1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

3
00:01:00,000 --> 00:01:07,080
Dinliyorum.

4
00:01:30,000 --> 00:01:35,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

5
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

6
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

7
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

8
00:01:39,000 --> 00:01:42,140
Trump New Orleans'da belediyenin işine karışamaz mesela.

9
00:01:42,820 --> 00:01:48,180
Ancak bu yeni anayasa paketinde yerel yönetimlerin durumunu daha da güçlendirecek hiçbir değişiklik yapmamışlar dedi.

10
00:01:48,180 --> 00:01:53,180
Yapmadılarsa doğru yapmışlar.

11
00:01:54,980 --> 00:01:56,460
İsabetli hareket etmişler.

12
00:01:58,460 --> 00:02:01,060
Ondan müjde olarak almış olduk bu haberi.

13
00:02:01,060 --> 00:02:03,800
Demek ki sağlam bir çalışma var.

14
00:02:05,180 --> 00:02:08,180
Böyle doğru bilgilendirmeler ihtiyacımız var.

15
00:02:08,180 --> 00:02:11,000
Demek ki doğru yoldaymışlar.

16
00:02:11,180 --> 00:02:12,180
Evet inşaAllah.

17
00:02:12,560 --> 00:02:13,780
Uygulama doğru olmuş.

18
00:02:14,480 --> 00:02:15,260
Allah razı olsun.

19
00:02:15,620 --> 00:02:15,740
İyi.

20
00:02:16,260 --> 00:02:18,360
O zaman kanaatimiz geldi.

21
00:02:18,760 --> 00:02:19,080
İnşaAllah.

22
00:02:20,760 --> 00:02:22,640
Ben başka türlü zannetmiştim.

23
00:02:22,740 --> 00:02:26,180
Ama şimdi bu şahıs uzman bir kişi.

24
00:02:26,620 --> 00:02:27,640
Bu garanti veriyor.

25
00:02:27,760 --> 00:02:30,200
Yani yerel yönetimlerle ilgili hiçbir sorun olmayacak diyor.

26
00:02:30,200 --> 00:02:31,720
İyi güzel.

27
00:02:32,120 --> 00:02:32,640
İnşaAllah.

28
00:02:36,640 --> 00:02:46,140
Ben melami hırkasını kendim giydiğim kime ne.

29
00:02:50,100 --> 00:02:53,260
Ya kardeşim her şeyi Allah hayırla bitirir.

30
00:02:53,380 --> 00:02:54,100
Hayırla yaratır.

31
00:02:55,120 --> 00:02:56,960
Hayırla zaten neticelenmiş işler.

32
00:02:56,960 --> 00:03:00,980
Ama ben yine de sebebe sarılıyorum.

33
00:03:01,320 --> 00:03:03,260
Usulen sorup öğreniyorum.

34
00:03:05,340 --> 00:03:07,880
Yoksa Türkiye'ye kimse yamuk yapamaz.

35
00:03:09,080 --> 00:03:10,860
Yani her şey hayırla biter.

36
00:03:10,940 --> 00:03:12,020
Bak deniyorlar deniyorlar.

37
00:03:12,140 --> 00:03:12,880
Hiçbir netice yok.

38
00:03:18,240 --> 00:03:18,920
Dinliyorum.

39
00:03:19,740 --> 00:03:22,260
Trump'ın başkanlığı devraldığı yemin töreni bugün yapılıyor.

40
00:03:22,800 --> 00:03:26,100
CNN International tören hakkında ilginç bir haber yaptı Adnan Bey.

41
00:03:26,100 --> 00:03:33,220
Yemin töreninde yeni başkan ve yardımcısının hayatını kaybetmesine yol açacak bir felaketin yaşanması halinde

42
00:03:33,220 --> 00:03:37,700
başkanlık görevine geçici olarak Obama'nın kabinesinden bir yetkilinin geçeceğini belirtti.

43
00:03:38,600 --> 00:03:42,080
CNN'in tam yemin töreni öncesi böyle ilginç bir hatırlatma yapması Amerikan basınında

44
00:03:42,080 --> 00:03:45,400
CNN şiddeti ve yapılacak bir suikasti resmen teşvik ediyor.

45
00:03:45,580 --> 00:03:47,080
Şeklinde eleştiriler gelmesine neden oldu.

46
00:03:47,080 --> 00:04:00,840
İşte İngilizlerin devleti alçak bir kudurmuşluk peşinde, azgınlık peşinde şımarıklığı had safhaya vardı.

47
00:04:00,840 --> 00:04:15,600
Bütün istihbarat örgütleri, Rus, Türk, İran, Müslüman istihbarat örgütleri hepsi yardımcı olsunlar.

48
00:04:15,600 --> 00:04:20,260
Trump'ı koruma konusunda herkes kararlı olsun.

49
00:04:21,520 --> 00:04:24,720
Kahpelik, kalleşlik kapıda gibi görünüyor.

50
00:04:26,380 --> 00:04:29,240
Kollarını, bacaklarını kanla hukukla kırarız.

51
00:04:30,640 --> 00:04:31,700
Densizlik istemiyoruz.

52
00:04:31,700 --> 00:04:36,700
Milli Eğitim Müsteşarı Yusuf Tekin resmi görebiliriz.

53
00:04:37,980 --> 00:04:40,780
Evrim teorisinin müfredattan çıkarılması konusunda şunları söyledi.

54
00:04:41,460 --> 00:04:44,540
Evrim teorisi gibi çok az sayıda teori müfredat taslağında var.

55
00:04:45,020 --> 00:04:46,480
Evrim teorisi niye seçilmiş bilmiyorum.

56
00:04:46,920 --> 00:04:50,100
Biz evrim teorisinin İslami şartlara uymaması açısından hiç bakmadık.

57
00:04:50,640 --> 00:04:54,760
Sadece gelişim trendi açısından o ünitenin o müfredatta verilmesini doğru bulmadık.

58
00:04:55,520 --> 00:04:58,260
Temel eğitim ve orta öğretim müfredatında bulunmasını doğru bulmadık.

59
00:04:58,260 --> 00:05:01,640
O kadar teori var. Neden evrim teorisini seçip içine koymuşuz?

60
00:05:02,000 --> 00:05:04,880
Yer teorilerin doğru olmadığını mı iddia etmek gerekir o zaman dedi?

61
00:05:07,220 --> 00:05:10,040
Kardeşim şimdi hesap vermeye gerek yok.

62
00:05:10,520 --> 00:05:17,780
Evrim teorisi doğrudan Allah'ın inkar için ortaya atılmış, şiddet ve terörün kaynağı olan berbat bir inanç.

63
00:05:18,620 --> 00:05:20,480
Her şeyi tesadüfle anlatan bir inanç.

64
00:05:21,940 --> 00:05:22,500
Bu olmaz.

65
00:05:25,060 --> 00:05:27,020
Cevabı verilirse olur.

66
00:05:28,320 --> 00:05:30,720
Cevabı nedir? Fosillerin sergilenmesidir.

67
00:05:31,700 --> 00:05:40,160
Türkiye'de bütün liselerde, okulların geniş salonlarında sabit fosil sergileri olsun.

68
00:05:40,880 --> 00:05:43,500
Öğrenciler baksın, kendileri karar versinler.

69
00:05:44,560 --> 00:05:47,820
Protein molekülünün yapısı da bulunsun şema halinde.

70
00:05:47,820 --> 00:05:52,120
Bilimsel olarak tesadüfen olamayacağı da açıklansın.

71
00:05:53,120 --> 00:05:53,980
Bizim dediğimiz bu.

72
00:05:54,120 --> 00:05:59,000
Yoksa Akatlar'da putperest inanç neydi?

73
00:05:59,440 --> 00:06:00,200
Darwinizm'di.

74
00:06:00,200 --> 00:06:02,760
Sümerler'de putperest inanç neydi?

75
00:06:03,420 --> 00:06:04,140
Darwinizm'di.

76
00:06:04,640 --> 00:06:06,300
Eski Yunan'da Darwinizm.

77
00:06:06,880 --> 00:06:09,040
Firavun Nemrut devrinde Darwinizm.

78
00:06:09,800 --> 00:06:14,140
E tamam, o devrin inancı olarak, o putperest inanç olarak da öğreniriz.

79
00:06:14,520 --> 00:06:15,500
Genel kültür açısından.

80
00:06:16,000 --> 00:06:18,480
Ama bilimsellikle uzaktan yakalan alakası yok.

81
00:06:19,000 --> 00:06:20,360
Tesadüf nasıl bilim olur ya?

82
00:06:21,200 --> 00:06:21,920
Tesadüf.

83
00:06:22,300 --> 00:06:23,280
Sürekli tesadüf.

84
00:06:23,280 --> 00:06:25,240
Şu nasıl oluyor da tesadüfen.

85
00:06:25,740 --> 00:06:27,080
Bu nasıl, bu da tesadüfen.

86
00:06:27,460 --> 00:06:28,700
Bu nedir diyor, bilimdir diyor.

87
00:06:28,780 --> 00:06:30,240
Ya bilimin adı tesadüf olmaz.

88
00:06:31,120 --> 00:06:32,640
Tesadüfin adı da bilim olmaz.

89
00:06:33,280 --> 00:06:35,340
Bırakacaklar bu acayip ifadeleri.

90
00:06:39,620 --> 00:06:40,800
Evet dinliyorum.

91
00:06:41,480 --> 00:06:42,980
Milliyetin müsteşarı Yusuf Tekin,

92
00:06:43,200 --> 00:06:46,180
cihat kavramının müfedata girmesi konusundaki eleştiriler hakkında,

93
00:06:46,640 --> 00:06:47,520
şöyle bir açıklama yaptı.

94
00:06:48,140 --> 00:06:50,100
Cihat, çalışma, çabalama anlamına gelir.

95
00:06:50,120 --> 00:06:50,400
Doğru.

96
00:06:51,280 --> 00:06:52,920
Kitaplarda o anlamda kullanılmış.

97
00:06:52,920 --> 00:06:55,700
Bugün kullanıldığı anlamında, savaş anlamında kullanılmıyor.

98
00:06:56,380 --> 00:06:57,700
Mücadele anlamında kullanılıyor.

99
00:06:58,080 --> 00:06:59,920
Ama kamuoyunda bir rahatsızlık varsa,

100
00:07:00,340 --> 00:07:01,080
bu düzeltilebilir.

101
00:07:01,320 --> 00:07:02,560
Kelime olarak düzeltilebilir dedi.

102
00:07:02,880 --> 00:07:04,180
Yok kardeşim, ceht.

103
00:07:04,400 --> 00:07:04,680
Ceht.

104
00:07:04,840 --> 00:07:05,880
Cehtü gayret.

105
00:07:06,120 --> 00:07:06,380
Evet.

106
00:07:06,720 --> 00:07:07,280
Ceht.

107
00:07:07,480 --> 00:07:09,300
Cihat değil de ceht desinler, ceht.

108
00:07:09,560 --> 00:07:09,900
İnşaAllah.

109
00:07:10,560 --> 00:07:11,400
Cehtü gayret.

110
00:07:12,900 --> 00:07:15,000
Ceht ettim diyor, ceht ettim.

111
00:07:15,100 --> 00:07:15,720
Gayret ettim.

112
00:07:15,720 --> 00:07:25,820
Azmettim, kast ettim, ceht ettim.

113
00:07:25,820 --> 00:07:26,880
Gayret ettim.

114
00:07:27,640 --> 00:07:28,780
Yanlış bir şey yok.

115
00:07:29,140 --> 00:07:32,860
Ama Arapça kelimeden adam uylanıyorsa, başka kelime de kullanabilir ama,

116
00:07:33,500 --> 00:07:36,720
ceht, gayret, yani güzel kelimeler bir şey yok bunda.

117
00:07:36,720 --> 00:07:39,620
O kıtaldir.

118
00:07:40,400 --> 00:07:42,440
Kıtal, Kur'an'da kıtal diye geçer.

119
00:07:43,180 --> 00:07:47,280
Yani, savaş, katletme, kıtal ayrı o.

120
00:07:48,020 --> 00:07:48,860
Ceht ayrıdır.

121
00:07:50,180 --> 00:07:53,920
Evrimin, milli eğitimde çocuklara öğretilmesini,

122
00:07:55,180 --> 00:07:56,260
PKK çok istiyor.

123
00:07:57,260 --> 00:07:58,640
İngilizlerin devleti çok istiyor.

124
00:07:58,640 --> 00:08:01,540
Niye istiyor?

125
00:08:02,320 --> 00:08:04,080
Çünkü her şey tesadüfler açıklıyor.

126
00:08:05,460 --> 00:08:07,900
Bilimsellikle uzaktan yakın alakası yok.

127
00:08:10,380 --> 00:08:11,700
Tesadüfen çamur oldu.

128
00:08:12,200 --> 00:08:15,120
Tesadüfen molekül meydana geldi.

129
00:08:15,280 --> 00:08:19,420
Tesadüfen moleküllerden işte protein meydana geldi.

130
00:08:20,740 --> 00:08:23,640
Tesadüfen o solucan oldu.

131
00:08:23,800 --> 00:08:26,060
Solucanından tesadüfen göz çıktı.

132
00:08:26,060 --> 00:08:30,960
Milyonlarca, milyarlarca tesadüften bahsediyor.

133
00:08:31,500 --> 00:08:32,580
Böyle bir bilim olur mu ya?

134
00:08:34,380 --> 00:08:36,880
Tesadüfen kulak çıktı, tesadüfen burun çıktı.

135
00:08:37,020 --> 00:08:38,020
Dalga mı geçiyorsunuz siz?

136
00:08:39,000 --> 00:08:40,720
Her şeyi tesadüfle anlatıyor.

137
00:08:42,340 --> 00:08:44,060
Ya diyor, biz tesadüften miyiz diyor ya?

138
00:08:44,120 --> 00:08:45,560
Biz o kadar aklımızı mı yedik diyor.

139
00:08:46,040 --> 00:08:47,360
Biz tesadüf istemiyoruz diyor.

140
00:08:47,540 --> 00:08:49,220
Rastlantı diyoruz, rastlantı diyor.

141
00:08:50,760 --> 00:08:54,080
Yani, adamlara ne cevap verelim?

142
00:08:54,080 --> 00:08:55,200
Ne diyeyim ben bunlara?

143
00:08:56,060 --> 00:08:59,520
Ya her şey tesadüf diyor.

144
00:09:00,840 --> 00:09:02,460
Koful tesadüfen oldu diyor.

145
00:09:02,540 --> 00:09:06,680
Kofulun üstüne, peki molekül yapısındaki şu gelişme nasıl oldu?

146
00:09:06,740 --> 00:09:07,940
O da tesadüfen oldu diyor.

147
00:09:09,740 --> 00:09:11,860
Ya tesadüf diyorsun, dikkat edersen yok diyor.

148
00:09:11,940 --> 00:09:12,900
Tesadüf der miyim ya?

149
00:09:15,060 --> 00:09:16,980
Rastlantısal rastlantı demek istediğim gibi.

150
00:09:16,980 --> 00:09:22,040
Ya bu çok kızdırıcı.

151
00:09:22,440 --> 00:09:23,560
Çok ayıp yapıyorlar ya.

152
00:09:24,360 --> 00:09:26,520
Ya insan zekasını alay etmek çok büyük ayıp.

153
00:09:30,280 --> 00:09:32,380
Ya tek bir proteinin oluşması için,

154
00:09:32,880 --> 00:09:33,960
başka proteine ihtiyaç var.

155
00:09:33,960 --> 00:09:35,340
Eğer bunun dışında mümkünü yok.

156
00:09:37,180 --> 00:09:40,000
Altmış özel protein gerekiyor bir proteinin oluşması için.

157
00:09:40,500 --> 00:09:40,780
Bitti.

158
00:09:42,460 --> 00:09:43,920
Mutlaka yaratılış gerekiyor.

159
00:09:44,000 --> 00:09:45,500
Bunun dışında mümkün değil, teknik olarak.

160
00:09:46,780 --> 00:09:49,360
İnsanlarda bulunan sayı toplam olarak,

161
00:09:49,360 --> 00:09:53,380
700 milyonun üstünde fosil.

162
00:09:55,200 --> 00:09:58,200
Yani hazır, el an mevcut olan 700 milyonun üstünde fosil var.

163
00:09:59,580 --> 00:10:01,440
Ya kardeşim niye sergilenmiyor bunlar?

164
00:10:01,780 --> 00:10:02,680
Dünyanın hiçbir yerinde.

165
00:10:03,300 --> 00:10:04,200
Neden yasak ya?

166
00:10:05,240 --> 00:10:08,280
Okullarda fosil gördün mü adamlar cin görmüş gibi kaçıyor.

167
00:10:09,280 --> 00:10:11,040
Hiçbir şekilde istemiyorlar fosil.

168
00:10:12,040 --> 00:10:13,320
Ya bırakın sergileyeni.

169
00:10:13,320 --> 00:10:16,820
Bak fosil sergilenmiyor olmaları.

170
00:10:16,820 --> 00:10:21,080
Zaten teorinin ne kadar samimiyetsiz,

171
00:10:21,540 --> 00:10:23,680
ne kadar yanlış yolda olduğunu gösteriyor.

172
00:10:24,700 --> 00:10:26,860
Fosilden korkan bir teori bu, düşünün.

173
00:10:28,940 --> 00:10:30,480
Bir de fosil de her yerden kaynıyor.

174
00:10:31,820 --> 00:10:33,020
Bak geçen anlattım.

175
00:10:34,660 --> 00:10:36,620
Fosil bulunan bir dağ var, her yer fosil.

176
00:10:37,220 --> 00:10:38,700
Orayı askeri bölge yaptırlar.

177
00:10:38,820 --> 00:10:39,800
Kimseyi yanaştırmıyorlar.

178
00:10:41,180 --> 00:10:43,900
Çünkü halk gidip fosil alıp evine götürüyordu.

179
00:10:43,900 --> 00:10:47,600
Geçenlerde Bebek'te geziyorum, epey oldu.

180
00:10:48,700 --> 00:10:51,660
Denizin kenarı, ağzına kadar fosil dolu, kayalar var.

181
00:10:53,020 --> 00:10:54,820
Denizden gelmiş kaya.

182
00:10:55,340 --> 00:10:55,940
Fosil dolu.

183
00:10:56,980 --> 00:10:58,420
Baş edecekleri gibi değil yani.

184
00:11:01,420 --> 00:11:03,340
Bahçeye de taş getirmişlerdi.

185
00:11:04,000 --> 00:11:05,140
Taşları doğramışlar.

186
00:11:05,140 --> 00:11:08,760
Baktım içlerinde ağaç fosilleri var.

187
00:11:09,280 --> 00:11:09,960
Taşın içinde.

188
00:11:11,720 --> 00:11:12,880
Canlı fosilleri var.

189
00:11:13,860 --> 00:11:14,600
Her yer fosil.

190
00:11:15,600 --> 00:11:17,220
Niye inkar ediyorsunuz ya?

191
00:11:17,300 --> 00:11:18,360
Nereye kadar kaçacaksınız?

192
00:11:19,680 --> 00:11:20,580
Sende fosil var mı?

193
00:11:20,620 --> 00:11:20,800
Evet.

194
00:11:21,220 --> 00:11:22,200
Hemen cebine bak.

195
00:11:22,200 --> 00:11:35,200
PKK'nın teorisi, inancı komünizmdir.

196
00:11:36,180 --> 00:11:40,380
Komünizmin oturduğu dört ayak darvinizmdir.

197
00:11:40,380 --> 00:11:45,220
Yani ana temeli, mesela her binanın bir temeli vardır değil mi?

198
00:11:45,280 --> 00:11:45,900
Ana temeli.

199
00:11:46,720 --> 00:11:49,460
Komünizmin de ana temeli darvinizmdir.

200
00:11:50,100 --> 00:11:52,200
O temeli aldığında komünizm çöker.

201
00:11:54,960 --> 00:12:02,080
Komünist, diyalektik inancın temel yapısını darvinizm oluşturur.

202
00:12:02,080 --> 00:12:03,480
Getir.

203
00:12:04,420 --> 00:12:04,920
Göstert.

204
00:12:08,320 --> 00:12:08,720
Ne?

205
00:12:08,720 --> 00:12:12,260
Yanaştır.

206
00:12:15,840 --> 00:12:17,980
Yüz yetmiş beş milyon yıllık.

207
00:12:18,080 --> 00:12:18,300
Evet.

208
00:12:19,100 --> 00:12:19,900
Yusufçuk.

209
00:12:25,540 --> 00:12:28,640
Yüz yetmiş beş milyon yıldan beri değişmemiş.

210
00:12:28,860 --> 00:12:31,360
Şimdi öğrencilere bunu niye göstertiyorsunuz?

211
00:12:31,360 --> 00:12:31,780
Ha?

212
00:12:32,720 --> 00:12:33,680
Göster, anlat.

213
00:12:34,500 --> 00:12:36,740
Evrim oldu evladım de bakayım diye biliyorsan.

214
00:12:37,140 --> 00:12:38,880
Çocuk bunu gördün mü nasıl inansın sana?

215
00:12:40,380 --> 00:12:42,100
Gözünü hemen ansın, sana mı inansın?

216
00:12:42,840 --> 00:12:43,680
Başka var mı?

217
00:12:43,860 --> 00:12:44,040
Evet.

218
00:12:44,600 --> 00:12:45,160
Rica ederim.

219
00:12:47,900 --> 00:12:49,820
Hoppala, her seferinde hoca içeri girecek.

220
00:12:55,040 --> 00:12:56,660
Etiketimiz nasıl, giriyor mu?

221
00:12:57,620 --> 00:12:58,020
Sorayım.

222
00:12:58,700 --> 00:12:59,300
Sıraya.

223
00:13:01,360 --> 00:13:04,900
Şu an bir numaradan bir.

224
00:13:05,900 --> 00:13:06,480
Bir numara.

225
00:13:06,580 --> 00:13:07,400
E söylesene ya.

226
00:13:09,080 --> 00:13:10,480
Mutluluk sevgi birliğinde.

227
00:13:10,580 --> 00:13:11,220
Bak çok güzel.

228
00:13:11,580 --> 00:13:11,980
Elhamdülillah.

229
00:13:12,980 --> 00:13:14,180
Elhamdülillah maşallah.

230
00:13:15,480 --> 00:13:16,180
Bir numarada.

231
00:13:16,300 --> 00:13:16,660
Güzel.

232
00:13:19,640 --> 00:13:20,040
Nedir o?

233
00:13:20,420 --> 00:13:22,040
Beş milyon yıllık deniz atı posili.

234
00:13:22,040 --> 00:13:23,320
Deniz atı.

235
00:13:23,380 --> 00:13:23,680
Maşallah.

236
00:13:24,020 --> 00:13:24,960
Beş milyon yıllık.

237
00:13:24,960 --> 00:13:25,100
Evet.

238
00:13:27,100 --> 00:13:29,140
Bak, köftenin gözü bile duruyor.

239
00:13:29,760 --> 00:13:36,320
E hadi bakayım, aksini ispat etsinler.

240
00:13:36,320 --> 00:13:42,280
En ala delil fosildir.

241
00:13:43,280 --> 00:13:46,000
Hocam bir yerde bir fosil gördüklerinde aklı ilk sizin isminiz geliyor maşallah.

242
00:13:46,540 --> 00:13:47,220
Maşallah.

243
00:13:48,500 --> 00:13:49,260
Bu nedir?

244
00:13:49,260 --> 00:13:52,220
Kırk altı milyon yıllık ak pelikan.

245
00:13:53,680 --> 00:13:54,880
Ak pelikan.

246
00:13:55,020 --> 00:13:56,160
Kırk altı milyon yıllık.

247
00:13:57,220 --> 00:13:58,280
Al buyur.

248
00:13:59,360 --> 00:14:00,760
Hiçbir değişikli uğramamış.

249
00:14:04,840 --> 00:14:06,920
Kırk altı milyon yıldan beri duruyor.

250
00:14:06,920 --> 00:14:11,100
Bir daha söyle bu neydi?

251
00:14:11,320 --> 00:14:13,480
Kırk altı milyon yıllık ak pelikan fosili.

252
00:14:13,900 --> 00:14:15,020
Ak pelikan.

253
00:14:15,720 --> 00:14:17,960
AK Parti'nin ak pelikanı.

254
00:14:18,800 --> 00:14:19,400
İnşaAllah.

255
00:14:20,760 --> 00:14:22,200
Evet götürebilirsin.

256
00:14:25,880 --> 00:14:27,600
Hani var mıymış değişiklik?

257
00:14:27,800 --> 00:14:28,260
Aynısı.

258
00:14:29,180 --> 00:14:30,200
Ak pelikanın aynısı.

259
00:14:30,280 --> 00:14:31,660
Hayır ben alıp getireyim buraya aynısı.

260
00:14:31,660 --> 00:14:31,840
Evet.

261
00:14:33,940 --> 00:14:35,920
Yüz elli milyon yıllık.

262
00:14:36,920 --> 00:14:38,340
Atnalı yengeci fosili.

263
00:14:39,100 --> 00:14:39,460
Maşallah.

264
00:14:39,640 --> 00:14:40,780
Yüz elli milyon yıllık.

265
00:14:40,840 --> 00:14:41,020
Evet.

266
00:14:41,240 --> 00:14:41,520
Maşallah.

267
00:14:42,160 --> 00:14:43,660
Atnalı yengeci fosili.

268
00:14:48,180 --> 00:14:50,200
Bak her şeyi duruyor hayvanın.

269
00:14:50,260 --> 00:14:50,460
Evet.

270
00:14:56,140 --> 00:14:58,800
Fosiller diyor sahte diyor.

271
00:14:58,800 --> 00:15:01,720
Ya kardeşim kolayı var.

272
00:15:02,620 --> 00:15:03,060
Evet.

273
00:15:04,340 --> 00:15:04,960
Ben sana

274
00:15:04,960 --> 00:15:07,340
tahlil için

275
00:15:07,340 --> 00:15:08,040
para vereyim.

276
00:15:09,560 --> 00:15:10,140
Götür

277
00:15:10,140 --> 00:15:11,260
İstanbul Üniversitesi'ne.

278
00:15:12,840 --> 00:15:13,800
Arkadaş dersin

279
00:15:13,800 --> 00:15:14,340
bu fosil

280
00:15:14,340 --> 00:15:15,400
sahte bir değil mi?

281
00:15:16,360 --> 00:15:17,240
Zaten bakar bakmaz

282
00:15:17,240 --> 00:15:17,680
adına zarar.

283
00:15:17,740 --> 00:15:18,640
Hemen gerçek oldu.

284
00:15:19,640 --> 00:15:20,360
Ha.

285
00:15:20,600 --> 00:15:21,780
Ama kanaatin gelmedi.

286
00:15:22,480 --> 00:15:23,660
Taksi paranı ben vereceğim.

287
00:15:24,880 --> 00:15:26,240
Tahlil paranı da ben vereceğim.

288
00:15:27,020 --> 00:15:27,680
Tahlil ettir.

289
00:15:27,800 --> 00:15:28,900
Araştır laboratuvarda.

290
00:15:29,100 --> 00:15:29,440
Getir.

291
00:15:29,440 --> 00:15:35,320
Dediğin yalnız çıkarsa

292
00:15:35,320 --> 00:15:36,840
ne yapacağız?

293
00:15:38,840 --> 00:15:40,220
Bir şey yapmayacağız.

294
00:15:42,060 --> 00:15:43,560
Benim dediğim doğru çıkarsa ne olacak?

295
00:15:43,560 --> 00:15:51,140
evrim teorisiyle ilgili en az elli kitap alıp dağıtacaksın.

296
00:15:51,640 --> 00:15:51,940
İnşaAllah.

297
00:15:53,940 --> 00:15:54,940
Değil mi?

298
00:15:54,940 --> 00:15:55,440
Evet.

299
00:15:57,940 --> 00:15:58,820
Ne o?

300
00:15:58,820 --> 00:16:00,900
Yüz milyon yıllık uçan balık fosili.

301
00:16:01,400 --> 00:16:03,040
Yüz milyon yıllık uçan balık fosili.

302
00:16:03,040 --> 00:16:04,580
Bak bak hiçbir değişikliği uğramamış.

303
00:16:04,680 --> 00:16:05,040
Maşallah.

304
00:16:06,620 --> 00:16:10,660
Yakından bakıldığında kılçıkları böyle tek tek tel tel görünüyor.

305
00:16:10,660 --> 00:16:16,360
Bak hiçbir değişikliği uğramamış.

306
00:16:19,400 --> 00:16:21,280
Yüz elli milyon yıl.

307
00:16:22,040 --> 00:16:24,600
Yüz elli saat değil bak yüz elli gün değil.

308
00:16:26,180 --> 00:16:28,020
Yüz elli milyon yıl.

309
00:16:29,020 --> 00:16:30,060
Uçan balık.

310
00:16:31,180 --> 00:16:32,520
Aynısının tıpkısı.

311
00:16:32,780 --> 00:16:34,080
Hiçbir değişiklik yok balıkta.

312
00:16:35,440 --> 00:16:36,540
Gitsinler balıkçıya.

313
00:16:36,700 --> 00:16:37,100
Aynısı.

314
00:16:37,100 --> 00:16:37,160
Aynısı.

315
00:16:37,160 --> 00:16:42,880
Hal nerede burada evrim?

316
00:16:44,960 --> 00:16:45,940
Dürüst olsunlar.

317
00:16:47,260 --> 00:16:48,100
Samimi olsunlar.

318
00:17:07,160 --> 00:17:07,920
Nasılsın damat?

319
00:17:08,180 --> 00:17:08,640
Yemin ederim.

320
00:17:08,840 --> 00:17:09,740
Sen nasılsın?

321
00:17:10,360 --> 00:17:11,880
Sende müthiş damat gibi var.

322
00:17:12,080 --> 00:17:13,020
Allah'ım doğrusu.

323
00:17:15,260 --> 00:17:16,580
Sende de var damat.

324
00:17:16,800 --> 00:17:18,760
Ama köyde böyle düğündeysen.

325
00:17:21,260 --> 00:17:22,400
Aga oğlu olur.

326
00:17:23,660 --> 00:17:26,360
Aga da ve yaşı küçükken evlendirmeyi meraklı oluyorlar.

327
00:17:26,360 --> 00:17:29,240
Tarkan iyi ağa olur ya.

328
00:17:29,240 --> 00:17:30,000
Bir göster bakayım böyle.

329
00:17:31,380 --> 00:17:33,140
Böyle kafasını poşiyle falan.

330
00:17:36,140 --> 00:17:37,320
Sende dayısı olursun.

331
00:17:37,380 --> 00:17:38,380
Tipinde var can.

332
00:17:39,060 --> 00:17:39,580
Göster.

333
00:17:42,580 --> 00:17:44,400
Yagan seni everecem de.

334
00:17:44,560 --> 00:17:44,900
De bakayım.

335
00:17:45,140 --> 00:17:46,300
Yagan seni everecem.

336
00:17:48,300 --> 00:17:48,900
Geç.

337
00:17:48,900 --> 00:18:04,520
Devam.

338
00:18:04,620 --> 00:18:07,680
Ahmet Hakan, Devlet Bey'e dönmek konulu açık mektup.

339
00:18:08,200 --> 00:18:09,180
Başlıklı bir yazı yazdı.

340
00:18:10,040 --> 00:18:10,540
Yazı şöyle.

341
00:18:11,100 --> 00:18:13,160
Devlet Bey, ben dönenleri çok severim.

342
00:18:13,160 --> 00:18:16,180
Yani koşullar değişince yaklaşımını farklılaştıranları.

343
00:18:16,900 --> 00:18:19,780
Yani dün A dediğine bugün B deme cesaretini gösterenleri.

344
00:18:20,320 --> 00:18:22,660
Ama bir şartla dönen kişi çıkacak diyecek ki.

345
00:18:23,120 --> 00:18:24,140
Ben dün A diyordum.

346
00:18:24,420 --> 00:18:25,120
Bugün B diyorum.

347
00:18:25,400 --> 00:18:26,140
Sebebi şu diyecek.

348
00:18:26,760 --> 00:18:28,980
Bir insanın dönek diye küçümsenmemesi için.

349
00:18:29,780 --> 00:18:31,820
Bu hesaplaşmayı yapması şarttır.

350
00:18:32,400 --> 00:18:34,640
Siz de çıkın ve dün başkanlık sistemine karşıyken.

351
00:18:34,800 --> 00:18:36,640
Bugün neden bundan vazgeçtiğinizi açıklayın.

352
00:18:37,300 --> 00:18:39,120
Söyleneceklerden ancak böyle kurtulabilirsiniz.

353
00:18:39,120 --> 00:18:43,300
Ya böyle bir uslup yakışmamış tabii.

354
00:18:43,660 --> 00:18:45,480
Örtün olarak ve hakaret gibi olmuş.

355
00:18:45,580 --> 00:18:46,180
Çirkin olmuş.

356
00:18:47,060 --> 00:18:54,920
Öyle olmaz da fakat biz tabii Devlet Bey'in bu anayasa maddelerinin neden kabul ettiğine dair bir açıklama yapmasının hayatı olduğunu düşünüyoruz.

357
00:18:54,960 --> 00:18:56,220
Çünkü çok aklı başında bir insan.

358
00:18:56,940 --> 00:18:59,260
Tahlillerine güveniyoruz, analizlerine güveniyoruz.

359
00:19:00,480 --> 00:19:02,580
Yani her türlü görüşüne güveniyoruz.

360
00:19:03,060 --> 00:19:04,420
Ama hiçbir açıklama yok.

361
00:19:05,080 --> 00:19:07,900
Biz yani neden bunu desteklememiz gerektiğini şu an bilmiyoruz.

362
00:19:07,900 --> 00:19:10,440
Ama genel olarak şöyle de diyebilirler.

363
00:19:10,520 --> 00:19:12,380
Ya arkadaş sizin bilmediğiniz olay var.

364
00:19:13,080 --> 00:19:15,540
Bu adamlar devleti ele geçirmişler devleti adeta.

365
00:19:16,480 --> 00:19:18,420
Büyük bir tehdit var, büyük bir tehlike var.

366
00:19:19,740 --> 00:19:21,640
Öyle acil ki tarif edemiyoruz.

367
00:19:23,000 --> 00:19:25,940
Bu tedbirlerle ancak ucu ucuna kurtaracağız.

368
00:19:27,080 --> 00:19:29,800
O zaman amenle sadakle amenle gerekeni yapalım.

369
00:19:31,800 --> 00:19:33,540
Yani ne diyorsanız yaparız.

370
00:19:33,960 --> 00:19:35,320
Ama hiçbir açıklama yok.

371
00:19:35,320 --> 00:19:39,860
Yani sadece bunu kabul edin diyorlar.

372
00:19:40,360 --> 00:19:41,720
Ya ne olduğunu bilmiyoruz.

373
00:19:42,360 --> 00:19:43,340
Ne olur bilsek.

374
00:19:46,000 --> 00:19:48,620
Ya deriz dediği devlet sırrı deyin, onu da kabul ediyoruz.

375
00:19:48,620 --> 00:19:51,740
Yani riski bir durum var.

376
00:19:52,100 --> 00:19:54,160
Yani tarif edemeyeceğimiz bir durum var derseniz.

377
00:19:54,800 --> 00:19:56,080
Ya kastettiğimiz bu deyin.

378
00:19:56,320 --> 00:19:56,760
O da olur.

379
00:19:58,680 --> 00:20:00,520
Ya şu an açıklayacağımız gibi değil.

380
00:20:00,980 --> 00:20:01,860
Ama bize güvenin.

381
00:20:02,320 --> 00:20:03,280
Şu an bunu kabul edin.

382
00:20:04,160 --> 00:20:05,340
Faydalı olduğunu göreceksiniz.

383
00:20:05,580 --> 00:20:06,120
Ya bu da olur.

384
00:20:07,560 --> 00:20:08,800
Ama hiçbir şey bilmiyoruz ki.

385
00:20:08,800 --> 00:20:11,780
Neyin ne olduğunu bilmiyoruz.

386
00:20:11,780 --> 00:20:13,600
Yani neyin ne amaçlı olduğunu bilmiyoruz.

387
00:20:13,600 --> 00:20:25,720
Sayın Bahsiyeli de tabii ki yani daha önce karşıydı.

388
00:20:26,440 --> 00:20:27,620
Şu an kabul ediyorum diyor.

389
00:20:27,620 --> 00:20:34,080
Ama darbenin getirdiği şartlarla ilgili olduğu anlaşılıyor.

390
00:20:34,940 --> 00:20:36,420
Ama bunu biz de bilelim.

391
00:20:37,800 --> 00:20:41,320
Ama böyle bir durum vardır ki yani halka da anlatılmaması gerekiyordur.

392
00:20:41,320 --> 00:20:44,800
Fakat böyle bir tedbir de konuyu hallediyordur.

393
00:20:46,180 --> 00:20:47,520
E siz de bize anlatmayalım.

394
00:20:47,740 --> 00:20:48,460
Siz bunu yapın.

395
00:20:50,220 --> 00:20:53,680
Hayırlı, kurtarıcı, faydalı olduğunu görsünüz deseler olur o da olur.

396
00:20:54,280 --> 00:20:55,400
Geçen gün bir açıklama yapmıştı.

397
00:20:55,460 --> 00:20:57,640
Biz bu içinden olmasaydık bu sistemin.

398
00:20:58,280 --> 00:21:01,020
Federasyona götürecek bir başkanlık sistemi gelecekti demiştim.

399
00:21:03,900 --> 00:21:07,500
Şimdi federasyona götürecek başkanlık sistemi nasıl gelsin?

400
00:21:07,560 --> 00:21:08,600
Biz istemiyorsak yani.

401
00:21:08,820 --> 00:21:09,020
Evet.

402
00:21:09,020 --> 00:21:11,820
Yani MHP istemiyor, CHP istemiyor.

403
00:21:12,020 --> 00:21:13,640
Biz istemiyoruz.

404
00:21:13,800 --> 00:21:15,940
AK Partili'nin içinde büyük bir kitle istemiyor.

405
00:21:17,000 --> 00:21:18,100
E nasıl gelsin yani?

406
00:21:21,940 --> 00:21:27,940
Ama tamam yani federasyona kapıyı kapattılarsa, onu tedbir alırsa güzel.

407
00:21:29,620 --> 00:21:32,380
Peki buna rağmen başkanlık sistemi neden gerekiyor?

408
00:21:33,380 --> 00:21:35,220
Yani bu tedbirler alındığına göre.

409
00:21:36,240 --> 00:21:38,820
Çünkü başkanlık sisteminden kalsın zaten federasyon da asıl.

410
00:21:38,820 --> 00:21:52,180
Federasyon getirip güneydoğuyu PKK'ya olmasa da işte oradaki adamlarına, İngiliz kişiler kimse onlara teslim edip bir nevi bu konudan kurtulmak istiyorlardı bazı kişiler.

411
00:21:52,860 --> 00:21:53,680
O kafadaydılar.

412
00:21:53,680 --> 00:22:01,600
Açıkça amaç buydu, herkes de biliyor yani İngilizlerin devletinin dayatması bu iki yüz yıllık bir dayatma, yeni bir şey değil.

413
00:22:01,600 --> 00:22:07,600
Peki şu an yani bunun bize ne faydası olacak ben bunu anlamadım yani başkanlık sisteminin.

414
00:22:10,600 --> 00:22:22,040
Yani bir nevi başkanlık sisteminin ama diyorlarsa ki daha önce işte Cumhurbaşkanı siyasete giremez denmişti ama mecburen siyasete giriyor.

415
00:22:22,040 --> 00:22:23,800
E orada doğru haklılar.

416
00:22:24,740 --> 00:22:27,760
Hakikaten onda bir gariplik var.

417
00:22:28,580 --> 00:22:29,580
Onu düzeltilmesi gerekiyor.

418
00:22:29,640 --> 00:22:30,500
Ona bir şey dediğimiz yok.

419
00:22:31,680 --> 00:22:34,600
Ama yani her şey anlatılsın, açıklansın, şeffaf olsun.

420
00:22:35,560 --> 00:22:36,140
Kavrayalım.

421
00:22:37,360 --> 00:22:38,600
Neyin için yaptığımızı bilelim.

422
00:22:38,600 --> 00:22:42,660
Yani gözü kapalı hareket etmeyelim.

423
00:22:53,940 --> 00:22:56,160
Yani ben halkın bildiğini zannetmiyorum.

424
00:22:56,660 --> 00:22:57,440
Yani kimse bilmiyor.

425
00:22:58,680 --> 00:22:59,500
Siz biliyor musunuz?

426
00:22:59,740 --> 00:23:00,300
Bilmiyoruz.

427
00:23:00,380 --> 00:23:01,520
Bize bilmiyor, hiç kimse bilmiyor.

428
00:23:02,220 --> 00:23:03,900
Yani neyin için olduğunu bilmiyoruz.

429
00:23:05,040 --> 00:23:07,820
Halbuki kısa kısa bilgi verilebilir ne olur ne kaybedilir yani.

430
00:23:08,600 --> 00:23:22,160
Bir de darbe riskinin en güzel ortadan kalkmasının çözümü CHP, MHP, AK Parti'nin kol kolu olmasıdır.

431
00:23:22,880 --> 00:23:24,060
E bu millet demektir.

432
00:23:24,180 --> 00:23:25,320
Sen nasıl darbe yapsın adam?

433
00:23:26,680 --> 00:23:33,480
Yani millete darbe yapamazsın ama halkı ikiye bölersen darbecilerin ekmeğine yağ sürmüş olursun.

434
00:23:33,480 --> 00:23:49,060
Halk ikiye bölünme görüntüsünde olursa darbeciler o ikiye bölündüğünü düşündüğü kısımdan yana tavır alır, onları kazanmaya çalışır, bela kol gezer onunla olsun.

435
00:23:49,160 --> 00:23:49,760
Allah izle girsin.

436
00:23:49,760 --> 00:23:52,880
Siz Mısır'a örnek vermiştiniz, anlatmıştınız.

437
00:23:52,980 --> 00:23:53,880
Çok kolay oldu demiştiniz.

438
00:23:53,980 --> 00:23:54,740
Halk ikiye bölündü.

439
00:23:55,340 --> 00:23:57,380
Tabii halkı ikiye böldüler, bitirdiler konuyu.

440
00:23:58,220 --> 00:24:02,360
Siz darbe gün demiştiniz, artık klasik siyaset olmaz demiştiniz hocam, merkez bir olsun demiştiniz.

441
00:24:02,560 --> 00:24:03,560
Gerçekten o gün öyle olmuştunuz.

442
00:24:03,560 --> 00:24:06,000
Tabii bak bundan sonra klasik siyaset devrimi bitti dedim.

443
00:24:06,300 --> 00:24:07,340
Hemen unuttular.

444
00:24:07,580 --> 00:24:08,900
İlk başta bunu yaptılar.

445
00:24:09,080 --> 00:24:10,540
Ama sonra hemen unuttular.

446
00:24:10,540 --> 00:24:13,480
Şimdi kıyasaya siyaset politikasından başladı.

447
00:24:14,160 --> 00:24:14,900
Bu tehlikeli.

448
00:24:15,240 --> 00:24:16,500
Yanlış yani.

449
00:24:16,500 --> 00:24:46,480
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

450
00:24:46,500 --> 00:24:51,120
Yarım arayken yardan ayrılmam.

451
00:24:52,120 --> 00:24:54,840
Yardan ayrılmam.

452
00:24:55,080 --> 00:24:59,320
Yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

453
00:25:00,320 --> 00:25:03,000
Zorulmuş meyelim.

454
00:25:03,700 --> 00:25:05,900
Zorulmuş meyelim.

455
00:25:07,060 --> 00:25:13,520
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

456
00:25:13,520 --> 00:25:43,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

457
00:25:43,500 --> 00:25:48,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

458
00:25:48,500 --> 00:26:18,500


459
00:26:18,500 --> 00:26:21,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

460
00:26:21,500 --> 00:26:23,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

461
00:26:23,500 --> 00:26:29,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

462
00:26:29,500 --> 00:26:36,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

463
00:26:36,500 --> 00:26:49,500
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

464
00:26:49,500 --> 00:27:19,480
Yardan ayrılmasına yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

465
00:27:19,480 --> 00:27:49,460
Yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz.

466
00:27:49,480 --> 00:28:19,480
Yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavux, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz, yavuz ними�avuz, y

467
00:28:19,480 --> 00:28:38,640
Yani yaratılış bilimsel olarak açıklanacak bir şey değil.

468
00:28:39,720 --> 00:28:41,180
Yaratılış metafizik olduğu belli.

469
00:28:41,180 --> 00:28:42,300
Neyini açıklayacaksın?

470
00:28:42,440 --> 00:28:47,480
Yani sıfır hacim sonsuz yoğunluktaki bir maddeden.

471
00:28:47,480 --> 00:28:52,280
Bak daha önce zaman yok ve mekan yok.

472
00:28:52,520 --> 00:28:54,660
Bak şimdi daha önce zaman ve mekan yok.

473
00:28:55,280 --> 00:28:58,620
On beş milyar yıl önce zaman ve mekan yok.

474
00:28:58,760 --> 00:29:01,100
Bunun nasıl bilimsel açıklayacak bir şey ki bu?

475
00:29:01,980 --> 00:29:02,580
Neyin açıklayacak?

476
00:29:02,600 --> 00:29:03,600
Bak bilinç de yok.

477
00:29:04,700 --> 00:29:05,780
İnsan bilinci yok.

478
00:29:06,380 --> 00:29:07,540
Sadece Allah'ın bilinci var.

479
00:29:10,240 --> 00:29:12,380
Zaman yok, mekan yok.

480
00:29:13,080 --> 00:29:14,760
Birden zaman ve mekan oluşuyor.

481
00:29:14,880 --> 00:29:16,160
Neyin açıklayacaksın bunu bilimsel?

482
00:29:16,160 --> 00:29:18,400
Hadi bilimsel açıklayalım.

483
00:29:18,460 --> 00:29:19,180
Neyin açıklayacaksın?

484
00:29:21,080 --> 00:29:22,960
Ya sıfır hacimdeki bir şeyden diyor.

485
00:29:23,020 --> 00:29:23,600
Bak sıfır hacim.

486
00:29:23,620 --> 00:29:24,400
Sıfır hacim ne demek biliyor musun?

487
00:29:24,460 --> 00:29:25,240
Dalga mı geçiyorsun sen?

488
00:29:25,300 --> 00:29:26,340
Yok demek ki sıfır hacim.

489
00:29:27,260 --> 00:29:29,140
Ve sonsuz yoğunlukta diyorsun.

490
00:29:29,280 --> 00:29:30,480
Bak sonsuz yoğunlukta.

491
00:29:31,240 --> 00:29:31,920
Bir şeyden.

492
00:29:31,920 --> 00:29:37,680
Yani yokluktan bütün kainat saniyeler içerisinde oluyor.

493
00:29:37,800 --> 00:29:38,880
Saniyeler içerisinde.

494
00:29:39,840 --> 00:29:40,720
Saniyeler içerisinde.

495
00:29:40,780 --> 00:29:42,300
Bu neyine sen bilimsel açıklayacaksın?

496
00:29:44,340 --> 00:29:47,640
Bütün bunlar bittikten sonra bilim devreye girebilir.

497
00:29:47,640 --> 00:29:51,560
Yani insanlar yaratılır, hayvanlar yaratılır, hepsi yaratılır.

498
00:29:52,040 --> 00:29:53,060
Sonra sen devreye giresin.

499
00:29:53,160 --> 00:29:55,260
İnsan nasıl yaratmış Allah'ım?

500
00:29:55,320 --> 00:29:57,340
Mesela hücresini nasıl yaratmış?

501
00:29:57,520 --> 00:29:58,420
Kofulu nasıl yaratmış?

502
00:29:58,860 --> 00:30:00,040
Bilim burada faydası olur.

503
00:30:01,020 --> 00:30:06,620
Yoksa Allah'ın olmadığını ispatla sen bilinmeyen kol kola girersen, bilim seni yere vurur.

504
00:30:07,500 --> 00:30:08,980
Oradan bir yere çıkamazsın sen.

505
00:30:08,980 --> 00:30:13,760
Kainatın yaratılır, insan yaratılışında bitiremesin bu işi.

506
00:30:15,680 --> 00:30:17,100
Yani orada Allah'a teslim olacaksın.

507
00:30:17,740 --> 00:30:19,200
Ondan sonra bilim devreye girer.

508
00:30:20,180 --> 00:30:22,440
Orada bilimi sonuna kadar kullanacaksın tabii ki.

509
00:30:23,440 --> 00:30:24,760
Uçsuz bucaksız kullanacaksın.

510
00:30:38,980 --> 00:31:08,960
 

511
00:31:08,980 --> 00:31:14,740
Aklımı çelme, bahatler verme, sözlerinde yalan olmasın.

512
00:31:14,940 --> 00:31:21,340
Aklımı çelme, bahatler verme, sözlerinde yalan olmasın.

513
00:31:25,680 --> 00:31:29,560
Semih damat olursa Allah'ın pire gibi olur.

514
00:31:29,720 --> 00:31:30,740
Oradan oraya, oradan oraya.

515
00:31:31,580 --> 00:31:33,960
Babacım, anneciğim hemen ben halledeyim falan der.

516
00:31:34,660 --> 00:31:36,680
Bakkala da gider bence kapıcıyla falan uğraşmaz.

517
00:31:37,180 --> 00:31:38,340
Ama pijamayla iner.

518
00:31:38,980 --> 00:31:41,380
Terlikle pijamayla iner bakkala.

519
00:31:42,720 --> 00:31:46,200
Şu kadar kaşar, şu kadar zeytin falan istiyorum falan der.

520
00:31:47,040 --> 00:31:47,800
Hemen koşar gel.

521
00:31:48,080 --> 00:31:50,740
Babacım sen zahmet etme, anneciğim sen zahmet etme diye.

522
00:31:51,440 --> 00:31:55,760
Ama Oğuzhan böyle kolt modelinde evde oturur.

523
00:31:56,600 --> 00:31:57,940
Ama yine grand tuvalet böyle.

524
00:31:57,940 --> 00:32:02,180
Daha çok ona hizmet ederler yani.

525
00:32:03,500 --> 00:32:07,520
Ama teşekkür eder kaynanasına, annecimi zahmet etmeseydim falan der.

526
00:32:08,560 --> 00:32:10,320
Çayı bunu höpürdeterek içer veriyorum.

527
00:32:10,320 --> 00:32:19,000
Gök'ü övdekilere nizam verir.

528
00:32:23,420 --> 00:32:25,240
Nasıl olmaları gerektiğini falan.

529
00:32:25,240 --> 00:32:32,900
Neyse şimdi detaylara girelim.

530
00:32:34,340 --> 00:32:36,600
Bülent evi kızıldireli evine çeviriyor.

531
00:32:36,600 --> 00:32:53,120
Ya kardeşim evrim yanlıştır diyemiyor ya kimse.

532
00:32:53,680 --> 00:32:54,780
Yasak dünyada.

533
00:32:55,620 --> 00:32:56,780
Hiçbir öğretmen diyemiyor.

534
00:32:56,780 --> 00:32:59,680
Hiçbir fosil sergilenemiyor.

535
00:33:00,320 --> 00:33:01,600
Ya burada bir anormallik yok mu?

536
00:33:02,520 --> 00:33:04,000
Bak hiçbir öğretmen

537
00:33:04,000 --> 00:33:06,940
ya ben bu evrim teorisinde aklım yatmıyor diyemiyor.

538
00:33:09,140 --> 00:33:11,700
Fosiller niye sergilenmiyor dahi diyemiyorsun.

539
00:33:13,420 --> 00:33:15,040
Hiçbir okulda fosil sergilenmiyor.

540
00:33:16,180 --> 00:33:18,120
Hiçbir bilim kurumunda fosil sergilenmiyor.

541
00:33:18,180 --> 00:33:18,600
Saklanıyor.

542
00:33:19,600 --> 00:33:20,740
Burada bir anormallik yok mu?

543
00:33:24,100 --> 00:33:26,420
Evrimin olmadığını söyleyen adamın

544
00:33:26,420 --> 00:33:27,540
işine son veriyorlar.

545
00:33:28,980 --> 00:33:29,540
Anında

546
00:33:29,540 --> 00:33:32,780
sahte bir teoriyi

547
00:33:32,780 --> 00:33:34,700
yalan bir teoriyi

548
00:33:34,700 --> 00:33:36,820
ısrarla anlatmaya kalkmak doğru değil.

549
00:33:38,020 --> 00:33:39,320
Yalan derken doğru değil yani.

550
00:33:39,420 --> 00:33:40,240
Doğru olmayan bir teori.

551
00:33:40,960 --> 00:33:43,220
Ve dünyanın en berbat

552
00:33:43,220 --> 00:33:45,640
en biçimsiz uydurması.

553
00:33:47,320 --> 00:33:49,300
Yani dünyanın en kötü yalanı.

554
00:33:50,120 --> 00:33:51,160
En kötü uydurması.

555
00:33:52,260 --> 00:33:53,860
Yani en doğru olmayan sözü.

556
00:33:56,420 --> 00:34:01,940
Diyenlerin hepsi bilimdir.

557
00:34:02,440 --> 00:34:02,760
Anlat.

558
00:34:04,440 --> 00:34:06,480
İzhaf-ı fiziği anlat, kuantum fiziğini anlat.

559
00:34:06,540 --> 00:34:07,880
Bunların hepsi bilimdir.

560
00:34:07,880 --> 00:34:13,240
Ama darvinizm, darvin tamamen huraf üstüne kurulmuş,

561
00:34:13,780 --> 00:34:14,620
berbat bir sistem.

562
00:34:16,160 --> 00:34:18,300
İnsan zekasını alay eden bir sistem.

563
00:34:18,300 --> 00:34:22,020
Sana kuantum fiziğini niye anlatıyorsun diyen var mı?

564
00:34:22,960 --> 00:34:24,900
Modern fiziğini anlatıyorsun diyen var mı?

565
00:34:24,980 --> 00:34:25,360
Anlat.

566
00:34:25,600 --> 00:34:26,140
Doğru bunlar.

567
00:34:27,720 --> 00:34:30,420
Ama evrim teorisi baştan sona

568
00:34:30,420 --> 00:34:33,020
tesadüfe dayandırılmış bir yalan,

569
00:34:33,700 --> 00:34:34,800
bir uydurma sistemi.

570
00:34:36,900 --> 00:34:38,040
Baştan sona uydurma.

571
00:34:39,080 --> 00:34:41,820
Yedi yüz milyon fosilden korkuyorsa bu teori,

572
00:34:42,700 --> 00:34:43,480
zaten bitmiş.

573
00:34:43,480 --> 00:34:47,840
Bak yedi yüz milyon fosilini hiçbiri gündeme getirmek istemiyorlar adam.

574
00:34:48,540 --> 00:34:49,100
Hiçbirini.

575
00:34:50,600 --> 00:34:51,960
Bak biz getirip gösteriyoruz.

576
00:34:52,100 --> 00:34:53,020
Hiçbir yeri gördünüz mü siz?

577
00:34:53,020 --> 00:35:05,860
Antik Yunan'da var darvinizm.

578
00:35:06,660 --> 00:35:07,560
Sümerler'de var.

579
00:35:07,720 --> 00:35:08,480
Akatlar'da var.

580
00:35:08,560 --> 00:35:09,380
Hititler'de var.

581
00:35:10,420 --> 00:35:12,820
Bütün putperest kavimlerde var.

582
00:35:13,780 --> 00:35:14,640
Nemrut'ta var.

583
00:35:14,720 --> 00:35:15,440
Firavun'da var.

584
00:35:17,000 --> 00:35:18,260
E bizde de olsun dersen,

585
00:35:19,380 --> 00:35:21,740
bu mantıksızlık olur çünkü tesadüflere dayalı.

586
00:35:21,740 --> 00:35:24,020
bir hurafe, bir putperest dini.

587
00:35:24,940 --> 00:35:26,900
Buna inanmak çok büyük bir hata olur.

588
00:35:27,300 --> 00:35:28,740
İnandıklarını da zannetmiyorum ayrıca.

589
00:35:28,740 --> 00:35:41,440
Evet dinliyorum.

590
00:35:42,440 --> 00:35:45,900
İngiliz BBC internet sitesinde 2015 tarihli bir haber var Adnan Bey.

591
00:35:45,900 --> 00:35:50,000
Sizin deşifre ettiğiniz meşhur yaşayan fosillerin bazılarının resimlerini vermişler.

592
00:35:50,720 --> 00:35:53,880
Bunlardan bazıları Adnalı Yengeci, Sörekant, Kozalak fosilleri.

593
00:35:54,240 --> 00:35:56,020
Ve bunun için şu açıklamalar yapılmış yazıda.

594
00:35:56,640 --> 00:35:59,480
Çevrelerine uyum sağlayan bazı canlıların evrimi duruyor.

595
00:36:00,320 --> 00:36:01,980
Bunlar da evrimi durmuş canlılar demişler.

596
00:36:01,980 --> 00:36:04,140
Ya bu belediye otobüsü yok.

597
00:36:08,140 --> 00:36:10,000
Onda durdu, bunda gidiyor falan.

598
00:36:14,200 --> 00:36:16,380
Kardeşim 700 milyonun üstünde fosil var.

599
00:36:16,560 --> 00:36:20,080
Hiçbirinde evrime ait en ufak bir alamet yok.

600
00:36:20,700 --> 00:36:22,040
Hepsi mükemmel, canlılar.

601
00:36:22,040 --> 00:36:26,900
Ne diyeyim ben bunlara ya?

602
00:36:28,540 --> 00:36:31,760
3.7 milyar yaşında bir fosil bulundu, bakteri fosili.

603
00:36:32,380 --> 00:36:34,240
Daha öncesinde herhangi bir canlı yok, tek bir ücretli.

604
00:36:34,600 --> 00:36:39,100
Ve şu an bilimin dahi keşfedemediği fotosalitesi işlemini yapıyor bu Sionobakteriler.

605
00:36:39,960 --> 00:36:42,880
Şu an dünyadaki %30 oksijenini sağlayan canlılar inşaAllah.

606
00:36:43,000 --> 00:36:43,600
Halen de yaşıyor.

607
00:36:44,400 --> 00:36:46,220
Anlatsana anlamazdan geliyorlar işte.

608
00:36:47,300 --> 00:36:48,580
Ha ne dedim falan diyorlar.

609
00:36:48,580 --> 00:36:55,480
Şu filmde var ya adam ağzını açıp falan yapıyor ya anlamazdan geliyor.

610
00:36:55,880 --> 00:36:56,560
Var mı onun filmde?

611
00:37:00,680 --> 00:37:02,040
Cavura mı rüyosun diyor ya.

612
00:37:08,700 --> 00:37:11,860
Kadın milletvekilleri bu kavga işine girmesinde onlar hiç yakışmaz.

613
00:37:12,560 --> 00:37:14,240
Erkekler yaptı biz de yapalım olmaz.

614
00:37:14,240 --> 00:37:17,960
Ya çok yakışıksız duruyor.

615
00:37:18,580 --> 00:37:22,940
Sakın yani mesela gelmiş kadın kendini orada kelepçelemiş.

616
00:37:23,200 --> 00:37:25,780
Tamam dursun isterse 3-5 saatte kadar istiyorsa dursun.

617
00:37:26,660 --> 00:37:28,100
Orada olay çıkartmaya gerek yok.

618
00:37:28,620 --> 00:37:29,740
Daha sakin olsunlar.

619
00:37:29,840 --> 00:37:31,100
Kadınlara hiç yakışmaz bu.

620
00:37:32,200 --> 00:37:35,400
Onlara kibarlık, nezaket, kalite, klaslık yakışır.

621
00:37:36,360 --> 00:37:37,920
Boş bulundular diye düşünüyorum.

622
00:37:38,500 --> 00:37:40,140
Aman aman bir daha tekrar etmesin.

623
00:37:40,200 --> 00:37:40,760
Hiç olmamış.

624
00:37:41,240 --> 00:37:43,820
O kadın çığlıkları falan komik duruyor yani.

625
00:37:44,400 --> 00:37:45,240
Yakışmaz onlara.

626
00:37:45,240 --> 00:37:58,600
Bir de böyle şeyleri sıklaştırmak doğru değil.

627
00:37:59,180 --> 00:38:01,020
Sokakta kavga var, içeğe de kavga falan.

628
00:38:01,520 --> 00:38:03,240
Huzurlu olduğunu gösteriyorum Türkiye'nin.

629
00:38:03,240 --> 00:38:10,980
Sorduğunuz sahneyi gösterebilirsin.

630
00:38:13,640 --> 00:38:15,960
O perdenin arkasında görüyorum seni.

631
00:38:16,040 --> 00:38:16,660
Ben buradayım.

632
00:38:17,160 --> 00:38:18,440
Telefonum var ara beni.

633
00:38:18,560 --> 00:38:20,040
Bir problem varsa konuşalım.

634
00:38:21,400 --> 00:38:23,000
Cemil Hanım mahkeme kararım var.

635
00:38:23,080 --> 00:38:24,040
Mahkeme kararım var.

636
00:38:24,120 --> 00:38:24,760
Çocuk korktu.

637
00:38:24,760 --> 00:38:26,980
Böyle olmaz.

638
00:38:27,240 --> 00:38:27,960
Böyle olmaz.

639
00:38:28,880 --> 00:38:30,220
Ben sizle sonra oynayacağım.

640
00:38:31,420 --> 00:38:32,100
Geç arabaya tamam.

641
00:38:32,620 --> 00:38:33,100
Tamam geç.

642
00:38:34,620 --> 00:38:36,380
Sizle daha var hemşerim film mi oynuyor?

643
00:38:36,460 --> 00:38:36,560
Hadi.

644
00:38:38,160 --> 00:38:38,360
He?

645
00:38:38,760 --> 00:38:39,200
Ne?

646
00:38:39,200 --> 00:38:54,460
Hadi.

647
00:38:57,120 --> 00:38:57,140
Ne?

648
00:38:57,180 --> 00:38:59,260
Buyruk.

649
00:38:59,340 --> 00:39:01,240
Bir daha tanımadım adamları ak speaks.

650
00:39:01,720 --> 00:39:02,320
Duydun mu beni?

651
00:39:02,540 --> 00:39:03,140
Duydum abi.

652
00:39:03,220 --> 00:39:04,640
Duydum.

653
00:39:04,640 --> 00:39:19,400
Kadın milletvekiliyle kavga hakikaten hiç olmamış.

654
00:39:19,400 --> 00:39:22,520
Aman, aman, rica ediyorum bir daha kessin böyle bir şey yapmışsınlar.

655
00:39:22,520 --> 00:39:27,440
O normal, kendini oraya işte, kerepçeyle şu an dikkat çekmek istiyor falan.

656
00:39:27,440 --> 00:39:32,440
E kadın milletvekili elleme dursun, yorulunca zaten çıkarıyor gider.

657
00:39:32,440 --> 00:39:38,240
Orada şam ata yapmak falan, kadın kadına kavga hakikaten hiç olmamış.

658
00:40:02,440 --> 00:40:17,020
Yollarımız ayrıldı, sen bir yana, ben bir yana, tam aşkı buldum derken yenildim sana.

659
00:40:17,020 --> 00:40:24,560
Yollarımız ayrıldı, sen bir yana, ben bir yana, tam aşkı buldum derken yenildim sana.

660
00:40:24,560 --> 00:40:40,780
Damarımda kanımdın, nasıl oldu ayrıldın, saçımı süpürge ettin, beni ettin, savurdun.

661
00:40:40,780 --> 00:40:47,580
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

662
00:40:47,580 --> 00:40:51,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

663
00:40:51,420 --> 00:40:58,420
Yine seni görsem, seviyorum desem, boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

664
00:40:58,420 --> 00:41:14,420
Yine seni görsem, seviyorum desem, boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

665
00:41:14,420 --> 00:41:41,420
 

666
00:41:41,420 --> 00:41:48,420
Adının ilk harfini, alfabemden kaldırdım, mektupları, resmini, her şeyi yıktım.

667
00:41:48,420 --> 00:41:55,420
Adının ilk harfini, alfabemden kaldırdım, mektupları, resmini, her şeyi yaktım.

668
00:41:55,420 --> 00:42:03,420
Yüreğim şimdi kırgım, küsmüşüm ben hayata, umutlarım yıkılmış, inanmıyorum aşka.

669
00:42:03,420 --> 00:42:11,420
Yüreğim şimdi kırgım, küsmüşüm ben hayata, umutlarım yıkılmış, inanmıyorum aşka.

670
00:42:11,420 --> 00:42:18,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

671
00:42:18,420 --> 00:42:22,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

672
00:42:22,420 --> 00:42:29,420
Yine beni görsem, seviyorum desem, boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

673
00:42:29,420 --> 00:42:33,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

674
00:42:33,420 --> 00:42:37,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

675
00:42:37,420 --> 00:42:46,420
Yine beni görsem, seviyorum desem, boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

676
00:42:46,420 --> 00:42:48,420
Şık sevdi, şık sevdi.

677
00:42:48,420 --> 00:42:52,420
Şık sevdi, şık sevdi.

678
00:42:52,420 --> 00:42:57,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

679
00:42:57,420 --> 00:43:01,420
Şık sevdi, şık sevdi diyorlar sana.

680
00:43:01,420 --> 00:43:08,420
Yine beni görsem, seviyorum desem, boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

681
00:43:08,420 --> 00:43:12,420
Boş laflara karnım kok, hepsi balavra.

682
00:43:12,420 --> 00:43:14,420
Evet, dinliyorum.

683
00:43:16,420 --> 00:43:20,420
İngiltere'de uyuşturucu bağımlısı bir anne, sevgilisiyle birlikte ilişkilerini zorlaştırdığı için,

684
00:43:20,420 --> 00:43:23,420
4 yaşındaki çocuğunu uyuşturucuya vererek öldürdü.

685
00:43:23,420 --> 00:43:27,420
Kadınla adamın uzun yıllardır uyuşturucu kullandıkları ve sattıkları belirlendi.

686
00:43:27,420 --> 00:43:30,420
Küçük çocuk kalp krizi geçirerek hayatını kaybetti.

687
00:43:30,420 --> 00:43:32,420
Fotoğrafları ben.

688
00:43:32,420 --> 00:43:35,420
Ah severim ben onun tatlılığını.

689
00:43:35,420 --> 00:43:38,420
Ah severim ben onun güzelliğini.

690
00:43:38,420 --> 00:43:41,420
Şehit olmuş benim güzeliğim.

691
00:43:41,420 --> 00:43:45,420
Cennet kuzusu olmuş o.

692
00:43:45,420 --> 00:43:48,420
İşte çoluğu çocuğu manyakların eline teslim ediyorlar.

693
00:43:48,420 --> 00:43:51,420
Onlar da her türlü zulmü yapıyor.

694
00:43:51,420 --> 00:43:56,420
Yani komşuya bilenlere müdahale hakkı verilmesi lazım çocuklarla ilgili olarak.

695
00:43:56,420 --> 00:43:58,420
Evet.

696
00:43:58,420 --> 00:44:01,420
Şimdi kısa bir ara verelim, devam edelim.

697
00:44:01,420 --> 00:44:02,420
Kısa videolarla devam edelim.

