WEBVTT

00:00.000 --> 00:11.100
حضرة المهدية عليه السلام ليس ظالما بل هو قائد روحي ذهدف وحيد يرمي إلى القضاء على الفوضى والكرهية التي تنتشر في العالم

00:11.100 --> 00:19.760
إنه شخص يقول لماذا تكرهون بعضكم لنحب بعضنا بعضا ونكون على وفاق مع بعضنا

00:19.760 --> 00:25.860
لا توجد حاجة لصراع أوقف الحروب لنساعد الفقراء والمحرومين

00:25.860 --> 00:35.460
فهؤلاء الناس في حالة يرثالها والناس ستستجيب لنصيحته إنه شخص سيطاع إرشاده من العالم بأسره

00:35.460 --> 00:44.620
فمن يذهبون إلى الكنيسة سيستمرون في الذهاب إليها وسوف يصلح حضرة المهدية عليه السلام كل الكنائس ويرممها

00:44.620 --> 00:51.820
فهذا مكتوب في القرآن وإن كانت هناك كنائس يهودية فسوف يصلحها ويرممها أيضا

00:51.820 --> 00:56.760
سيترك الناس يعبرون عن معتقداتهم وفقا لما تحويه قلوبهم

00:56.760 --> 01:03.840
لكن الذين يعرفون حضرة النبي محمد صلى الله عليه وسلم لا يمكنهم أن يقول إنه كاذب

01:03.840 --> 01:08.100
فالرسول صلى الله عليه وسلم فوق مثل هذه الأفكار

01:08.100 --> 01:15.000
إن لم يتهم شخص ما حضرة النبي محمد صلى الله عليه وسلم بالكذب فهذا الشخص مؤمن

01:15.000 --> 01:24.080
على سبيل المثال إننا نسأل الناس عن حضرة النبي محمد صلى الله عليه وسلم فنقول هل هو كاذب أم صادق

01:24.080 --> 01:28.960
وإن كان جواب الشخص كلا إنه ليس كاذبا فهو مسلم

01:28.960 --> 01:35.000
إن لم يتهم النبي صلى الله عليه وسلم بالكذب فهذا يعني أنه يقول الحقيقة

01:35.600 --> 01:43.940
بالإضافة إلى أن اتهام إنسان صادق وطاهر وعفيف مثل النبي بأنه كاذب شيء مفزع حقا

01:43.940 --> 01:50.180
إنني أعلم أنه ليس هناك مسيحي أو يهودي يستطيع أن يتفوه بمثل هذا الاتهام

01:50.180 --> 01:54.100
فليس هناك مسيحي أو يهودي ذا إيمان صادق

01:54.100 --> 01:58.860
يمكنه أن يصف رسول الله صلى الله عليه وسلم بأنه كاذب

01:58.860 --> 02:01.620
إن أصدقاء المسونيين يزوروننا هنا

02:01.620 --> 02:07.880
ويوجد مسيحيون كاثوليك وبروتستانت وكثير من الآخرين بينهم

02:07.880 --> 02:10.940
إنني أسألهم عن نبينا صلى الله عليه وسلم

02:10.940 --> 02:16.060
إنهم يقرؤون ويدرسون عنه ويقولون إنه لا يكذب

02:16.060 --> 02:18.680
إنه ليس شخصا يكذب

02:18.680 --> 02:20.560
ماذا يعني هذا؟

02:20.560 --> 02:23.620
إنه يعني أنهم يقولون إنهم مسلمون

02:23.620 --> 02:30.380
فأنا أتسأل عن الحالة العقلية لمن يصف نبينا صلى الله عليه وسلم بأنه كاذب

02:30.380 --> 02:33.540
فهو بكل تأكيد فوق هذه الأفكار

02:33.540 --> 02:36.740
لا يمكن لأي شخصا يقدم مثل هذا التأكيد

02:36.740 --> 02:41.860
لقد قامت حياته كلها على الصدق والود واللطف

02:41.860 --> 02:44.380
وهو شخص عن كثيرا في هذا الاتجاه

02:44.380 --> 02:48.640
فلم يناقض نفسه مرة واحدة طيلة حياته

02:48.640 --> 02:49.860
على سبيل المثال

02:49.860 --> 02:54.000
قالت له زوجته حضرة سيدة خديجة رضي الله عنها

02:54.000 --> 02:55.700
إنك تقول الصدق

02:55.700 --> 03:00.160
عندما رأى نبينا صلى الله عليه وسلم الملاك لأول مرة

03:00.160 --> 03:01.920
لم يصدق الأمر

03:01.920 --> 03:04.300
فقد تشكك في نفسه وقال

03:04.300 --> 03:07.520
هل هناك شيء خاطئ يحدث لي

03:07.520 --> 03:11.960
هل يمكنني أن أثق في حقيقة الأشياء التي أراها وأسمعها

03:11.960 --> 03:14.180
هل يمكنني أن أثق في هذا

03:14.180 --> 03:18.140
لقد سأل حضرة سيدة خديجة رضي الله عنها

03:18.140 --> 03:19.900
هل تثقين فيي

03:19.900 --> 03:22.100
ماذا تعتقدين في هذا

03:22.100 --> 03:25.580
فأجابت حضرة سيدة خديجة رضي الله عنها

03:25.580 --> 03:28.380
قائلة إلى نبينا صلى الله عليه وسلم

03:28.380 --> 03:32.820
دعني أخبرك بأنك نبي الله وما تراه حقيقي

03:32.820 --> 03:36.420
إنك صادق ولن تكذب أبدا

03:36.420 --> 03:39.880
ثم أخبر رسول الله صلى الله عليه وسلم

03:39.880 --> 03:42.540
سيدنا أبا بكر رضي الله عنه

03:42.540 --> 03:43.600
فقال له

03:43.600 --> 03:45.660
إنك شخص أمين

03:45.660 --> 03:47.240
وأنت رسول الله

03:47.240 --> 03:49.840
وما رأيته هو جبريل الأمين

03:49.840 --> 03:53.560
لماذا قد يتحمل كل هذه الألام العظيمة

03:53.560 --> 03:55.080
كي يكذب في هذا

03:55.080 --> 03:58.360
لقد كان يحيى بالفعل حياة عادية

03:58.360 --> 04:01.580
لماذا يدخل نفسه في كل هذه المشاكل

04:01.580 --> 04:03.100
كي يكذب في هذا

04:03.100 --> 04:05.400
لماذا قد يفعل ذلك

04:05.400 --> 04:08.440
فكل شيء أخبر عنه في القرآن الكريم

04:08.440 --> 04:09.420
تحقق

04:09.420 --> 04:12.640
أخبر عنه في القرآن الكريم

04:12.640 --> 04:15.860
ترجمة نانسي قنقر

04:15.860 --> 04:19.080
ترجمة نانسي قنقر

