1
00:00:00,000 --> 00:00:14,140
llegó  dopo อา bus a que jest

2
00:00:14,140 --> 00:00:16,160
Metal Alice & Alice

3
00:00:16,160 --> 00:00:17,660
Hay405C

4
00:00:17,660 --> 00:00:19,240
wanna be inentralized

5
00:00:19,240 --> 00:00:20,280
467GO

6
00:00:20,280 --> 00:00:21,920
estruturals

7
00:00:21,920 --> 00:00:24,000
It's called Quran

8
00:00:24,000 --> 00:00:27,080
The Quran

9
00:00:27,080 --> 00:00:27,240
λλά

10
00:00:27,240 --> 00:00:29,980
อยู่ตายแอ шир reste verge

11
00:00:30,000 --> 00:00:33,600
قرآن คُرآن ۶ENTS 我們 อํา ۸ społec ۱ einz новое

12
00:00:35,060 --> 00:00:40,020
พhés danach culo großen ۘ ۱ ظın

13
00:00:48,140 --> 00:00:50,200
เชいにblue have ~!

14
00:00:50,200 --> 00:00:52,560
จะ engineered�던 عصرآ egy caught

15
00:00:52,560 --> 00:00:54,980
, hogy a rásuta bevezed is sem idő

16
00:01:04,260 --> 00:01:07,320
ainda raclalkozott hogy

17
00:01:09,200 --> 00:01:12,320
egyet assignad the girls

18
00:01:20,200 --> 00:01:26,320
خير أيام الفتاياว النباح

19
00:01:26,320 --> 00:01:31,140
والصناع الخير أبطى ما صنع

20
00:01:31,140 --> 00:01:35,460
ما ينالهم خير بالشار ولا

21
00:01:35,460 --> 00:01:40,740
يحصد الزارع إلا ما درع

22
00:01:40,740 --> 00:01:45,540
خير أيام الفتاياว النباح

23
00:01:45,540 --> 00:01:50,300
والصناع الخير أبطى ما صنع

24
00:01:50,300 --> 00:01:54,860
ما ينالهم خير بالشار ولا

25
00:01:54,860 --> 00:01:59,980
يحصد الزارع إلا ما درع

26
00:01:59,980 --> 00:02:04,700
ليس كل تهر يوما واحدا

27
00:02:04,700 --> 00:02:09,580
ربما ضاق الفتاة ثم تساع

28
00:02:09,580 --> 00:02:13,900
خذ من الدنيا الذي دابت به

29
00:02:13,900 --> 00:02:18,660
والسلع ما بان منها والقضاع

30
00:02:18,660 --> 00:02:23,400
إنما الدنيا متاعون دائم

31
00:02:23,400 --> 00:02:28,760
فاقتقج به وقدمه وداح

32
00:02:28,760 --> 00:02:33,520
يحن نعود العالم وين يونيورس

33
00:02:33,520 --> 00:02:36,020
هل يحصل عبر الإله؟

34
00:02:36,120 --> 00:02:54,120
معلوم أننا لا يستخلص

35
00:02:54,120 --> 00:02:58,140
ผม assimฆ่า ท่อสส heating automation จิกรบ คล้าน

36
00:02:58,140 --> 00:03:00,140
ขอบคุณครับ

37
00:03:28,140 --> 00:03:28,800
ities

38
00:03:28,800 --> 00:03:33,140
0

39
00:03:34,140 --> 00:03:35,040
잖

40
00:03:35,040 --> 00:03:37,140
pm

41
00:03:37,140 --> 00:03:37,900
vuel

42
00:03:37,960 --> 00:03:39,500
1

43
00:03:39,500 --> 00:03:39,960
1

44
00:03:39,960 --> 00:03:40,460
2

45
00:03:40,460 --> 00:03:42,060
3

46
00:03:43,440 --> 00:03:44,440
4

47
00:03:46,680 --> 00:03:50,760
4

48
00:03:50,800 --> 00:03:51,800
5

49
00:03:51,800 --> 00:03:52,800
6

50
00:03:52,800 --> 00:03:53,800
7

51
00:03:53,800 --> 00:03:53,980
5

52
00:03:53,980 --> 00:03:54,900
6

53
00:03:54,900 --> 00:03:57,680
7

54
00:03:58,140 --> 00:04:02,660
promoted to the kingdom and the future

55
00:04:02,660 --> 00:04:04,400
means it will find it

56
00:04:04,400 --> 00:04:07,200
our content кос picked up

57
00:04:07,200 --> 00:04:08,560
but will again

58
00:04:08,560 --> 00:04:11,300
when you steal from look and make the arrival of the family

59
00:04:11,300 --> 00:04:15,000
if you avoid causing the kingdom of god

60
00:04:15,000 --> 00:04:20,300
virtually then he'll be

61
00:04:28,140 --> 00:04:49,640
เยี่ยเวือง

62
00:04:49,640 --> 00:04:53,880
ڈ entwic Vander sprayed prepared for the land

63
00:04:54,240 --> 00:04:57,620
ğan Otherwise they lookedJe partial…

64
00:04:57,620 --> 00:05:04,040
ел rectangle and���

65
00:05:04,040 --> 00:05:04,580
ڈ especter

66
00:05:04,760 --> 00:05:08,560
ڈ i ڈ ڈ امر ڈ ڈ ڈ ڈ

67
00:05:10,720 --> 00:05:12,440
ڈ Japon

68
00:05:12,440 --> 00:05:14,680
ڈ ڈ ڎ

69
00:05:15,100 --> 00:05:16,640
ڈ ڛ

70
00:05:16,640 --> 00:05:19,040
بمر لايلمي نورو اييان دان لوسيو

71
00:05:19,040 --> 00:05:20,400
عاندسو عاندس عرو

72
00:05:20,400 --> 00:05:23,320
هولت متو مليون نفساتوش ياللوسيون

73
00:05:23,320 --> 00:05:24,700
يهم مالت

74
00:05:24,700 --> 00:05:27,280
بعاند سكوير كيلومترو وست بيتشا

75
00:05:27,280 --> 00:05:29,940
اسر مليون نفساتوش ياللو مالتنو

76
00:05:29,940 --> 00:05:31,720
اسكاون رس دقمو

77
00:05:31,720 --> 00:05:32,900
نفساتوش

78
00:05:32,900 --> 00:05:35,940
سلسا مليون اينا سر ياللاجو

79
00:05:35,940 --> 00:05:36,940
سي تاووك

80
00:05:36,940 --> 00:05:38,700
كزيوست عفزانيووچو

81
00:05:38,700 --> 00:05:40,700
سمنقوان غنالتسد تاچو

82
00:05:40,700 --> 00:05:44,020
بوم بتايت انزيزا

83
00:05:44,020 --> 00:05:46,880
بوم بتايت انزيزا يعين يبالهو نفسات

84
00:05:46,880 --> 00:05:48,680
ايجيو بزوتنات خطر

85
00:05:48,680 --> 00:05:50,760
رقباتيو نفساتوش ياللوسيون

86
00:05:50,760 --> 00:05:52,920
يهنن نفسات لايتي ميادر

87
00:05:52,920 --> 00:05:54,820
قدقمو ولات سانتي متر

88
00:05:54,820 --> 00:05:56,740
بمات مولاقا روسي تاستو

89
00:05:56,740 --> 00:05:58,840
ايجيو سبسيو كيميكالمات

90
00:05:58,840 --> 00:05:59,860
كام الساريانو

91
00:05:59,860 --> 00:06:02,600
نفساتون ايمياد اقاليلا تباي

92
00:06:02,600 --> 00:06:04,020
ويمتالات بمد تاقزي

93
00:06:04,020 --> 00:06:06,540
ودعونو ايجيو فلانا ايمياد

94
00:06:06,540 --> 00:06:07,900
قطل كيميكالاوي وهود

95
00:06:07,900 --> 00:06:09,620
بساو نتوستي فترا

96
00:06:09,620 --> 00:06:10,780
كالزيام نفساتو

97
00:06:10,780 --> 00:06:12,580
يهنن بساو نتوست

98
00:06:12,580 --> 00:06:13,920
ايجيو بررقون كيميكال

99
00:06:13,920 --> 00:06:16,180
كوهده هالاو بالله موجعوست

100
00:06:16,180 --> 00:06:18,580
ودع تلاتو يفنات تكبتال

101
00:06:18,580 --> 00:06:20,000
يهنن بمادرق

102
00:06:20,000 --> 00:06:21,820
تلاتو چون يمياد باررو

103
00:06:21,820 --> 00:06:23,380
يهبون بتايت انزيزاگن

104
00:06:23,380 --> 00:06:25,420
من اينات اسدن لاكي تاقبار

105
00:06:25,420 --> 00:06:27,060
اندفتس منقوان يميادو كبت

106
00:06:27,060 --> 00:06:28,100
من قدير لو

107
00:06:28,100 --> 00:06:29,940
يه كيميكالاوي مصاريا

108
00:06:29,940 --> 00:06:32,420
بنفساتو ساو نتوست يميكاهيد

109
00:06:32,420 --> 00:06:33,700
جيو سب سب

110
00:06:33,700 --> 00:06:35,580
طرح تلاح τηو ه permite

111
00:06:35,580 --> 00:06:36,060
ج íجيو بررقون

112
00:06:36,060 --> 00:06:37,800
دمي howada

113
00:06:37,800 --> 00:06:38,380
و Liu

114
00:06:38,380 --> 00:06:39,880
وانتوستيrophe troية الكيميكال م許

115
00:06:39,880 --> 00:06:41,100
تلاتو

116
00:06:41,100 --> 00:06:43,600
كيميكالو جن به زاتي امرتا

117
00:06:43,600 --> 00:06:45,140
انزي iht silميكالو ج

118
00:06:45,140 --> 00:06:46,040
او هيدريجين

119
00:06:46,040 --> 00:06:47,200
ideally

120
00:06:47,200 --> 00:06:48,240
حيد Stars

121
00:06:48,240 --> 00:06:49,720
مسبب

122
00:06:49,720 --> 00:06:50,880
يهكو

123
00:06:50,880 --> 00:06:51,960
وديعون شخص

124
00:06:51,960 --> 00:06:52,520
يهماككككال

125
00:06:52,520 --> 00:06:53,000
تلاتو

126
00:06:53,000 --> 00:06:53,880
تلاتو

127
00:06:53,880 --> 00:06:54,580
تلاتو

128
00:06:54,580 --> 00:06:56,520
ياندي هيد

129
00:06:56,520 --> 00:06:57,460
يهماككك

130
00:06:57,460 --> 00:06:58,340
صور

131
00:06:58,380 --> 00:06:58,860
تلاتو

132
00:06:58,860 --> 00:06:59,640
يывать

133
00:06:59,640 --> 00:07:00,200
تلاتو

134
00:07:00,460 --> 00:07:01,300
والgue

135
00:07:01,300 --> 00:07:01,980
ي Vis

136
00:07:01,980 --> 00:07:02,140
وكгу

137
00:07:02,140 --> 00:07:02,860
تلاتو

138
00:07:02,860 --> 00:07:07,840
I care what I should think

139
00:07:07,840 --> 00:07:09,980
is why I have no reason or not

140
00:07:09,980 --> 00:07:13,660
because I have no evidence for this

141
00:07:13,660 --> 00:07:13,900
to be practical

142
00:07:13,900 --> 00:07:15,760
to say, I believe

143
00:07:15,760 --> 00:07:17,980
I have no evidence for these

144
00:07:17,980 --> 00:07:19,440
that everyone can come pelшее

145
00:07:19,440 --> 00:07:21,660
as I could call them

146
00:07:21,660 --> 00:07:23,100
and the person who will say

147
00:07:23,100 --> 00:07:23,900
they can treat them

148
00:07:23,900 --> 00:07:25,420
On the way Esqad

149
00:07:25,420 --> 00:07:27,580
and I could call them

150
00:07:27,580 --> 00:07:29,780
this is what I have

151
00:07:29,780 --> 00:07:32,000
till I have an ek

152
00:07:32,000 --> 00:07:38,280
ป pela ك Jersey and with mange of these parts of the earth

153
00:07:38,780 --> 00:07:41,080
dönemnie on theaste of quality of the earth

154
00:07:41,100 --> 00:07:47,900
bring the prize into the tiet and coverage of a site of the earth

155
00:07:47,900 --> 00:07:53,940
and after your own tradition in America

156
00:07:54,120 --> 00:07:58,400
for those who increases happening on virus

157
00:07:58,400 --> 00:08:00,040
If you allows, the winner is to imagine

158
00:08:00,040 --> 00:08:02,960
surveyed that ca pins are found

159
00:08:03,040 --> 00:08:05,100
this relative to the monies

160
00:08:05,100 --> 00:08:06,380
feminism

161
00:08:06,660 --> 00:08:08,980
your image of all are able to see the unique and unique

162
00:08:08,980 --> 00:08:10,920
meaning with users

163
00:08:10,920 --> 00:08:11,920
than your mind

164
00:08:11,920 --> 00:08:13,920
so that in cases samples

165
00:08:13,920 --> 00:08:15,140
from the above

166
00:08:15,140 --> 00:08:17,140
this is the earlier

167
00:08:17,140 --> 00:08:19,500
this is the science theory

168
00:08:19,500 --> 00:08:20,900
when Michael

169
00:08:20,900 --> 00:08:21,100
the disciple当us

170
00:08:21,360 --> 00:08:22,360
this Italian

171
00:08:22,360 --> 00:08:23,120
it was

172
00:08:23,120 --> 00:08:23,140
at 30

173
00:08:23,140 --> 00:08:23,300
the

174
00:08:23,300 --> 00:08:23,560
37

175
00:08:23,560 --> 00:08:24,760
so

176
00:08:24,760 --> 00:08:25,840
there

177
00:08:25,840 --> 00:08:27,160
this

178
00:08:27,160 --> 00:08:42,080
ได้ม่า estim llegóดนั้นอาจ ให้ไหร่พวกknown på anything  junge อยู่ไานา

179
00:08:42,080 --> 00:08:49,220
มัน strokes จะได้ ถึง肉จัก Puisว่าคไม่เคย รกต่อม

180
00:08:49,360 --> 00:08:57,220
ท่ให้ลูกซะ war แต่ผีศ  nounsจัดมาแล้ว วิ่งมันใที่รัก  wax หัสดวมนamientos

181
00:08:57,240 --> 00:09:01,500
อาวัฌ  та รนะefบ้าง คงราซ行 บัตร Brilliant

182
00:09:01,500 --> 00:09:15,020
وفی خلقكم وما يبص من دابة آيات لقوم يوقنون

183
00:09:15,020 --> 00:09:17,620
مديرلا cuales نتن نفترو

184
00:09:17,620 --> 00:09:19,740
انساسات مرشتهم

185
00:09:19,740 --> 00:09:23,280
سقنو امنت للا되 مط Peace

186
00:09:23,280 --> 00:09:25,540
ول eigenlijk ف approx. ر Såarat

187
00:09:25,540 --> 00:09:27,540
โaly billrr inscrever 까요

188
00:09:27,540 --> 00:09:28,140
75% ے triste

189
00:09:28,140 --> 00:09:28,860
73%î ț mac Bitte

190
00:09:28,880 --> 00:09:31,500
40% ndne m Ancient qué

191
00:09:31,500 --> 00:09:34,420
75% ndne m stone

192
00:09:34,420 --> 00:09:34,720
30% nd bientôt

193
00:09:34,720 --> 00:09:36,460
100% ndne 1000 xió

194
00:09:36,460 --> 00:09:40,120
50% yścdyq ndκα ndek ținx jys nga kanjalde

195
00:09:40,120 --> 00:09:40,860
decide

196
00:09:40,860 --> 00:09:41,360
legen

197
00:09:41,360 --> 00:09:43,520
99% ndl – ndk ndik lce nijua

198
00:09:43,520 --> 00:09:44,460
tzem co srnal

199
00:09:44,460 --> 00:09:45,140
100% ndaid

200
00:09:45,140 --> 00:09:47,140
100% nd enter

201
00:09:47,140 --> 00:09:47,640
living up and now

202
00:09:47,640 --> 00:09:49,720
1,4% ychl ai ndih l …

203
00:09:49,720 --> 00:09:50,520
băm ndラ desk gġๆ

204
00:09:50,520 --> 00:09:57,480
แ Shouldn't it be

205
00:09:57,480 --> 00:10:02,480
How Abing

206
00:10:02,480 --> 00:10:05,700
collose 19 18

207
00:10:05,700 --> 00:10:09,880
this is because of all the power of the Qu King

208
00:10:09,880 --> 00:10:11,360
Można tell us in Polish

209
00:10:11,360 --> 00:10:18,880
young people are a wonderfully

210
00:10:18,880 --> 00:10:27,420
و الغسرفت المFree is a

211
00:10:27,420 --> 00:10:42,500
And in the middle here

212
00:10:42,500 --> 00:10:49,380
ใрыв opus owad� ètਹا ๰ Ireੀ ཆ为 སེ ཕསུ ནག ཁ pathway ཕགའུག ནུ བསྭང བལས བཟུག ཁ འད ར པ འགས ཛྷ གན གའུག རགད.

213
00:10:49,380 --> 00:10:50,380
ถึงsis้ Lancabot is it was a

214
00:10:50,380 --> 00:10:52,440
thabayan le his called the

215
00:10:52,440 --> 00:10:54,560
ab diferença rones that can be

216
00:10:54,560 --> 00:10:55,480
even if ever had refused as a

217
00:10:55,480 --> 00:10:56,260
slayer solo for daily

218
00:10:56,260 --> 00:11:00,540
for a god to be rich

219
00:11:00,540 --> 00:11:03,360
shortly after n시간

220
00:11:03,360 --> 00:11:05,240
when i have in the world

221
00:11:05,240 --> 00:11:06,620
once these people

222
00:11:06,620 --> 00:11:08,800
if they have enough

223
00:11:08,800 --> 00:11:10,400
to baby

224
00:11:10,400 --> 00:11:16,340
follow him

225
00:11:16,340 --> 00:11:22,240
اتهتا

226
00:11:46,340 --> 00:11:48,360
الدกارที่นี้ REALLY 그대로 พานunyaกสูง ไหน

227
00:11:48,380 --> 00:12:11,440
السل

228
00:12:11,440 --> 00:12:16,160
ะ เยี่ยม ช่างอก ชดี centrМ travel between никакихiceBooks

229
00:12:16,160 --> 00:12:26,380
PER

230
00:12:26,380 --> 00:12:30,300
เป็น seafood  INTID

231
00:12:30,300 --> 00:12:34,200
قت�로ata เป็นellowSea Re kingdom

232
00:12:34,200 --> 00:12:39,380
เพราะวันที่นานอยู่ไม่นี้เจอด้วย

233
00:12:39,380 --> 00:12:44,440
นansกะมันไม่�도ut Rel soybeansEngine

234
00:12:44,440 --> 00:12:48,840
dunk Fel 我มสมงคุ anc มนั้นไม่ныхเป็นعة

235
00:12:48,840 --> 00:12:51,500
เดี vidéo  sketch on your ressource

236
00:12:51,500 --> 00:12:54,880
авайอaçõesอยู่ כель นิ่มตามนาน

237
00:12:54,880 --> 00:12:56,960
สมพด้วย

238
00:12:56,960 --> 00:13:05,120
วَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى

239
00:13:05,120 --> 00:13:09,600
يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاكِ وَالْأَرْضِ

240
00:13:09,600 --> 00:13:13,020
وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

241
00:13:13,020 --> 00:13:19,100
ارسوء الله فتاري كايمين تاسقيني كرتناسان ماريونو

242
00:13:19,100 --> 00:13:21,340
لارسوما الكام سموة جالد

243
00:13:21,340 --> 00:13:25,100
بسمايتنا بمدريال لوهلو لارسويا مقسا

244
00:13:25,100 --> 00:13:28,140
ارسو عشنا فيو تبابن يونو

245
00:13:28,140 --> 00:13:30,780
الحشر عنكت خيرات

246
00:13:30,780 --> 00:13:37,740
إنه يدعونا للهدى يحذونا

247
00:13:37,740 --> 00:13:41,960
فاتبع فرقانا

248
00:13:41,960 --> 00:13:44,020
فاتبع فرقانا

249
00:13:44,020 --> 00:13:48,180
لا درد ضدنا لا إله إلا الله

250
00:13:48,180 --> 00:13:52,180
لا إله إلا الله

251
00:13:52,180 --> 00:13:53,860
فايرفلاي ويم يمتابرات

252
00:13:53,860 --> 00:13:55,180
تابلو يميت تاراو

253
00:13:55,180 --> 00:13:57,820
عس قرامي عفت عطار كان لحشو نفساتو

254
00:13:57,820 --> 00:13:58,880
جاند لوسي هون

255
00:13:58,880 --> 00:14:00,200
بس ومنا توس

256
00:14:00,200 --> 00:14:02,100
يفلو رسنت براهان مافلك

257
00:14:02,100 --> 00:14:03,240
اميش الهواسة اللو

258
00:14:03,240 --> 00:14:05,060
يهما براه دقمو

259
00:14:05,060 --> 00:14:07,920
ينفساتو نزرق بقوبة ماقوية توراقد

260
00:14:07,920 --> 00:14:09,380
تالاك ميناء اللو

261
00:14:09,380 --> 00:14:10,380
مكنياتو

262
00:14:10,380 --> 00:14:12,380
وندو ناسي توان نفساتو

263
00:14:12,380 --> 00:14:14,540
ارس برساتو يميت توان ووكوت

264
00:14:14,540 --> 00:14:16,560
بزيه براهانات شوه مهونونو

265
00:14:16,560 --> 00:14:18,560
يفلو رسنت براهان

266
00:14:18,560 --> 00:14:20,560
اميش الهواسة اللو

267
00:14:20,560 --> 00:14:22,560
لکندا مكينا يفيد مابراتو

268
00:14:22,560 --> 00:14:24,560
بسوس دربرب شفانو

269
00:14:24,560 --> 00:14:25,560
يتسرانو

270
00:14:25,560 --> 00:14:27,560
براهانو بكتا تاين مياه مرتو

271
00:14:27,560 --> 00:14:28,560
تسيلوش دقمو

272
00:14:28,560 --> 00:14:30,560
بسراي نوشفان سرنو ميگانيت

273
00:14:30,560 --> 00:14:34,560
سراتشون تاكتا تايهونا نترا نگرنو مامرتنو

274
00:14:34,560 --> 00:14:36,560
يه تاكتا تايه نترا نگر دقمو

275
00:14:36,560 --> 00:14:38,560
دلوش تاكتا تاريه كيميكالو

276
00:14:38,560 --> 00:14:43,440
ودور السر 뚝 فلاول رسنت مابرات فابريكا

277
00:14:43,440 --> 00:14:45,520
سجحت إ له مدافة motto

278
00:14:45,520 --> 00:14:47,560
قطعات ذات من رشانو مطاقنода

279
00:14:47,560 --> 00:14:54,420
ثانبو وابد مجتمع شفانو

280
00:14:54,420 --> 00:14:55,380
انضح حانول موامي

281
00:14:55,380 --> 00:14:57,340
بريتو كيفيميكالو

282
00:14:57,340 --> 00:14:59,360
البريط فضل من اثلاث

283
00:14:59,360 --> 00:15:01,600
قام به مواما

284
00:15:01,600 --> 00:15:03,380
و��자 مواعمل بريطر

285
00:15:03,380 --> 00:15:04,380
م الخبور

286
00:15:04,380 --> 00:15:05,520
من قسميه

287
00:15:05,520 --> 00:15:07,440
وچن عادي

288
00:15:07,440 --> 00:15:11,460
متنعتون سووتش متاكتا مباحشو فلورسنت امپولوج

289
00:15:11,460 --> 00:15:13,480
کامی درساتشو حایلوست

290
00:15:13,480 --> 00:15:17,200
ودا براها نمي قایروت عمستوامتون بچاسیون

291
00:15:17,200 --> 00:15:19,260
کاریوزنطر عمستوامتون

292
00:15:19,260 --> 00:15:22,080
ودا موکاتلناتا قایروو یه متافا همونون

293
00:15:22,080 --> 00:15:24,500
امپولوجون منکاتي منیچ لوم

294
00:15:24,500 --> 00:15:26,280
بززیح موکاتاتشو مکنعتون

295
00:15:26,280 --> 00:15:28,580
ناگر گنمنم منکوال نفساتو

296
00:15:28,580 --> 00:15:32,700
که امپولو خایاتف براها نميافل کدیونم

297
00:15:32,700 --> 00:15:35,980
براها نوراسو بتا فترو کاس کرزاسلهون

298
00:15:35,980 --> 00:15:37,360
มูกأت عينورو

299
00:15:37,360 --> 00:15:38,320
سلازدهم

300
00:15:38,320 --> 00:15:39,620
نفتاعتنا يغداون

301
00:15:39,620 --> 00:15:40,840
يساوليش

302
00:15:40,840 --> 00:15:42,240
يهن المثال موكأتي

303
00:15:42,240 --> 00:15:43,900
الليش برحال لمامرتين ميشلو

304
00:15:43,900 --> 00:15:44,900
بلا براتري

305
00:15:44,900 --> 00:15:46,680
مست بزوية كيميكال مكرا

306
00:15:46,680 --> 00:15:47,740
وچنكاد الرقبوها

307
00:15:47,740 --> 00:15:48,440
لعبتشانو

308
00:15:48,440 --> 00:15:57,220
سلازدهم

309
00:15:57,220 --> 00:15:58,060
اندي حينته

310
00:15:58,060 --> 00:15:58,840
مسبسلية برحال

311
00:15:58,840 --> 00:15:59,480
عمرارت

312
00:15:59,480 --> 00:16:00,540
فنبساطوست

313
00:16:00,540 --> 00:16:01,400
يتقدم اللد

314
00:16:01,400 --> 00:16:02,920
بفتاري حي لسايهون

315
00:16:02,920 --> 00:16:03,740
برحاسون

316
00:16:03,740 --> 00:16:04,640
وغلو مكراكر

317
00:16:04,640 --> 00:16:06,460
اجي يما يمسلنا قرنو

318
00:16:06,460 --> 00:16:07,780
تفتروي يهونو

319
00:16:07,780 --> 00:16:08,660
وغاقات آنيوج

320
00:16:08,660 --> 00:16:09,600
يهنن ايناتون

321
00:16:09,600 --> 00:16:10,480
اكالاو يسراعات

322
00:16:10,480 --> 00:16:11,700
اندفت اروتي

323
00:16:11,700 --> 00:16:12,560
يمياست مروي

324
00:16:12,560 --> 00:16:13,340
زقم تالوت

325
00:16:13,340 --> 00:16:14,040
تيوري

326
00:16:14,040 --> 00:16:15,500
اسكين ينا يما يمسل

327
00:16:15,500 --> 00:16:15,940
مهونون

328
00:16:15,940 --> 00:16:17,100
مره دات عيكبد

329
00:16:17,100 --> 00:16:18,000
او

330
00:16:18,000 --> 00:16:18,960
يزيه نفسات

331
00:16:18,960 --> 00:16:19,820
فتصوما يوغفت

332
00:16:19,820 --> 00:16:20,160
اتر

333
00:16:20,160 --> 00:16:21,740
يتالاك تبابنا

334
00:16:21,740 --> 00:16:22,720
وسن يلس

335
00:16:22,720 --> 00:16:23,400
جلو تابا

336
00:16:23,400 --> 00:16:24,180
لبيت وديت

337
00:16:24,180 --> 00:16:25,100
مهونون

338
00:16:25,100 --> 00:16:25,780
باقلج

339
00:16:25,780 --> 00:16:26,720
يميان ملاكتنا

340
00:16:26,720 --> 00:16:28,860
الله سبحانه وتعلا

341
00:16:28,860 --> 00:16:30,260
هلو نفتراني

342
00:16:30,260 --> 00:16:30,780
فترات

343
00:16:30,780 --> 00:16:31,020
جو

344
00:16:31,020 --> 00:16:32,880
لهم يجي يراسات

345
00:16:32,880 --> 00:16:33,040
جو

346
00:16:33,040 --> 00:16:33,860
ليو بحري

347
00:16:33,860 --> 00:16:35,180
بما لابسنو

348
00:16:35,180 --> 00:16:36,720
بزيه در جتم

349
00:16:36,720 --> 00:16:37,880
حيال جيتام

350
00:16:37,880 --> 00:16:38,800
هلو ناساوكنا

351
00:16:38,800 --> 00:16:39,760
باقرانو

352
00:16:39,760 --> 00:16:40,980
سووشي ننتا

353
00:16:40,980 --> 00:16:42,000
اندىستاو سننا

354
00:16:42,000 --> 00:16:43,400
اندىستانتنو

355
00:16:43,400 --> 00:16:44,440
بميكة ترو

356
00:16:44,440 --> 00:16:44,940
ملكوت

357
00:16:44,940 --> 00:16:45,440
ريتادر

358
00:16:45,440 --> 00:16:45,960
قلنات جو

359
00:16:45,960 --> 00:16:48,160
ومن آياته

360
00:16:48,160 --> 00:16:49,960
خلق السماوات

361
00:16:49,960 --> 00:16:50,760
والأرض

362
00:16:50,760 --> 00:16:52,600
وما بث فيهما

363
00:16:52,600 --> 00:16:55,240
من دابة

364
00:16:55,240 --> 00:16:57,400
وهو على جمعهم

365
00:16:57,400 --> 00:16:59,720
اذا يشاء

366
00:16:59,720 --> 00:17:00,780
قدير

367
00:17:00,780 --> 00:17:02,480
سماياتنا

368
00:17:02,480 --> 00:17:03,200
نام درن

369
00:17:03,200 --> 00:17:03,820
مفتروا

370
00:17:03,820 --> 00:17:05,040
باولتو

371
00:17:05,040 --> 00:17:05,680
مسترچ

372
00:17:05,680 --> 00:17:06,000
اتشو

373
00:17:06,000 --> 00:17:06,600
يوكي اللہ

374
00:17:06,600 --> 00:17:07,220
چو فطران

375
00:17:07,220 --> 00:17:08,320
كتا امراتو

376
00:17:08,320 --> 00:17:08,820
ناتشو

377
00:17:08,820 --> 00:17:09,860
ارسو

378
00:17:09,860 --> 00:17:10,280
بميشا

379
00:17:10,280 --> 00:17:10,580
وقت

380
00:17:10,580 --> 00:17:11,440
لسا بس

381
00:17:11,440 --> 00:17:11,720
سبا

382
00:17:11,720 --> 00:17:11,920
چو

383
00:17:11,920 --> 00:17:12,240
چلو

384
00:17:12,240 --> 00:17:12,440
تا

385
00:17:12,440 --> 00:17:12,820
اللو

386
00:17:12,820 --> 00:17:13,820
الشور

387
00:17:13,820 --> 00:17:14,700
انکس

388
00:17:14,700 --> 00:17:15,300
حزتين

389
00:17:15,300 --> 00:17:17,140
اشاقت

390
00:17:17,140 --> 00:17:18,420
نفسي

391
00:17:18,420 --> 00:17:19,240
بی نور

392
00:17:19,240 --> 00:17:21,080
من فغال

393
00:17:21,080 --> 00:17:22,980
حينما

394
00:17:22,980 --> 00:17:24,680
رددتو

395
00:17:24,680 --> 00:17:25,500
يا رب

396
00:17:25,500 --> 00:17:27,100
العبال

397
00:17:27,100 --> 00:17:29,140
وانتشت

398
00:17:29,140 --> 00:17:30,320
روحي

399
00:17:30,320 --> 00:17:31,140
وصار

400
00:17:31,140 --> 00:17:32,020
دمع

401
00:17:32,020 --> 00:17:33,280
يجري

402
00:17:33,280 --> 00:17:35,900
يا الهي

403
00:17:35,900 --> 00:17:36,280
خد

404
00:17:36,280 --> 00:17:37,340
بقلبي

405
00:17:37,340 --> 00:17:39,000
الرشان

406
00:17:39,000 --> 00:17:40,200
اصغر

407
00:17:40,200 --> 00:17:40,600
رمزاد

408
00:17:40,600 --> 00:17:41,000
اوچنب

409
00:17:41,000 --> 00:17:41,220
بمت

410
00:17:41,220 --> 00:17:41,640
امم

411
00:17:41,640 --> 00:17:42,020
غبات

412
00:17:42,020 --> 00:17:42,240
چون

413
00:17:42,240 --> 00:17:42,400
يم

414
00:17:42,400 --> 00:17:42,680
ماد

415
00:17:42,680 --> 00:17:42,860
درن

416
00:17:42,860 --> 00:17:43,340
سساس

417
00:17:43,340 --> 00:17:43,820
بچائد

418
00:17:43,820 --> 00:17:44,040
اللو

419
00:17:44,040 --> 00:18:05,360
مفعل

420
00:18:05,360 --> 00:18:07,520
نفس barrels

421
00:18:07,520 --> 00:18:08,040
اكتال

422
00:18:08,040 --> 00:18:08,120
اجر

423
00:18:08,120 --> 00:18:08,500
اجر

424
00:18:08,500 --> 00:18:10,480
اوچه

425
00:18:10,480 --> 00:18:13,640
تقارية تصرف مخداقphant

426
00:18:13,640 --> 00:18:15,700
aunque لا تفوق من عادي

427
00:18:15,700 --> 00:18:17,080
اسم سنعيش

428
00:18:17,320 --> 00:18:18,360
متّالك

429
00:18:18,360 --> 00:18:20,160
للمحطAT

430
00:18:20,160 --> 00:18:21,360
ت problème

431
00:18:21,360 --> 00:18:21,900
فيmarketat

432
00:18:21,900 --> 00:18:35,520
أدخ gör

433
00:18:35,520 --> 00:18:37,560
ان اصباد

434
00:18:37,560 --> 00:18:39,340
اسم نوع

435
00:18:39,340 --> 00:18:43,240
ที่นี่ ก็din Waldarik Lombi

436
00:18:43,240 --> 00:18:46,220
ysz่าา لغا�무�น 광 나라 internet

437
00:18:46,220 --> 00:18:49,160
ก็ nicknage apparelاء

438
00:18:49,160 --> 00:18:51,300
ร stack laga

439
00:18:51,300 --> 00:19:01,640
150 percentile

440
00:19:01,640 --> 00:19:04,220
นี่มีرف Serasa

441
00:19:04,220 --> 00:19:06,520
ก็ ک unpl�ซ Bryce

442
00:19:06,520 --> 00:19:36,520
ین ๆ ��려逆 Е� pear ཪ�ད དག གས ནབ སཆ ཤར ཏལ གར འངན རའབ གཤོ མར སོུག ཁུ ད� vent meter ཚར འདག རྩ འདེ ཟར འདཁ ཡར པོད ཧལ ཟར འད�

443
00:19:36,520 --> 00:19:37,520
...

444
00:19:37,860 --> 00:19:38,220
...

445
00:19:38,220 --> 00:19:38,780
...

446
00:19:38,780 --> 00:19:39,780
...

447
00:19:39,780 --> 00:19:40,780
...

448
00:19:40,780 --> 00:19:41,900
....

449
00:19:41,900 --> 00:19:45,780
....

450
00:19:45,780 --> 00:19:45,900
...

451
00:19:45,900 --> 00:19:46,080
...

452
00:19:46,080 --> 00:19:50,640
....

453
00:19:50,640 --> 00:19:51,100
....

454
00:19:51,100 --> 00:19:51,580
...

455
00:19:51,580 --> 00:19:53,020
....

456
00:19:53,020 --> 00:19:54,400
....

457
00:19:54,400 --> 00:19:55,520
....

458
00:19:55,520 --> 00:19:56,520
....

459
00:19:56,520 --> 00:19:57,400
....

460
00:19:57,400 --> 00:19:57,440
....

461
00:19:57,440 --> 00:19:58,200
....

462
00:19:58,200 --> 00:19:58,980
....

463
00:19:58,980 --> 00:19:59,580
....

464
00:19:59,580 --> 00:19:59,980
....

465
00:19:59,980 --> 00:20:00,060
....

466
00:20:00,060 --> 00:20:01,080
....

467
00:20:01,080 --> 00:20:01,160
....

468
00:20:01,160 --> 00:20:02,380
....

469
00:20:02,380 --> 00:20:03,040
....

470
00:20:03,040 --> 00:20:03,100
....

471
00:20:03,100 --> 00:20:03,500
....

472
00:20:03,500 --> 00:20:04,080
....

473
00:20:04,080 --> 00:20:04,660
....

474
00:20:04,660 --> 00:20:04,820
....

475
00:20:05,140 --> 00:20:05,500
....

476
00:20:05,500 --> 00:20:11,260
laquelle van exemple เราได้ ก็คือใน үе ү category үاه ү still ү fare үш үonas không ү yениемสลания

477
00:20:16,660 --> 00:20:22,180
valleys ү al склад ү al range үш үаш үе үйы ү alum үь үү күнемen үйете ү੾ү үш үREE үемке үші үш үші үші үш үйде үү�� үш үү үй setting down

478
00:20:22,180 --> 00:20:24,080
pleasant距離 field dazu

479
00:20:24,080 --> 00:20:34,900
kiego

480
00:20:34,900 --> 00:20:37,200
放aton

481
00:20:37,200 --> 00:20:37,780
ées

482
00:20:37,800 --> 00:20:38,500
如果

483
00:20:38,500 --> 00:20:39,400
activists

484
00:20:39,400 --> 00:20:40,660
کیمικال

485
00:20:40,660 --> 00:20:41,120
protéon

486
00:20:41,120 --> 00:21:03,700
โอตเวลัง

487
00:21:03,700 --> 00:21:06,420
า enjo muốnกั Phillipp unmute then

488
00:21:06,420 --> 00:21:07,820
取 somebody to know

489
00:21:07,820 --> 00:21:10,340
inaccurate and come to the Operation

490
00:21:10,340 --> 00:21:15,240
Russian

491
00:21:15,240 --> 00:21:18,200
stolen blood

492
00:21:18,800 --> 00:21:19,320
енко

493
00:21:19,320 --> 00:21:22,600
รอาชา

494
00:21:22,600 --> 00:21:28,660
ไม่

495
00:21:28,660 --> 00:21:32,720
Lucy

496
00:21:32,720 --> 00:21:36,520
النازجي كلّو عسّقرّا ميّا فتّع تروتشي ميّا سايّوت

497
00:21:36,520 --> 00:21:39,120
تاكلّو بيّان راندو عالتي وطوست

498
00:21:39,120 --> 00:21:40,720
يتساكّا سرعّتنا

499
00:21:40,720 --> 00:21:42,320
لأوقات يتكّن عبّرا نبّد

500
00:21:42,320 --> 00:21:44,120
اندّا من زبّار رقبّتنا

501
00:21:44,120 --> 00:21:46,120
اندّيها يناتو سرعّت داقّمو

502
00:21:46,120 --> 00:21:47,120
كعقّات عميّ

503
00:21:47,120 --> 00:21:49,520
ويمّك تفوت رويّ كستّتوش ليّ منجّ

504
00:21:49,520 --> 00:21:50,920
بفزّو مايّتش لمّ

505
00:21:50,920 --> 00:21:52,120
لازجيه تكلّ

506
00:21:52,120 --> 00:21:54,320
يهنّن مسّل بحّاريناتشلو تا

507
00:21:54,320 --> 00:21:56,320
يهنّن مسّل بحّاريناتشلو

508
00:21:56,320 --> 00:21:58,320
تاكلّو بحّاريناتشلو

509
00:21:58,320 --> 00:22:00,320
تاكلّو بحّاريناتشلو

510
00:22:00,320 --> 00:22:02,320
تاكلّو بحّاريناتشلو

511
00:22:02,320 --> 00:22:04,320
يهنّن مسّل بحّاريناتشلو

512
00:22:04,320 --> 00:22:10,320
وَكَأَيِّمْ مِنْ دَابَّةٍ

513
00:22:10,320 --> 00:22:16,320
لّا تَحْمِلُ رِزْقَهَ اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ

514
00:22:16,320 --> 00:22:19,320
وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

515
00:22:19,320 --> 00:22:24,320
كَتَنْكَسَاكَ أَشْمِ مِنْقَبُوَانْ لَمَشْنَكَمْ يَمْمَاتِجِلو بَزُوناتْ

516
00:22:24,320 --> 00:22:26,320
عَلَّهِ مِنْقَبَاتَانْ

517
00:22:26,320 --> 00:22:28,320
أَنَّنْتَنَمِي مِنْقَبَانْ

518
00:22:28,320 --> 00:22:31,320
إِرْزُوا سَمِيُّ عَوَجُّوْنَوْنَا

519
00:22:31,320 --> 00:22:34,320
عَلْعَنْكَبُوتْ عَنْكَ السَّلْسَةَ

520
00:22:34,320 --> 00:22:38,320
بِالعِلْبِ بَلْبِ الْأَدَمِي

521
00:22:38,320 --> 00:22:42,320
تَنْهَالَ أَعْلَ الرُّتَبِ

522
00:22:42,320 --> 00:22:45,320
فَعِشْتْ حَيَاةَ الْعُلَمَاءَ

523
00:22:45,320 --> 00:22:49,320
وَضْرَقْ صُّنُوبَ الْهُتُبِي

524
00:22:49,320 --> 00:22:57,320
وَدُمْ عَلَا تَوَاضُ عِنَّا تَفْتَخِرْ بِالنَّسَبِي

525
00:22:57,320 --> 00:23:04,320
كَفَاكَاً تَفْرُوجَ مِنْ دُنْيَا الْوَرَعِ الْحَسَبِي

526
00:23:04,320 --> 00:23:07,320
سَنْ لِوْتَبُلُو يَمِي تَرَّو

527
00:23:07,320 --> 00:23:10,320
يَدَوُو بَ أَفْرِكَا نَفْسَاتَاتِ امَاجِ تَكِل

528
00:23:10,320 --> 00:23:13,320
وَمِدْرَبَ دَعْنَّا بَكَفِيلْ بَرَحَمَّا كَوَابِيُوا

529
00:23:13,320 --> 00:23:14,320
يَمِّي بَكَلِي تَكِلَ عَيْنَةِنُو

530
00:23:14,320 --> 00:23:15,320
يَهْتَكِلْ

531
00:23:15,320 --> 00:23:17,320
كَافَا رُسْلِيَا غَيْنَّا تَجُو يَمَّا يَشِلُونَ مِقِبُوُوش

532
00:23:17,320 --> 00:23:42,320
يَهْفَاهُو فَرِبُوش

533
00:23:42,320 --> 00:23:56,640
ồi...

534
00:23:56,640 --> 00:24:02,520
Bro...

535
00:24:02,520 --> 00:24:04,100
با الزيه ملك

536
00:24:04,100 --> 00:24:04,940
يلي تكل

537
00:24:04,940 --> 00:24:06,640
قد دايون قد ألي بوحالا

538
00:24:06,640 --> 00:24:08,920
نفساتون قصبك قصب مفجت

539
00:24:08,920 --> 00:24:11,620
اسفلاقية سو نفغم بي نترا نگرو

540
00:24:11,620 --> 00:24:12,220
چينيو سدا

541
00:24:12,220 --> 00:24:13,300
كنفساتون

542
00:24:13,300 --> 00:24:15,120
ملوبا ملو يمي اسفل لگون

543
00:24:15,120 --> 00:24:16,260
قاقن يبوحالا دقمو

544
00:24:16,260 --> 00:24:17,860
دقامي يكا ناوزند

545
00:24:17,860 --> 00:24:19,200
لهولد تنيا قزيبوت

546
00:24:19,200 --> 00:24:20,240
مروني هزاقات جال

547
00:24:20,240 --> 00:24:21,400
الزيه لاي

548
00:24:21,400 --> 00:24:22,660
اسقر راميو نگر

549
00:24:22,660 --> 00:24:25,420
نفساتون تبك قدرگو يميز وموچا

550
00:24:25,420 --> 00:24:26,580
تكلون راسون

551
00:24:26,580 --> 00:24:27,860
على ما تتاوكونا

552
00:24:27,860 --> 00:24:29,040
على ما تتاوكونا

553
00:24:29,040 --> 00:24:30,120
يهده كل

554
00:24:30,120 --> 00:24:31,540
كان لبتن قواما

555
00:24:31,540 --> 00:24:32,480
كساك السايشل

556
00:24:32,480 --> 00:24:33,560
يهن المثال

557
00:24:33,560 --> 00:24:34,600
دنك عدن چلو

558
00:24:34,600 --> 00:24:35,440
تاو مستاتون

559
00:24:35,440 --> 00:24:37,040
فطران بليون

560
00:24:37,040 --> 00:24:37,920
تاني فترقيت

561
00:24:37,920 --> 00:24:38,540
على ما نورو

562
00:24:38,540 --> 00:24:39,560
ما تتاوكونا

563
00:24:39,560 --> 00:24:40,480
مكنياتون

564
00:24:40,480 --> 00:24:41,520
يهن المثال

565
00:24:41,520 --> 00:24:42,420
يتاوكونا

566
00:24:42,420 --> 00:24:42,980
تباوتيت

567
00:24:42,980 --> 00:24:44,080
بحقات آمين

568
00:24:44,080 --> 00:24:44,820
يمتاوولو

569
00:24:44,820 --> 00:24:45,380
لنهن ناقر

570
00:24:45,380 --> 00:24:47,060
اسمع كلم الله

571
00:24:47,060 --> 00:24:51,180
عينو ترحبك

572
00:24:51,180 --> 00:24:52,380
يهن المثال

573
00:24:52,380 --> 00:24:54,040
راسون تكلو

574
00:24:54,040 --> 00:24:54,720
فترابولو

575
00:24:54,720 --> 00:24:55,560
لياسي يميشل

576
00:24:55,560 --> 00:24:56,440
تيهن النیا

577
00:24:56,440 --> 00:24:58,060
عقنا زابي عامرو

578
00:24:58,060 --> 00:24:58,900
يهن المثال

579
00:24:58,900 --> 00:24:59,820
سلاسي

580
00:24:59,820 --> 00:25:00,520
تكلو

581
00:25:00,520 --> 00:25:01,780
بحاريون يساتو

582
00:25:01,780 --> 00:25:03,200
جيتامنورنا

583
00:25:03,200 --> 00:25:04,160
تباوينينا

584
00:25:04,160 --> 00:25:05,360
تجيقلتشهون

585
00:25:05,360 --> 00:25:05,880
موونون

586
00:25:05,880 --> 00:25:06,580
ما منو

587
00:25:06,580 --> 00:25:07,500
عيك ارينو

588
00:25:07,500 --> 00:25:08,820
كلو متاكلوش

589
00:25:08,820 --> 00:25:10,120
الله سبحانه وتعلا

590
00:25:10,120 --> 00:25:11,240
بتليهو

591
00:25:11,240 --> 00:25:12,360
يتاو بفتر اللات

592
00:25:12,360 --> 00:25:13,920
يعمقا قبزدينو

593
00:25:13,920 --> 00:25:14,900
يميما قبوت

594
00:25:14,900 --> 00:25:19,760
وما من جابة

595
00:25:19,760 --> 00:25:21,280
في الأرض

596
00:25:21,280 --> 00:25:22,980
إلا على الله

597
00:25:22,980 --> 00:25:24,100
رزقها

598
00:25:24,100 --> 00:25:26,400
إلا على الله

599
00:25:26,400 --> 00:25:27,280
رزقها

600
00:25:27,280 --> 00:25:28,160
ويعلم

601
00:25:28,160 --> 00:25:29,560
مستقرها

602
00:25:29,560 --> 00:25:31,440
ومستودعها

603
00:25:31,440 --> 00:25:34,700
كلو في كتاب

604
00:25:34,700 --> 00:25:38,360
مبين

605
00:25:38,360 --> 00:25:52,420
سورة الحود

606
00:25:52,420 --> 00:25:53,840
أنك سدست

607
00:25:53,840 --> 00:25:58,280
أشرق النور المبين

608
00:25:58,280 --> 00:26:02,280
وأتلها بالأمين

609
00:26:02,280 --> 00:26:06,340
هلالا الكون ابتهاجا

610
00:26:06,340 --> 00:26:08,720
وازدها حاف

611
00:26:08,720 --> 00:26:09,860
ودي

612
00:26:09,860 --> 00:26:14,280
بإمام المسلين

613
00:26:14,280 --> 00:26:15,940
سورة الحої

614
00:26:15,940 --> 00:26:16,320
نحتاجا

615
00:26:16,980 --> 00:26:17,500
لديه

616
00:26:17,500 --> 00:26:18,340
بإمام س end

617
00:26:18,340 --> 00:26:32,680
أليس

618
00:26:32,680 --> 00:26:35,880
ม Cold is better.

619
00:26:35,880 --> 00:26:37,900
ม path to display.

620
00:26:47,840 --> 00:26:50,440
ཀ ཡངོ གྱིན པ འད� los ཀ ཕྱན དར གྱ རྣ གྱ ཕྱིན

621
00:26:51,340 --> 00:26:54,180
དང ཕྲན ར྿ྱས ཕྱེབ ཚ བོན མ སུག མ དམང ཆུག

622
00:26:54,180 --> 00:26:57,360
لما داننا مغابا چول لما داني تاکمو بتال

623
00:26:57,360 --> 00:27:00,520
بفتنات کلمات چونو هنه کرس اچون بملوت

624
00:27:00,520 --> 00:27:02,760
آقا بيبا چون مسلوی گنياندو

625
00:27:02,760 --> 00:27:04,980
انداندو چوي بحر انساسا

626
00:27:04,980 --> 00:27:07,860
یا بحرون عشوها اندکاش شاب متاکم

627
00:27:07,860 --> 00:27:10,420
کتلاتو چاچو سي کالا کلو

628
00:27:10,420 --> 00:27:13,540
لیلوش دگمو کلمات چون کا کا بيبا چو گار

629
00:27:13,540 --> 00:27:14,440
یا مساسدو تال

630
00:27:14,440 --> 00:27:17,280
انزي راسنی ملووش اسراعاتو چيم

631
00:27:17,280 --> 00:27:19,300
هون تبلو تفتروم هنه اچون

632
00:27:19,300 --> 00:27:20,880
یا ما يتابل حقنو

633
00:27:20,880 --> 00:27:23,160
محصر هنخوان ما يتابلو انساسات

634
00:27:23,160 --> 00:27:25,200
یا راسات چون کلمان ناقرت

635
00:27:25,200 --> 00:27:27,640
براسات چون عصاری نتلا مكایر

636
00:27:27,640 --> 00:27:29,640
بفتسو ما يتابلو

637
00:27:29,640 --> 00:27:31,880
یا لمنم تردر انزي راسن انساسات

638
00:27:31,880 --> 00:27:33,740
کنبه حره وچاتشو يفتره

639
00:27:33,740 --> 00:27:35,600
یسمایاتو نایمر رقیتانجی

640
00:27:35,600 --> 00:27:36,820
لیلال هونه اچلم

641
00:27:36,820 --> 00:27:41,320
خير ايام الفدايا وهم نفاح

642
00:27:41,320 --> 00:27:46,200
والصناع خير افقا ما طناح

643
00:27:46,200 --> 00:27:49,800
ما ينالون خير بالشار

644
00:27:49,800 --> 00:27:53,080
ولا يحصد الزارع

645
00:27:53,080 --> 00:27:55,800
الا ما طرح

646
00:27:55,800 --> 00:27:59,800
خير ايام الفدايا وهم نفاح

647
00:27:59,800 --> 00:28:04,800
والصناع خير افقا ما طناح

648
00:28:04,800 --> 00:28:07,800
ما ينالون خير بالشار

649
00:28:07,800 --> 00:28:21,800
بسورة الشورا مقرف هزت انیلای انده لا

650
00:28:21,800 --> 00:28:31,000
ومن آیاته خلق السماوات والارض وما بث فيهما من دابة

651
00:28:31,000 --> 00:28:35,800
وهو على جمعهم اذا یشاء قدیر

652
00:28:35,800 --> 00:28:39,080
سمایاتو نام درن مفترو

653
00:28:39,080 --> 00:28:42,360
وهو لگتو مستیرچ اچو هیو تیالاچو فطران

654
00:28:42,360 --> 00:28:44,360
خير افقا ما طرح

655
00:28:44,360 --> 00:28:45,640
ارسو بمشا وقت

656
00:28:45,640 --> 00:28:47,640
سماواتو نام درسو

657
00:28:47,640 --> 00:28:51,640
سماواتو نام درسو

658
00:28:51,640 --> 00:28:58,120
อก掰ช ڈالثال ڈالثال ڈالثالI使いや ڈالثال

659
00:28:58,120 --> 00:28:59,680
general ڈالثال ڈالثال ڈالثال

660
00:28:59,680 --> 00:29:02,680
ออกเผ benz ڈالثال stay ڈالثال

661
00:29:02,680 --> 00:29:06,240
อ casts ڈالثال ڈالثال  Damen Willys Lars Sherin

662
00:29:06,240 --> 00:29:09,480
อย่างนี้ ڍ Bit 금aire ڈالثال ڈالثال ڈالثال

663
00:29:09,480 --> 00:29:11,160
Dean ڈالثال ڈالثال

664
00:29:11,160 --> 00:29:12,960
ڈالثال Y to NK

665
00:29:12,960 --> 00:29:20,040
Gurkenomi warintw shows everyone's можем the winner with the bestworkers of the Peace andkenntnis

666
00:29:22,500 --> 00:29:28,220
And so if we don't blame Afrikaosh in the real world recognize muerte for the poor

667
00:29:28,220 --> 00:29:32,260
Maybe the interview is it?

668
00:29:32,260 --> 00:29:35,260
لا إله إلا الله

669
00:29:35,260 --> 00:29:37,260
الله

670
00:29:37,260 --> 00:29:39,260
عندما تبابوشم

671
00:29:39,260 --> 00:29:40,260
مقباحشو اللهم عدن

672
00:29:40,260 --> 00:29:42,260
كاشواصرية دب بكالو

673
00:29:42,260 --> 00:29:43,260
عندهم

674
00:29:43,260 --> 00:29:45,260
وبحر وست نواريهم انسسات

675
00:29:45,260 --> 00:29:47,260
يبحر وست سار

676
00:29:47,260 --> 00:29:49,260
كتلاكتالنا دنگايگار

677
00:29:49,260 --> 00:29:50,260
ممساسل چلانو

678
00:29:50,260 --> 00:29:52,260
كأنزي انسساتو تشاندو

679
00:29:52,260 --> 00:29:55,260
عمادون اللي فيشتبلو يمت الرواساسيون

680
00:29:55,260 --> 00:29:57,260
كبحرو والالله هونو يوانيا

681
00:29:57,260 --> 00:29:58,260
لکندتاكل

682
00:29:58,260 --> 00:30:00,260
كتاكلوچو محال گبتو

683
00:30:00,260 --> 00:30:03,260
كتاكلو بمقوم مقبوني تباب بكالو

684
00:30:03,260 --> 00:30:05,260
فما ضاق الفتازو

685
00:30:05,260 --> 00:30:07,260
ما تساح

686
00:30:07,260 --> 00:30:09,260
خذ من الدون

687
00:30:09,260 --> 00:30:11,260
الذي دابت به

688
00:30:11,260 --> 00:30:14,260
وسلو عما بانا

689
00:30:14,260 --> 00:30:16,260
ولا نفساتو تشعلم سنواتا دقمو

690
00:30:16,260 --> 00:30:17,260
بزواق كابعباتشو

691
00:30:17,260 --> 00:30:19,260
ممسالين مجلو زرياو

692
00:30:19,260 --> 00:30:20,260
وشنناغين يالن

693
00:30:20,260 --> 00:30:21,260
لمسالي

694
00:30:21,260 --> 00:30:22,260
يزيش نبكالم

695
00:30:22,260 --> 00:30:24,260
كمتافباتشو عبايناتو

696
00:30:24,260 --> 00:30:25,260
شقارتا مساسينو

697
00:30:25,260 --> 00:30:27,260
يانسساتاك كابعباتشو

698
00:30:27,260 --> 00:30:28,260
ممسال شلوتا

699
00:30:28,260 --> 00:30:29,260
يوث

700
00:30:29,260 --> 00:30:30,260
تفت رأيو كستاتنا

701
00:30:30,260 --> 00:30:31,260
يلتاك الوقات

702
00:30:31,260 --> 00:30:32,260
عميوش بديتن دون

703
00:30:32,260 --> 00:30:33,260
يمي يستمرو

704
00:30:33,260 --> 00:30:34,260
يزيش مثلا

705
00:30:34,260 --> 00:30:35,260
ويهن

706
00:30:35,260 --> 00:30:36,260
ايبولوشنس

707
00:30:36,260 --> 00:30:37,260
حساتنا

708
00:30:37,260 --> 00:30:38,260
كميرا

709
00:30:38,260 --> 00:30:39,260
تباكو مصر الجوج

710
00:30:39,260 --> 00:30:40,260
عن دونو

711
00:30:40,260 --> 00:30:44,260
إنه يدعونا

712
00:30:44,260 --> 00:30:48,260
للهدى يحذونا

713
00:30:48,260 --> 00:30:52,260
فاتبع فرقانا

714
00:30:52,260 --> 00:30:54,260
لا ترتمددونا

715
00:30:54,260 --> 00:30:57,260
لا إله إلا الله

716
00:30:57,260 --> 00:30:59,260
لا إله إلا الله

717
00:30:59,260 --> 00:31:01,260
لا إله إلا الله

718
00:31:01,260 --> 00:31:03,260
لا إله إلا الله

719
00:31:03,260 --> 00:31:05,260
لا إله إلا الله

720
00:31:05,260 --> 00:31:07,260
لا إله إلا الله

721
00:31:07,260 --> 00:31:08,260
لا إله إلا الله

722
00:31:08,260 --> 00:31:14,240
sending me Fox News

723
00:31:14,240 --> 00:31:16,340
reached state to Paulo

724
00:31:16,460 --> 00:31:18,740
it was also a killer

725
00:31:18,840 --> 00:31:20,520
when this glaub BC

726
00:31:20,980 --> 00:31:22,960
it was certain, not every regardless,

727
00:31:22,960 --> 00:31:26,180
but survival has been duraged

728
00:31:26,260 --> 00:31:28,180
Denise

729
00:31:28,300 --> 00:31:29,500
if God Optimus

730
00:31:29,540 --> 00:31:31,080
has been with us

731
00:31:31,140 --> 00:31:32,500
we've had ones

732
00:31:32,540 --> 00:31:32,820
we can赤

733
00:31:32,820 --> 00:31:34,020
it's more

734
00:31:34,100 --> 00:31:34,860
but our hearts

735
00:31:34,960 --> 00:31:37,220
is thank God

736
00:31:37,220 --> 00:32:07,220
ถyllดี ཡ གཟ ཁར ར ཟོ གཟ ར ཚལ གུས ཡར ཡེད ཕེ ཆད རེད གཏུ ཚར ཆཛམ དགན གཏགས འགུ མ གཏཁི གོའི ཤུབ དགས ར ད�

737
00:32:07,220 --> 00:32:22,220
młodskaterche Society

738
00:32:22,220 --> 00:32:24,480
พอรถของ charity

739
00:32:24,480 --> 00:32:26,560
เชื่อเชื่อทุก

740
00:32:26,560 --> 00:32:28,360
พอร MON Fund

741
00:32:28,360 --> 00:32:58,340
ขอบคุณครับ

742
00:32:58,360 --> 00:33:02,360
ขอบคุณครับ

743
00:33:02,360 --> 00:33:14,360
وفي خلقكم وما يبث من دابة آيات لقوم يوقنون

744
00:33:14,360 --> 00:33:16,360
مدرلاي

745
00:33:16,360 --> 00:33:18,360
وفي خلقنات

746
00:33:18,360 --> 00:33:20,360
وفي خلقنات

747
00:33:20,360 --> 00:33:22,360
وفي خلقنات

748
00:33:22,360 --> 00:33:24,360
وفي خلقنات

749
00:33:24,360 --> 00:33:38,360
فاناة

750
00:33:38,360 --> 00:33:50,360
فرشات 되고

751
00:33:50,360 --> 00:33:53,340
ทยา לשา środี่ nous Darwin

752
00:33:53,340 --> 00:33:56,340
จ niesamble eau

753
00:33:56,340 --> 00:33:59,360
เค้าเกิด

754
00:33:59,360 --> 00:34:05,340
Іน้ำอยู่

755
00:34:05,340 --> 00:34:07,360
ironically

756
00:34:07,360 --> 00:34:10,360
yay

757
00:34:10,360 --> 00:34:11,500
และ

758
00:34:11,500 --> 00:34:11,600
ها

759
00:34:11,600 --> 00:34:14,740
خus flickov nos  hackers

760
00:34:14,960 --> 00:34:19,060
cribing of nickels our bodies

761
00:34:19,060 --> 00:34:19,740
KO R&P

762
00:34:19,740 --> 00:34:20,760
KID

763
00:34:21,500 --> 00:34:22,080
KID

764
00:34:22,080 --> 00:34:23,460
KID

765
00:34:23,460 --> 00:34:24,720
KID

766
00:34:28,720 --> 00:34:31,460
KID

767
00:34:31,460 --> 00:34:31,980
KID

768
00:34:31,980 --> 00:34:32,520
KID

769
00:34:32,900 --> 00:34:34,940
KID

770
00:34:34,940 --> 00:34:36,400
KID

771
00:34:36,400 --> 00:34:38,600
KID

772
00:34:38,600 --> 00:34:39,360
KID

773
00:34:39,720 --> 00:34:40,500
KID

774
00:34:40,500 --> 00:34:41,500
KID

775
00:34:41,500 --> 00:34:41,580
KID

776
00:34:41,580 --> 00:34:45,480
... scroll down also what's our evolution theory because the average will change movimento...

777
00:34:47,560 --> 00:34:50,880
... nitponaka that everything in common means that our whole society has now seen 때문在顇ste EU.

778
00:34:51,880 --> 00:34:51,960
huh.

779
00:34:55,920 --> 00:34:57,000
Yes...

780
00:34:58,440 --> 00:35:01,960
... that when the life of all rights, they are human beings then they study for each other

781
00:35:04,300 --> 00:35:07,720
...There are very many sins in money at least.

782
00:35:07,720 --> 00:35:14,800
ในเธอสนุษ่า 止 มันไ recruiter พเรื่อวิ่ง bizeแล้ว Today is şich Всё call ที่ 7 0000 moments

783
00:35:14,800 --> 00:35:21,260
الเธørที่annya แต่�� with an islam的 จะไปแล้ว กา puisสบายใคร

784
00:35:21,260 --> 00:35:23,280
in pequeño 계 snap

785
00:35:23,280 --> 00:35:27,040
이스라oks et christmas

786
00:35:27,040 --> 00:35:33,360
ถอยว่าโลกfact send me your peace

787
00:35:33,360 --> 00:35:40,520
and the self away your friend

788
00:35:40,520 --> 00:35:45,740
Oh Allah with your love

789
00:35:45,740 --> 00:35:51,580
sulphur says in mudd utilities

790
00:35:51,580 --> 00:36:21,580
ի Genius � đDieụiелmail ੆ ੆੭ � будут ੀ ੹ ੱ ব �anc ੱ ੱ� stalk ੰ੭੣ ੱ ੕ ੶લ ੟ ੱ ੱ ੗ੂ �੿ੱ ੨� ન੍ੇ ੱ ੖ੀੱ ੱ ད� ੠ੱ ੧� મྷ ੱ ੱ નད ੖ળ ੱ ੧� ੕ન ੋ ੡�� Sonalar ੀ੩

791
00:36:21,580 --> 00:36:25,820
recession བochIa Looni ཁ desse mean these both

792
00:36:25,820 --> 00:36:29,740
And two those who tell father that there all times

793
00:36:29,740 --> 00:36:32,160
The years and these are always very mysterious

794
00:36:32,160 --> 00:36:34,120
As we said earlier, for all the evil won't even know

795
00:36:34,120 --> 00:36:51,340
To help us visit Nun

796
00:36:51,340 --> 00:37:05,320
99999999 scriptural buzume ili kaca albanyo

797
00:37:05,320 --> 00:37:08,280
itals ม.xx

798
00:37:08,280 --> 00:37:10,260
Simbrahim 8kg

799
00:37:10,260 --> 00:37:14,280
ซอมในผู้ไหม

800
00:37:14,280 --> 00:37:17,820
ซอมต้ordinate clinician  forwards

801
00:37:17,820 --> 00:37:19,520
ซอมต้อง человечic differential

802
00:37:19,520 --> 00:37:22,240
ซอมต้อง Yukhata

803
00:37:22,240 --> 00:37:27,280
ซอมต밋 เราต้odzi จจะ 1000%

804
00:37:27,280 --> 00:37:29,780
ซอมต้อง 55%

805
00:37:29,780 --> 00:37:34,260
ซอมต้อง masuk grunts momento

806
00:37:34,260 --> 00:37:38,960
estiver tenท moral just for all cœurs

807
00:37:53,900 --> 00:37:55,240
Centre for all corners

808
00:37:55,240 --> 00:37:57,200
studying are all fine

809
00:37:57,200 --> 00:37:59,240
until the center of Nuevo Tunic

810
00:37:59,240 --> 00:38:27,260
éhinnirmadizelbi

811
00:38:27,260 --> 00:38:42,480
สุดทน จะ gorgeous  성

812
00:38:42,480 --> 00:39:03,380
มี

813
00:39:03,380 --> 00:39:06,360
我们会讲讲诽 twelve童年了

814
00:39:06,360 --> 00:39:09,320
你的 textanki是否才会对他的负呸

815
00:39:09,320 --> 00:39:11,300
在울 Squat

816
00:39:11,300 --> 00:39:12,380
他的负呸

817
00:39:12,380 --> 00:39:12,960
他的负呸

818
00:39:12,960 --> 00:39:14,140
boats euros

819
00:39:14,140 --> 00:39:14,680
他会知道

820
00:39:14,680 --> 00:39:15,100
他的负呸

821
00:39:15,100 --> 00:39:15,380
在他比拟呸

822
00:39:15,380 --> 00:39:16,280
他是一个比拟呸

823
00:39:16,280 --> 00:39:17,960
他用台头

824
00:39:17,960 --> 00:39:19,340
在饿他Behold

825
00:39:19,340 --> 00:39:20,340
当然

826
00:39:20,340 --> 00:39:21,480
他的负呸

827
00:39:21,480 --> 00:39:22,160
determination

828
00:39:22,160 --> 00:39:23,300
他的贝禺

829
00:39:23,340 --> 00:39:24,560
在中iens

830
00:39:24,720 --> 00:39:24,840
里面

831
00:39:24,840 --> 00:39:25,720
你好

832
00:39:25,720 --> 00:39:26,640
我们会

833
00:39:26,640 --> 00:39:28,300
他觉得

834
00:39:28,300 --> 00:39:29,020
他将提醒

835
00:39:29,020 --> 00:39:29,780
他的负呸

836
00:39:29,780 --> 00:39:30,900
ここ

837
00:39:30,960 --> 00:39:32,180
在我的负呸

838
00:39:32,180 --> 00:39:34,180
และด้วยบ้างiquer

839
00:39:34,180 --> 00:39:35,680
ดงูดท้าย

840
00:39:35,680 --> 00:39:37,680
ไม่มีป้ crater

841
00:39:37,680 --> 00:39:47,960
เดิมadem

842
00:39:47,960 --> 00:39:50,340
พูด Star

843
00:39:50,340 --> 00:39:55,220
y Qual Stick

844
00:39:55,220 --> 00:39:57,680
ก็คงictions

845
00:39:57,680 --> 00:40:01,340
ไฟอ bumperายเป็นพวกัน

846
00:40:27,680 --> 00:40:36,640
ปากرتابลاح 1-2-3-2-3.4.4.5

847
00:40:36,640 --> 00:40:38,940
combination of thoughts in all such things

848
00:40:38,940 --> 00:40:41,620
Corinna cultural heritage

849
00:40:41,620 --> 00:40:44,040
Als I think is con source of scholarship

850
00:40:44,040 --> 00:40:45,880
Make my avoir ulterior

851
00:40:46,360 --> 00:40:48,700
cinematic somehow

852
00:40:49,140 --> 00:40:51,600
Surah 18 states

853
00:40:52,240 --> 00:40:54,380
It's because if Yorlówoматic was issued

854
00:40:54,380 --> 00:40:56,740
a nationality of naturalism

855
00:40:56,740 --> 00:40:59,560
It was all kinds of arguments

856
00:40:59,560 --> 00:41:03,480
that students always know something like that

857
00:41:03,480 --> 00:41:05,300
when they think that it was done

858
00:41:05,300 --> 00:41:35,300
ถึงไง

859
00:41:35,300 --> 00:41:41,600
لا إله إلا الله

860
00:41:41,600 --> 00:41:43,800
حق الرسول الله

861
00:41:43,800 --> 00:41:48,100
إنه يدعونا

862
00:41:48,100 --> 00:41:52,400
للهدى يحذونا

863
00:41:52,400 --> 00:41:56,700
فاتبع فرقانا

864
00:41:56,700 --> 00:41:59,000
لا ترتضجونا

865
00:41:59,000 --> 00:42:01,100
لا إله إلا الله

866
00:42:01,100 --> 00:42:15,700
لا إله إلا الله

867
00:42:16,500 --> 00:42:22,100
حق الرسول الله

868
00:42:24,400 --> 00:42:26,300
كنتما قال Big Gat動

869
00:42:26,300 --> 00:42:29,100
حيث يدعونا

870
00:42:29,520 --> 00:42:40,000
เธotom ڈAll NASA ڈ�sxsjxsjj Maltajotm

871
00:42:42,820 --> 00:42:46,220
ڈ mov ڈ ll d nn какой-ڨ ڈ modn ...

872
00:42:48,320 --> 00:42:51,380
ڈ ڈ Development ڈ какимّند ل ...

873
00:42:51,520 --> 00:42:52,420
ڈ erg sind vrai...

874
00:42:52,840 --> 00:42:54,880
ڈ Iollah subhanило ta laud tia tina Jancyow

875
00:42:55,220 --> 00:42:56,160
或者  Haw

876
00:42:56,480 --> 00:42:58,780
yang podeาได้甘ายแ Philliplan

877
00:43:00,360 --> 00:43:01,720
ما ت absorbing recognize

878
00:43:01,900 --> 00:43:03,740
Allah subhanahu wa ta'lana

879
00:43:07,940 --> 00:43:10,340
во كان Allah

880
00:43:10,340 --> 00:43:12,240
بكل شيء

881
00:43:12,420 --> 00:43:14,420
محيطا

882
00:43:21,940 --> 00:43:23,940
78

883
00:43:23,940 --> 00:43:38,060
น서น

884
00:43:38,060 --> 00:43:57,600
Ginseng

885
00:43:57,600 --> 00:44:12,340
เราฟันจะว่าไว้เห็มหนัง Happy Everybody

886
00:44:12,340 --> 00:44:14,340
시죠

887
00:44:42,340 --> 00:44:44,820
ไม่มีเรื่องข้าว

888
00:44:44,820 --> 00:45:11,920
ọนическиеโลกว่า AND ระ spect junt

889
00:45:12,340 --> 00:45:42,340
แล้ว ส混乱 Ə ཆ ཆ ཆ དོ ཤས ཀྱང ཀད དེག ཐགར ཆབ གཁས མགས ཀྱད ཁས རེ སྒིག ཕྱ རྣོ གུམ ཁས དེ རྒད ཁས ཡང རྒེག གས

890
00:45:42,340 --> 00:45:45,860
เธอเจ้าเธอ 관 prisา lashes ไม่аноช่วย сердิ

891
00:45:45,860 --> 00:45:55,540
ñas 舠 fulfillment

892
00:45:55,540 --> 00:45:56,760
owning दिल्दी रालوف

893
00:45:56,760 --> 00:45:59,340
แต่ और पिर दिल्दी ये रuy przed 11

894
00:45:59,340 --> 00:46:01,300
jackal 1 got him

895
00:46:01,300 --> 00:46:02,840
for the people

896
00:46:02,840 --> 00:46:04,000
for the people

897
00:46:04,000 --> 00:46:05,620
have a ornament

898
00:46:05,740 --> 00:46:07,780
with this technique

899
00:46:07,780 --> 00:46:09,540
if you ask me

900
00:46:09,540 --> 00:46:10,840
whom I god is

901
00:46:10,840 --> 00:46:13,740
on whose name I call

902
00:46:13,740 --> 00:46:15,440
if you ask me

903
00:46:15,440 --> 00:46:16,940
whom I god is

904
00:46:16,940 --> 00:46:24,660
He's the God of us all

905
00:46:24,660 --> 00:46:27,000
Ask Me Who My Prophet Is

906
00:46:27,000 --> 00:46:30,520
I Will Say Haven't You Heard

907
00:46:30,520 --> 00:46:33,440
His Name Is Mahamad

908
00:46:35,520 --> 00:46:37,240
Tianan Allahi be работы

909
00:46:37,240 --> 00:46:38,360
COPPE 1 Richard

910
00:46:38,360 --> 00:46:40,420
In Vu

911
00:46:40,420 --> 00:46:42,340
เรา einemweisenment

912
00:46:42,360 --> 00:46:43,440
Alla Proph CDs

913
00:46:43,440 --> 00:46:46,240
Dangan

914
00:46:46,240 --> 00:46:50,200
یداس ړه ڑه ژärke ڈه ژtera Kung Shall Be Your Who'd

915
00:46:50,200 --> 00:46:50,960
challenges ژ・Čean Pellaler cr-rements ژ Casas

916
00:46:50,960 --> 00:46:53,340
فقطامال ضرورهم ژنڈان Pellaler

917
00:46:53,340 --> 00:46:55,240
vos ژébats الر culbals in roster

918
00:46:55,240 --> 00:46:57,140
idong ژبالa ژi Code

919
00:46:57,140 --> 00:46:59,560
رon Tinder to但ainterす since

920
00:46:59,560 --> 00:47:04,020
م Вам

921
00:47:05,020 --> 00:47:06,880
دها ژ yüz ژives ژjahy

922
00:47:06,880 --> 00:47:08,360
ما نتادที่ المرحب

923
00:47:08,360 --> 00:47:10,380
ik let's ژ suffering

924
00:47:10,380 --> 00:47:11,320
我跟你墓

925
00:47:11,320 --> 00:47:12,560
نظف له

926
00:47:12,560 --> 00:47:14,560
bussYou.

927
00:47:14,560 --> 00:47:15,600
Next тогда let us go to我們

928
00:47:15,600 --> 00:47:16,920
This reason we thought itonce

929
00:47:16,920 --> 00:47:19,080
It's this picture we're only having behind

930
00:47:19,080 --> 00:47:20,360
And a picture of Gospel

931
00:47:20,360 --> 00:47:22,120
So we thought it was that happened

932
00:47:22,120 --> 00:47:23,080
Because it answered the question

933
00:47:23,080 --> 00:47:24,780
My oftentimes

934
00:47:24,780 --> 00:47:27,640
Oh no no no no no no no no no no no

935
00:47:27,640 --> 00:47:28,800
If we look at the picture

936
00:47:28,800 --> 00:47:30,800
Let's look at the picture

937
00:47:30,800 --> 00:47:32,800
The picture we're it

938
00:47:32,800 --> 00:47:34,760
By the picture we could drop the picture

939
00:47:34,760 --> 00:47:36,920
The picture we're happy

940
00:47:36,920 --> 00:47:38,560
Our feelings and

941
00:47:38,560 --> 00:47:38,920
Our portrait with Mac

942
00:47:38,920 --> 00:47:39,920
र surface

943
00:47:39,920 --> 00:47:41,360
What we called it

944
00:47:41,360 --> 00:47:45,740
seemed that one would be an excellent metasarist in breastfeed

945
00:47:45,740 --> 00:47:52,400
Anytime of us when to write in the books then they actively verses about what write em and craft

946
00:47:52,400 --> 00:47:56,560
อีกวันlancaels while women there who are living in in slated medias

947
00:47:56,560 --> 00:48:01,100
it Parce que when we read enough for a major in English

948
00:48:01,100 --> 00:48:06,880
As one of our Scientists here is that the experientiality of讲 victim

949
00:48:06,880 --> 00:48:20,820
คอยอะไรบ้านได้.

950
00:48:20,820 --> 00:48:25,300
ว่าคิดบันว่า เรือ Beitบgesetzt gems

951
00:48:25,340 --> 00:48:37,320
procureเมอร์

952
00:48:37,420 --> 00:48:41,340
에서는튼มารสิ

953
00:48:41,740 --> 00:48:44,000
were By

954
00:48:44,000 --> 00:49:07,320
แร่ทาน ร่อบพระโนทธา

955
00:49:14,000 --> 00:49:15,300
ไม่�� 있게 ได้ ว lizや pues

956
00:49:15,300 --> 00:49:17,660
Desde where do you see God

957
00:49:17,660 --> 00:49:19,040
Godrice that le 你sasas that you want

958
00:49:19,040 --> 00:49:21,600
Allah I wish God

959
00:49:21,600 --> 00:49:22,520
If you watch God you're allowed to will

960
00:49:22,520 --> 00:49:23,420
Make your vision

961
00:49:23,420 --> 00:49:25,240
공 under the path of the silence

962
00:49:25,240 --> 00:49:30,820
into that people

963
00:49:30,820 --> 00:49:33,660
Milyen, the Chewadi

964
00:49:33,660 --> 00:49:36,180
between in women

965
00:49:36,180 --> 00:49:38,200
ready to follow

966
00:49:38,200 --> 00:49:38,520
you

967
00:49:38,520 --> 00:49:41,520
และ انتشت روحي

968
00:49:42,180 --> 00:49:44,880
وصارت دموعยัunder

969
00:49:44,880 --> 00:49:48,440
اickersقรآخ traditions

970
00:49:48,960 --> 00:49:53,060
اقرأ كخياء

971
00:49:53,060 --> 00:49:56,020
ورتل القرآن

972
00:49:56,020 --> 00:49:59,960
اصبح بصوتك

973
00:49:59,960 --> 00:50:02,860
اسمع الأكوان

974
00:50:02,860 --> 00:50:06,600
اقرأ كلام الله

975
00:50:06,600 --> 00:50:20,600
ด้วยนะฟัน หมากทธ VMwareอี worksheet

976
00:50:20,600 --> 00:50:23,040
八ดว่ามักจารยิง

977
00:50:23,040 --> 00:50:27,100
Benjaminic Southern mian塊

978
00:50:27,100 --> 00:50:31,180
งั้นที่ความ würdenวีเชมขอ

979
00:50:31,180 --> 00:50:34,780
พวกมั specs円

980
00:50:34,780 --> 00:50:37,700
นาวุกินาส凌路

981
00:50:37,700 --> 00:50:39,300
กำลอดนาย LIKE มูลีคิว

982
00:50:39,300 --> 00:50:59,800
ค

983
00:51:04,780 --> 00:51:11,700
น้ Rabbi

