1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Israele bağlantımız varmış öyle mi?

2
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Evet.

3
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Kimdir konuşacağımız şahıs?

4
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
Profesör Avraham Diskin isimli biri.

5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
Avraham?

6
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
Evet.

7
00:00:17,000 --> 00:00:23,000
İsrail'in çeşitli başbakanlarına, dışişleri bakanlığına ve Knesset'e danışmanlık yapmış bir politika uzmanı kendisi.

8
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
İsrail, Kudüs İbrahim Üniversitesi'nde politika bilimi fakültesi başkanlığı yapmış.

9
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
Herziya politika eğitim merkezinde de profesör.

10
00:00:31,000 --> 00:00:36,000
İsrail ve uluslararası medyada politika analizcisi olarak sık sık görüşlerine başvuruluyor.

11
00:00:36,000 --> 00:00:43,000
1980'li ve 90'lı yıllarda İsrail Dışişleri Bakanlığı'nda askeri okul komitesine başkanlık yaptı kendisi.

12
00:00:43,000 --> 00:00:49,000
Ayrıca 2000'li yıllarda anayasanın yazılmasına yardımcı oldu ve Knesset'in yasama komitesine danışmanlık yaptı.

13
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Beyefendiyi bağlayalım.

14
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
İnşaAllah.

15
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
Avraham Bey nasılsınız?

16
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Beyefendi.

17
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Beyefendi.

18
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Beyefendi.

19
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Beyefendi.

20
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
Maşallah.

21
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
Bu kısmı iyi geçtik.

22
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Maşallah.

23
00:01:03,440 --> 00:01:05,000
Sayın Avraham dinliyorum sizi.

24
00:01:05,000 --> 00:01:30,200
Ok, ok, ok. First of all I would like to ask Mr. Oktar, I understand that he is very active about bonds between the three monoteistic religions and I'd like to know more about his ideas concerning that.

25
00:01:30,200 --> 00:01:38,320
Ahir zamandayız Tevrat'a göre, kutsal kaynaklara göre, Peygamberimiz'in hadislerine göre ahir zamandayız.

26
00:01:39,200 --> 00:01:45,420
Artık insanların tek ümmet olma zamanı geldi inşaAllah.

27
00:01:46,520 --> 00:01:52,740
Kral Mesih'in yani Mehdi'nin öncülüğünde insanlar dost ve kardeş olacaklar.

28
00:01:52,740 --> 00:02:01,200
Bu kavgaların, bu savaşların, bu anarşinin, şeytanın yani deccalin bir ürünü olduğunu bütün insanlık gördü.

29
00:02:01,920 --> 00:02:03,820
Biz huzur içinde yaşamak istiyoruz.

30
00:02:05,260 --> 00:02:10,640
Herkes birbirini mahkemelere veriyor, eziyor, dövüyor, sövüyor, hakaret ediyor.

31
00:02:11,560 --> 00:02:13,700
O ondan nefret ediyor, o ondan nefret ediyor.

32
00:02:14,000 --> 00:02:15,080
Bu çok korkunç bir şey.

33
00:02:16,040 --> 00:02:16,580
Kötü bir şey.

34
00:02:17,400 --> 00:02:20,300
Affedicilik güzeldir, sevgi güzeldir, barış güzeldir.

35
00:02:20,300 --> 00:02:27,180
Biz de inşaAllah Mesih'in talebeleri olarak, Mehdi'nin talebeleri olarak bu gayret içerisindeyiz.

36
00:02:27,420 --> 00:02:29,600
İyilik ve güzelliğin dünyaya hakim olmasını istiyoruz.

37
00:02:50,300 --> 00:03:04,700
And unfortunately, even today we have, for instance, some Muslims who are very intolerant to those who are not Muslims.

38
00:03:05,700 --> 00:03:14,420
And the question is, how optimistic one can be under such conditions?

39
00:03:14,420 --> 00:03:17,600
İyiler daima galiptir.

40
00:03:18,540 --> 00:03:20,500
Her zaman galip olacaklardır.

41
00:03:20,640 --> 00:03:25,060
Ahir zamanda da iyilerin galibiyete doğru gittiğini görüyoruz.

42
00:03:25,060 --> 00:03:35,880
Kaba kuvvet, şiddet taraftarları, terör taraftarları rezil rusfayı oluyorlar, perişan oluyorlar, eziliyorlar, aşağılanıyorlar.

43
00:03:36,840 --> 00:03:41,140
İyiler, doğru olanlar, sevgi taraftarı olanlar daha da güçleniyorlar.

44
00:03:41,420 --> 00:03:43,260
Bu bütün dünyanın göz önünde gelişiyor.

45
00:03:44,300 --> 00:03:46,640
Bu müsbet, olumlu bir gelişmedir.

46
00:03:46,640 --> 00:04:00,320
Evet, and I believe that Mr. Oktar wrote, after the 9-11 terrorist attack in New York, in Washington,

47
00:04:01,320 --> 00:04:07,620
a very important book called Islam Denoncers Terrorism.

48
00:04:07,620 --> 00:04:19,860
And I would like to learn about the reactions to this book, not in the non-Muslim world, but in the Muslim world.

49
00:04:19,980 --> 00:04:22,640
That's even more interesting, I think.

50
00:04:22,640 --> 00:04:30,100
Genellikle şeytan taraftarları, deccel taraftarları tabi ki barıştan hoşlanmazlar.

51
00:04:30,780 --> 00:04:40,400
Ama Müslümanlar, özellikle Türkiye'deki Müslümanlar çok aklı başında barışçıl, sevgi yanlısı, dostluk yanlısı, kardeşlik yanlısı insanlardır.

52
00:04:41,140 --> 00:04:42,920
Demokrasiyi savunan insanlardır.

53
00:04:44,340 --> 00:04:51,360
Türkiye bu yönde Orta Doğu'ya, bütün Balkanlara, İslam alemine, Türklük alemine güzel bir örnektir.

54
00:04:51,360 --> 00:04:58,300
Doğal lider olmuştur bu sebeple de ve bu doğal liderliğini daha da geliştirecektir.

55
00:04:58,880 --> 00:05:02,180
Hem İslam aleminin, hem Türklük aleminin lideri olacaktır.

56
00:05:02,900 --> 00:05:20,800
Bu liderlik içerisinde de hem Ermenistan, hem İsrail ve diğer devletlerde, başka dinlere mensup devletlerde, başka milletlere mensup kişilerde huzur, barış içerisinde, neşe, sevinç içerisinde, bereket, bolluk içerisinde yaşayacaklardır.

57
00:05:21,620 --> 00:05:26,240
Örneğin, o zaman, bring llegirebiz iyi sadararız.

58
00:05:26,240 --> 00:05:37,560
support space between all people, regardless of their beliefs and origin, I think should

59
00:05:37,560 --> 00:05:38,380
be blessed.

60
00:05:39,280 --> 00:05:44,500
But I want to ask a question about the relationship between Turkey and Israel.

61
00:05:44,500 --> 00:05:52,200
In the past, there were very, very good relations, not only on the level of governments between

62
00:05:52,200 --> 00:06:02,680
Turkey and Israel, but also between the peoples, and it looks that recently there is a sort

63
00:06:02,680 --> 00:06:11,400
of deterioration, both on the governmental level and also a growing hostility amongst

64
00:06:11,400 --> 00:06:14,980
at least parts of the peoples.

65
00:06:14,980 --> 00:06:23,980
And I wonder if one could be optimistic about the future given these developments.

66
00:06:23,980 --> 00:06:28,980
Now that the situation is still tiket on theова, and Israel...

67
00:06:28,980 --> 00:06:32,980
That has to say that the world of daughters is not impossible.

68
00:06:33,720 --> 00:06:37,980
Now the Middle East is not going to be in the current messiahs and Jonathan 생각을,

69
00:06:37,980 --> 00:06:40,940
but rather than not losing its truth.

70
00:06:40,940 --> 00:06:50,660
For example, the friends and relatives, no gate of the village parties, nothing

71
00:06:50,660 --> 00:07:09,300
definite, like this,

72
00:07:09,300 --> 00:07:11,940
2017

73
00:07:11,940 --> 00:07:16,020
1

74
00:07:16,020 --> 00:07:20,020
1

75
00:07:20,020 --> 00:07:22,420
This will help many of these beliefs.

76
00:07:23,280 --> 00:07:26,320
They are Shortly of disillusionment,

77
00:07:26,320 --> 00:07:30,500
such as story of Zap Deborah,

78
00:07:31,200 --> 00:07:33,060
Technology,

79
00:07:33,380 --> 00:07:36,420
Sri champion,

80
00:07:36,420 --> 00:07:39,320
laws are not,

81
00:07:39,320 --> 00:07:41,860
anybody who did sink.

82
00:07:41,860 --> 00:07:44,100
Everything is

83
00:07:44,100 --> 00:07:48,000
mitä they want.

84
00:07:48,000 --> 00:07:49,540
usulen giden dostlukların

85
00:07:49,540 --> 00:07:51,500
bir anlamı olmaz. Mesela Amerika'yla, İsrail'le

86
00:07:51,500 --> 00:07:53,280
dostlar ama hiçbir zaman için

87
00:07:53,280 --> 00:07:54,960
gerçek anlamda bir dostluk olmamıştır.

88
00:07:55,480 --> 00:07:57,620
Hiçbir zaman için güvenilir bir ortam olmamıştır.

89
00:07:58,600 --> 00:07:59,100
Yani

90
00:07:59,100 --> 00:08:00,020
Amerikalı

91
00:08:00,020 --> 00:08:02,960
protestanların olsun,

92
00:08:03,860 --> 00:08:05,360
ortodoksların olsun, katoliklerin

93
00:08:05,360 --> 00:08:07,660
olsun, İsrail'e bakışı

94
00:08:07,660 --> 00:08:09,300
hiçbir zaman için bizim istediğimiz

95
00:08:09,300 --> 00:08:11,100
anlamda, bizim anladığımız anlamda,

96
00:08:12,240 --> 00:08:13,200
hadislerde belirtilen

97
00:08:13,200 --> 00:08:15,440
anlamda, Tevrat'ta belirtilen anlamda

98
00:08:15,440 --> 00:08:17,040
olmamıştır. İlk defa

99
00:08:17,040 --> 00:08:18,960
olacaktır. Gerçekçi

100
00:08:18,960 --> 00:08:21,240
davranıp bu güzel devrin

101
00:08:21,240 --> 00:08:22,860
hakkını verecek şekilde

102
00:08:22,860 --> 00:08:25,140
güzel gayretler etmek lazım.

103
00:08:27,460 --> 00:08:28,460
Well,

104
00:08:29,140 --> 00:08:31,240
in Israel there is a lot

105
00:08:31,240 --> 00:08:33,400
of concern about

106
00:08:33,400 --> 00:08:34,620
the present

107
00:08:34,620 --> 00:08:36,940
regime in Iran

108
00:08:36,940 --> 00:08:39,280
which seems to be

109
00:08:39,280 --> 00:08:40,900
very hostile to

110
00:08:40,900 --> 00:08:41,740
Israel.

111
00:08:42,880 --> 00:08:45,160
For instance, not only

112
00:08:45,160 --> 00:08:46,980
denying the Holocaust

113
00:08:46,980 --> 00:08:48,860
or the Second World War

114
00:08:48,860 --> 00:08:50,360
but also

115
00:08:50,360 --> 00:08:51,080
coming

116
00:08:51,080 --> 00:08:52,660
once and again

117
00:08:52,660 --> 00:08:53,420
for the

118
00:08:53,420 --> 00:08:55,280
elimination of the

119
00:08:55,280 --> 00:08:56,460
State of Israel.

120
00:08:57,460 --> 00:08:57,880
And

121
00:08:57,880 --> 00:08:59,320
I would like to ask

122
00:08:59,320 --> 00:08:59,680
what

123
00:08:59,680 --> 00:09:00,640
Mr.

124
00:09:00,640 --> 00:09:01,040
Hukta

125
00:09:01,040 --> 00:09:02,340
thinks about it.

126
00:09:02,520 --> 00:09:03,700
Bunlar tabi boş

127
00:09:03,700 --> 00:09:04,660
hayaller. Böyle bir şey

128
00:09:04,660 --> 00:09:05,780
hiçbir zaman için olmaz.

129
00:09:06,300 --> 00:09:06,940
Kur'an'da

130
00:09:06,940 --> 00:09:08,240
Musevilerin

131
00:09:08,240 --> 00:09:10,660
İsrail'de kalacağı, orada

132
00:09:10,660 --> 00:09:11,420
yaşayacakları

133
00:09:11,420 --> 00:09:12,540
açıkça ifade ediliyor.

134
00:09:13,340 --> 00:09:15,020
Buna hiç kimsenin gücü yetmez.

135
00:09:15,520 --> 00:09:16,080
Kader'de

136
00:09:16,080 --> 00:09:16,780
İsrail orada

137
00:09:16,780 --> 00:09:17,460
kalacaktır.

138
00:09:18,480 --> 00:09:18,880
İran

139
00:09:18,880 --> 00:09:22,260
karşılıklı etkileşim

140
00:09:22,260 --> 00:09:23,480
içerisinde, yani bir

141
00:09:23,480 --> 00:09:26,220
toplum kilitlenmesi var.

142
00:09:26,660 --> 00:09:27,820
Şii görüşe göre

143
00:09:27,820 --> 00:09:30,020
Mehdi inancında,

144
00:09:30,100 --> 00:09:30,900
onlardaki Mehdi

145
00:09:30,900 --> 00:09:31,460
inancında

146
00:09:31,460 --> 00:09:32,420
görünmez bir Mehdi

147
00:09:32,420 --> 00:09:32,740
vardır.

148
00:09:33,300 --> 00:09:34,340
Bin küsür seneden beri

149
00:09:34,340 --> 00:09:34,920
kayıptır.

150
00:09:35,600 --> 00:09:36,180
Ve bu kişi

151
00:09:36,180 --> 00:09:37,200
görünür bazı

152
00:09:37,200 --> 00:09:38,320
kişilere, göğe

153
00:09:38,320 --> 00:09:40,060
ve fikirler

154
00:09:40,060 --> 00:09:41,140
beyan eder, bir şeyler

155
00:09:41,140 --> 00:09:41,640
söyler.

156
00:09:41,820 --> 00:09:42,780
Böyle bir inançları

157
00:09:42,780 --> 00:09:42,980
var.

158
00:09:44,020 --> 00:09:45,140
Bu inanç içerisinde de

159
00:09:45,140 --> 00:09:46,340
kan dökme inancı vardır.

160
00:09:46,460 --> 00:09:46,960
Dolayısıyla

161
00:09:46,960 --> 00:09:48,480
İsrail'in yerle bir edilmesi,

162
00:09:49,280 --> 00:09:50,240
işte taşın ağacına

163
00:09:50,240 --> 00:09:51,100
kasına çocukların,

164
00:09:51,240 --> 00:09:52,020
İsrail'li çocukların

165
00:09:52,020 --> 00:09:52,720
kaçacağı,

166
00:09:53,140 --> 00:09:54,200
saklanacağı fakat

167
00:09:54,200 --> 00:09:55,880
taşların ve ağaçların

168
00:09:55,880 --> 00:09:56,820
onlara haber verip

169
00:09:56,820 --> 00:09:57,320
onların da

170
00:09:57,320 --> 00:09:58,480
onları infaz edeceği,

171
00:09:59,000 --> 00:09:59,800
yani büyük bir kitle

172
00:09:59,800 --> 00:10:00,900
katilamı yapacakları

173
00:10:00,900 --> 00:10:01,520
şeklinde

174
00:10:01,520 --> 00:10:02,780
hayalleri vardır.

175
00:10:02,880 --> 00:10:03,780
Bu çok çirkin

176
00:10:03,780 --> 00:10:05,240
ve dehşet vericidir

177
00:10:05,240 --> 00:10:05,500
tabii.

178
00:10:05,640 --> 00:10:06,480
Bir Müslüman için

179
00:10:06,480 --> 00:10:07,920
haram olan,

180
00:10:09,980 --> 00:10:11,420
katillik olan bir

181
00:10:11,420 --> 00:10:12,460
inanç

182
00:10:12,460 --> 00:10:13,300
biçimidir.

183
00:10:13,300 --> 00:10:15,340
İslam'a ve Kur'an'a

184
00:10:15,340 --> 00:10:16,400
tamamen zıttır.

185
00:10:16,520 --> 00:10:18,080
Dolayısıyla zulme

186
00:10:18,080 --> 00:10:19,120
Allah hiçbir zaman için

187
00:10:19,120 --> 00:10:20,040
rıza etmez.

188
00:10:21,120 --> 00:10:22,340
İran'daki bu yanlış

189
00:10:22,340 --> 00:10:23,040
inancın ortadan

190
00:10:23,040 --> 00:10:23,840
kalkması yine

191
00:10:23,840 --> 00:10:25,080
Mehdi ve Kral

192
00:10:25,080 --> 00:10:25,940
Mesih tarafından

193
00:10:25,940 --> 00:10:26,540
olacaktır.

194
00:10:27,160 --> 00:10:27,940
İslam aleminin bir

195
00:10:27,940 --> 00:10:28,600
çoğunda bu.

196
00:10:28,720 --> 00:10:29,400
Sünni inançlar

197
00:10:29,400 --> 00:10:30,200
vardır böyle yanlış

198
00:10:30,200 --> 00:10:30,680
inançlar.

199
00:10:31,440 --> 00:10:32,300
Yani Alevileri,

200
00:10:32,420 --> 00:10:33,580
Bektaşları doğramak

201
00:10:33,580 --> 00:10:35,040
isteyen birçok

202
00:10:35,040 --> 00:10:36,220
yobaz var.

203
00:10:36,600 --> 00:10:37,220
Birçok yanlış

204
00:10:37,220 --> 00:10:38,360
düşüncede insan var.

205
00:10:39,320 --> 00:10:40,340
Dolayısıyla bu kan

206
00:10:40,340 --> 00:10:40,980
dökücülüğün,

207
00:10:41,060 --> 00:10:41,800
bu zalimliğin,

208
00:10:41,900 --> 00:10:42,520
gaddarlığın

209
00:10:42,520 --> 00:10:43,740
yeryüzünden

210
00:10:43,740 --> 00:10:44,540
kalkması için

211
00:10:44,540 --> 00:10:45,600
Kral Mesih'in

212
00:10:45,600 --> 00:10:46,120
şart olduğunu

213
00:10:46,120 --> 00:10:46,780
Allah herkese

214
00:10:46,780 --> 00:10:47,380
gösteriyor.

215
00:10:48,120 --> 00:10:48,680
Mehdi'nin,

216
00:10:49,120 --> 00:10:49,860
Kral Mesih'in

217
00:10:49,860 --> 00:10:50,500
vaktinde,

218
00:10:50,720 --> 00:10:51,340
zamanında

219
00:10:51,340 --> 00:10:52,400
bunların hepsi

220
00:10:52,400 --> 00:10:53,340
ortadan kalkacaktır.

221
00:10:53,940 --> 00:10:55,260
Biz önem vermiyoruz

222
00:10:55,260 --> 00:10:55,880
derlerse,

223
00:10:56,440 --> 00:10:57,000
o zaman

224
00:10:57,000 --> 00:10:57,880
Deccal dünyayı

225
00:10:57,880 --> 00:10:58,680
kasıp kavurur.

226
00:10:59,400 --> 00:11:00,000
Ama biz

227
00:11:00,000 --> 00:11:00,560
Mehdi'ye,

228
00:11:00,680 --> 00:11:01,200
Kral Mesih'e

229
00:11:01,200 --> 00:11:01,840
önem veriyoruz

230
00:11:01,840 --> 00:11:02,440
derlerse,

231
00:11:02,940 --> 00:11:03,540
Allah üstlerinden

232
00:11:03,540 --> 00:11:04,440
o belayı kaldırır

233
00:11:04,440 --> 00:11:05,480
ve huzur ve rahatlık

234
00:11:05,480 --> 00:11:06,200
içinde yaşarlar.

235
00:11:06,200 --> 00:11:08,720
Another issue

236
00:11:08,720 --> 00:11:10,200
which I think

237
00:11:10,200 --> 00:11:11,560
is very

238
00:11:11,560 --> 00:11:12,260
exciting

239
00:11:12,260 --> 00:11:13,540
for all of us

240
00:11:13,540 --> 00:11:14,380
is what

241
00:11:14,380 --> 00:11:15,040
is called

242
00:11:15,040 --> 00:11:16,520
the Arab

243
00:11:16,520 --> 00:11:17,360
Spring.

244
00:11:18,400 --> 00:11:19,180
And in

245
00:11:19,180 --> 00:11:19,620
Israel

246
00:11:19,620 --> 00:11:20,480
there was a lot

247
00:11:20,480 --> 00:11:21,580
of sympathy

248
00:11:21,580 --> 00:11:23,080
to those

249
00:11:23,080 --> 00:11:24,160
who looked

250
00:11:24,160 --> 00:11:25,880
for reforms

251
00:11:25,880 --> 00:11:27,160
throughout

252
00:11:27,160 --> 00:11:27,920
the Arab

253
00:11:27,920 --> 00:11:28,360
world.

254
00:11:28,360 --> 00:11:29,620
but

255
00:11:29,620 --> 00:11:31,460
there is

256
00:11:31,460 --> 00:11:31,880
also

257
00:11:31,880 --> 00:11:32,380
some

258
00:11:32,380 --> 00:11:33,160
concern

259
00:11:33,160 --> 00:11:34,560
that

260
00:11:34,560 --> 00:11:36,660
these hopes

261
00:11:36,660 --> 00:11:37,400
will not

262
00:11:37,400 --> 00:11:38,560
be fulfilled

263
00:11:38,560 --> 00:11:40,220
and that

264
00:11:40,220 --> 00:11:41,180
we are going

265
00:11:41,180 --> 00:11:41,820
to have

266
00:11:41,820 --> 00:11:42,540
either

267
00:11:42,540 --> 00:11:43,940
once again

268
00:11:43,940 --> 00:11:44,880
brutal

269
00:11:44,880 --> 00:11:45,560
military

270
00:11:45,560 --> 00:11:46,320
regimes

271
00:11:46,320 --> 00:11:47,600
or

272
00:11:47,600 --> 00:11:48,700
the rule

273
00:11:48,700 --> 00:11:49,880
not of

274
00:11:49,880 --> 00:11:51,760
peace-loving

275
00:11:51,760 --> 00:11:52,660
Muslims

276
00:11:52,660 --> 00:11:53,520
like

277
00:11:53,520 --> 00:11:54,100
Mr.

278
00:11:54,100 --> 00:11:54,760
Oktar

279
00:11:54,760 --> 00:11:55,760
but

280
00:11:55,760 --> 00:11:56,900
all kinds

281
00:11:56,900 --> 00:11:57,200
of

282
00:11:57,200 --> 00:11:57,960
extreme

283
00:11:57,960 --> 00:11:58,400
Muslims

284
00:11:58,400 --> 00:11:58,960
which

285
00:11:58,960 --> 00:11:59,180
are

286
00:11:59,180 --> 00:11:59,480
more

287
00:11:59,480 --> 00:12:00,220
similar

288
00:12:00,220 --> 00:12:01,880
to

289
00:12:01,880 --> 00:12:02,280
those

290
00:12:02,280 --> 00:12:02,460
who

291
00:12:02,460 --> 00:12:03,080
conducted

292
00:12:03,080 --> 00:12:03,840
the

293
00:12:03,840 --> 00:12:05,440
different

294
00:12:05,440 --> 00:12:06,020
terrorist

295
00:12:06,020 --> 00:12:06,540
attacks

296
00:12:06,540 --> 00:12:07,180
including

297
00:12:07,180 --> 00:12:07,680
the

298
00:12:07,680 --> 00:12:08,460
9-11

299
00:12:08,460 --> 00:12:09,120
attack

300
00:12:09,120 --> 00:12:11,360
just

301
00:12:11,360 --> 00:12:12,060
10

302
00:12:12,060 --> 00:12:12,360
years

303
00:12:12,360 --> 00:12:12,880
ago

304
00:12:12,880 --> 00:12:13,980
and

305
00:12:13,980 --> 00:12:15,040
I wonder

306
00:12:15,040 --> 00:12:15,740
if

307
00:12:15,740 --> 00:12:16,460
Mr.

308
00:12:16,460 --> 00:12:16,940
Oktar

309
00:12:16,940 --> 00:12:17,240
is

310
00:12:17,240 --> 00:12:18,500
hopeful

311
00:12:18,500 --> 00:12:19,180
about the

312
00:12:19,180 --> 00:12:19,720
future

313
00:12:19,720 --> 00:12:21,000
or does

314
00:12:21,000 --> 00:12:21,620
share

315
00:12:21,620 --> 00:12:23,240
our

316
00:12:23,240 --> 00:12:24,020
concern

317
00:12:24,020 --> 00:12:25,200
as well

318
00:12:25,200 --> 00:12:26,880
Doğru

319
00:12:26,880 --> 00:12:27,460
söylüyorlar

320
00:12:27,460 --> 00:12:27,880
yani

321
00:12:27,880 --> 00:12:29,800
Mehdiyetin

322
00:12:29,800 --> 00:12:30,460
olmadığı

323
00:12:30,460 --> 00:12:31,200
Mesihiyetin

324
00:12:31,200 --> 00:12:31,600
olmadığı

325
00:12:31,600 --> 00:12:32,160
her yerde

326
00:12:32,160 --> 00:12:33,460
mutlaka

327
00:12:33,460 --> 00:12:34,100
deccariyet

328
00:12:34,100 --> 00:12:34,660
olacaktır

329
00:12:34,660 --> 00:12:35,280
ve mutlaka

330
00:12:35,280 --> 00:12:35,620
acı

331
00:12:35,620 --> 00:12:35,940
zırap

332
00:12:35,940 --> 00:12:36,580
olacaktır

333
00:12:36,580 --> 00:12:38,940
mesela Libya'da

334
00:12:38,940 --> 00:12:39,940
sistem

335
00:12:39,940 --> 00:12:41,500
sertleşecektir

336
00:12:41,500 --> 00:12:42,980
Irak'ta

337
00:12:42,980 --> 00:12:43,400
sistem

338
00:12:43,400 --> 00:12:44,520
sertleşecektir

339
00:12:44,520 --> 00:12:45,960
diğer ülkelerde

340
00:12:45,960 --> 00:12:46,420
sistem

341
00:12:46,420 --> 00:12:47,120
sertleşecektir

342
00:12:47,120 --> 00:12:47,820
çünkü insanlar

343
00:12:47,820 --> 00:12:48,500
birbirlerini

344
00:12:48,500 --> 00:12:49,760
zulüm ve

345
00:12:49,760 --> 00:12:50,280
gaddarlık

346
00:12:50,280 --> 00:12:50,600
yönünde

347
00:12:50,600 --> 00:12:51,480
teşvik ediyorlar

348
00:12:51,480 --> 00:12:52,120
yani zalim

349
00:12:52,120 --> 00:12:52,640
olan insan

350
00:12:52,640 --> 00:12:53,380
takdir ediliyor

351
00:12:53,380 --> 00:12:53,840
dünyanın

352
00:12:53,840 --> 00:12:54,400
birçok yerinde

353
00:12:54,400 --> 00:12:54,800
bu böyle

354
00:12:54,800 --> 00:12:56,140
yani

355
00:12:56,140 --> 00:12:56,660
hemen hemen

356
00:12:56,660 --> 00:12:57,100
dünyanın her

357
00:12:57,100 --> 00:12:57,560
tarafında

358
00:12:57,560 --> 00:12:58,080
bu böyledir

359
00:12:58,080 --> 00:12:58,600
deccariyet

360
00:12:58,600 --> 00:12:59,000
insanları

361
00:12:59,000 --> 00:12:59,660
bunu öğretti

362
00:12:59,660 --> 00:13:01,240
kan dökmeyi

363
00:13:01,240 --> 00:13:02,340
savunan

364
00:13:02,340 --> 00:13:02,880
bir insan

365
00:13:02,880 --> 00:13:04,580
acı

366
00:13:04,580 --> 00:13:05,800
saçmayı

367
00:13:05,800 --> 00:13:06,640
insanlara

368
00:13:06,640 --> 00:13:07,060
ızdırap

369
00:13:07,060 --> 00:13:07,760
vermeyi

370
00:13:07,760 --> 00:13:09,140
insanlara

371
00:13:09,140 --> 00:13:10,060
huzursuzluk

372
00:13:10,060 --> 00:13:10,540
vermeyi

373
00:13:10,540 --> 00:13:11,340
isteyen insanlar

374
00:13:11,340 --> 00:13:12,080
takdir ediliyor

375
00:13:12,080 --> 00:13:13,780
iyi insanlar

376
00:13:13,780 --> 00:13:14,180
genellikle

377
00:13:14,180 --> 00:13:14,860
daha

378
00:13:14,860 --> 00:13:15,600
gerilerde

379
00:13:15,600 --> 00:13:16,060
kalıyorlar

380
00:13:16,060 --> 00:13:17,320
işte bu

381
00:13:17,320 --> 00:13:18,540
kral mesih

382
00:13:18,540 --> 00:13:19,760
devrinin

383
00:13:19,760 --> 00:13:20,540
apaçık

384
00:13:20,540 --> 00:13:21,800
imzasıdır

385
00:13:21,800 --> 00:13:22,780
yani

386
00:13:22,780 --> 00:13:23,660
kral mesihin

387
00:13:23,660 --> 00:13:24,300
geldiğinin

388
00:13:24,300 --> 00:13:24,800
apaçık

389
00:13:24,800 --> 00:13:25,240
delilidir

390
00:13:25,240 --> 00:13:25,480
çünkü

391
00:13:25,480 --> 00:13:26,420
tevrat ve tarif

392
00:13:26,420 --> 00:13:27,080
aynı bu

393
00:13:27,080 --> 00:13:27,660
şekildedir

394
00:13:27,660 --> 00:13:28,680
şimdi

395
00:13:28,680 --> 00:13:29,320
artık

396
00:13:29,320 --> 00:13:30,480
kral mesihin

397
00:13:30,480 --> 00:13:31,020
devrinde

398
00:13:31,020 --> 00:13:32,180
yani

399
00:13:32,180 --> 00:13:32,920
mehdi'nin

400
00:13:32,920 --> 00:13:33,740
devrindeki

401
00:13:33,740 --> 00:13:35,080
barış

402
00:13:35,080 --> 00:13:35,860
çağını

403
00:13:35,860 --> 00:13:36,380
göreceğiz

404
00:13:36,380 --> 00:13:37,040
burada

405
00:13:37,040 --> 00:13:37,520
Allah'ın

406
00:13:37,520 --> 00:13:37,820
gücünü

407
00:13:37,820 --> 00:13:38,200
insanlar

408
00:13:38,200 --> 00:13:38,960
görecekler

409
00:13:38,960 --> 00:13:39,880
bunca

410
00:13:39,880 --> 00:13:40,340
gadlara

411
00:13:40,340 --> 00:13:40,740
rağmen

412
00:13:40,740 --> 00:13:41,120
bunca

413
00:13:41,120 --> 00:13:41,800
acımasız

414
00:13:41,800 --> 00:13:42,300
bunca

415
00:13:42,300 --> 00:13:42,760
katile

416
00:13:42,760 --> 00:13:43,240
rağmen

417
00:13:43,240 --> 00:13:44,060
barış

418
00:13:44,060 --> 00:13:44,440
dünyaya

419
00:13:44,440 --> 00:13:44,760
hakim

420
00:13:44,760 --> 00:13:45,400
olacaktır

421
00:13:45,400 --> 00:13:46,100
ama

422
00:13:46,100 --> 00:13:47,240
tabi

423
00:13:47,240 --> 00:13:48,160
Allah'a

424
00:13:48,160 --> 00:13:48,800
inananların

425
00:13:48,800 --> 00:13:49,600
dua etmesi

426
00:13:49,600 --> 00:13:50,060
birlikte

427
00:13:50,060 --> 00:13:50,920
hareket etmesi

428
00:13:50,920 --> 00:13:51,400
birbirlerini

429
00:13:51,400 --> 00:13:52,060
desteklemeleri

430
00:13:52,060 --> 00:13:52,620
çok önemli

431
00:13:52,620 --> 00:13:54,160
ok

432
00:13:54,160 --> 00:13:54,180
ok

433
00:13:54,180 --> 00:13:54,580
one

434
00:13:54,580 --> 00:13:54,980
thing

435
00:13:54,980 --> 00:13:55,620
since

436
00:13:55,620 --> 00:13:56,320
you

437
00:13:56,320 --> 00:13:56,680
mentioned

438
00:13:56,680 --> 00:13:56,900
the

439
00:13:56,900 --> 00:13:57,400
messiah

440
00:13:57,400 --> 00:13:58,080
et

441
00:13:58,080 --> 00:13:58,160
et

442
00:13:58,160 --> 00:13:58,500
cetera

443
00:13:58,500 --> 00:13:59,660
and

444
00:13:59,660 --> 00:13:59,980
I

445
00:13:59,980 --> 00:14:00,340
have

446
00:14:00,340 --> 00:14:00,740
a

447
00:14:00,740 --> 00:14:01,160
couple

448
00:14:01,160 --> 00:14:01,420
of

449
00:14:01,420 --> 00:14:01,980
friends

450
00:14:01,980 --> 00:14:02,780
who

451
00:14:02,780 --> 00:14:03,100
I

452
00:14:03,100 --> 00:14:03,740
consider

453
00:14:03,740 --> 00:14:04,620
to be

454
00:14:04,620 --> 00:14:05,560
religious

455
00:14:05,560 --> 00:14:06,820
believing

456
00:14:06,820 --> 00:14:07,160
in

457
00:14:07,160 --> 00:14:07,580
God

458
00:14:07,580 --> 00:14:08,600
believing

459
00:14:08,600 --> 00:14:09,160
in

460
00:14:09,160 --> 00:14:10,060
creation

461
00:14:10,060 --> 00:14:11,520
and

462
00:14:11,520 --> 00:14:12,340
nevertheless

463
00:14:12,340 --> 00:14:12,900
they

464
00:14:12,900 --> 00:14:13,360
also

465
00:14:13,360 --> 00:14:14,140
believe

466
00:14:14,140 --> 00:14:14,620
in

467
00:14:14,620 --> 00:14:15,860
evolution

468
00:14:15,860 --> 00:14:16,500
not

469
00:14:16,500 --> 00:14:16,740
in

470
00:14:16,740 --> 00:14:17,080
an

471
00:14:17,080 --> 00:14:17,720
atheistic

472
00:14:17,720 --> 00:14:18,200
way

473
00:14:18,200 --> 00:14:18,420
but

474
00:14:18,420 --> 00:14:18,580
they

475
00:14:18,580 --> 00:14:18,960
believe

476
00:14:18,960 --> 00:14:19,280
that

477
00:14:19,280 --> 00:14:20,460
evolution

478
00:14:20,460 --> 00:14:21,760
could

479
00:14:21,760 --> 00:14:22,240
have

480
00:14:22,240 --> 00:14:22,580
been

481
00:14:22,580 --> 00:14:22,980
there

482
00:14:22,980 --> 00:14:23,980
and

483
00:14:23,980 --> 00:14:24,480
is

484
00:14:24,480 --> 00:14:25,260
part

485
00:14:25,260 --> 00:14:25,460
of

486
00:14:25,460 --> 00:14:25,680
the

487
00:14:25,680 --> 00:14:26,280
creation

488
00:14:26,280 --> 00:14:26,740
by

489
00:14:26,740 --> 00:14:27,460
God

490
00:14:27,460 --> 00:14:28,200
I

491
00:14:28,200 --> 00:14:28,440
know

492
00:14:28,440 --> 00:14:28,620
that

493
00:14:28,620 --> 00:14:28,800
this

494
00:14:28,800 --> 00:14:28,940
is

495
00:14:28,940 --> 00:14:29,100
a

496
00:14:29,100 --> 00:14:29,460
very

497
00:14:29,460 --> 00:14:30,740
heavy

498
00:14:30,740 --> 00:14:31,420
question

499
00:14:31,420 --> 00:14:32,780
but

500
00:14:32,780 --> 00:14:33,500
I

501
00:14:33,500 --> 00:14:33,700
would

502
00:14:33,700 --> 00:14:33,940
like

503
00:14:33,940 --> 00:14:34,240
to

504
00:14:34,240 --> 00:14:36,040
learn

505
00:14:36,040 --> 00:14:36,540
whether

506
00:14:36,540 --> 00:14:36,900
Mr.

507
00:14:36,900 --> 00:14:37,560
Oktar

508
00:14:37,560 --> 00:14:38,960
thinks

509
00:14:38,960 --> 00:14:39,400
that

510
00:14:39,400 --> 00:14:40,080
one

511
00:14:40,080 --> 00:14:40,480
can

512
00:14:40,480 --> 00:14:40,920
believe

513
00:14:40,920 --> 00:14:41,100
in

514
00:14:41,100 --> 00:14:41,520
God

515
00:14:41,520 --> 00:14:41,860
in

516
00:14:41,860 --> 00:14:42,020
the

517
00:14:42,020 --> 00:14:42,580
creation

518
00:14:42,580 --> 00:14:43,800
and

519
00:14:43,800 --> 00:14:44,600
also

520
00:14:44,600 --> 00:14:46,880
believe

521
00:14:46,880 --> 00:14:47,400
that

522
00:14:47,400 --> 00:14:48,220
evolution

523
00:14:48,220 --> 00:14:48,820
could

524
00:14:48,820 --> 00:14:49,160
have

525
00:14:49,160 --> 00:14:49,540
been

526
00:14:49,540 --> 00:14:50,180
there

527
00:14:50,180 --> 00:14:52,180
Evrim

528
00:14:52,180 --> 00:14:52,500
olsa

529
00:14:52,500 --> 00:14:52,840
en

530
00:14:52,840 --> 00:14:53,120
başta

531
00:14:53,120 --> 00:14:53,320
ben

532
00:14:53,320 --> 00:14:54,040
savunurdum

533
00:14:54,040 --> 00:14:54,440
yani

534
00:14:54,440 --> 00:14:54,740
bir

535
00:14:54,740 --> 00:14:55,240
gerçekse

536
00:14:55,240 --> 00:14:55,640
bilimsel

537
00:14:55,640 --> 00:14:55,780
bir

538
00:14:55,780 --> 00:14:56,180
gerçekse

539
00:14:56,180 --> 00:14:56,340
niye

540
00:14:56,340 --> 00:14:56,720
inkar

541
00:14:56,720 --> 00:14:56,960
edelim

542
00:14:56,960 --> 00:14:57,140
niye

543
00:14:57,140 --> 00:14:57,720
evreddedelim

544
00:14:57,720 --> 00:14:58,380
Allah

545
00:14:58,380 --> 00:14:58,900
evrimle

546
00:14:58,900 --> 00:14:59,280
yarattı

547
00:14:59,280 --> 00:14:59,700
derdik

548
00:14:59,700 --> 00:15:00,900
çok

549
00:15:00,900 --> 00:15:01,080
da

550
00:15:01,080 --> 00:15:01,480
makul

551
00:15:01,480 --> 00:15:01,780
doldur

552
00:15:01,780 --> 00:15:01,980
yani

553
00:15:01,980 --> 00:15:02,200
çünkü

554
00:15:02,200 --> 00:15:02,560
çocuk

555
00:15:02,560 --> 00:15:02,940
ana

556
00:15:02,940 --> 00:15:03,500
rahminde

557
00:15:03,500 --> 00:15:04,400
değil mi

558
00:15:04,400 --> 00:15:04,760
sperm

559
00:15:04,760 --> 00:15:05,280
yumurta

560
00:15:05,280 --> 00:15:05,960
birleşiyor

561
00:15:05,960 --> 00:15:07,020
çeşit

562
00:15:07,020 --> 00:15:07,220
çeşit

563
00:15:07,220 --> 00:15:07,660
şekiller

564
00:15:07,660 --> 00:15:07,940
alıyor

565
00:15:07,940 --> 00:15:08,520
sonunda

566
00:15:08,520 --> 00:15:10,200
doğuyor

567
00:15:10,200 --> 00:15:10,780
çocuk

568
00:15:10,780 --> 00:15:11,040
olarak

569
00:15:11,040 --> 00:15:11,460
doğuyor

570
00:15:11,460 --> 00:15:11,820
ama

571
00:15:11,820 --> 00:15:12,900
ara aşamalarında

572
00:15:12,900 --> 00:15:13,280
çocuğa

573
00:15:13,280 --> 00:15:13,860
benzemiyor

574
00:15:13,860 --> 00:15:14,940
bu

575
00:15:14,940 --> 00:15:15,380
sistem

576
00:15:15,380 --> 00:15:15,900
nasılsa

577
00:15:15,900 --> 00:15:16,100
Allah

578
00:15:16,100 --> 00:15:16,320
bu

579
00:15:16,320 --> 00:15:16,820
sistemle

580
00:15:16,820 --> 00:15:17,000
de

581
00:15:17,000 --> 00:15:17,240
diğer

582
00:15:17,240 --> 00:15:17,720
insanları

583
00:15:17,720 --> 00:15:18,220
varlıkları

584
00:15:18,220 --> 00:15:18,640
canlıları

585
00:15:18,640 --> 00:15:18,960
yarattı

586
00:15:18,960 --> 00:15:19,580
diyebilirdik

587
00:15:19,580 --> 00:15:20,340
ama

588
00:15:20,340 --> 00:15:20,780
bilimsel

589
00:15:20,780 --> 00:15:20,960
olarak

590
00:15:20,960 --> 00:15:21,760
baktığımızda

591
00:15:21,760 --> 00:15:22,300
akılcı

592
00:15:22,300 --> 00:15:22,540
olarak

593
00:15:22,540 --> 00:15:22,880
benim

594
00:15:22,880 --> 00:15:23,300
bilimin

595
00:15:23,300 --> 00:15:23,580
bütün

596
00:15:23,580 --> 00:15:24,080
imkanlarını

597
00:15:24,080 --> 00:15:24,980
kullandığımızda

598
00:15:24,980 --> 00:15:25,900
hiçbir

599
00:15:25,900 --> 00:15:26,420
şekilde

600
00:15:26,420 --> 00:15:26,760
evrime

601
00:15:26,760 --> 00:15:27,440
rastlamıyoruz

602
00:15:27,440 --> 00:15:28,320
kendimizi

603
00:15:28,320 --> 00:15:28,620
zorundan

604
00:15:28,620 --> 00:15:29,260
kandıralım mı

605
00:15:29,260 --> 00:15:29,560
yok

606
00:15:29,560 --> 00:15:30,420
öyle bir şey

607
00:15:30,420 --> 00:15:30,620
yok

608
00:15:30,620 --> 00:15:31,360
350

609
00:15:31,360 --> 00:15:31,880
milyon

610
00:15:31,880 --> 00:15:32,280
fosil

611
00:15:32,280 --> 00:15:32,560
var

612
00:15:32,560 --> 00:15:33,340
tek

613
00:15:33,340 --> 00:15:33,900
bir tane

614
00:15:33,900 --> 00:15:34,800
evrimi

615
00:15:34,800 --> 00:15:36,340
işaret eden

616
00:15:36,340 --> 00:15:37,480
evrime

617
00:15:37,480 --> 00:15:38,040
ima

618
00:15:38,040 --> 00:15:38,440
eden

619
00:15:38,440 --> 00:15:39,460
bir

620
00:15:39,460 --> 00:15:40,300
delil yok

621
00:15:40,300 --> 00:15:41,380
350 milyon

622
00:15:41,380 --> 00:15:42,360
fosilin tamamı

623
00:15:42,360 --> 00:15:43,060
daha da fazla

624
00:15:43,060 --> 00:15:44,480
yaratılışı

625
00:15:44,480 --> 00:15:45,080
ispat ediyor

626
00:15:45,080 --> 00:15:46,360
proteinlerin

627
00:15:46,360 --> 00:15:46,780
yapısına

628
00:15:46,780 --> 00:15:47,340
bakıyoruz

629
00:15:47,340 --> 00:15:48,740
bilimsel olarak

630
00:15:48,740 --> 00:15:49,600
soruyoruz

631
00:15:49,600 --> 00:15:50,560
ama evrimcilerin

632
00:15:50,560 --> 00:15:50,960
hepsine

633
00:15:50,960 --> 00:15:51,640
soruyoruz

634
00:15:51,640 --> 00:15:52,580
bilim adamlarının

635
00:15:52,580 --> 00:15:53,080
hepsine soruyoruz

636
00:15:53,080 --> 00:15:53,640
budistler de

637
00:15:53,640 --> 00:15:54,000
soruyoruz

638
00:15:54,000 --> 00:15:54,580
dinsizler de

639
00:15:54,580 --> 00:15:55,000
ateistler de

640
00:15:55,000 --> 00:15:55,640
hepsine soruyoruz

641
00:15:55,640 --> 00:15:56,380
diyoruz ki

642
00:15:56,380 --> 00:15:57,500
bu tesadüfen olur mu

643
00:15:57,500 --> 00:15:58,460
ne diyor

644
00:15:58,460 --> 00:15:59,960
asla ve

645
00:15:59,960 --> 00:16:00,500
kesinlikle

646
00:16:00,500 --> 00:16:01,100
tesadüfen

647
00:16:01,100 --> 00:16:01,500
olamaz

648
00:16:01,500 --> 00:16:01,980
diyorlar

649
00:16:01,980 --> 00:16:04,040
mutlaka

650
00:16:04,040 --> 00:16:04,740
yaratılması

651
00:16:04,740 --> 00:16:05,180
gerekir

652
00:16:05,180 --> 00:16:05,600
diyorlar

653
00:16:05,600 --> 00:16:06,440
birisinin

654
00:16:06,440 --> 00:16:07,340
bir varlığın

655
00:16:07,340 --> 00:16:09,260
uzaylılar olabilir

656
00:16:09,260 --> 00:16:09,680
diyorlar

657
00:16:09,680 --> 00:16:10,400
bir başka şey

658
00:16:10,400 --> 00:16:10,780
olabilir

659
00:16:10,780 --> 00:16:12,180
ama mutlaka

660
00:16:12,180 --> 00:16:15,360
bir aklın

661
00:16:15,360 --> 00:16:16,420
üstün bir aklın

662
00:16:16,420 --> 00:16:17,000
ürünü olarak

663
00:16:17,000 --> 00:16:17,400
olabilir

664
00:16:17,400 --> 00:16:18,060
diyorlar

665
00:16:18,060 --> 00:16:19,420
biz bunları

666
00:16:19,420 --> 00:16:19,960
bilerek

667
00:16:19,960 --> 00:16:21,700
kendimizi

668
00:16:21,700 --> 00:16:22,540
kandırırsak

669
00:16:22,540 --> 00:16:23,680
bu

670
00:16:23,680 --> 00:16:24,480
boş

671
00:16:24,480 --> 00:16:25,400
tavır olur

672
00:16:25,400 --> 00:16:26,560
evet

673
00:16:26,560 --> 00:16:29,060
I know that

674
00:16:29,060 --> 00:16:31,440
Mr. Oktar

675
00:16:31,440 --> 00:16:33,440
published the first volume

676
00:16:33,440 --> 00:16:36,100
of the Atlas of Creation

677
00:16:36,100 --> 00:16:38,700
and I wonder

678
00:16:38,700 --> 00:16:45,840
if he plans to publish

679
00:16:45,840 --> 00:16:48,240
following volumes

680
00:16:48,240 --> 00:16:50,600
in the coming future

681
00:16:50,600 --> 00:16:52,760
3 cildini yayınladık

682
00:16:52,760 --> 00:16:54,840
4. cildi hazır

683
00:16:54,840 --> 00:16:56,540
yani daha Türkçe'si baskıda

684
00:16:56,540 --> 00:16:58,720
5. ve 6. cildlerine de

685
00:16:58,720 --> 00:16:59,680
çalışmaların devam ediyoruz

686
00:16:59,680 --> 00:17:01,220
çünkü çok kapsamlı olduğu için

687
00:17:01,220 --> 00:17:02,540
çok vakit alıyor

688
00:17:02,540 --> 00:17:06,420
I apologize that I'm not updated

689
00:17:06,420 --> 00:17:08,020
estağfurullah

690
00:17:08,020 --> 00:17:08,520
ok

691
00:17:08,520 --> 00:17:09,460
let me just

692
00:17:09,460 --> 00:17:09,900
say

693
00:17:09,900 --> 00:17:10,280
that

694
00:17:10,280 --> 00:17:11,400
I think

695
00:17:11,400 --> 00:17:11,680
that

696
00:17:11,680 --> 00:17:13,420
Mr. Oktar

697
00:17:13,420 --> 00:17:14,100
is really

698
00:17:14,100 --> 00:17:15,640
one of the

699
00:17:15,640 --> 00:17:16,800
most interesting

700
00:17:16,800 --> 00:17:17,560
people

701
00:17:17,560 --> 00:17:18,340
with whom I

702
00:17:18,340 --> 00:17:20,200
had the opportunity

703
00:17:20,200 --> 00:17:21,080
to talk

704
00:17:21,080 --> 00:17:22,500
and it was

705
00:17:22,500 --> 00:17:23,420
a real

706
00:17:23,420 --> 00:17:24,500
challenge

707
00:17:24,500 --> 00:17:25,200
and

708
00:17:25,200 --> 00:17:26,440
a delight

709
00:17:26,440 --> 00:17:28,100
and I really

710
00:17:28,100 --> 00:17:28,580
hope

711
00:17:28,580 --> 00:17:29,400
that we

712
00:17:29,400 --> 00:17:29,840
have

713
00:17:29,840 --> 00:17:30,940
more opportunities

714
00:17:30,940 --> 00:17:31,780
to talk

715
00:17:31,780 --> 00:17:33,160
maybe in person

716
00:17:33,160 --> 00:17:34,300
during one of his

717
00:17:34,300 --> 00:17:35,520
visits to Israel

718
00:17:35,520 --> 00:17:36,540
or maybe

719
00:17:36,540 --> 00:17:37,440
when I visit

720
00:17:37,440 --> 00:17:39,340
Turkey

721
00:17:39,340 --> 00:17:40,940
so anyway

722
00:17:40,940 --> 00:17:41,900
I really

723
00:17:41,900 --> 00:17:42,440
thank you

724
00:17:42,440 --> 00:17:43,800
very much

725
00:17:43,800 --> 00:17:44,300
for having

726
00:17:44,300 --> 00:17:45,780
that opportunity

727
00:17:45,780 --> 00:17:46,960
Ben de teşekkür

728
00:17:46,960 --> 00:17:47,300
ediyorum

729
00:17:47,300 --> 00:17:48,300
çok memnun oldum

730
00:17:48,300 --> 00:17:49,160
inşaAllah

731
00:17:49,160 --> 00:17:49,700
Kudüs'te

732
00:17:49,700 --> 00:17:50,320
görüşeceğiz

733
00:17:50,320 --> 00:17:51,600
zaten o şart

734
00:17:51,600 --> 00:17:52,980
ama sizleri de

735
00:17:52,980 --> 00:17:54,060
Türkiye'yi bekliyoruz

736
00:17:54,060 --> 00:17:55,040
saygılar

737
00:17:55,040 --> 00:17:55,980
sevgiler sunuyorum

738
00:17:55,980 --> 00:17:56,800
ok

739
00:17:56,800 --> 00:17:58,180
thank you very much

740
00:17:58,180 --> 00:17:59,120
ben de teşekkür

741
00:17:59,120 --> 00:18:00,240
teşekkür ederim

742
00:18:00,240 --> 00:18:01,020
selam

743
00:18:01,020 --> 00:18:01,840
selam

744
00:18:01,840 --> 00:18:02,240
selam

