1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
Субтитры создавал DimaTorzok

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
Дима Торзок

3
00:00:59,980 --> 00:01:01,980
Дима Торзок

4
00:01:01,980 --> 00:01:03,980
Дима Торзок

5
00:01:03,980 --> 00:01:05,980
Дима Торзок

6
00:01:05,980 --> 00:01:07,980
Дима Торзок

7
00:01:07,980 --> 00:01:09,980
Дима Торзок

8
00:01:09,980 --> 00:01:21,140
Подобное разнообразие форм жизни возможно только при существовании тонкого баланса различных факторов.

9
00:01:21,140 --> 00:01:29,140
Дима Торзок

10
00:01:29,140 --> 00:01:48,060
Расстояние от Земли до Солнца, угол наклона земной оси, скорость вращения планеты, компоненты, составляющие ее атмосферу, вода, покрывающая три четверти ее поверхности, все это лишь несколько кирпичиков, лежащих в основании этого тонкого равновесия.

11
00:01:48,060 --> 00:02:07,200
Моря, покрывающие огромную часть поверхности Земли, играют важнейшую роль в поддержании жизненного баланса на планете.

12
00:02:07,200 --> 00:02:09,200
Дима Торзок

13
00:02:09,200 --> 00:02:11,200
Дима Торзок

14
00:02:11,200 --> 00:02:13,200
Дима Торзок

15
00:02:13,200 --> 00:02:15,200
Дима Торзок

16
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
Дима Торзок

17
00:02:17,200 --> 00:02:19,200
Дима Торзок

18
00:02:19,200 --> 00:02:21,200
Дима Торзок

19
00:02:21,200 --> 00:02:23,200
Дима Торзок

20
00:02:23,200 --> 00:02:25,200
Дима Торзок

21
00:02:25,200 --> 00:02:27,200
Дима Торзок

22
00:02:27,200 --> 00:02:29,200
Дима Торзок

23
00:02:29,200 --> 00:02:31,200
Дима Торзок

24
00:02:31,200 --> 00:02:33,200
Дима Торзок

25
00:02:33,200 --> 00:02:35,200
Дима Торзок

26
00:02:35,200 --> 00:02:37,200
Дима Торзок

27
00:02:37,200 --> 00:02:39,200
Дима Торзок

28
00:02:39,200 --> 00:02:41,200
Дима Торзок

29
00:02:41,200 --> 00:02:43,200
От

30
00:02:43,200 --> 00:02:49,200
Дима Торзок

31
00:02:49,200 --> 00:02:51,200
Дима Торзок

32
00:02:51,200 --> 00:02:53,200
Дима Торзок

33
00:02:53,200 --> 00:02:55,200
Дима Торзок

34
00:02:55,200 --> 00:03:16,060
От рыб до водорослей, от моллюсков до гигантских китов, от дельфинов до планктона бесчисленные формы жизни составляют часть безупречной экосистемы планеты Земля.

35
00:03:16,060 --> 00:03:30,180
Этот фильм дает всего лишь несколько примеров удивительной жизни морских существ, того, как эти подводные обитатели получают кислород и чем питаются, каково строение их тела и как они прячутся от врагов.

36
00:03:30,660 --> 00:03:41,860
Даже самые, казалось бы, незначительные детали доказывают тот факт, что все они были сотворены совершеннейшим образом для удовлетворения своих естественных жизненных нужд.

37
00:03:41,860 --> 00:03:50,120
Ибо и они, и мир, в котором они живут, были созданы одним дворцом.

38
00:03:50,660 --> 00:03:58,860
Создатель этот – всемогущий Аллах, ведущий обо всем на земле и под водой до самых мельчайших деталей.

39
00:03:58,860 --> 00:04:27,680
Среда обитания морских существ предоставляет им широкие возможности для пропитания.

40
00:04:27,680 --> 00:04:34,720
Однако, чаще всего, они тоже могут оказаться жертвой какого-нибудь хищника.

41
00:04:35,280 --> 00:04:40,080
Поэтому для морских обитателей жизненно необходимы механизмы самозащиты.

42
00:04:40,080 --> 00:04:54,400
У некоторых из них способы охоты и защиты от нападения совершенно уникальны.

43
00:04:54,400 --> 00:05:03,060
Хотя рыбы не обладают разумом, их поведение нередко кажется сознательным и показывает высокую степень организации жизни.

44
00:05:03,060 --> 00:05:13,900
Некоторые существа спасаются от врагов, маскируясь под других морских обитателей.

45
00:05:14,460 --> 00:05:16,940
Других же защищают ядовитые шипы.

46
00:05:17,660 --> 00:05:24,300
Третьи прячутся, демонстрируя замечательное свойство маскировки под цвет и характер среды их обитания.

47
00:05:24,300 --> 00:05:28,560
Этот метод называется методом камуфляжа.

48
00:05:34,880 --> 00:05:40,320
Камуфляж – это один из самых интересных способов защиты морских обитателей от врагов.

49
00:05:40,320 --> 00:05:47,440
Благодаря этому методу рыба может стать для хищника абсолютно невидимой.

50
00:05:48,160 --> 00:05:51,120
Ее тело может так слиться с окружающей обстановкой,

51
00:05:51,580 --> 00:05:55,660
что с первого взгляда будет очень трудно сказать, рыба это или водоросль.

52
00:05:58,080 --> 00:06:03,780
Один из морских обитателей, защищающийся от врагов подобным способом, – это скорпен.

53
00:06:03,780 --> 00:06:10,720
Скорпену, неподвижно притаившуюся среди кораллов, невозможно отличить от окружающей обстановки.

54
00:06:11,380 --> 00:06:15,520
Благодаря этому свойству, ей удается избегать нападений хищников.

55
00:06:16,060 --> 00:06:20,720
В то же время, способность сливаться с окружающей средой позволяет ей охотиться,

56
00:06:20,920 --> 00:06:23,080
оставаясь при этом совершенно незаметной.

57
00:06:26,380 --> 00:06:30,060
Скорпена, наверное, наиболее интересный вид в этом отношении.

58
00:06:30,060 --> 00:06:34,780
Передвигается под водой, не плавая, а используя свои плавники, как крюки,

59
00:06:35,180 --> 00:06:37,380
цепляясь за окружающие ее предметы.

60
00:06:38,280 --> 00:06:41,240
Двигаясь по морскому дну, она всегда на чеку.

61
00:06:41,800 --> 00:06:45,640
При возникновении опасности, скорпена моментально зарывается в песок

62
00:06:45,640 --> 00:06:47,980
и становится невидимой для нападающего.

63
00:06:50,540 --> 00:06:56,040
Со стороны разглядеть неподвижную рыбу в песке оказывается почти невозможным.

64
00:07:00,060 --> 00:07:05,260
Следующий обитатель морских глубин,

65
00:07:05,440 --> 00:07:08,420
использующий камуфляж для того, чтобы скрыться от врагов,

66
00:07:08,720 --> 00:07:09,680
это краб.

67
00:07:10,220 --> 00:07:13,120
Почуяв опасность, краб взрывается в песок

68
00:07:13,120 --> 00:07:16,020
и остается в нем до тех пор, пока опасность не пройдет.

69
00:07:16,020 --> 00:07:31,900
Однако он не забывает следить за всем, что происходит вокруг

70
00:07:31,900 --> 00:07:34,400
с помощью своих торчащих из песка глаз,

71
00:07:34,680 --> 00:07:36,440
специально созданных для этой цели.

72
00:07:39,100 --> 00:07:43,360
Камбала – другое морское существо, использующее камуфляж.

73
00:07:43,360 --> 00:07:48,260
В воде с этой рыбой происходит интересная вещь.

74
00:07:48,680 --> 00:07:52,520
Она принимает цвет морского дна, над которым проплывает в данный момент,

75
00:07:52,940 --> 00:07:57,540
и тотчас же меняет собственную окраску в соответствии с цветом морского дна.

76
00:07:58,280 --> 00:08:01,300
Находясь над песчаным или каменистым дном моря,

77
00:08:01,680 --> 00:08:03,940
камбала принимает светло-серую окраску.

78
00:08:04,320 --> 00:08:06,800
Оказываясь там, где много водорослей и мха,

79
00:08:06,800 --> 00:08:09,440
ее цвет мгновенно становится зеленым.

80
00:08:13,360 --> 00:08:16,300
Камбала предпочитает отдыхать в песчаных местах,

81
00:08:16,660 --> 00:08:19,640
причем ее цвет и рисунок поразительным образом

82
00:08:19,640 --> 00:08:24,200
в мгновение ока принимает соответствующую песчаному окружению окраску.

83
00:08:30,680 --> 00:08:33,240
Существа, о которых мы только что рассказали,

84
00:08:33,680 --> 00:08:36,760
были созданы так, чтобы они могли изменять свой цвет,

85
00:08:36,900 --> 00:08:38,740
рисунок ткани и даже глаза.

86
00:08:38,740 --> 00:08:42,340
Глаза этих существ, остающиеся на поверхности,

87
00:08:42,680 --> 00:08:44,740
когда их обладатели зарываются в песок,

88
00:08:45,200 --> 00:08:47,320
могут спокойно исследовать обстановку

89
00:08:47,320 --> 00:08:49,500
наподобие перископа подводной лодки.

90
00:08:50,740 --> 00:08:54,960
Морская каракатица – также известный специалист по камуфляжу.

91
00:08:54,960 --> 00:08:57,620
Эти существа обладают способностью

92
00:08:57,620 --> 00:09:01,280
изменять цвет и рисунок своей кожи за очень короткое время.

93
00:09:08,740 --> 00:09:12,900
Изменение цвета в соответствии с окружающей средой

94
00:09:12,900 --> 00:09:15,740
может рассматриваться как ясное свидетельство

95
00:09:15,740 --> 00:09:20,340
существования сознательно созданного механизма защиты у этих существ.

96
00:09:20,940 --> 00:09:25,300
В то же время рыбы не обладают ни разумом, ни сознанием,

97
00:09:25,680 --> 00:09:28,640
которые обеспечивали бы мгновенную смену окраски

98
00:09:28,640 --> 00:09:30,580
в соответствии с цветом дна.

99
00:09:30,580 --> 00:09:34,680
Даже если предположить, что рыбы – разумные существа,

100
00:09:35,200 --> 00:09:36,640
как тогда они могут знать,

101
00:09:36,820 --> 00:09:38,820
какие физиологические механизмы

102
00:09:38,820 --> 00:09:41,240
способны вызывать изменения цвета?

103
00:09:41,760 --> 00:09:44,440
Как эти механизмы размещаются в их теле

104
00:09:44,440 --> 00:09:46,280
и как они активизируются?

105
00:09:49,080 --> 00:09:51,680
Рыба, не умеющая ни думать,

106
00:09:51,900 --> 00:09:53,760
ни сознательно планировать свою жизнь,

107
00:09:54,180 --> 00:09:57,360
не могла самостоятельно развить в себе подобные качества.

108
00:09:57,360 --> 00:10:03,320
Также очевидно, что такие сложные системы,

109
00:10:03,600 --> 00:10:05,440
отвечающие за смену окраски,

110
00:10:05,880 --> 00:10:09,040
не могли сформироваться у морских обитателей случайно.

111
00:10:09,480 --> 00:10:11,620
Планирование столь тонкой системы,

112
00:10:12,040 --> 00:10:14,500
наследственная передача этих особенностей,

113
00:10:15,000 --> 00:10:17,600
кодирование необходимой для этого информации

114
00:10:17,600 --> 00:10:20,100
в генетической системе живого существа,

115
00:10:20,100 --> 00:10:24,180
вне сомнения, является свидетельством высшего творения.

116
00:10:24,180 --> 00:10:27,900
Творец всего этого – всемогущий Аллах,

117
00:10:28,380 --> 00:10:30,540
создающий живые существа из ничего

118
00:10:30,540 --> 00:10:33,780
и наделяющий их необходимыми системами

119
00:10:33,780 --> 00:10:35,320
для собственной защиты.

120
00:10:35,320 --> 00:11:02,620
Некоторые морские обитатели вместо маскировки

121
00:11:02,620 --> 00:11:04,960
используют иные способы защиты.

122
00:11:05,700 --> 00:11:07,080
Вот это существо, например,

123
00:11:07,460 --> 00:11:09,540
предпочитает очень искусно прятаться.

124
00:11:10,220 --> 00:11:12,940
Оно укрывается под найденной веткой коралла

125
00:11:12,940 --> 00:11:15,320
и путешествует с ней по морскому дну.

126
00:11:17,400 --> 00:11:21,280
Эта молодая особь рыбы пузыря – не очень хороший пловец,

127
00:11:21,780 --> 00:11:25,240
поэтому она не в состоянии быстро ускользнуть от хищников,

128
00:11:25,460 --> 00:11:26,620
которых может привлечь.

129
00:11:26,620 --> 00:11:31,060
Однако у рыбы пузыря есть превосходный способ защиты

130
00:11:31,060 --> 00:11:32,360
от возможного нападения.

131
00:11:33,200 --> 00:11:35,040
Если возникает опасность,

132
00:11:35,460 --> 00:11:38,860
рыба пузырь раздувается до довольно внушительных размеров.

133
00:11:39,420 --> 00:11:42,220
Хищник уже не может проглотить столь крупную добычу,

134
00:11:42,500 --> 00:11:45,280
и ему ничего не остается, как удалиться прочь.

135
00:11:46,460 --> 00:11:47,740
А это рыба дикобраз,

136
00:11:48,280 --> 00:11:50,600
который обладает сходной системой защиты.

137
00:11:51,260 --> 00:11:53,440
Будучи значительно крупнее рыбы пузыря,

138
00:11:53,440 --> 00:11:57,380
рыба дикобраз имеет на своем теле горизонтальные шипы.

139
00:11:58,040 --> 00:11:59,200
Почувствовав опасность,

140
00:11:59,500 --> 00:12:02,120
рыба дикобраз мгновенно раздувается до размеров

141
00:12:02,120 --> 00:12:05,040
в несколько раз превосходящих ее нормальный размер

142
00:12:05,040 --> 00:12:08,040
и превращается в утыканный иголками шар.

143
00:12:09,000 --> 00:12:11,880
Такой внешний вид быстро отбивает аппетит

144
00:12:11,880 --> 00:12:14,260
у желающих полакомиться хищных рыб.

145
00:12:14,260 --> 00:12:23,400
Если задуматься, методы защиты, используемые этими рыбами,

146
00:12:23,800 --> 00:12:26,100
вполне разумны и искусно спланированы.

147
00:12:26,960 --> 00:12:29,960
Тела рыбы пузыря или рыбы дикобраза

148
00:12:29,960 --> 00:12:32,000
специально устроены таким образом,

149
00:12:32,380 --> 00:12:33,860
чтобы отпугивать врагов

150
00:12:33,860 --> 00:12:35,420
и наделены рефлексами,

151
00:12:35,680 --> 00:12:38,000
позволяющими делать это своевременно.

152
00:12:38,780 --> 00:12:40,460
Тем не менее, эти существа,

153
00:12:40,840 --> 00:12:43,220
не обладающие ни разумом, ни сознанием,

154
00:12:43,220 --> 00:12:45,160
вряд ли могли выработать

155
00:12:45,160 --> 00:12:47,860
надлежащие рефлексы в собственных телах

156
00:12:47,860 --> 00:12:50,080
и разработать подобную тактику защиты.

157
00:12:50,840 --> 00:12:52,140
Совершенно очевидно,

158
00:12:52,540 --> 00:12:54,860
что существа эти появились на свет

159
00:12:54,860 --> 00:12:56,980
уже обладая данными качествами.

160
00:12:57,740 --> 00:12:59,800
Аллах, повелитель природы,

161
00:13:00,340 --> 00:13:01,480
наделяет этих рыб

162
00:13:01,480 --> 00:13:04,080
подобными уникальными средствами защиты

163
00:13:04,080 --> 00:13:06,520
так же, как он наделяет все живое

164
00:13:06,520 --> 00:13:09,220
особенностями, необходимыми для жизни

165
00:13:09,220 --> 00:13:10,600
в той или иной среде.

166
00:13:13,220 --> 00:13:16,020
Креветка-богомол

167
00:13:16,020 --> 00:13:19,740
Существа, о которых мы только что рассказали,

168
00:13:20,160 --> 00:13:21,680
составляют лишь малую часть

169
00:13:21,680 --> 00:13:23,940
всего бесчисленного разнообразия видов,

170
00:13:24,200 --> 00:13:26,380
обитающих в бескрайних океанах Земли.

171
00:13:27,140 --> 00:13:29,580
Тысячи других видов морских обитателей

172
00:13:29,580 --> 00:13:31,540
используют для своей защиты

173
00:13:31,540 --> 00:13:33,860
совершенно неповторимые системы.

174
00:13:33,860 --> 00:13:37,060
Еще один пример этого – креветка-богомол.

175
00:13:37,060 --> 00:13:40,680
Обладая незаурядной внешностью,

176
00:13:40,940 --> 00:13:43,320
это существо живет в укромном убежище,

177
00:13:43,640 --> 00:13:45,780
которое она выкапывает себе в песке.

178
00:13:46,300 --> 00:13:47,560
В поисках пропитания

179
00:13:47,560 --> 00:13:50,280
креветка высовывается из своего убежища

180
00:13:50,280 --> 00:13:52,060
и, пользуясь своими клешнями

181
00:13:52,060 --> 00:13:53,320
как мощными молотками,

182
00:13:53,700 --> 00:13:54,720
откалывает мидию,

183
00:13:54,900 --> 00:13:56,420
которую находит поблизости.

184
00:13:56,420 --> 00:13:58,400
Затем она резкими ударами

185
00:13:58,400 --> 00:14:00,120
разбивает мидию на кусочки

186
00:14:00,120 --> 00:14:01,260
и съедает ее.

187
00:14:13,240 --> 00:14:15,280
Но как раз в этот момент

188
00:14:15,280 --> 00:14:17,840
креветка-богомол замечает осьминога,

189
00:14:17,860 --> 00:14:19,020
приближающегося к ней.

190
00:14:19,580 --> 00:14:21,780
Она угрожающе вздыбливается перед ним,

191
00:14:21,780 --> 00:14:23,140
давая тем самым понять,

192
00:14:23,480 --> 00:14:25,840
что вряд ли осьминогу стоит с ней связываться.

193
00:14:26,640 --> 00:14:29,420
Если осьминог не внемлет предостережению,

194
00:14:29,420 --> 00:14:31,940
креветка наносит ему удар прямо в глаз.

195
00:14:32,700 --> 00:14:34,520
Удары будут сыпаться до тех пор,

196
00:14:34,840 --> 00:14:37,000
пока враг не уберется в освояси.

197
00:14:37,700 --> 00:14:38,960
Креветка действует так,

198
00:14:39,100 --> 00:14:40,360
как если бы она знала,

199
00:14:40,640 --> 00:14:43,180
что глаза — это самое уязвимое место

200
00:14:43,180 --> 00:14:44,160
на теле противника.

201
00:14:44,800 --> 00:14:46,780
Поэтому она направляет свои удары

202
00:14:46,780 --> 00:14:48,500
прямо в глаза осьминога.

203
00:14:49,060 --> 00:14:51,200
Креветка преследует осьминога до тех пор,

204
00:14:51,200 --> 00:14:52,660
пока не удостоверится,

205
00:14:53,120 --> 00:14:55,200
что отпугнула его своей атакой

206
00:14:55,200 --> 00:14:56,740
и только после этого

207
00:14:56,740 --> 00:14:58,900
возвращается в свое убежище.

208
00:14:59,420 --> 00:15:17,840
Еще один способ защиты,

209
00:15:17,840 --> 00:15:19,480
который мы можем наблюдать

210
00:15:19,480 --> 00:15:21,940
у других обитателей мирового океана —

211
00:15:21,940 --> 00:15:22,980
фальшивые глаза.

212
00:15:24,060 --> 00:15:26,500
Некоторые рыбы имеют большие пятна

213
00:15:26,500 --> 00:15:27,760
на задних плавниках,

214
00:15:27,960 --> 00:15:29,500
по форме напоминающие глаза.

215
00:15:30,280 --> 00:15:32,300
Благодаря этой фальшивой паре глаз

216
00:15:32,300 --> 00:15:34,900
они выглядят как более крупные рыбы.

217
00:15:35,460 --> 00:15:36,000
Более того,

218
00:15:36,560 --> 00:15:38,360
обман заставляет хищника

219
00:15:38,360 --> 00:15:39,860
атаковать рыбу в хвост,

220
00:15:39,940 --> 00:15:40,600
а не в голову,

221
00:15:40,900 --> 00:15:42,720
что дает ей шанс ускользнуть.

222
00:15:42,720 --> 00:15:51,620
Настоящие глаза рыбы находятся там,

223
00:15:51,920 --> 00:15:53,280
где по ее телу проходит

224
00:15:53,280 --> 00:15:54,940
широкая черная полоса.

225
00:16:00,600 --> 00:16:01,400
Несомненно,

226
00:16:01,540 --> 00:16:02,540
подобная окраска

227
00:16:02,540 --> 00:16:03,800
появилась у рыбы

228
00:16:03,800 --> 00:16:04,900
не случайно,

229
00:16:05,260 --> 00:16:06,680
а была специально создана

230
00:16:06,680 --> 00:16:08,680
для обеспечения ее защиты.

231
00:16:08,680 --> 00:16:13,060
Невозможно отличить голову

232
00:16:13,060 --> 00:16:14,700
этой рыбы от ее хвоста.

233
00:16:15,420 --> 00:16:17,320
Фальшивые глаза на плавниках —

234
00:16:17,320 --> 00:16:19,740
превосходный способ защиты от хищников.

235
00:16:28,220 --> 00:16:31,320
Но вот еще один повод для удивления.

236
00:16:31,840 --> 00:16:33,280
Веточки и отростки,

237
00:16:33,380 --> 00:16:35,040
между которыми плавает эта рыба,

238
00:16:35,440 --> 00:16:36,920
на самом деле не водоросль,

239
00:16:37,200 --> 00:16:38,240
а морской конек.

240
00:16:38,680 --> 00:16:40,520
Рыбка-клоун живет там,

241
00:16:40,660 --> 00:16:42,840
где никакому хищнику ее не достать.

242
00:16:43,440 --> 00:16:44,680
Растение, вокруг которого

243
00:16:44,680 --> 00:16:46,240
она так безмятежно плавает,

244
00:16:46,600 --> 00:16:48,300
на самом деле вооружено

245
00:16:48,300 --> 00:16:50,140
сильнодействующим ядом,

246
00:16:50,460 --> 00:16:51,820
который может парализовать

247
00:16:51,820 --> 00:16:53,160
любое живое существо,

248
00:16:53,280 --> 00:16:54,460
которое его коснется.

249
00:16:55,240 --> 00:16:57,060
Однако рыбке-клоуну

250
00:16:57,060 --> 00:16:59,520
этот яд не причиняет вреда,

251
00:16:59,820 --> 00:17:01,360
так как прозрачная пленка

252
00:17:01,360 --> 00:17:02,200
на коже рыбки

253
00:17:02,200 --> 00:17:04,760
нейтрализует ядовитые капсулы

254
00:17:04,760 --> 00:17:05,680
этого растения.

255
00:17:06,440 --> 00:17:07,420
Подплывая к нему,

256
00:17:07,420 --> 00:17:09,180
рыбка задевает брюшком

257
00:17:09,180 --> 00:17:10,680
его ядовитые капсулы

258
00:17:10,680 --> 00:17:12,160
и начинает потихоньку

259
00:17:12,160 --> 00:17:13,000
взрывать их.

260
00:17:13,420 --> 00:17:14,980
Благодаря прозрачной пленке

261
00:17:14,980 --> 00:17:17,440
яд не причиняет ей вреда.

262
00:17:18,200 --> 00:17:19,720
После нескольких заходов

263
00:17:19,720 --> 00:17:21,680
у рыбки вырабатывается иммунитет,

264
00:17:21,920 --> 00:17:23,040
и теперь она может жить,

265
00:17:23,140 --> 00:17:25,580
припеваючи в ядовитых зарослях.

266
00:17:26,580 --> 00:17:28,220
Предположение, что камуфляж,

267
00:17:28,400 --> 00:17:29,620
изменение формы тела

268
00:17:29,620 --> 00:17:31,680
и десятки других способов защиты

269
00:17:31,680 --> 00:17:33,300
явились результатом опыта,

270
00:17:33,300 --> 00:17:35,240
вырабатывались на протяжении времени

271
00:17:35,240 --> 00:17:36,560
или появились случайно,

272
00:17:36,560 --> 00:17:38,360
не укладывается в рамки

273
00:17:38,360 --> 00:17:39,700
логического объяснения.

274
00:17:44,420 --> 00:17:45,800
Живые существа,

275
00:17:45,920 --> 00:17:47,740
не умеющие логически мыслить,

276
00:17:47,900 --> 00:17:49,360
используют системы и способы,

277
00:17:49,680 --> 00:17:51,160
специально для них сотворенные.

278
00:17:51,160 --> 00:17:57,240
Только всемогущий Аллах

279
00:17:57,240 --> 00:17:59,120
наделяет их этими свойствами

280
00:17:59,120 --> 00:18:00,780
и позволяет им жить так,

281
00:18:01,100 --> 00:18:02,020
как они и живут.

282
00:18:02,020 --> 00:18:32,000
Субтитры создавал DimaTorzok

283
00:18:32,020 --> 00:18:43,420
Как и многие другие живые существа

284
00:18:43,420 --> 00:18:44,200
в этом мире,

285
00:18:44,640 --> 00:18:46,480
морские обитатели тоже нуждаются

286
00:18:46,480 --> 00:18:48,040
друг в друге для выживания.

287
00:18:51,480 --> 00:18:53,480
Некоторым животным необходимо

288
00:18:53,480 --> 00:18:55,740
регулярно очищать себя от организмов,

289
00:18:55,900 --> 00:18:58,160
грибков или вредоносных паразитов,

290
00:18:58,320 --> 00:18:59,420
поселяющихся на них.

291
00:18:59,960 --> 00:19:01,260
Однако эти существа

292
00:19:01,260 --> 00:19:02,460
могут не обладать

293
00:19:02,460 --> 00:19:03,960
необходимыми способностями,

294
00:19:04,360 --> 00:19:05,960
которые позволяли бы им самим

295
00:19:05,960 --> 00:19:07,220
чистить свой организм.

296
00:19:07,920 --> 00:19:09,960
Поэтому они как бы обращаются

297
00:19:09,960 --> 00:19:12,000
за помощью к другим животным.

298
00:19:12,540 --> 00:19:13,660
В такие моменты

299
00:19:13,660 --> 00:19:14,740
одно животное,

300
00:19:14,900 --> 00:19:16,620
которое при других обстоятельствах

301
00:19:16,620 --> 00:19:18,860
могло бы стать пищей своего подопечного,

302
00:19:19,340 --> 00:19:21,240
без опаски кружит вокруг него,

303
00:19:21,380 --> 00:19:23,000
поедая паразитов и грибки.

304
00:19:24,020 --> 00:19:25,720
Обе стороны вполне довольны.

305
00:19:25,720 --> 00:19:27,860
Одна находит в себе пищу,

306
00:19:28,220 --> 00:19:31,040
другая избавляется от зловредных организмов.

307
00:19:33,040 --> 00:19:36,280
Иногда даже самые опасные морские существа,

308
00:19:36,540 --> 00:19:38,700
такие как акулы и гигантские киты,

309
00:19:39,200 --> 00:19:41,720
ощущают потребность в подобного рода чистки.

310
00:19:41,720 --> 00:19:48,460
Они позволяют мелким рыбкам,

311
00:19:48,780 --> 00:19:50,480
выполняющим процедуру очистки,

312
00:19:50,800 --> 00:19:53,580
плавать вокруг и даже заплывать к себе в рот.

313
00:19:53,580 --> 00:19:57,080
Они ни за что не причинят им и малейшего вреда.

314
00:19:57,540 --> 00:19:58,520
Маленькая рыбка

315
00:19:58,520 --> 00:20:00,880
совершенно без опаски приближается к ним.

316
00:20:00,880 --> 00:20:04,380
Рыба-молот и чистильщик

317
00:20:04,380 --> 00:20:18,060
Маленький чистильщик

318
00:20:18,060 --> 00:20:20,320
очищает кожу пятнистой рыбы-молот

319
00:20:20,320 --> 00:20:21,760
от вредных паразитов.

320
00:20:22,320 --> 00:20:23,900
Пока он этим занимается,

321
00:20:24,360 --> 00:20:26,640
рыба-молот не делает ни одного движения,

322
00:20:26,780 --> 00:20:28,260
которое могло бы его испугать.

323
00:20:28,260 --> 00:20:31,320
Она позволяет чистильщику закончить работу,

324
00:20:31,640 --> 00:20:34,920
как если бы между ними существовало особое соглашение.

325
00:20:35,860 --> 00:20:38,460
Вот так рыба-молот избавляется от паразитов,

326
00:20:38,460 --> 00:20:40,320
что вряд ли было бы возможным

327
00:20:40,320 --> 00:20:42,120
без помощи рыбки-чистильщика.

328
00:20:43,060 --> 00:20:45,900
Морская черепаха и коралловая рыбка

329
00:20:45,900 --> 00:20:55,100
Большинство коралловых рыб

330
00:20:55,100 --> 00:20:56,980
обитают ближе к морскому дну

331
00:20:56,980 --> 00:20:59,120
и питаются морскими водорослями.

332
00:21:03,120 --> 00:21:04,580
Однако водоросли

333
00:21:04,580 --> 00:21:07,440
не являются единственной пищей в их рационе.

334
00:21:08,540 --> 00:21:09,440
Коралловые рыбки,

335
00:21:09,500 --> 00:21:10,800
которых вы сейчас видите,

336
00:21:11,260 --> 00:21:12,180
поедают грибки,

337
00:21:12,280 --> 00:21:14,500
выросшие на панцире морской черепахи.

338
00:21:15,240 --> 00:21:17,040
Морская черепаха, в свою очередь,

339
00:21:17,260 --> 00:21:19,540
старается находиться поблизости от этих рыб,

340
00:21:19,800 --> 00:21:20,620
ожидая момента,

341
00:21:20,700 --> 00:21:21,720
когда коралловые рыбки

342
00:21:21,720 --> 00:21:24,040
смогут произвести процедуру чистки,

343
00:21:24,180 --> 00:21:25,500
которую сама черепаха

344
00:21:25,500 --> 00:21:27,120
выполнить не в состоянии.

345
00:21:27,120 --> 00:21:43,040
Эта маленькая прозрачная креветка

346
00:21:43,040 --> 00:21:44,460
взяла на себя обязанность

347
00:21:44,460 --> 00:21:46,480
очищать от различных организмов

348
00:21:46,480 --> 00:21:47,480
множество рыб.

349
00:21:48,040 --> 00:21:49,440
Рыба позволяет креветке

350
00:21:49,440 --> 00:21:50,920
хозяйничать в своем рту.

351
00:21:51,580 --> 00:21:53,420
Чтобы облегчить креветке работу,

352
00:21:53,840 --> 00:21:55,620
она даже раскрывает рот пошире

353
00:21:55,620 --> 00:21:58,060
и держит его открытым до конца процедуры.

354
00:21:59,760 --> 00:22:01,020
Поедая организмы,

355
00:22:01,360 --> 00:22:02,980
креветка может очистить от них

356
00:22:02,980 --> 00:22:05,120
даже чувствительные жабры рыбы.

357
00:22:06,380 --> 00:22:07,140
Инстинкт.

358
00:22:12,260 --> 00:22:14,620
Рассмотренные нами морские обитатели

359
00:22:14,620 --> 00:22:18,000
не подозревают о существовании на них паразитов.

360
00:22:18,700 --> 00:22:21,220
Даже если бы они знали об их существовании,

361
00:22:21,640 --> 00:22:24,020
как смогли бы они, не обладая разумом,

362
00:22:24,020 --> 00:22:26,240
догадаться, что паразиты, грибки

363
00:22:26,240 --> 00:22:27,860
и различные организмы

364
00:22:27,860 --> 00:22:29,500
могут причинить им вред.

365
00:22:30,120 --> 00:22:31,400
И если даже предположить,

366
00:22:31,660 --> 00:22:32,660
что такое возможно,

367
00:22:33,180 --> 00:22:34,180
откуда они знают,

368
00:22:34,300 --> 00:22:36,060
как от этих вредных организмов

369
00:22:36,060 --> 00:22:37,080
надо избавляться?

370
00:22:37,080 --> 00:22:45,200
Тем не менее, им хорошо известно,

371
00:22:45,360 --> 00:22:46,600
куда направиться за помощью

372
00:22:46,600 --> 00:22:47,780
в случае необходимости

373
00:22:47,780 --> 00:22:49,500
и у кого ее можно найти.

374
00:22:50,240 --> 00:22:51,160
В морских водах

375
00:22:51,160 --> 00:22:52,720
они отправляются на поиски

376
00:22:52,720 --> 00:22:53,840
маленьких помощников

377
00:22:53,840 --> 00:22:55,240
и встречаются с ними

378
00:22:55,240 --> 00:22:56,960
как будто по договоренности

379
00:22:56,960 --> 00:22:58,240
в определенном месте.

380
00:22:58,980 --> 00:22:59,940
Независимо от того,

381
00:23:00,160 --> 00:23:01,800
насколько опасны они могут быть

382
00:23:01,800 --> 00:23:02,760
для других рыб,

383
00:23:03,080 --> 00:23:04,960
хищники никогда не причиняют вреда

384
00:23:04,960 --> 00:23:06,220
чистящим их рыбам.

385
00:23:06,860 --> 00:23:07,340
Напротив,

386
00:23:07,680 --> 00:23:09,480
они даже могут изменить свой цвет

387
00:23:09,480 --> 00:23:11,220
и использовать другие способы

388
00:23:11,220 --> 00:23:12,380
завоевания доверия

389
00:23:12,380 --> 00:23:13,940
своих маленьких помощников

390
00:23:13,940 --> 00:23:15,240
с тем, чтобы те могли

391
00:23:15,240 --> 00:23:17,040
безопаснее к ним приблизиться.

392
00:23:22,440 --> 00:23:23,860
Такое поведение

393
00:23:23,860 --> 00:23:26,020
не может быть спланировано рыбами.

394
00:23:26,660 --> 00:23:27,600
Они не могут прийти

395
00:23:27,600 --> 00:23:29,900
к подобному взаимопониманию между собой.

396
00:23:30,580 --> 00:23:31,660
Все эти существа

397
00:23:31,660 --> 00:23:33,740
участвуют в удивительном акте

398
00:23:33,740 --> 00:23:35,440
взаимопомощи друг другу

399
00:23:35,440 --> 00:23:38,220
в соответствии с особыми инстинктами,

400
00:23:38,560 --> 00:23:40,180
заложенными в них Аллахом.

401
00:23:44,460 --> 00:23:45,600
Эти существа,

402
00:23:45,700 --> 00:23:46,780
которые сотрудничают

403
00:23:46,780 --> 00:23:48,480
друг с другом почти сознательно,

404
00:23:48,920 --> 00:23:50,040
ведут себя именно так,

405
00:23:50,160 --> 00:23:51,440
потому что с первого дня

406
00:23:51,440 --> 00:23:52,780
их появления на земле

407
00:23:52,780 --> 00:23:55,400
их вдохновил на такое поведение

408
00:23:55,400 --> 00:23:56,920
всемогущий Аллах.

409
00:23:56,920 --> 00:24:03,280
Обладатель бесконечной мудрости

410
00:24:03,280 --> 00:24:04,240
и знания.

411
00:24:19,740 --> 00:24:21,480
Безупречное устройство жизни

412
00:24:21,480 --> 00:24:22,580
морских обитателей,

413
00:24:22,800 --> 00:24:24,040
о которой многие из нас

414
00:24:24,040 --> 00:24:25,020
ничего не знают,

415
00:24:25,380 --> 00:24:26,940
полна поучительных уроков

416
00:24:26,940 --> 00:24:28,500
для любого разумного

417
00:24:28,500 --> 00:24:29,980
и думающего человека.

418
00:24:31,580 --> 00:24:33,180
В сотворенных им существах

419
00:24:33,180 --> 00:24:35,240
Аллах проявляет свою силу,

420
00:24:35,520 --> 00:24:36,800
бесконечную мудрость

421
00:24:36,800 --> 00:24:37,860
и искусство.

422
00:24:37,860 --> 00:25:01,840
Теория эволюции,

423
00:25:02,000 --> 00:25:03,720
выдвинутая в XIX веке

424
00:25:03,720 --> 00:25:05,520
натуралистом Чарльзом Дарвином,

425
00:25:05,520 --> 00:25:08,120
отрицает акт творения мироздания.

426
00:25:08,720 --> 00:25:10,020
Согласно этой теории,

427
00:25:10,380 --> 00:25:11,520
все живые существа

428
00:25:11,520 --> 00:25:12,840
произошли друг от друга

429
00:25:12,840 --> 00:25:14,520
путем случайных совпадений.

430
00:25:21,480 --> 00:25:23,880
Однако, скрупулезно изучив

431
00:25:23,880 --> 00:25:25,360
особенности живых существ,

432
00:25:25,820 --> 00:25:27,000
становится очевидным,

433
00:25:27,120 --> 00:25:28,580
насколько ошибочно была

434
00:25:28,580 --> 00:25:30,660
Дарвиновская теория эволюции.

435
00:25:35,520 --> 00:25:41,500
Вот два основных аргумента.

436
00:25:50,500 --> 00:25:52,660
В делах живых существ

437
00:25:52,660 --> 00:25:54,360
функционируют невероятные

438
00:25:54,360 --> 00:25:56,660
по своей сложности системы и органы,

439
00:25:57,040 --> 00:25:59,360
которые не могли бы развиться случайно,

440
00:25:59,700 --> 00:26:01,440
сформировываться шаг за шагом,

441
00:26:01,680 --> 00:26:03,380
как утверждает теория эволюции.

442
00:26:03,380 --> 00:26:05,540
Существование у животных

443
00:26:05,540 --> 00:26:07,000
этих систем и органов

444
00:26:07,000 --> 00:26:08,660
доказывает то положение,

445
00:26:09,020 --> 00:26:10,300
что жизнь была сотворена

446
00:26:10,300 --> 00:26:11,760
сознательным путем.

447
00:26:16,580 --> 00:26:17,880
И существа,

448
00:26:18,060 --> 00:26:19,460
показанные в этом фильме,

449
00:26:19,700 --> 00:26:20,700
тому подтверждение.

450
00:26:21,380 --> 00:26:22,580
Краб и камбала,

451
00:26:22,920 --> 00:26:24,280
обладающие особенным

452
00:26:24,280 --> 00:26:25,320
устройством глаза,

453
00:26:25,740 --> 00:26:26,560
позволяющим им,

454
00:26:26,800 --> 00:26:27,680
зарывшись в песок,

455
00:26:27,980 --> 00:26:28,680
следить за тем,

456
00:26:28,800 --> 00:26:29,800
что происходит вокруг.

457
00:26:29,800 --> 00:26:31,260
Или осьминог.

458
00:26:43,580 --> 00:26:45,240
Специальные клетки которого

459
00:26:45,240 --> 00:26:46,800
позволяют ему сливаться

460
00:26:46,800 --> 00:26:48,000
с окружающей средой

461
00:26:48,000 --> 00:26:49,260
в мгновение ока.

462
00:26:49,680 --> 00:26:50,100
Рыбы,

463
00:26:50,240 --> 00:26:51,620
отпугивающие своих врагов

464
00:26:51,620 --> 00:26:52,560
фальшивыми глазами,

465
00:26:52,640 --> 00:26:54,740
расположенными на хвостовой части тела.

466
00:26:55,220 --> 00:26:56,780
И многие другие существа

467
00:26:56,780 --> 00:26:58,180
являются примерами

468
00:26:58,180 --> 00:27:00,520
воплощения безупречного замысла.

469
00:27:16,060 --> 00:27:17,980
Существование этих животных

470
00:27:17,980 --> 00:27:19,180
невозможно объяснить

471
00:27:19,180 --> 00:27:20,560
искусственной формулировкой,

472
00:27:20,940 --> 00:27:22,300
будто бы все они появились

473
00:27:22,300 --> 00:27:23,620
по чистой случайности.

474
00:27:23,620 --> 00:27:25,100
Второй аргумент.

475
00:27:25,600 --> 00:27:26,400
При изучении

476
00:27:26,400 --> 00:27:28,280
окаменелых останков животных

477
00:27:28,280 --> 00:27:29,940
внезапно возникли

478
00:27:29,940 --> 00:27:30,480
на планете

479
00:27:30,480 --> 00:27:31,420
в том самом виде,

480
00:27:31,760 --> 00:27:32,800
в каком они пребывают

481
00:27:32,800 --> 00:27:33,360
и сейчас,

482
00:27:33,600 --> 00:27:34,340
без какой-либо

483
00:27:34,340 --> 00:27:35,460
эволюционной связи

484
00:27:35,460 --> 00:27:36,040
между собой.

485
00:27:36,620 --> 00:27:37,820
Теория эволюции

486
00:27:37,820 --> 00:27:38,960
заявляет о том,

487
00:27:39,060 --> 00:27:40,340
что между населяющими

488
00:27:40,340 --> 00:27:41,120
Землю видами

489
00:27:41,120 --> 00:27:42,140
существовали

490
00:27:42,140 --> 00:27:43,480
промежуточные виды.

491
00:27:44,120 --> 00:27:45,820
Однако никаких следов

492
00:27:45,820 --> 00:27:46,660
или останков

493
00:27:46,660 --> 00:27:48,120
этих промежуточных видов

494
00:27:48,120 --> 00:27:49,620
учеными найдено не было.

495
00:27:50,220 --> 00:27:51,360
Все это можно отнести

496
00:27:51,360 --> 00:27:52,660
и к морским существам.

497
00:27:53,480 --> 00:27:53,940
Анализ

498
00:27:53,940 --> 00:27:55,280
окаменелых останков

499
00:27:55,280 --> 00:27:56,060
показывает,

500
00:27:56,180 --> 00:27:56,940
что древнейшие

501
00:27:56,940 --> 00:27:57,880
из известных нам

502
00:27:57,880 --> 00:27:58,640
видов рыб

503
00:27:58,640 --> 00:27:59,840
возникли на Земле

504
00:27:59,840 --> 00:28:00,460
внезапно

505
00:28:00,460 --> 00:28:02,300
с уже сформировавшейся

506
00:28:02,300 --> 00:28:03,520
индивидуальной структурой

507
00:28:03,520 --> 00:28:03,880
тела.

508
00:28:04,400 --> 00:28:05,320
Эти виды рыб

509
00:28:05,320 --> 00:28:06,600
совершенно не похожи

510
00:28:06,600 --> 00:28:07,800
на беспозвоночных

511
00:28:07,800 --> 00:28:08,620
морских существ,

512
00:28:08,820 --> 00:28:09,880
которые существовали

513
00:28:09,880 --> 00:28:10,280
до них.

514
00:28:10,280 --> 00:28:19,900
Такие сложные вопросы

515
00:28:19,900 --> 00:28:21,460
поднимает Джеральд Тодд,

516
00:28:21,700 --> 00:28:22,740
ученый-палеонтолог,

517
00:28:22,860 --> 00:28:23,440
приверженец

518
00:28:23,440 --> 00:28:24,460
теории эволюции,

519
00:28:24,800 --> 00:28:25,540
в своей статье

520
00:28:25,540 --> 00:28:26,200
под названием

521
00:28:26,200 --> 00:28:28,560
«Эволюция костных рыб».

522
00:28:28,560 --> 00:28:39,240
Как показывает анализ

523
00:28:39,240 --> 00:28:39,840
останков,

524
00:28:39,840 --> 00:28:41,160
все три подвида

525
00:28:41,160 --> 00:28:41,860
костных рыб

526
00:28:41,860 --> 00:28:43,180
появились приблизительно

527
00:28:43,180 --> 00:28:44,140
в одно время.

528
00:28:44,140 --> 00:28:45,700
Они уже отличались

529
00:28:45,700 --> 00:28:46,360
друг от друга

530
00:28:46,360 --> 00:28:46,880
по своей

531
00:28:46,880 --> 00:28:48,420
морфологической структуре

532
00:28:48,420 --> 00:28:49,240
и обладали

533
00:28:49,240 --> 00:28:50,900
хорошими приспособлениями

534
00:28:50,900 --> 00:28:51,540
для защиты

535
00:28:51,540 --> 00:28:52,320
от хищников.

536
00:28:53,060 --> 00:28:54,040
Как они возникли?

537
00:28:54,480 --> 00:28:55,460
Что сделало их

538
00:28:55,460 --> 00:28:56,580
такими непохожими

539
00:28:56,580 --> 00:28:57,260
друг на друга?

540
00:28:57,720 --> 00:28:58,580
Откуда взялись

541
00:28:58,580 --> 00:28:59,480
их приспособления

542
00:28:59,480 --> 00:29:00,200
для защиты?

543
00:29:00,780 --> 00:29:01,620
И почему нет

544
00:29:01,620 --> 00:29:02,580
никаких следов

545
00:29:02,580 --> 00:29:03,320
их предков

546
00:29:03,320 --> 00:29:04,320
более ранних

547
00:29:04,320 --> 00:29:05,440
промежуточных форм?

548
00:29:11,560 --> 00:29:13,600
У рыб нет предков,

549
00:29:13,600 --> 00:29:14,340
потому что они

550
00:29:14,340 --> 00:29:15,180
не произошли

551
00:29:15,180 --> 00:29:16,240
от других существ.

552
00:29:16,800 --> 00:29:17,740
Они были искусно

553
00:29:17,740 --> 00:29:18,640
созданы такими,

554
00:29:19,060 --> 00:29:19,580
какие они

555
00:29:19,580 --> 00:29:20,860
и существуют сейчас.

556
00:29:23,680 --> 00:29:24,720
Другую группу

557
00:29:24,720 --> 00:29:25,500
морских существ,

558
00:29:25,680 --> 00:29:26,480
которые заводят

559
00:29:26,480 --> 00:29:26,920
в тупик

560
00:29:26,920 --> 00:29:27,800
приверженцев

561
00:29:27,800 --> 00:29:28,940
теории эволюции,

562
00:29:29,340 --> 00:29:29,940
составляют

563
00:29:29,940 --> 00:29:31,240
электрические рыбы.

564
00:29:31,820 --> 00:29:32,640
Эти существа,

565
00:29:33,000 --> 00:29:33,680
которые могут

566
00:29:33,680 --> 00:29:34,280
вырабатывать

567
00:29:34,280 --> 00:29:35,020
электричество

568
00:29:35,020 --> 00:29:36,040
в собственном теле

569
00:29:36,040 --> 00:29:37,320
и использовать его

570
00:29:37,320 --> 00:29:38,180
для защиты,

571
00:29:38,420 --> 00:29:39,000
нападения

572
00:29:39,000 --> 00:29:39,820
или общения,

573
00:29:40,280 --> 00:29:41,360
поистине являются

574
00:29:41,360 --> 00:29:42,820
чудесами творения.

575
00:29:43,600 --> 00:29:44,780
Некоторые виды

576
00:29:44,780 --> 00:29:45,960
электрических рыб

577
00:29:45,960 --> 00:29:47,420
способны вырабатывать

578
00:29:47,420 --> 00:29:48,400
ток напряжением

579
00:29:48,400 --> 00:29:49,980
до 500 вольт.

580
00:29:50,480 --> 00:29:51,040
Более того,

581
00:29:51,460 --> 00:29:51,940
существуют

582
00:29:51,940 --> 00:29:53,060
электрические рыбы,

583
00:29:53,420 --> 00:29:54,260
структуры которых

584
00:29:54,260 --> 00:29:54,900
значительно

585
00:29:54,900 --> 00:29:56,120
разнятся между собой.

586
00:29:56,780 --> 00:29:57,500
Эволюционисты

587
00:29:57,500 --> 00:29:58,500
не могут выдвинуть

588
00:29:58,500 --> 00:29:59,260
ни единого

589
00:29:59,260 --> 00:30:00,060
предположения

590
00:30:00,060 --> 00:30:00,400
о том,

591
00:30:00,740 --> 00:30:01,920
какая эволюционная

592
00:30:01,920 --> 00:30:02,460
связь

593
00:30:02,460 --> 00:30:03,180
может быть

594
00:30:03,180 --> 00:30:03,900
между этими

595
00:30:03,900 --> 00:30:04,680
электрическими

596
00:30:04,680 --> 00:30:05,340
существами.

597
00:30:06,340 --> 00:30:07,800
Чарльз Дарвин,

598
00:30:08,060 --> 00:30:08,840
основоположник

599
00:30:08,840 --> 00:30:09,980
теории эволюции,

600
00:30:10,460 --> 00:30:10,960
мучительно

601
00:30:10,960 --> 00:30:11,700
размышлял

602
00:30:11,700 --> 00:30:12,440
над загадкой

603
00:30:12,440 --> 00:30:13,580
электрических рыб

604
00:30:13,580 --> 00:30:14,520
и вынужден

605
00:30:14,520 --> 00:30:15,120
был сделать

606
00:30:15,120 --> 00:30:15,980
ряд выводов.

607
00:30:17,080 --> 00:30:17,920
В своей книге

608
00:30:17,920 --> 00:30:18,960
«Происхождение

609
00:30:18,960 --> 00:30:19,680
видов»

610
00:30:19,680 --> 00:30:20,300
в разделе

611
00:30:20,300 --> 00:30:20,900
«Трудности

612
00:30:20,900 --> 00:30:21,640
теории»

613
00:30:21,640 --> 00:30:22,420
он пишет

614
00:30:22,420 --> 00:30:22,900
буквально

615
00:30:22,900 --> 00:30:23,540
следующее.

616
00:30:25,700 --> 00:30:26,660
Электрические

617
00:30:26,660 --> 00:30:27,640
органы рыб

618
00:30:27,640 --> 00:30:28,560
представляют

619
00:30:28,560 --> 00:30:29,320
еще одну

620
00:30:29,320 --> 00:30:30,180
исключительную

621
00:30:30,180 --> 00:30:30,620
трудность

622
00:30:30,620 --> 00:30:31,560
для моей теории,

623
00:30:31,920 --> 00:30:32,320
потому что

624
00:30:32,320 --> 00:30:33,360
трудно представить

625
00:30:33,360 --> 00:30:33,640
себе,

626
00:30:33,960 --> 00:30:34,860
какими шагами

627
00:30:34,860 --> 00:30:35,540
могло идти

628
00:30:35,540 --> 00:30:36,400
образование

629
00:30:36,400 --> 00:30:36,900
этих

630
00:30:36,900 --> 00:30:37,980
изумительных

631
00:30:37,980 --> 00:30:38,440
органов.

632
00:30:39,080 --> 00:30:39,720
Но эти

633
00:30:39,720 --> 00:30:40,540
электрические

634
00:30:40,540 --> 00:30:41,080
органы

635
00:30:41,080 --> 00:30:42,180
представляют

636
00:30:42,180 --> 00:30:42,780
и другое,

637
00:30:43,040 --> 00:30:43,480
может быть,

638
00:30:43,560 --> 00:30:44,540
более серьезное

639
00:30:44,540 --> 00:30:45,180
затруднение.

640
00:30:45,660 --> 00:30:46,460
Они встречаются

641
00:30:46,460 --> 00:30:47,520
почти у дюжины

642
00:30:47,520 --> 00:30:48,460
различных рыб,

643
00:30:48,700 --> 00:30:49,140
из которых

644
00:30:49,140 --> 00:30:50,160
иные связаны

645
00:30:50,160 --> 00:30:50,940
только очень

646
00:30:50,940 --> 00:30:52,100
отдаленным родством.

647
00:30:55,600 --> 00:30:56,540
В действительности

648
00:30:56,540 --> 00:30:57,480
затруднением

649
00:30:57,480 --> 00:30:57,980
Дарвина

650
00:30:57,980 --> 00:30:58,780
нет конца.

651
00:30:59,440 --> 00:30:59,980
И все потому,

652
00:31:00,120 --> 00:31:00,660
что каждое

653
00:31:00,660 --> 00:31:01,680
живое существо,

654
00:31:01,980 --> 00:31:02,920
живущее под водой,

655
00:31:03,400 --> 00:31:03,820
обладает

656
00:31:03,820 --> 00:31:04,440
свойствами,

657
00:31:04,620 --> 00:31:05,380
доказывающими

658
00:31:05,380 --> 00:31:06,040
факт его

659
00:31:06,040 --> 00:31:06,980
безукоризненного

660
00:31:06,980 --> 00:31:07,520
творения.

661
00:31:08,880 --> 00:31:09,760
Рыба-удильщик,

662
00:31:09,840 --> 00:31:10,080
например,

663
00:31:10,560 --> 00:31:11,060
использует

664
00:31:11,060 --> 00:31:11,660
интересный

665
00:31:11,660 --> 00:31:12,360
метод охоты.

666
00:31:13,580 --> 00:31:14,240
Она привлекает

667
00:31:14,240 --> 00:31:14,960
свою жертву

668
00:31:14,960 --> 00:31:15,200
тем,

669
00:31:15,320 --> 00:31:16,120
что раскачивает

670
00:31:16,120 --> 00:31:17,300
из стороны в сторону

671
00:31:17,300 --> 00:31:17,920
растущий

672
00:31:17,920 --> 00:31:18,740
на ее голове

673
00:31:18,740 --> 00:31:19,960
специальный орган,

674
00:31:20,220 --> 00:31:20,900
напоминающий

675
00:31:20,900 --> 00:31:21,400
удочку.

676
00:31:30,440 --> 00:31:31,760
Рыба-брызгун

677
00:31:31,760 --> 00:31:32,520
настолько

678
00:31:32,520 --> 00:31:33,220
искушена

679
00:31:33,220 --> 00:31:34,040
в геометрии,

680
00:31:34,460 --> 00:31:34,900
что может

681
00:31:34,900 --> 00:31:35,780
с невероятной

682
00:31:35,780 --> 00:31:36,380
точностью

683
00:31:36,380 --> 00:31:37,220
рассчитать

684
00:31:37,220 --> 00:31:37,760
положение

685
00:31:37,760 --> 00:31:38,420
насекомого

686
00:31:38,420 --> 00:31:38,980
в воздухе,

687
00:31:39,020 --> 00:31:39,540
которое она

688
00:31:39,540 --> 00:31:39,880
видит,

689
00:31:40,160 --> 00:31:40,960
несмотря на

690
00:31:40,960 --> 00:31:41,600
преломление

691
00:31:41,600 --> 00:31:42,520
света в воде.

692
00:31:43,260 --> 00:31:43,840
Она сбивает

693
00:31:43,840 --> 00:31:44,280
жертву

694
00:31:44,280 --> 00:31:45,000
струей воды,

695
00:31:45,320 --> 00:31:45,980
выпускаемой

696
00:31:45,980 --> 00:31:46,500
изо рта.

697
00:31:48,840 --> 00:31:49,420
Еще один

698
00:31:49,420 --> 00:31:49,980
вид рыб,

699
00:31:50,120 --> 00:31:50,720
обитающий

700
00:31:50,720 --> 00:31:51,080
в водах

701
00:31:51,080 --> 00:31:51,960
реки Амазонки,

702
00:31:52,400 --> 00:31:53,280
ловит добычу,

703
00:31:53,460 --> 00:31:54,100
выпрыгивая

704
00:31:54,100 --> 00:31:54,600
из воды

705
00:31:54,600 --> 00:31:55,180
более чем

706
00:31:55,180 --> 00:31:55,620
на метр.

707
00:31:56,140 --> 00:31:56,700
И опять

708
00:31:56,700 --> 00:31:57,500
угол прыжка

709
00:31:57,500 --> 00:31:58,240
и расстояние

710
00:31:58,240 --> 00:31:58,820
до жертвы

711
00:31:58,820 --> 00:31:59,720
рассчитаны

712
00:31:59,720 --> 00:32:00,720
с поразительной

713
00:32:00,720 --> 00:32:01,300
точностью.

714
00:32:01,300 --> 00:32:18,340
Все эти

715
00:32:18,340 --> 00:32:18,740
живые

716
00:32:18,740 --> 00:32:19,360
существа

717
00:32:19,360 --> 00:32:20,240
приоткрывают

718
00:32:20,240 --> 00:32:20,820
завесу

719
00:32:20,820 --> 00:32:21,480
над важной

720
00:32:21,480 --> 00:32:22,020
истиной.

721
00:32:23,020 --> 00:32:23,440
Каждое

722
00:32:23,440 --> 00:32:24,060
существо

723
00:32:24,060 --> 00:32:25,000
есть живое

724
00:32:25,000 --> 00:32:25,860
доказательство

725
00:32:25,860 --> 00:32:26,920
существования

726
00:32:26,920 --> 00:32:27,300
того,

727
00:32:27,820 --> 00:32:28,460
кто сотворил

728
00:32:28,460 --> 00:32:28,620
их.

729
00:32:28,620 --> 00:32:29,620
Каждое

730
00:32:29,620 --> 00:32:30,200
существо,

731
00:32:30,560 --> 00:32:31,200
обладающее

732
00:32:31,200 --> 00:32:31,960
собственными

733
00:32:31,960 --> 00:32:32,520
органами,

734
00:32:32,860 --> 00:32:33,320
сложными

735
00:32:33,320 --> 00:32:34,020
системами

736
00:32:34,020 --> 00:32:35,140
жизнеобеспечения,

737
00:32:35,500 --> 00:32:36,000
строением

738
00:32:36,000 --> 00:32:36,440
тела

739
00:32:36,440 --> 00:32:36,780
и даже

740
00:32:36,780 --> 00:32:37,300
цветом

741
00:32:37,300 --> 00:32:37,860
и формой,

742
00:32:41,980 --> 00:32:42,420
является

743
00:32:42,420 --> 00:32:43,040
шедевром

744
00:32:43,040 --> 00:32:43,580
искусства.

745
00:32:44,320 --> 00:32:44,580
Нет

746
00:32:44,580 --> 00:32:45,460
ни малейшего

747
00:32:45,460 --> 00:32:45,940
сомнения

748
00:32:45,940 --> 00:32:46,320
в том,

749
00:32:46,660 --> 00:32:47,200
что любое

750
00:32:47,200 --> 00:32:47,840
произведение

751
00:32:47,840 --> 00:32:48,460
искусства

752
00:32:48,460 --> 00:32:49,360
говорит о

753
00:32:49,360 --> 00:32:49,700
своем

754
00:32:49,700 --> 00:32:50,360
создателе.

755
00:32:50,360 --> 00:32:51,180
И все

756
00:32:51,180 --> 00:32:52,080
то великолепие,

757
00:32:52,200 --> 00:32:52,720
сотворенное

758
00:32:52,720 --> 00:32:53,280
в морских

759
00:32:53,280 --> 00:32:53,760
водах,

760
00:32:54,180 --> 00:32:54,840
открывает нам

761
00:32:54,840 --> 00:32:55,620
всемогущего

762
00:32:55,620 --> 00:32:56,140
творца,

763
00:32:56,660 --> 00:32:57,100
владыку

764
00:32:57,100 --> 00:32:57,460
морей,

765
00:32:57,940 --> 00:32:58,360
суши

766
00:32:58,360 --> 00:32:58,960
и небес

767
00:32:58,960 --> 00:32:59,800
и всех

768
00:32:59,800 --> 00:33:00,180
миров.

769
00:33:00,360 --> 00:33:02,160
Субтитры

770
00:33:02,160 --> 00:33:03,200
Субтитры

771
00:33:03,200 --> 00:33:07,000
Субтитры

772
00:33:07,000 --> 00:33:08,800
Субтитры

773
00:33:08,800 --> 00:33:10,600
Субтитры

774
00:33:10,600 --> 00:33:12,600
Субтитры

775
00:33:40,600 --> 00:33:42,600
Субтитры

776
00:34:10,600 --> 00:34:12,600
Субтитры

777
00:34:40,600 --> 00:34:41,600
Субтитры

778
00:34:41,600 --> 00:34:42,600
Субтитры

779
00:34:42,600 --> 00:34:43,600
Субтитры

780
00:34:43,600 --> 00:34:44,600
Субтитры

781
00:34:44,600 --> 00:34:45,600
Субтитры

782
00:34:45,600 --> 00:34:47,000
Субтитры

783
00:34:47,000 --> 00:34:52,000
Субтитры

784
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
Субтитры

785
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
Субтитры

786
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
Субтитры

787
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
Субтитры

788
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
Субтитры

789
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
Субтитры

790
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Субтитры

791
00:38:47,000 --> 00:38:49,000
Субтитры

792
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
Субтитры

793
00:39:47,000 --> 00:39:49,000
Субтитры

794
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
Субтитры

795
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Субтитры

796
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
Субтитры

797
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
Субтитры

798
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
Субтитры

799
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
Субтитры

800
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
Субтитры

801
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
Субтитры

802
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
Субтитры

803
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
Субтитры

804
00:45:17,000 --> 00:45:19,000
Субтитры

805
00:45:47,000 --> 00:45:49,000
Субтитры

806
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
Субтитры

807
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
Субтитры

808
00:47:17,000 --> 00:47:19,000
Субтитры

809
00:47:47,000 --> 00:47:49,000
Субтитры

810
00:48:17,000 --> 00:48:19,000
Субтитры

811
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
Субтитры

812
00:49:17,000 --> 00:49:19,000
Субтитры

813
00:49:47,000 --> 00:49:49,000
Субтитры

814
00:50:17,000 --> 00:50:19,000
Субтитры

815
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
Субтитры

816
00:51:17,000 --> 00:51:19,000
Субтитры

817
00:51:47,000 --> 00:51:49,000
Субтитры

818
00:52:17,000 --> 00:52:19,000
Субтитры

819
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
Субтитры

820
00:53:17,000 --> 00:53:19,000
Субтитры

821
00:53:47,000 --> 00:53:49,000
Субтитры

822
00:54:17,000 --> 00:54:19,000
Субтитры

823
00:54:47,000 --> 00:54:49,000
Субтитры

824
00:55:17,000 --> 00:55:19,000
Субтитры

825
00:55:47,000 --> 00:55:49,000
Субтитры

826
00:56:17,000 --> 00:56:19,000
Субтитры

827
00:56:47,000 --> 00:56:49,000
Субтитры

828
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
Субтитры

829
00:57:47,000 --> 00:57:49,000
Субтитры

830
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
Субтитры

831
00:58:47,000 --> 00:58:49,000
Субтитры

832
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
Субтитры

833
00:59:47,000 --> 00:59:49,000
Субтитры

834
01:00:17,000 --> 01:00:19,000
Субтитры

835
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
Субтитры

836
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
Субтитры

