1
00:00:00,000 --> 00:00:20,680
Mërë jemja

2
00:00:20,680 --> 00:00:32,240
Kurani u revelua që njerëzit adin se si të silen në të tëra situatat që mund të ndeshin gjatë qëndrimit në këtë bo.

3
00:00:33,140 --> 00:00:36,940
Vëqë kësaj, suneti i profetit ton, pa që e Zotit qovë mbitë të,

4
00:00:37,340 --> 00:00:41,040
tragon se si të vijen në zbatim mësimet e ti në jetën e njërihu.

5
00:00:41,540 --> 00:00:47,900
Në kuran ka shumë histori mbi jetën e profetve dhe të devotshmeve që besimtarët të ndjekin si modele.

6
00:00:47,900 --> 00:00:56,160
Një prej atyre individve të devotshme që vlerat e shkëllqyre a morale i duen marrë si modele dhe duen reflektuar, është mërë jemja.

7
00:00:56,880 --> 00:01:01,600
Zotit e përraqet mërë jemen të ketë karakterin e muslimanës idale.

8
00:01:02,260 --> 00:01:09,060
Mërë jemja është një nga dy besimtarët të cilën Zotit e bërit të njohën në kuran si shumbull për të gjitë besimtarët.

9
00:01:12,720 --> 00:01:17,200
Allahu ka dhenë si shumbull për besimtarët gruan e faraonit.

10
00:01:17,900 --> 00:01:29,560
E dhe mërë jemja e bia i mranit e cila e ruajt i ndërri në saj.

11
00:01:29,940 --> 00:01:31,900
Ne frymë brënda saj nga shpirë tynë.

12
00:01:32,600 --> 00:01:38,700
Ajo besojë plëtsisht fjalet e Zotit të saj dhe libret e ti dhe ishte nga të devotshme.

13
00:01:38,700 --> 00:02:01,300
Këj karakter është kretësisht i ndryshëm nga karakteri i përgjithë shumë i femrave në shëqerit jo besimtarët të ditve të sotme,

14
00:02:01,300 --> 00:02:07,600
ku ndajnë rëndom një karakter të pranuar shëqerisht e të gënë të rashigim nga të parët e tyra.

15
00:02:08,440 --> 00:02:15,060
Meshkujt dhe femrat pritet të përshtatën në këto shëqeri kategorive kretë të ndryshme të veqorive karakteriale.

16
00:02:15,060 --> 00:02:20,620
Por si pas kuranit, meshkujt dhe femrat kanë të njëtat karaktere dhe përgjëjsi.

17
00:02:39,840 --> 00:02:43,180
Veqorit e shëqerist në të cilën jetoj me rjemja.

18
00:02:45,060 --> 00:03:05,400
Si pas burimeve historike, zoti e nderojë më rjemen që e tojë i pëthuaj se 2.000 vjetë të shkuara,

19
00:03:05,760 --> 00:03:08,480
me lindje në profetit tisa, pa qa qof mbi të.

20
00:03:09,200 --> 00:03:14,700
Më rjemja pa të lindu në Palestini, që në atë ko, ishte në nësundimin e perandurisë romake,

21
00:03:14,700 --> 00:03:24,020
ajo ishte një ebreje dhe jetoj në komunitet ebre.

22
00:03:24,020 --> 00:03:32,900
I dhujtaria ishte feja e përhapur në romën e asajkohe.

23
00:03:32,900 --> 00:03:46,780
Merjemja, lindin në një kokë kaotike, kur shpresa e vetë me ebrejnve, ishte mesia i pritu, apo shpëtimtari.

24
00:03:46,780 --> 00:04:04,220
Si dikush i zjedhën nga zoti, ajo përfejson të vlerat e duhur a morale dhe fene vërtet mi dis besimeve të shtërëmbruarat të këtyre njerëzve.

25
00:04:04,220 --> 00:04:27,220
Merjemja, i shte nga familja i mranit, të cilën kurani e përshkruan si të zjedhur po saqërisht.

26
00:04:27,220 --> 00:04:44,420
Allahu i zjodhja demin dhe nuhun, familjen e ibrahimit edhe familjen e i mranit, bitë gjithë qënjët e tjera, pasardhës të njëri tjetëri.

27
00:04:44,420 --> 00:04:57,320
Kër grue e i mranit, një besimtare e sinqerë, zbulohi se ishte shtë të zënë me merjemen, ajo me njëherë jullut zotit.

28
00:04:57,620 --> 00:05:09,600
Ajo premtohi se fëmion dhe e kushton të ati, kur lindi një vajzë e quajti merjen, që dhe thot abide, në arabisht me fjallë të tjera, adhuruese e zotit.

29
00:05:09,600 --> 00:05:16,020
Me besimin, sielje në e vlerat e saj morale, merjemja u bë një model për të gjithë njerëzin.

30
00:05:25,200 --> 00:05:31,860
Zotit e rriti me shëndet e bukuri, për të përdoru shprejen kuranore dhe i dha një godja për gjithësit.

31
00:05:31,860 --> 00:05:42,500
Merjemja u këthyen nga zotit në gjithë shka që bëri, kërkoj në dimën e mbështetin e ti, dhe e dinte se bindjan dhe e fjallës e ti do të qemë njëftuashme për të.

32
00:05:43,300 --> 00:05:50,360
Si rjedhoj e këti sinceriteti në besimin dhe në nështrimin e saj, ajo është përbluje gjithmon për mes mëshirës e zotit.

33
00:05:52,640 --> 00:06:00,100
Ajo i që dërzuar zotit me besim të pastor, dhe prandaj nuk do të nlikohi nga komentet dhe akusat e njerëzve.

34
00:06:02,860 --> 00:06:10,460
Me shfaqen e mrekulive të ti, zotit dha mundësi merjemes tja shumë mëshirë, mbrojtjen dhe dhëmshurim për të.

35
00:06:13,820 --> 00:06:22,300
Për shumbull, mënyra si merjemja kishte gjithmonë në shqim kur adhuronte, është një shenje qartë në bështetjes e zotit dhe e mëshirës të ti për të.

36
00:06:22,300 --> 00:06:35,300
Zotit saj e pranoj për kushtimin e saj me një pranim të mirë dhe e rritja të me një edukat të mirë.

37
00:06:35,300 --> 00:06:38,740
A je vurja të nën kujdesin e zakërijas.

38
00:06:39,440 --> 00:06:44,200
Sa her që hynë të zakërijë në dhome në faljës të saj, gjente ati e ushqim.

39
00:06:44,740 --> 00:06:48,640
Për ndaj pyheti, o merjeme, nga të vjen këj ushqim.

40
00:06:49,240 --> 00:06:55,420
Ajo i tha, nga Allahu, vërtet, Allahu i e pamas ati që do.

41
00:06:55,420 --> 00:07:09,420
Takimi merjemës me Gjebrailin

42
00:07:18,900 --> 00:07:21,940
Merjemja përjetoj shumë mrekuligja tjetësëve.

43
00:07:22,580 --> 00:07:24,420
Njën nga këto, ishte takimi me Gjebrailin.

44
00:07:25,420 --> 00:07:27,880
Pas një periudet të caktuar të jetësësaj,

45
00:07:28,260 --> 00:07:30,580
merjemja u lërgua nga shqyqëria ku jetonte,

46
00:07:31,000 --> 00:07:32,520
ajo e dhe familia e vetë,

47
00:07:32,600 --> 00:07:34,220
edhe u të rojshë në një vënd në lindje.

48
00:07:34,920 --> 00:07:36,320
Takimi saj me Gjebrailin,

49
00:07:36,800 --> 00:07:37,680
në gjau në atë ko.

50
00:07:38,420 --> 00:07:39,940
Zotit pënd të njohën në kuran,

51
00:07:39,940 --> 00:07:42,320
se Gjebraili ju shfaqë merjemës

52
00:07:42,320 --> 00:07:44,500
në formën e njëriu të pashëm.

53
00:07:49,240 --> 00:07:51,440
Për mënde në liber Merjemen,

54
00:07:51,960 --> 00:07:54,880
kër u vequa për njerëzve të saj në një vënd në lindje,

55
00:07:54,880 --> 00:07:56,720
duke u fshehur për tyre.

56
00:07:57,520 --> 00:07:59,820
Aterë, ne i dërguam shpirtin ton,

57
00:08:00,340 --> 00:08:03,680
që mori për të formën e njëriu të pashëm.

58
00:08:03,680 --> 00:08:13,540
Duk e mose ditur se ishte Gjebraili,

59
00:08:14,060 --> 00:08:15,760
ajo kërkoj mbrojtje të këzoti,

60
00:08:16,400 --> 00:08:19,520
dhe i tha ati sa ajo i mbështete i zotit prej ti.

61
00:08:24,320 --> 00:08:27,460
Ajo tha, kërkoj mbrojtje nga ty

62
00:08:27,460 --> 00:08:29,080
të i gjithë më shirëshmi,

63
00:08:29,660 --> 00:08:31,820
nëse i friksoesh zotit.

64
00:08:33,680 --> 00:08:37,660
Fjallet e saj tregojnë qartë besimin e plot

65
00:08:37,660 --> 00:08:38,600
që ka të këzoti,

66
00:08:39,080 --> 00:08:40,600
si edhe rëndësine dhe nga ajo

67
00:08:40,600 --> 00:08:43,740
nderit edhe përkushtimit ndaj zotit.

68
00:08:44,560 --> 00:08:45,760
Gjebraili bëri të didur

69
00:08:45,760 --> 00:08:47,500
se ishte një i dërguar i zotit,

70
00:08:47,940 --> 00:08:50,220
e se kishte ardhur me një si haric për të.

71
00:08:50,220 --> 00:08:57,760
Kërën gjithë than,

72
00:08:58,220 --> 00:08:58,640
merjem,

73
00:08:59,140 --> 00:09:02,380
zotit të jeplejmin e mirë të një fjale prej ti.

74
00:09:03,280 --> 00:09:04,420
Emri ti është

75
00:09:04,420 --> 00:09:04,960
mesi,

76
00:09:05,560 --> 00:09:06,020
isa,

77
00:09:06,500 --> 00:09:07,480
biri merjemes,

78
00:09:07,940 --> 00:09:09,000
nderuar në këtë bot

79
00:09:09,000 --> 00:09:10,740
edhe në tjetërën,

80
00:09:10,880 --> 00:09:12,500
e një nga ta aformit.

81
00:09:12,500 --> 00:09:25,000
Merjemja e pjëti Gjebrailin

82
00:09:25,000 --> 00:09:26,500
se si mund të kishte një fëmi

83
00:09:26,500 --> 00:09:28,340
kur nuk e kishte prejkur kur

84
00:09:28,340 --> 00:09:29,140
as një bur.

85
00:09:35,220 --> 00:09:35,740
Zotim,

86
00:09:36,620 --> 00:09:37,580
si mund të kem një djal

87
00:09:37,580 --> 00:09:39,100
kur nuk më ka prejkur njëri?

88
00:09:39,900 --> 00:09:40,440
A i tha,

89
00:09:40,840 --> 00:09:42,080
kështu do tjetë,

90
00:09:42,080 --> 00:09:43,240
Allahu kryon

91
00:09:43,240 --> 00:09:44,480
qëfar të dëshiroj,

92
00:09:45,060 --> 00:09:46,280
kur vendosë për diqka,

93
00:09:46,820 --> 00:09:47,440
vetëm thot

94
00:09:47,440 --> 00:09:48,320
bëhu,

95
00:09:48,920 --> 00:09:49,840
e ajo bëhet.

96
00:09:52,260 --> 00:09:53,340
Me vulletin e zotit,

97
00:09:53,680 --> 00:09:54,220
merjemja

98
00:09:54,220 --> 00:09:55,340
mbeti shtatë zanë

99
00:09:55,340 --> 00:09:56,040
me isajnë,

100
00:09:56,040 --> 00:09:57,620
ndonë se nuk e pati prejkur

101
00:09:57,620 --> 00:09:58,360
as një burë.

102
00:09:59,200 --> 00:10:00,320
Shtatë zanje e saj,

103
00:10:00,880 --> 00:10:01,940
që e pavarur

104
00:10:01,940 --> 00:10:03,420
prej mardhënje së zakonshme

105
00:10:03,420 --> 00:10:04,500
shkak pasoj

106
00:10:04,500 --> 00:10:05,460
të kësaj botet.

107
00:10:06,320 --> 00:10:07,660
Rëthanët e njëzisë të ti

108
00:10:07,660 --> 00:10:09,300
ishin me zveqorive

109
00:10:09,300 --> 00:10:10,940
të mrekulisë i sajtë.

110
00:10:12,080 --> 00:10:14,620
A i tha,

111
00:10:15,080 --> 00:10:15,980
ja,

112
00:10:16,320 --> 00:10:16,720
kështu,

113
00:10:17,480 --> 00:10:18,660
zotë jytë ka thënë,

114
00:10:18,660 --> 00:10:20,280
kjo është e letë për mua,

115
00:10:20,900 --> 00:10:21,920
ne kemi për të bërë

116
00:10:21,920 --> 00:10:23,080
shenjë për njerëzit

117
00:10:23,080 --> 00:10:24,960
dhe më shirë për e nashë,

118
00:10:24,960 --> 00:10:27,160
është punë e kryer tashmë.

119
00:10:27,800 --> 00:10:28,200
Kështu,

120
00:10:28,660 --> 00:10:29,660
ajo e njëzijatë

121
00:10:29,660 --> 00:10:31,160
dhe u të roqë me të

122
00:10:31,160 --> 00:10:32,900
në një vënd të largët.

123
00:10:32,900 --> 00:10:40,020
Pasja e kishtë në gjizur,

124
00:10:40,240 --> 00:10:41,200
me vullnetin e zotit,

125
00:10:41,500 --> 00:10:42,040
Meriemja

126
00:10:42,040 --> 00:10:43,700
u të roqë në një vënd të izoluar.

127
00:10:44,600 --> 00:10:46,120
Ka padushimur të si të madhe

128
00:10:46,120 --> 00:10:47,500
në kalimin e shtatë danis

129
00:10:47,500 --> 00:10:48,380
nga Meriemja

130
00:10:48,380 --> 00:10:49,660
në një vënd të izoluar.

131
00:10:50,500 --> 00:10:51,480
Një element i kësaj

132
00:10:51,480 --> 00:10:53,520
është se zotit e mbajti kështuatë

133
00:10:53,520 --> 00:10:55,740
lërkësielje shqetsuese të njerëzve,

134
00:10:56,320 --> 00:10:57,400
që nuk do të ishin në gjëndje

135
00:10:57,400 --> 00:10:59,080
të kuptonin këtë situatë

136
00:10:59,080 --> 00:11:00,220
që ishte një mrekulli.

137
00:11:19,320 --> 00:11:21,580
Ndima e zotit për Merjemen

138
00:11:27,400 --> 00:11:31,180
Zotit e ndimoj

139
00:11:31,180 --> 00:11:32,140
përëtsish Merjemen

140
00:11:32,140 --> 00:11:33,840
gjatë shtatë zani sësar.

141
00:11:34,580 --> 00:11:36,180
Cini përvoj me rezik për jetën,

142
00:11:36,600 --> 00:11:37,340
është shumë e vështirë

143
00:11:37,340 --> 00:11:38,780
për një grua të linde vetme,

144
00:11:39,120 --> 00:11:40,220
papajisje miksore

145
00:11:40,220 --> 00:11:42,240
apo pandimen e mamis.

146
00:11:43,200 --> 00:11:43,920
Me gjithë këtë,

147
00:11:44,300 --> 00:11:46,120
Meriemja i ka përceo të të rrak

148
00:11:46,120 --> 00:11:46,840
të vështirësi

149
00:11:46,840 --> 00:11:47,980
duke e mbështetur

150
00:11:47,980 --> 00:11:49,040
përëtsish besimin

151
00:11:49,040 --> 00:11:49,900
të këzoti.

152
00:11:50,820 --> 00:11:52,340
Aji e ndimoj me zbulesa

153
00:11:52,340 --> 00:11:53,760
ndërsa jo përpichej

154
00:11:53,760 --> 00:11:55,140
me zdimjeve të lindjes

155
00:11:55,140 --> 00:11:56,700
të bënd të drejt një peme hurme.

156
00:11:58,140 --> 00:11:59,020
Dhimbje të lindjes

157
00:11:59,020 --> 00:12:00,980
është ty në të drejt një trungu hurme.

158
00:12:11,540 --> 00:12:12,300
Ajo tha,

159
00:12:12,940 --> 00:12:14,680
asë si kur të kisha vdegur më par

160
00:12:14,680 --> 00:12:16,180
dhe të isha arruar.

161
00:12:16,940 --> 00:12:18,200
Një zëj i thiri nga posht,

162
00:12:19,060 --> 00:12:19,980
mosu brengos.

163
00:12:20,760 --> 00:12:22,500
Zotit ka bërë një rëke uj,

164
00:12:22,700 --> 00:12:23,320
poshteje.

165
00:12:23,320 --> 00:12:25,640
Shkunde trungu në palmës

166
00:12:25,640 --> 00:12:27,660
të të bjen hurma të fresta.

167
00:12:28,400 --> 00:12:28,580
Ha,

168
00:12:29,000 --> 00:12:29,640
e pi

169
00:12:29,640 --> 00:12:30,680
dhe qëtëso.

170
00:12:37,320 --> 00:12:38,380
Urtësi të madhe

171
00:12:38,380 --> 00:12:39,660
ka po ashtu në mënyrën

172
00:12:39,660 --> 00:12:40,620
si zoti i tha

173
00:12:40,620 --> 00:12:41,380
merjemes

174
00:12:41,380 --> 00:12:42,480
të mos brengose

175
00:12:42,480 --> 00:12:43,520
e të ahante hurma

176
00:12:43,520 --> 00:12:44,520
e se aji

177
00:12:44,520 --> 00:12:45,520
kishtë e kryuar

178
00:12:45,520 --> 00:12:46,760
një rëke uj për të.

179
00:12:47,760 --> 00:12:48,900
Në të gjitha këto ajete

180
00:12:48,900 --> 00:12:50,460
ka tregu eshte metodave

181
00:12:50,460 --> 00:12:52,360
të ndryshme të letësimit të lindjes.

182
00:12:53,320 --> 00:12:58,020
Zoti e urdëroj

183
00:12:58,020 --> 00:12:58,600
merjemen

184
00:12:58,600 --> 00:13:00,020
të mos brengosej.

185
00:13:00,640 --> 00:13:02,000
Zoti e urdëroj

186
00:13:02,000 --> 00:13:02,500
merjemen

187
00:13:02,500 --> 00:13:03,860
të mos brengosej,

188
00:13:04,180 --> 00:13:05,240
por të mban të veten.

189
00:13:05,240 --> 00:13:11,480
Mjekësia moderne

190
00:13:11,480 --> 00:13:12,620
ka treguar se është

191
00:13:12,620 --> 00:13:13,560
tepër e rëndësishme

192
00:13:13,560 --> 00:13:14,660
për nënën dhe fëmion

193
00:13:14,660 --> 00:13:16,400
që një grua shtatë zën

194
00:13:16,400 --> 00:13:18,020
apo një e tilë që polind

195
00:13:18,020 --> 00:13:19,420
të shmang stresin

196
00:13:19,420 --> 00:13:20,520
dhe të ruaj një gjëndje

197
00:13:20,520 --> 00:13:21,740
të mirë mendore.

198
00:13:27,300 --> 00:13:28,520
Zoti e urdëroj

199
00:13:28,520 --> 00:13:29,060
merjemen

200
00:13:29,060 --> 00:13:30,820
të tunë të një deg hurme

201
00:13:30,820 --> 00:13:31,540
për nga vetja.

202
00:13:33,140 --> 00:13:34,840
Në të njëtat ajete

203
00:13:34,840 --> 00:13:36,680
treguat se Zoti e urdëroj

204
00:13:36,680 --> 00:13:37,240
merjemen

205
00:13:37,240 --> 00:13:38,800
që përvuande nga dhimbjet

206
00:13:38,800 --> 00:13:39,420
e lindjes

207
00:13:39,420 --> 00:13:41,280
të tunë të një deg hurme

208
00:13:41,280 --> 00:13:42,020
për nga vetja.

209
00:13:43,100 --> 00:13:43,740
Mjekët thonë

210
00:13:43,740 --> 00:13:44,820
se të rheqe e diçkaje

211
00:13:44,820 --> 00:13:46,120
për nga vetja gjatë një indjes

212
00:13:46,120 --> 00:13:47,960
mund të ketë efekt pozitiv

213
00:13:47,960 --> 00:13:48,840
mbi muskujt.

214
00:13:49,680 --> 00:13:50,320
Për të lecuar

215
00:13:50,320 --> 00:13:51,180
dhimbjet e lindjes

216
00:13:51,180 --> 00:13:52,140
edhe për të ndimuar

217
00:13:52,140 --> 00:13:53,340
për një lindje të sigur

218
00:13:53,340 --> 00:13:54,780
gratë këshilojnë

219
00:13:54,780 --> 00:13:55,740
të bëndisa ushtrime

220
00:13:55,740 --> 00:13:56,980
që e zvogdojnë presjoni

221
00:13:56,980 --> 00:13:57,320
në trup

222
00:13:57,320 --> 00:13:58,580
e që këtej

223
00:13:58,580 --> 00:14:00,480
rezikun e komplikacioneve

224
00:14:00,480 --> 00:14:01,100
gjatë lindjes.

225
00:14:02,060 --> 00:14:02,840
Ato me ndohet

226
00:14:02,840 --> 00:14:03,900
në të njëtën ko

227
00:14:03,900 --> 00:14:05,140
ta shpejtojnë

228
00:14:05,140 --> 00:14:06,320
edhe procesin e lindjes.

229
00:14:07,900 --> 00:14:09,080
Zoti e urdëroj

230
00:14:09,080 --> 00:14:09,640
merjemen

231
00:14:09,640 --> 00:14:10,760
të hante hurma.

232
00:14:13,960 --> 00:14:14,980
Dishka tjetër

233
00:14:14,980 --> 00:14:16,040
e theksuar në ajet

234
00:14:16,040 --> 00:14:16,920
janë hurmat.

235
00:14:17,480 --> 00:14:18,380
Hurmat e tila

236
00:14:18,380 --> 00:14:19,540
konsiderohen sot

237
00:14:19,540 --> 00:14:20,400
të jenë ushim

238
00:14:20,400 --> 00:14:21,020
dhe i raqë.

239
00:14:22,720 --> 00:14:23,640
Shkenstarët e dint

240
00:14:23,640 --> 00:14:24,560
anisa hurmat

241
00:14:24,560 --> 00:14:25,560
përmbajnë më shumë

242
00:14:25,560 --> 00:14:26,580
se dhjetë substancat

243
00:14:26,580 --> 00:14:27,400
të konsideruare

244
00:14:27,400 --> 00:14:28,020
thelpsore

245
00:14:28,020 --> 00:14:29,160
përmi qënjënë

246
00:14:29,160 --> 00:14:30,160
në trupit njërzor

247
00:14:30,160 --> 00:14:31,420
edhe për një shëndet

248
00:14:31,420 --> 00:14:32,580
të mirë të vazhdueshëm.

249
00:14:33,920 --> 00:14:34,720
Ata në tregojnë

250
00:14:34,720 --> 00:14:35,160
të animë

251
00:14:35,160 --> 00:14:36,780
se njërzit mund të mbjetojnë

252
00:14:36,780 --> 00:14:37,600
për vite me rav

253
00:14:37,600 --> 00:14:38,960
me hurma dhe uj

254
00:14:38,960 --> 00:14:40,340
nga se i përmbajnë

255
00:14:40,340 --> 00:14:41,180
të tërë elementet

256
00:14:41,180 --> 00:14:41,800
e nevojshëm

257
00:14:41,800 --> 00:14:43,680
thelpsor për ijetën njërzore.

258
00:14:44,520 --> 00:14:45,900
Hurmat japin energji

259
00:14:45,900 --> 00:14:47,720
indimojnë indet e muskujve

260
00:14:47,720 --> 00:14:48,800
dhe që lizat nervore

261
00:14:48,800 --> 00:14:49,520
të zhvillohen

262
00:14:49,520 --> 00:14:51,060
dhe janë veçanërrisht

263
00:14:51,060 --> 00:14:52,180
të dobishme për njërzit

264
00:14:52,180 --> 00:14:52,840
të dopsuar

265
00:14:52,840 --> 00:14:53,900
nga së mundja

266
00:14:53,900 --> 00:14:55,640
apo për ata që vuajnë

267
00:14:55,640 --> 00:14:56,320
nga këputja

268
00:14:56,320 --> 00:14:57,560
për shkak të vlerës

269
00:14:57,560 --> 00:14:58,660
o tyre të lartë

270
00:14:58,660 --> 00:14:59,160
kalorike.

271
00:15:01,460 --> 00:15:03,120
Zbulimet moderne mjekësore

272
00:15:03,120 --> 00:15:04,340
sugjerojnë se hurmat

273
00:15:04,340 --> 00:15:05,400
u bëjnë mirë grave

274
00:15:05,400 --> 00:15:06,560
që janë thuaj se gati

275
00:15:06,560 --> 00:15:07,300
për të lindur.

276
00:15:07,640 --> 00:15:08,520
Mjekët i këshilojnë

277
00:15:08,520 --> 00:15:09,360
të anishtat zëna

278
00:15:09,360 --> 00:15:10,240
të marin ushime

279
00:15:10,240 --> 00:15:11,240
me fruktoz

280
00:15:11,240 --> 00:15:12,220
gjatë asaj periude

281
00:15:12,220 --> 00:15:13,860
sepse ushime të tila

282
00:15:13,860 --> 00:15:15,080
sigurojnë energji

283
00:15:15,080 --> 00:15:16,200
për trupin e dopsuar

284
00:15:16,200 --> 00:15:17,180
që të përtërijet.

285
00:15:17,600 --> 00:15:18,740
Substanca e njërë

286
00:15:18,740 --> 00:15:19,900
si oksitocin

287
00:15:19,900 --> 00:15:21,480
e cila gjëndet e kurma

288
00:15:21,480 --> 00:15:22,520
është përdorur

289
00:15:22,520 --> 00:15:23,240
si një ilac

290
00:15:23,240 --> 00:15:24,580
për të bërë lindjen më të le.

291
00:15:25,260 --> 00:15:25,860
Oksitocina

292
00:15:25,860 --> 00:15:26,860
është përdorur

293
00:15:26,860 --> 00:15:27,880
në mjekësin moderne

294
00:15:27,880 --> 00:15:29,640
për të përshpejtuar lindjen

295
00:15:29,640 --> 00:15:31,100
e referuar shpesh

296
00:15:31,100 --> 00:15:32,100
si lindje e shpej.

297
00:15:32,740 --> 00:15:33,540
Ajo gjithashtu

298
00:15:33,540 --> 00:15:34,640
rrit nivelin e prodhimit

299
00:15:34,640 --> 00:15:35,900
të qumshtit pas lindjes.

300
00:15:36,680 --> 00:15:37,540
Ne mund të rëndisim

301
00:15:37,540 --> 00:15:38,680
një numër të voglë dobish

302
00:15:38,680 --> 00:15:39,420
nga vitaminat

303
00:15:39,420 --> 00:15:40,260
edhe mineralet

304
00:15:40,260 --> 00:15:41,220
në kurma

305
00:15:41,220 --> 00:15:42,600
për trupin njërëzor

306
00:15:42,600 --> 00:15:43,760
normal edhe gjatë

307
00:15:43,760 --> 00:15:44,400
shtat zanit.

308
00:15:48,560 --> 00:15:50,280
Ato përmbajnë acid folik

309
00:15:50,280 --> 00:15:51,840
një vitamin esenciale

310
00:15:51,840 --> 00:15:52,920
për gratë shtat zëna.

311
00:15:53,760 --> 00:15:55,160
A i përmbush nevojën e trupit

312
00:15:55,160 --> 00:15:55,760
për kalium

313
00:15:55,760 --> 00:15:57,840
shkaktuar nga reakcionet fizike

314
00:15:57,840 --> 00:15:59,520
edhe nga të përzjerit e zgjatur

315
00:15:59,520 --> 00:16:01,060
në kohën e shtat zanit.

316
00:16:01,180 --> 00:16:03,120
A i përmbush nevojën e shtuar

317
00:16:03,120 --> 00:16:04,680
të trupit për vitamina A

318
00:16:04,680 --> 00:16:06,080
gjatë shtat zanit.

319
00:16:11,040 --> 00:16:12,240
Shumitë e frutave

320
00:16:12,240 --> 00:16:14,160
janë të varfra në proteina,

321
00:16:14,680 --> 00:16:16,320
por proteinat të këhurma

322
00:16:16,320 --> 00:16:18,000
ndimojnë në mbrojtje në trupit

323
00:16:18,000 --> 00:16:19,700
në sëmundjet edhe infekcionet.

324
00:16:20,540 --> 00:16:21,500
Hekuri në hurma

325
00:16:21,500 --> 00:16:22,780
pengon anemin

326
00:16:22,780 --> 00:16:24,000
gjatë shtat zanit.

327
00:16:25,760 --> 00:16:27,600
I gjith informacioni

328
00:16:27,600 --> 00:16:28,820
njën aktual mi hurmat,

329
00:16:29,180 --> 00:16:31,100
zbulon urtësine pak ufishme

330
00:16:31,100 --> 00:16:32,220
dhe mëshiren e Zotit

331
00:16:32,220 --> 00:16:33,000
për mërjemen,

332
00:16:33,360 --> 00:16:34,820
që, e frimzuar pre ti,

333
00:16:35,260 --> 00:16:36,180
mund të ketë përmbushur

334
00:16:36,180 --> 00:16:37,820
të gjitha nevojët e ushqyërjes

335
00:16:37,820 --> 00:16:38,860
duke ngrën hurma,

336
00:16:39,120 --> 00:16:39,840
e kësisoj,

337
00:16:39,840 --> 00:16:41,720
e ka lecuar lindjën e fëmijës.

338
00:16:42,320 --> 00:16:43,880
Zoti e dimosë miri,

339
00:16:44,200 --> 00:16:44,620
sigurisht.

340
00:16:44,620 --> 00:16:51,400
Zoti krijojë një rëke ujë për mërjemen.

341
00:16:55,960 --> 00:16:56,920
Veç hurmave,

342
00:16:57,300 --> 00:17:00,220
Zoti krijojë gjithashtu një rëke ujë për mërjemen.

343
00:17:00,840 --> 00:17:04,960
Ne edhim se ujë është të rëndësishëm në aspektet të ndryshme gjatë shtat zanit.

344
00:17:04,960 --> 00:17:08,080
Madje vetëm pamja apo gurgullime e ujët

345
00:17:08,080 --> 00:17:11,140
mund të regulloj automatikisht veprimet e muskullet.

346
00:17:11,700 --> 00:17:13,220
Ujë, ashtu si hurmat,

347
00:17:13,640 --> 00:17:14,980
i lecon dhimbjet e lindjës

348
00:17:14,980 --> 00:17:16,740
dhe regulon tensionin muskullor.

349
00:17:18,460 --> 00:17:19,380
Në fakt,

350
00:17:19,820 --> 00:17:20,940
disa klinika moderne,

351
00:17:21,400 --> 00:17:22,480
lindje kanë pishina,

352
00:17:22,800 --> 00:17:23,820
ku kryjet edhe lindja.

353
00:17:24,460 --> 00:17:26,880
Marja e ujët është veçanërisht e nevojshme,

354
00:17:27,200 --> 00:17:28,680
sepse vëllimi i gjaku të rritet

355
00:17:28,680 --> 00:17:31,600
e përshkak të zhvillimit të nevojave të foshnjës.

356
00:17:34,960 --> 00:17:37,520
Grat që zgjedi në shimin me gji

357
00:17:37,520 --> 00:17:39,020
kanë nevoj për shumë ujë

358
00:17:39,020 --> 00:17:41,740
për të prodhu arsasin e nevojshme të qumshti.

359
00:17:42,160 --> 00:17:43,560
Duke patur parasyr

360
00:17:43,560 --> 00:17:47,020
se 87% e kti qumshi është ujë,

361
00:17:47,060 --> 00:17:49,340
mund të shojmë se saj rëndësishme është kjo marje.

362
00:17:49,920 --> 00:17:50,460
Këto fakte,

363
00:17:50,680 --> 00:17:52,780
që shkenca i ka zbuluar vedëm në kohën ton,

364
00:17:53,200 --> 00:17:54,820
flasin për shumë mrekullina

365
00:17:54,820 --> 00:17:57,040
a jetet e kuranit në lidhje me shtat zanin

366
00:17:57,040 --> 00:17:58,080
e merjeme.

367
00:18:04,960 --> 00:18:11,880
Merjeme këthehe të këpopulli saj

368
00:18:11,880 --> 00:18:13,280
me profetin isa.

369
00:18:23,960 --> 00:18:26,700
Kër merjeme u këthyhe me isajnë,

370
00:18:26,700 --> 00:18:30,040
populli saj nuk mund të kupton të mrekullin e zotit.

371
00:18:30,040 --> 00:18:32,680
Në këtë mënyrë,

372
00:18:32,740 --> 00:18:34,140
ata e akuzuan për sildit

373
00:18:34,140 --> 00:18:36,040
pa moralqme dhe shpifën për të.

374
00:18:40,420 --> 00:18:41,780
Zotit i bënd të njohura

375
00:18:41,780 --> 00:18:43,360
ca prektyre shpifjeve.

376
00:18:45,340 --> 00:18:46,460
Me atë në kra,

377
00:18:47,100 --> 00:18:48,800
u këthyhe të këpopulli i vetë.

378
00:18:49,120 --> 00:18:50,060
Ata a thanë,

379
00:18:50,060 --> 00:18:51,000
o merjeme,

380
00:18:51,540 --> 00:18:53,140
pas ke bërë një pun shumë të keqe,

381
00:18:53,920 --> 00:18:55,040
o motra e Harunit,

382
00:18:55,980 --> 00:18:57,560
ytë atë nuk qe buri keqë,

383
00:18:57,760 --> 00:18:59,820
asë në najote nuk a qene pëndershme.

384
00:19:00,040 --> 00:19:05,540
Nuk ka dyshit

385
00:19:05,540 --> 00:19:07,500
se kjo është një sprov për merjemen,

386
00:19:08,080 --> 00:19:10,080
prendajës si gjithmona e o këthyhe nga zoti

387
00:19:10,080 --> 00:19:12,000
dhe e mbërshteti besimin në atë,

388
00:19:12,460 --> 00:19:14,080
duke ditur se a i do të ambronte

389
00:19:14,080 --> 00:19:16,200
në mënyrën më të mirë të mund shme.

390
00:19:17,000 --> 00:19:18,860
Zoti i bëri të ditur merjemes

391
00:19:18,860 --> 00:19:21,360
se ku të këthejete populli i vetë,

392
00:19:21,360 --> 00:19:23,140
duaj të thoshte se që vetuar

393
00:19:23,140 --> 00:19:24,660
të mos friste me askën.

394
00:19:24,660 --> 00:19:32,180
Po pedi kë, vetëm thua i,

395
00:19:32,620 --> 00:19:34,520
jam betuar në të gjithë më shirshmin

396
00:19:34,520 --> 00:19:36,120
se kam për ta gjëruar

397
00:19:36,120 --> 00:19:38,740
dhe nuk do të i flasë sot asë një njëriu.

398
00:19:38,740 --> 00:19:48,340
Kër merjemja u këthyhe të këpopulli i saj,

399
00:19:48,700 --> 00:19:50,960
u tregoj i saj e natyre që shpifën për të.

400
00:19:53,460 --> 00:19:56,320
Kësisoj, zoti kreju një mërkullit madhe

401
00:19:56,320 --> 00:19:58,320
dhe e bëri i sajn të frasë,

402
00:19:58,380 --> 00:19:59,840
ndërsa ishte ende në dje.

403
00:20:02,480 --> 00:20:04,640
Zoti e bëri i sajn të japë shpjegimin

404
00:20:04,640 --> 00:20:06,920
që njerëzit poprisnin nga merjemja,

405
00:20:06,920 --> 00:20:08,940
duke e nëzjera të të pastër

406
00:20:08,940 --> 00:20:10,600
edhe në përmjet një mërkullie

407
00:20:10,600 --> 00:20:13,160
duke u treguar bi profetsin e vetë.

408
00:20:23,800 --> 00:20:25,440
Ajo u bëri shejn nga i.

409
00:20:26,000 --> 00:20:27,200
Ata thanë,

410
00:20:27,200 --> 00:20:28,980
si mund të i flasëm një fëmija në dje.

411
00:20:29,320 --> 00:20:31,580
A i thaë, unë jam robizotit,

412
00:20:32,140 --> 00:20:33,220
a i më ka dhe në librin

413
00:20:33,220 --> 00:20:34,660
dhe më ka bërë profet.

414
00:20:34,660 --> 00:20:36,440
Më ka bërë të bekuar

415
00:20:36,440 --> 00:20:37,260
ku do që t'jem.

416
00:20:37,460 --> 00:20:39,260
Më ka përositur të falem

417
00:20:39,260 --> 00:20:41,260
e të jabë zeqat sa t'jem gjallë

418
00:20:41,260 --> 00:20:42,940
e të jemi përkushtuar

419
00:20:42,940 --> 00:20:44,160
ndajna nës time.

420
00:20:44,600 --> 00:20:46,280
Nuk më ka bërë të ashpër

421
00:20:46,280 --> 00:20:47,400
a arogant,

422
00:20:48,200 --> 00:20:50,180
pa që a qofën bimua ditën që linda,

423
00:20:50,860 --> 00:20:51,660
ditën që vdes

424
00:20:51,660 --> 00:20:53,480
dhe ditën që rinjallën.

425
00:20:54,160 --> 00:20:54,900
Kjo është i saj,

426
00:20:55,440 --> 00:20:56,500
biri i merjemës,

427
00:20:56,920 --> 00:20:58,040
fjale e se vërtetës,

428
00:20:58,300 --> 00:20:58,940
për të cilën

429
00:20:58,940 --> 00:21:00,200
janë në dyshim.

430
00:21:00,200 --> 00:21:11,940
Kjo e folur mregullore

431
00:21:11,940 --> 00:21:13,900
shpërfaqin atyre në pasër

432
00:21:13,900 --> 00:21:15,400
dhe të nderuar të merjemës

433
00:21:15,400 --> 00:21:17,240
dhe i prishi në mënyrën

434
00:21:17,240 --> 00:21:18,320
më të mirë të mundshme

435
00:21:18,320 --> 00:21:20,400
kurthet e jo besimtarve.

436
00:21:30,200 --> 00:21:33,840
Rëndësia e dhën

437
00:21:33,840 --> 00:21:35,340
femrave në kuran.

438
00:21:35,340 --> 00:22:04,480
Një fakt shumë i qartë mund të shiet

439
00:22:04,480 --> 00:22:05,380
kur hedhë vështrimin

440
00:22:05,380 --> 00:22:06,560
në shëqërin e botës

441
00:22:06,560 --> 00:22:07,240
në përgjësit.

442
00:22:08,000 --> 00:22:09,140
Në shumë vëndet e botës

443
00:22:09,140 --> 00:22:11,180
ka shumë femra të papunsuara

444
00:22:11,180 --> 00:22:11,940
edhe në nevoj

445
00:22:11,940 --> 00:22:13,520
që vuajnë prej abuzimit

446
00:22:13,520 --> 00:22:14,260
dhe dhunës,

447
00:22:14,260 --> 00:22:15,640
po përca është sye

448
00:22:15,640 --> 00:22:16,800
ende nuk është gjetur

449
00:22:16,800 --> 00:22:18,100
një zgjidhje që ndruashme

450
00:22:18,100 --> 00:22:19,160
e këti problemi.

451
00:22:19,580 --> 00:22:20,900
Kjo rrugë pa krye

452
00:22:20,900 --> 00:22:22,480
është tërsish prej faktit

453
00:22:22,480 --> 00:22:23,480
se zgjidhja kërkohet

454
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
në vëndin e gabuar.

455
00:22:25,020 --> 00:22:26,320
Si në të tëra qështjet,

456
00:22:26,320 --> 00:22:27,620
e vetë një zgjidhje

457
00:22:27,620 --> 00:22:29,220
gjëndet të kërrespektimi

458
00:22:29,220 --> 00:22:30,960
i vlerave moralet të kuranit.

459
00:22:31,700 --> 00:22:32,360
Shumë njërës

460
00:22:32,360 --> 00:22:33,660
janë të pavedishëm

461
00:22:33,660 --> 00:22:34,760
për në cimë dhe vlerën

462
00:22:34,760 --> 00:22:36,620
që islami u je për femrave.

463
00:22:39,900 --> 00:22:41,500
Këta njërës që nuk e din

464
00:22:41,500 --> 00:22:42,200
këtë realitet,

465
00:22:42,700 --> 00:22:43,400
si dhe të tjerë

466
00:22:43,400 --> 00:22:45,000
me një uri të pa mjaftuashme

467
00:22:45,000 --> 00:22:45,700
në bikuranin,

468
00:22:46,100 --> 00:22:47,560
përpi që në timbrojnë të drejtat

469
00:22:47,560 --> 00:22:48,740
duke punuar brënda

470
00:22:48,740 --> 00:22:49,780
botë kuptimit të tyre,

471
00:22:50,200 --> 00:22:51,100
që ndjek logikën

472
00:22:51,100 --> 00:22:52,260
e mos besimit.

473
00:22:52,260 --> 00:22:53,980
Pra ndaj nuk janë në gjëndje

474
00:22:53,980 --> 00:22:54,980
të gjenjë një zgjidhje

475
00:22:54,980 --> 00:22:55,920
të qëndruashme.

476
00:23:00,980 --> 00:23:02,460
Islami u je për femrave

477
00:23:02,460 --> 00:23:03,280
rëndësit madhe.

478
00:23:03,880 --> 00:23:05,580
Zoti i ka vënë në nëmbrojde

479
00:23:05,580 --> 00:23:06,160
e femrat

480
00:23:06,160 --> 00:23:07,500
edhe të drejtat e tyre

481
00:23:07,500 --> 00:23:08,940
me anë të shumë ajeteve

482
00:23:08,940 --> 00:23:09,640
në kuran.

483
00:23:10,500 --> 00:23:11,700
Në shëqerit që jetojnë

484
00:23:11,700 --> 00:23:13,420
largë vlerave moralet kuranit,

485
00:23:13,940 --> 00:23:15,180
ka disa vlerat të cilave

486
00:23:15,180 --> 00:23:16,800
njerëzit u japin rëndësit

487
00:23:16,800 --> 00:23:17,760
e jërës zakonshme

488
00:23:17,760 --> 00:23:18,860
e për të cilat

489
00:23:18,860 --> 00:23:20,280
argjojnë energjitë më dha

490
00:23:20,280 --> 00:23:21,540
gjatë jetës të tyre.

491
00:23:22,500 --> 00:23:23,220
Faktor të tjil

492
00:23:23,220 --> 00:23:24,580
si të qenët i pasur

493
00:23:24,580 --> 00:23:25,280
dhe i lersuar,

494
00:23:25,740 --> 00:23:26,880
të paturit e një karriere

495
00:23:26,880 --> 00:23:27,500
dhe veçante

496
00:23:27,500 --> 00:23:29,140
dhe të bërit i famshëm

497
00:23:29,140 --> 00:23:31,200
apo të qenët fizikisht të reqës

498
00:23:31,200 --> 00:23:32,580
janë me rëndësit të madhe

499
00:23:32,580 --> 00:23:33,320
për njerëzit

500
00:23:33,320 --> 00:23:34,640
që e kanë bërt të tyre

501
00:23:34,640 --> 00:23:36,220
këtë këndvështrim të rem.

502
00:23:37,100 --> 00:23:38,580
Ndo nse këto kriterës

503
00:23:38,580 --> 00:23:39,420
su prioriteti

504
00:23:39,420 --> 00:23:40,460
mund të ndryshojnë

505
00:23:40,460 --> 00:23:41,720
nga një shëqeri në tjetërën,

506
00:23:42,180 --> 00:23:43,500
linjat e tyre të përgjishme

507
00:23:43,500 --> 00:23:45,020
janë përgjishisht të njëta.

508
00:23:48,180 --> 00:23:50,140
Në rëndjë të diskutimeve

509
00:23:50,140 --> 00:23:51,040
në vijim në lidhje

510
00:23:51,040 --> 00:23:52,560
me rolin e dur të femrave

511
00:23:52,560 --> 00:23:54,340
gjënden pikërisht të njëtat

512
00:23:54,340 --> 00:23:55,480
kriteret gabuara.

513
00:24:00,280 --> 00:24:02,600
Duke përdurur kriteret e vëna vete

514
00:24:02,600 --> 00:24:04,780
dhe traditën e gabuar të shëqerisë të tyre,

515
00:24:05,360 --> 00:24:06,000
ata vazhdojnë

516
00:24:06,000 --> 00:24:06,920
të trajtojnë femrat

517
00:24:06,920 --> 00:24:08,820
si qytetar të dorës të dytë.

518
00:24:09,640 --> 00:24:11,100
Po kur hedhim sytë të kurani,

519
00:24:11,100 --> 00:24:13,140
vërejmë se Zoti bënd të ditur

520
00:24:13,140 --> 00:24:14,200
se takvaja

521
00:24:14,200 --> 00:24:15,520
apo te vocioni

522
00:24:15,520 --> 00:24:17,040
është masa e vetme

523
00:24:17,040 --> 00:24:18,060
e superioritetit

524
00:24:18,060 --> 00:24:20,080
midis qënjeve njërzore.

525
00:24:25,200 --> 00:24:26,360
O njërës,

526
00:24:26,900 --> 00:24:27,680
ne ju kryuam

527
00:24:27,680 --> 00:24:28,740
nga një mashkull

528
00:24:28,740 --> 00:24:29,700
dhe një femër

529
00:24:29,700 --> 00:24:31,440
dhe ju bëm popuj

530
00:24:31,440 --> 00:24:33,240
e fise që mund të njini

531
00:24:33,240 --> 00:24:33,940
njëri tjetërin.

532
00:24:36,280 --> 00:24:37,640
Më inderuar i mesjusht

533
00:24:37,640 --> 00:24:38,320
të kallahu

534
00:24:38,320 --> 00:24:40,200
është a i me më shumë

535
00:24:40,200 --> 00:24:40,720
takua

536
00:24:40,720 --> 00:24:41,760
devocion

537
00:24:41,760 --> 00:24:44,960
Allahu është i gjithë ditur

538
00:24:44,960 --> 00:24:45,860
di e plot.

539
00:24:56,980 --> 00:24:57,700
Kështu,

540
00:24:57,960 --> 00:24:58,980
atatë cilët e masin

541
00:24:58,980 --> 00:24:59,880
superioritetin

542
00:24:59,880 --> 00:25:01,300
duke marë për bazë gjinin,

543
00:25:01,600 --> 00:25:02,340
fuqim fizike

544
00:25:02,340 --> 00:25:03,580
apo ndo një vlerë tjetër

545
00:25:03,580 --> 00:25:04,220
të mbështetur

546
00:25:04,220 --> 00:25:05,580
mbi mos besimin

547
00:25:05,580 --> 00:25:07,220
po bënjë një gabim të ma.

548
00:25:08,020 --> 00:25:09,220
Superioriteti i vetëm

549
00:25:09,220 --> 00:25:10,820
është a i besimit

550
00:25:10,820 --> 00:25:11,460
dhe devotëshmëritës,

551
00:25:11,460 --> 00:25:13,560
si që është bërë ditur

552
00:25:13,560 --> 00:25:14,320
nga zotit.

553
00:25:14,320 --> 00:25:17,600
që është të tila

554
00:25:17,600 --> 00:25:19,560
si statusi i femrave në shëqëri,

555
00:25:19,560 --> 00:25:21,760
rëndësia e tyre në jetëm familiare

556
00:25:21,760 --> 00:25:23,300
e nëse ato duhet të punojnë

557
00:25:23,300 --> 00:25:23,660
apo jo,

558
00:25:24,000 --> 00:25:24,920
jam për shumë vite

559
00:25:24,920 --> 00:25:25,900
në tërbotën

560
00:25:25,900 --> 00:25:27,860
tema me peshë të debatit.

561
00:25:28,460 --> 00:25:28,680
Por,

562
00:25:28,680 --> 00:25:29,700
për një musliman,

563
00:25:30,020 --> 00:25:31,240
vëndi i femrës në shëqëri

564
00:25:31,240 --> 00:25:32,860
është i qartë si kristali.

565
00:25:33,500 --> 00:25:34,580
Sepse islami thekson

566
00:25:34,580 --> 00:25:35,800
se meshkujtë dhe femrat

567
00:25:35,800 --> 00:25:37,520
jam plëcishtë të barabar.

568
00:25:37,780 --> 00:25:39,900
Si pas vlerave morale islame,

569
00:25:40,340 --> 00:25:41,500
a jo që far karënëci,

570
00:25:41,880 --> 00:25:42,760
nuk ka të bëjme atë

571
00:25:42,760 --> 00:25:44,100
nëse njëri është mashkull

572
00:25:44,100 --> 00:25:44,760
apo femrë,

573
00:25:44,760 --> 00:25:47,000
por me devocionin dhe i Zotit,

574
00:25:47,400 --> 00:25:48,660
me besim të thellë

575
00:25:48,660 --> 00:25:50,200
dhe frik për nderuese

576
00:25:50,200 --> 00:25:51,400
e me përpjekjen

577
00:25:51,400 --> 00:25:52,620
për t'ju përmbajtur

578
00:25:52,620 --> 00:25:54,100
vlerave morale të kurani.

579
00:25:59,140 --> 00:26:01,380
Jam këto karakteristikat të njërzve

580
00:26:01,380 --> 00:26:03,260
që të dëtë dversojnë para Zotit.

581
00:26:04,040 --> 00:26:05,240
Për femrat që u përmbajen

582
00:26:05,240 --> 00:26:06,720
vlerave morale kuranore,

583
00:26:07,180 --> 00:26:09,020
qështja nuk është ajo e përpjekjes

584
00:26:09,020 --> 00:26:10,220
për barazime meshkull,

585
00:26:10,640 --> 00:26:11,360
por e garës

586
00:26:11,360 --> 00:26:12,900
për të kryer pun të mirë.

587
00:26:12,900 --> 00:26:14,900
Gara e tilë të regon

588
00:26:14,900 --> 00:26:16,040
se besimtare të qojnë

589
00:26:16,040 --> 00:26:16,820
një jetën e tyre

590
00:26:16,820 --> 00:26:17,720
duke për gjithë shka

591
00:26:17,720 --> 00:26:18,880
që ka në dorë

592
00:26:18,880 --> 00:26:20,460
për të fituar përqimin e Zotit.

593
00:26:22,960 --> 00:26:25,440
Allah u të regon në Kuran

594
00:26:25,440 --> 00:26:26,720
se jam këto përpjekje

595
00:26:26,720 --> 00:26:27,800
që të divon njërzit

596
00:26:27,800 --> 00:26:28,840
në balë në së të bot

597
00:26:28,840 --> 00:26:29,920
edhe në tjetërën.

598
00:26:36,140 --> 00:26:38,340
Ata nëzitojnë të bëjnë pun të mira

599
00:26:38,340 --> 00:26:39,580
dhe për to

600
00:26:39,580 --> 00:26:40,960
janë të parët.

601
00:26:42,900 --> 00:26:55,080
Zotit e thekson në Kuran

602
00:26:55,080 --> 00:26:56,740
rëndësin e sielis e mirë

603
00:26:56,740 --> 00:26:57,980
të shfaqurën dhejnë nënave.

604
00:27:02,320 --> 00:27:03,760
Për inderit bëjnë shtë mundën

605
00:27:03,760 --> 00:27:05,820
për të dhënë fëmive një edukim të mirë,

606
00:27:05,820 --> 00:27:07,500
një karakter të mirë

607
00:27:07,500 --> 00:27:09,360
e përti mësuar të silën si shduat.

608
00:27:09,360 --> 00:27:16,280
Një person

609
00:27:16,280 --> 00:27:18,780
duhet kete respekt për këtë vetmohim

610
00:27:18,780 --> 00:27:21,100
e t'i vlersoj për pjekje të bëra për të.

611
00:27:22,040 --> 00:27:23,320
Zotit i këshilon njërzit

612
00:27:23,320 --> 00:27:24,800
të mos e harrojnë për kushtimin

613
00:27:24,800 --> 00:27:26,860
vetmohues të prinderve ndajtyra

614
00:27:26,860 --> 00:27:29,220
e t'i trajtojnë një loj mirë.

615
00:27:29,220 --> 00:27:34,300
Zotit i të ka urdhëruar të mos

616
00:27:34,300 --> 00:27:35,940
adhuronja skënd veçati

617
00:27:35,940 --> 00:27:38,200
e të silën i mirë me prinderit.

618
00:27:38,860 --> 00:27:39,640
Nëse njërin

619
00:27:39,640 --> 00:27:41,740
apo të dyjë zë pjeqërija të këti,

620
00:27:42,260 --> 00:27:43,380
mos u thuaj uff

621
00:27:43,380 --> 00:27:45,320
edhe mos i i ashpër me ta

622
00:27:45,320 --> 00:27:47,800
për folu me butësi e respekt.

623
00:27:48,520 --> 00:27:50,640
Merin në nkra nga mëshira i përullur

624
00:27:50,640 --> 00:27:51,420
dhe thuaj,

625
00:27:51,420 --> 00:27:53,700
o Zotit i mëshiroj e ata

626
00:27:53,700 --> 00:27:55,660
si që më rritën kur isha i mitur.

627
00:27:59,220 --> 00:28:11,460
Karakteri i femrës ideale muslimane

628
00:28:11,460 --> 00:28:12,400
si pas kurani.

629
00:28:24,400 --> 00:28:25,980
Êshtë besimi një personi

630
00:28:25,980 --> 00:28:27,040
edhe frikan nga Zotit

631
00:28:27,040 --> 00:28:29,160
që e zbukurojnë dhe e forcojnë karakterin e ti.

632
00:28:29,220 --> 00:28:31,300
E që e bëjnë atë superiore.

633
00:28:31,920 --> 00:28:32,820
Si të tërë njërdve,

634
00:28:33,260 --> 00:28:34,620
vlerat moralit kuranit

635
00:28:34,620 --> 00:28:36,320
ujapin femrëve cilësit

636
00:28:36,320 --> 00:28:37,280
më të fuqishme,

637
00:28:37,400 --> 00:28:38,380
më të shëndosha

638
00:28:38,380 --> 00:28:39,360
e më të bukura.

639
00:28:40,160 --> 00:28:41,140
Femrët muslimane

640
00:28:41,140 --> 00:28:42,280
besojnë të kë Zotit

641
00:28:42,280 --> 00:28:43,320
me të rzemër.

642
00:28:43,760 --> 00:28:45,120
I nështrojnë përësisht ati

643
00:28:45,120 --> 00:28:46,620
janë të vedishme

644
00:28:46,620 --> 00:28:48,620
se nuk ka hyni i tjetër

645
00:28:48,620 --> 00:28:49,780
se a i është Zotit

646
00:28:49,780 --> 00:28:50,360
i shdo gjëje

647
00:28:50,360 --> 00:28:51,500
dhe shdo qënje

648
00:28:51,500 --> 00:28:53,860
e se a i është i plot fuqishën.

649
00:28:53,860 --> 00:28:57,880
Zotit ujep lajme të mira

650
00:28:57,880 --> 00:28:59,820
atyre që i nështrojnë ati.

651
00:29:08,200 --> 00:29:08,720
Po,

652
00:29:09,360 --> 00:29:10,460
ata që i nështrojnë

653
00:29:10,460 --> 00:29:11,460
përësisht atë lahut

654
00:29:11,460 --> 00:29:13,300
dhe janë bërës të të mirave

655
00:29:13,300 --> 00:29:14,880
do të kenë shpërblimin

656
00:29:14,880 --> 00:29:15,820
të kë Zotit i tyre.

657
00:29:16,360 --> 00:29:18,260
Ata as do të friksojnë

658
00:29:18,260 --> 00:29:19,580
e as do të dëshpërojnë.

659
00:29:26,380 --> 00:29:28,040
Me që e marin kuranin

660
00:29:28,040 --> 00:29:29,060
si uzuës të tyre,

661
00:29:29,520 --> 00:29:30,320
femrat muslimane

662
00:29:30,320 --> 00:29:31,140
si dhe në gjithmonë

663
00:29:31,140 --> 00:29:32,060
në mënyrë korekta.

664
00:29:32,500 --> 00:29:33,700
Marin vendimet të urta

665
00:29:33,700 --> 00:29:34,720
e kësisoj

666
00:29:34,720 --> 00:29:36,060
arrin rezultate

667
00:29:36,060 --> 00:29:37,020
më të mira

668
00:29:37,020 --> 00:29:38,360
në gjithshka që bëjnë.

669
00:29:38,360 --> 00:29:40,000
Ato jetojnë larkë streseve

670
00:29:40,000 --> 00:29:40,760
dhe shqetsimeve

671
00:29:40,760 --> 00:29:41,820
që i mërthejnë

672
00:29:41,820 --> 00:29:43,420
femrat prej mungesës e fesë.

673
00:29:44,120 --> 00:29:45,340
Pa pjekuria e dështimi

674
00:29:45,340 --> 00:29:46,700
për të sildë racionalisht

675
00:29:46,700 --> 00:29:48,000
dhe në mënyrë të arsueshme

676
00:29:48,000 --> 00:29:49,540
kur gjëje drejt bie

677
00:29:49,540 --> 00:29:50,240
në kundështime

678
00:29:50,240 --> 00:29:51,320
dëshirat e personit

679
00:29:51,320 --> 00:29:53,000
janë forma sielje

680
00:29:53,000 --> 00:29:54,440
që e poshtërojnë njëri.

681
00:29:54,840 --> 00:29:56,020
Por fakti ërse,

682
00:29:56,440 --> 00:29:57,800
gjëja me e mirë dhe fesnike

683
00:29:57,800 --> 00:29:59,100
që duhet të bërë

684
00:29:59,100 --> 00:30:00,700
nda i joshjeve të sëkeqes

685
00:30:00,700 --> 00:30:02,180
së dëshirave toksore

686
00:30:02,180 --> 00:30:03,900
është të ruemi për tyre

687
00:30:03,900 --> 00:30:05,000
dhe të ndjekim

688
00:30:05,000 --> 00:30:05,920
në dërgjegjen.

689
00:30:06,560 --> 00:30:07,520
Femrat muslimane

690
00:30:07,520 --> 00:30:09,140
kanë dinjitetet dhe karakterin

691
00:30:09,140 --> 00:30:10,060
për ta hedur posht

692
00:30:10,060 --> 00:30:11,420
një sielje të tjilë

693
00:30:11,420 --> 00:30:12,080
poshtëruese

694
00:30:12,080 --> 00:30:13,740
për përfitimet vokla.

695
00:30:14,900 --> 00:30:15,780
Jo besimtarët

696
00:30:15,780 --> 00:30:17,500
mendojnë se qënje emocionale

697
00:30:17,500 --> 00:30:18,800
është piesë rëndësishme

698
00:30:18,800 --> 00:30:20,500
e karakterit njërzorë.

699
00:30:20,500 --> 00:30:22,260
Si pas kësaj pikpamje

700
00:30:22,260 --> 00:30:24,200
sielje rezultuese

701
00:30:24,200 --> 00:30:25,000
është një ndjenjë

702
00:30:25,000 --> 00:30:25,960
që duhet përjetuar.

703
00:30:26,420 --> 00:30:27,940
Defektet të tila të sieljes

704
00:30:27,940 --> 00:30:29,360
si të qënjët i zemruë,

705
00:30:29,600 --> 00:30:30,180
i mërzitur,

706
00:30:30,280 --> 00:30:31,260
i mbyllu në vetvete,

707
00:30:31,540 --> 00:30:32,080
apo qarja,

708
00:30:32,140 --> 00:30:33,060
ankimi dhe apatia

709
00:30:33,060 --> 00:30:34,700
janë inkurajuar

710
00:30:34,700 --> 00:30:35,560
sepse ato

711
00:30:35,560 --> 00:30:36,260
gjoja

712
00:30:36,260 --> 00:30:37,520
vinë nga zemra.

713
00:30:38,620 --> 00:30:39,260
Kjo pikpamje

714
00:30:39,260 --> 00:30:40,160
është krete ka buër.

715
00:30:40,540 --> 00:30:41,420
Femrat muslimane

716
00:30:41,420 --> 00:30:42,640
i njojnë cilëcit

717
00:30:42,640 --> 00:30:43,700
egoiste të egos

718
00:30:43,700 --> 00:30:45,280
dhe dinë si ti luftojnë ato

719
00:30:45,280 --> 00:30:47,580
nga që jetët e personalitetet e tyre

720
00:30:47,580 --> 00:30:49,380
janë të rra vjezuara

721
00:30:49,380 --> 00:30:49,980
nga kurami.

722
00:30:50,440 --> 00:30:51,520
Femrat muslimane

723
00:30:51,520 --> 00:30:52,240
e mbrëjnë vetën

724
00:30:52,240 --> 00:30:53,860
nga defektet e tila të sieljes

725
00:30:53,860 --> 00:30:55,840
me dashurin e forë për zotin

726
00:30:55,840 --> 00:30:56,980
e me drojen

727
00:30:56,980 --> 00:30:57,880
prej ti.

728
00:30:57,880 --> 00:31:05,500
Zotje ka bërë merjemen

729
00:31:05,500 --> 00:31:06,880
një model për tër brezat

730
00:31:06,880 --> 00:31:07,520
e më vonëshëm.

731
00:31:14,160 --> 00:31:15,840
Allahu të ka zjedhur

732
00:31:15,840 --> 00:31:17,540
e të ka dëlirur.

733
00:31:18,360 --> 00:31:19,140
A i të ka zjedhur

734
00:31:19,140 --> 00:31:20,120
në bitë gjitha grat

735
00:31:20,120 --> 00:31:20,960
e botës.

736
00:31:23,520 --> 00:31:24,720
Zotje bënd të njor

737
00:31:24,720 --> 00:31:26,060
karakterin e përsosur

738
00:31:26,060 --> 00:31:27,260
të një femre muslimane

739
00:31:27,260 --> 00:31:28,920
nga të të merjemes

740
00:31:28,920 --> 00:31:30,480
dhe gjitha atributet morale

741
00:31:30,480 --> 00:31:31,580
për të cilat me shkujt

742
00:31:31,580 --> 00:31:32,320
bëhen përgjegjes

743
00:31:32,320 --> 00:31:34,240
në karakterin ideal musliman

744
00:31:34,240 --> 00:31:35,680
të përshkruar në kuran

745
00:31:35,680 --> 00:31:36,860
vlejnë gjithashtu

746
00:31:36,860 --> 00:31:37,540
për femrat.

747
00:31:38,280 --> 00:31:38,780
Shdo kush

748
00:31:38,780 --> 00:31:39,940
qoftë mashkull

749
00:31:39,940 --> 00:31:40,600
dhe apo femr

750
00:31:40,600 --> 00:31:41,980
duhet i përkushtohet

751
00:31:41,980 --> 00:31:43,120
zotit me një dashurit

752
00:31:43,120 --> 00:31:44,200
të sinqert.

753
00:31:44,360 --> 00:31:44,820
A i

754
00:31:44,820 --> 00:31:45,820
apo a jo

755
00:31:45,820 --> 00:31:46,920
duhet e jetoj

756
00:31:46,920 --> 00:31:47,580
në një mënyrë

757
00:31:47,580 --> 00:31:48,220
që ka përqene

758
00:31:48,220 --> 00:31:48,800
kënajshme

759
00:31:48,800 --> 00:31:49,640
për zotin ton

760
00:31:49,640 --> 00:31:50,920
duke e mbajtur

761
00:31:50,920 --> 00:31:51,300
për atë

762
00:31:51,300 --> 00:31:52,600
mbi të gjitha gjërët.

763
00:31:53,260 --> 00:31:54,180
Kushdo që jeton

764
00:31:54,180 --> 00:31:55,340
me një besim të til

765
00:31:55,340 --> 00:31:56,240
të sinqert

766
00:31:56,240 --> 00:31:57,280
do të gëzoj

767
00:31:57,280 --> 00:31:58,740
me vullnetin e zotit

768
00:31:58,740 --> 00:31:59,320
shpërbimin

769
00:31:59,320 --> 00:32:00,340
mët maf të ka i.

770
00:32:01,400 --> 00:32:02,160
Muslimanve

771
00:32:02,160 --> 00:32:03,480
e muslimaneve

772
00:32:03,480 --> 00:32:04,920
besimtarve

773
00:32:04,920 --> 00:32:06,380
e besimtareve

774
00:32:06,380 --> 00:32:07,700
të bindurve

775
00:32:07,700 --> 00:32:08,920
e të bindurave

776
00:32:08,920 --> 00:32:10,220
të sinqertve

777
00:32:10,220 --> 00:32:10,920
e të sinqertave

778
00:32:11,580 --> 00:32:12,920
durimtarve

779
00:32:12,920 --> 00:32:14,380
e durimtareve

780
00:32:14,380 --> 00:32:15,780
të përullurve

781
00:32:15,780 --> 00:32:17,120
e të përullurave

782
00:32:17,120 --> 00:32:18,620
mirë bërzve

783
00:32:18,620 --> 00:32:20,080
dhe mirë bërseve

784
00:32:20,080 --> 00:32:21,380
a gjërruesve

785
00:32:21,380 --> 00:32:22,740
dhe a gjërrueseve

786
00:32:22,740 --> 00:32:24,020
ruajtësve

787
00:32:24,020 --> 00:32:25,140
dhe ruajtësve

788
00:32:25,140 --> 00:32:25,660
të nderi

789
00:32:25,660 --> 00:32:27,160
përkujtuesve

790
00:32:27,160 --> 00:32:28,740
dhe përkujtuesve

791
00:32:28,740 --> 00:32:29,960
fort të Allahut.

792
00:32:30,480 --> 00:32:31,040
Allahut

793
00:32:31,040 --> 00:32:32,740
u ka përgatitur falje

794
00:32:32,740 --> 00:32:34,140
dhe shpërblim të maf.

