1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

3
00:01:00,000 --> 00:01:29,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

4
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

5
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

6
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

7
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

8
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

9
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

10
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

11
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

12
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

13
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

14
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

15
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

16
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

17
00:02:24,000 --> 00:02:53,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

18
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

19
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

20
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

21
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Bir sonraki videoda.

22
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

23
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

24
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

25
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

26
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

27
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

28
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

29
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

30
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

31
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

32
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

33
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

34
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

35
00:04:26,020 --> 00:04:28,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

36
00:04:28,000 --> 00:04:40,000
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

37
00:04:40,000 --> 00:04:44,520
Allah şehadetini makbul etsin

38
00:04:44,520 --> 00:04:45,260
kabul etsin

39
00:04:45,260 --> 00:04:48,580
annesine babasına Cenab-ı Allah

40
00:04:48,580 --> 00:04:50,920
uzun ömür versin sağlık sağlık hidayet

41
00:04:50,920 --> 00:04:51,580
nasip etsin

42
00:04:51,580 --> 00:04:54,560
tabi bunu yapan adamlar orada

43
00:04:54,560 --> 00:04:55,160
duruyorsa

44
00:04:55,160 --> 00:04:57,480
onlara da

45
00:04:57,480 --> 00:05:00,780
gerekenin yapılması gerekir

46
00:05:00,780 --> 00:05:04,860
oraya gerekirse bir indirme

47
00:05:04,860 --> 00:05:05,400
yapılıp

48
00:05:05,400 --> 00:05:07,680
hepsini toparlayıp

49
00:05:07,680 --> 00:05:09,820
kode satmak lazım

50
00:05:09,820 --> 00:05:13,760
yani bir kere orada

51
00:05:13,760 --> 00:05:16,900
hiçbir müstahkem mevki

52
00:05:16,900 --> 00:05:18,400
hiçbir şey bırakmamak lazım

53
00:05:18,400 --> 00:05:21,340
ve orada ne kadar

54
00:05:21,340 --> 00:05:23,240
üç kağıtçı PKK'lı varsa

55
00:05:23,240 --> 00:05:25,400
hepsini yakalamak gerekiyor

56
00:05:25,400 --> 00:05:30,000
evet dinliyorum

57
00:05:30,000 --> 00:05:33,080
bugün Londra'da parlamento binası ve civarında

58
00:05:33,080 --> 00:05:34,980
terör saldırısı yaşandı Andan Bey

59
00:05:34,980 --> 00:05:37,480
parlamento binasına giden yol üzerindeki

60
00:05:37,480 --> 00:05:38,700
West Minister Köprüsü'ne

61
00:05:38,700 --> 00:05:40,400
aracıyla gelen saldırgan

62
00:05:40,400 --> 00:05:42,580
köprü üstündeki yayıları ezerek ilerledi

63
00:05:42,580 --> 00:05:44,700
ardından parlamento binası dışındaki

64
00:05:44,700 --> 00:05:46,080
korkuluklara çarptı

65
00:05:46,080 --> 00:05:48,840
sonra saldırgan parlamento içine doğru koşmaya başladı

66
00:05:48,840 --> 00:05:50,220
ve o sırada

67
00:05:50,220 --> 00:05:52,120
polis tarafından vurularak yakalandı

68
00:05:52,120 --> 00:05:54,220
saldırı arasında bir polis bıçaklandı

69
00:05:54,220 --> 00:05:56,160
sırasında bir polis bıçaklandı

70
00:05:56,160 --> 00:05:58,040
bıçaklanan polis memuru hayatını kaybetti

71
00:05:58,040 --> 00:06:01,400
İngiliz polisi saldırıda dört kişinin hayatını kaybettiğini

72
00:06:01,400 --> 00:06:03,960
biri polis yirmi kişinin yaralandığını bildirerek

73
00:06:03,960 --> 00:06:07,000
saldırının bir kişi tarafından gerçekleştirildiğini düşünüyoruz

74
00:06:07,000 --> 00:06:09,300
saldırgan etkisiz hale getirildi

75
00:06:09,300 --> 00:06:11,780
etkisiz hale getirildi derken ne demek

76
00:06:11,780 --> 00:06:13,160
vurulmuş

77
00:06:13,160 --> 00:06:14,280
öldürdü der yani

78
00:06:14,280 --> 00:06:20,280
evet

79
00:06:20,280 --> 00:06:27,480
işte terörü teşvik ediyor İngiltere

80
00:06:27,480 --> 00:06:29,700
kendi başına da

81
00:06:29,700 --> 00:06:30,800
Allah sardırıyor o zaman

82
00:06:30,800 --> 00:06:31,780
evet

83
00:06:31,780 --> 00:06:33,700
İngiltere derken İngilizlerin devleti

84
00:06:33,700 --> 00:06:36,080
yani İngiliz halkı değil de İngilizlerin devleti

85
00:06:36,080 --> 00:06:38,080
MİNA

86
00:06:38,080 --> 00:06:40,080
abisinin tatlı kuzusu

87
00:06:40,080 --> 00:06:41,560
abisini çok seviyormuş

88
00:06:41,560 --> 00:06:42,840
ben de onu çok seviyorum

89
00:06:42,840 --> 00:06:45,320
o abisinin balı

90
00:06:45,320 --> 00:06:47,580
cennet kuzusu

91
00:06:47,580 --> 00:06:48,780
ben görebiliyor muyum onu

92
00:06:48,780 --> 00:06:50,280
istiyorum ama yoktu

93
00:06:50,280 --> 00:06:54,700
o saf baldan oluşan bir

94
00:06:54,700 --> 00:06:56,800
cennet kuzusu

95
00:07:06,080 --> 00:07:28,740
geldi mi o seviminin resmi

96
00:07:28,740 --> 00:07:33,200
nasıl şekerliğe

97
00:07:33,200 --> 00:07:36,060
abisinin balı o

98
00:07:36,060 --> 00:07:39,140
kıyafeti de çok şeker

99
00:07:39,140 --> 00:07:41,100
baya güzel küçük küçük kalpler

100
00:07:41,100 --> 00:07:43,240
pembe süsler

101
00:07:43,240 --> 00:07:45,300
bakayım en elindeki

102
00:07:45,300 --> 00:07:46,520
kitap da çok iyi

103
00:07:46,520 --> 00:07:47,060
maşallah

104
00:07:47,060 --> 00:07:49,460
eteği falan hepsi güzel

105
00:07:49,460 --> 00:07:55,060
genel gösterdi

106
00:07:55,620 --> 00:07:59,060
aman Allah'ım

107
00:07:59,700 --> 00:08:01,940
nakışlı falan çok süslüymüş eteği de

108
00:08:01,940 --> 00:08:03,560
yaklaştır bakayım

109
00:08:03,560 --> 00:08:10,740
ne şeker şeydir bunlar ya maşallah

110
00:08:10,740 --> 00:08:12,800
maşallah

111
00:08:12,800 --> 00:08:14,600
halis kuzu bu

112
00:08:14,600 --> 00:08:15,220
evet şimdi maşallah

113
00:08:15,220 --> 00:08:16,640
öbür resmine bakayım

114
00:08:16,640 --> 00:08:29,780
aman Allah'ım ne güzel şeyler yapmış

115
00:08:29,780 --> 00:08:31,720
ne güzel panı hazırlamış

116
00:08:32,360 --> 00:08:34,860
abisinin balıymış o

117
00:08:34,860 --> 00:08:37,440
Allah ona uzun ömür versin

118
00:08:37,440 --> 00:08:38,380
hidayet versin

119
00:08:38,380 --> 00:08:39,340
sağlık saati versin

120
00:08:39,340 --> 00:08:41,420
evet

121
00:08:41,420 --> 00:08:43,600
İngiltere'de olan olay için

122
00:08:43,600 --> 00:08:45,320
İngiliz halkına geçmiş olsun

123
00:08:45,320 --> 00:08:45,840
diyoruz

124
00:08:45,840 --> 00:08:48,380
terörü

125
00:08:48,380 --> 00:08:50,020
şiddete kınıyoruz

126
00:08:50,020 --> 00:08:53,420
terör eyleminde şiddete kınıyoruz

127
00:08:53,420 --> 00:08:56,560
İŞİD'i İngiltere kurdu

128
00:08:56,560 --> 00:08:58,700
İngiltere İŞİD'le

129
00:08:58,700 --> 00:09:01,360
yani İngiltere kurdu derken İngiliz Derin Devleti kurdu

130
00:09:01,360 --> 00:09:03,120
İngiliz Derin Devleti

131
00:09:03,120 --> 00:09:04,340
İŞİD'le işbirliği yapıyor

132
00:09:04,340 --> 00:09:11,700
İŞİD içinde çok fazla İngiliz Ajanı var

133
00:09:11,700 --> 00:09:18,340
yani zamanında bunları böyle yetiştirmişler

134
00:09:19,100 --> 00:09:31,020
bazı insanlar bir imkanı sonuna kadar değerlendirmek istiyorlar

135
00:09:31,020 --> 00:09:32,080
mesela bir yere gidiyor

136
00:09:32,080 --> 00:09:32,800
bir eve gidiyor

137
00:09:32,800 --> 00:09:35,260
görgüsüzlük yapıyor

138
00:09:35,260 --> 00:09:37,540
farz edelim orada

139
00:09:37,540 --> 00:09:39,840
portakal var

140
00:09:39,840 --> 00:09:42,880
mesela bir kilo

141
00:09:42,880 --> 00:09:43,520
bir buçuk kilo

142
00:09:43,520 --> 00:09:44,340
iki kilo falan

143
00:09:44,340 --> 00:09:46,080
oturuyor hepsini yiyor

144
00:09:46,080 --> 00:09:48,920
mesela bu iğrenç bir yeğle

145
00:09:48,920 --> 00:09:50,820
yani ihtiyacı olduğunu değil

146
00:09:50,820 --> 00:09:51,700
aç gözlüğünden

147
00:09:51,700 --> 00:09:54,620
yahut mesela kullanacak bir

148
00:09:54,620 --> 00:09:56,840
ihtiyaç olan bir madde var

149
00:09:56,840 --> 00:09:58,580
mesela farz edelim bir

150
00:09:58,580 --> 00:10:00,620
parfüm

151
00:10:00,620 --> 00:10:02,880
veyahut işte orada kullanacak

152
00:10:02,880 --> 00:10:05,960
çeşitli temizlik malzemeler olur falan

153
00:10:05,960 --> 00:10:09,280
hepsini harcayıp hepsini tahrip etmek eğiliminde oluyorlar

154
00:10:09,280 --> 00:10:10,700
mesela

155
00:10:10,700 --> 00:10:11,200
var

156
00:10:11,200 --> 00:10:11,740
biraz edelim

157
00:10:11,740 --> 00:10:15,240
o çevrenin

158
00:10:15,240 --> 00:10:16,860
o kişilerin

159
00:10:16,860 --> 00:10:18,040
imkanı oluyor

160
00:10:18,040 --> 00:10:19,360
devletin imkanı oluyor

161
00:10:19,360 --> 00:10:21,240
mesela muayene imkanı var

162
00:10:21,240 --> 00:10:22,560
her gün muayeneye gidiyor

163
00:10:22,560 --> 00:10:24,340
yani bu müthiş bir görgüsüzlük

164
00:10:24,340 --> 00:10:28,000
devletin imkanı var diye

165
00:10:28,000 --> 00:10:30,700
mesela gece gündüz

166
00:10:30,700 --> 00:10:31,600
yemek yemek

167
00:10:31,600 --> 00:10:34,420
oranın imkanını kullanmak

168
00:10:34,420 --> 00:10:36,640
mesela bazen otellerde falan doluyor

169
00:10:36,640 --> 00:10:37,760
veya bu şeylerde oluyor

170
00:10:37,760 --> 00:10:40,400
yani sonuna kadar orada ne var ne yoksa

171
00:10:40,400 --> 00:10:41,720
hepsini kullanmaya kalkmak

172
00:10:41,720 --> 00:10:44,620
bu görgüsüz bir hareket

173
00:10:44,620 --> 00:10:46,060
çünkü israf haramdır

174
00:10:46,060 --> 00:10:48,480
yani onu kullanmak

175
00:10:48,480 --> 00:10:49,640
diye bir konu olmaz

176
00:10:49,640 --> 00:10:53,460
ihtiyaç kadar olması lazım

177
00:10:53,460 --> 00:10:54,640
ihtiyaç dışı

178
00:10:54,640 --> 00:10:56,460
olmaz

179
00:10:56,460 --> 00:10:57,920
o ne olur israf

180
00:10:57,920 --> 00:11:01,260
bir de bu

181
00:11:01,260 --> 00:11:03,080
halk arasında eşek şakası

182
00:11:03,080 --> 00:11:04,880
tabi eden şaka çeşitleri var

183
00:11:04,880 --> 00:11:07,240
mesela adam yürüyen merdivende

184
00:11:07,240 --> 00:11:08,180
arkadaşını itiyor

185
00:11:08,180 --> 00:11:10,600
veya denize yüzen adamın

186
00:11:10,600 --> 00:11:11,460
başından bastırıp

187
00:11:11,460 --> 00:11:12,080
suyun içine

188
00:11:12,080 --> 00:11:14,320
derinlere gitmesini sağlıyor

189
00:11:14,320 --> 00:11:15,360
ya kardeşim adam

190
00:11:15,360 --> 00:11:17,200
birden bir

191
00:11:17,200 --> 00:11:18,740
rahatsızlık geçirebilir

192
00:11:18,740 --> 00:11:19,400
suyun altında

193
00:11:19,400 --> 00:11:21,040
ağzına su kaçabilir

194
00:11:21,040 --> 00:11:22,260
boğazına su kaçabilir

195
00:11:22,260 --> 00:11:24,080
e boğazına su kaçtığını düşün

196
00:11:24,080 --> 00:11:24,460
bitti

197
00:11:24,460 --> 00:11:26,840
adam ne yapacak orada

198
00:11:26,840 --> 00:11:27,920
suyun altında

199
00:11:27,920 --> 00:11:30,740
ve ayağına çelme takıyor

200
00:11:30,740 --> 00:11:31,660
yürürken

201
00:11:31,660 --> 00:11:33,580
yani densiz

202
00:11:33,580 --> 00:11:35,060
münasebetsiz çok fazla

203
00:11:35,060 --> 00:11:36,380
böyle

204
00:11:36,380 --> 00:11:37,640
öküz

205
00:11:37,640 --> 00:11:38,560
şakası oluyor

206
00:11:38,560 --> 00:11:39,920
bazı insanlarda

207
00:11:39,920 --> 00:11:41,660
ve bunlar hep

208
00:11:41,660 --> 00:11:42,320
sakatlanma

209
00:11:42,320 --> 00:11:42,920
yaralanma

210
00:11:42,920 --> 00:11:43,620
veyahut ölümle

211
00:11:43,620 --> 00:11:44,240
sonuçlanıyor

212
00:11:44,240 --> 00:11:44,800
çoğu kere

213
00:11:44,800 --> 00:11:47,520
bunlardan şiddete kaçınmak lazım

214
00:11:47,520 --> 00:12:12,480
evet dinliyorum

215
00:12:12,480 --> 00:12:15,200
Londra'da bu saldırı gerçekleştikten sonra

216
00:12:15,200 --> 00:12:16,860
Reuters verdiği ilk haberde

217
00:12:16,860 --> 00:12:19,020
Sayın Erdoğan'ın geçtiğimiz günlerde

218
00:12:19,020 --> 00:12:20,320
Avrupa'ya hitaben

219
00:12:20,320 --> 00:12:22,380
siz böyle davranmaya devam ederseniz

220
00:12:22,380 --> 00:12:23,700
yarın dünyanın hiçbir yerinde

221
00:12:23,700 --> 00:12:24,860
hiçbir Avrupalı

222
00:12:24,860 --> 00:12:25,400
Batılı

223
00:12:25,400 --> 00:12:27,460
güvenle huzurla sokağa adım atamaz

224
00:12:27,460 --> 00:12:28,380
sözünü hatırlattı

225
00:12:28,380 --> 00:12:30,640
Sayın Erdoğan bu sözü söylerken

226
00:12:30,640 --> 00:12:32,260
Avrupa'nın silahsız Türkleri

227
00:12:32,260 --> 00:12:33,300
yerlerde sürüklediğini

228
00:12:33,300 --> 00:12:34,520
şiddet kullanarak

229
00:12:34,520 --> 00:12:36,160
antidemokratik davrandığını belirtmiş

230
00:12:36,160 --> 00:12:37,640
ve ardından bu sözleri söylemişti

231
00:12:37,640 --> 00:12:39,680
bu antidemokratik tavırlarınızı

232
00:12:39,680 --> 00:12:40,540
bütün dünya izliyor

233
00:12:40,540 --> 00:12:42,480
bu nedenle böyle olumsuz bir görünüm

234
00:12:42,480 --> 00:12:43,360
size zarar verir

235
00:12:43,360 --> 00:12:44,440
anlamında söylemişti

236
00:12:44,440 --> 00:12:47,100
Tayyip Hocam

237
00:12:47,100 --> 00:12:49,200
dediklerinde bir anılma bir şey yok ya

238
00:12:49,200 --> 00:12:51,240
onların

239
00:12:51,240 --> 00:12:52,040
insancıl

240
00:12:52,040 --> 00:12:52,500
makul

241
00:12:52,500 --> 00:12:53,820
merhametli olmalarını söylüyor

242
00:12:53,820 --> 00:12:55,160
dengeli olmalarını söylüyor

243
00:12:55,160 --> 00:12:58,300
yani onların derken

244
00:12:58,300 --> 00:13:00,180
o münasebesini yapan kimse onlara

245
00:13:00,180 --> 00:13:03,620
çünkü teröristü beslerse

246
00:13:03,620 --> 00:13:05,180
terörist onun başına da bela olur

247
00:13:05,180 --> 00:13:07,620
kastettiği o

248
00:13:07,620 --> 00:13:09,380
o

249
00:13:09,380 --> 00:13:15,420
正

250
00:13:15,420 --> 00:13:17,580
o

251
00:13:17,580 --> 00:13:18,200
die

252
00:13:18,200 --> 00:13:18,580
o

253
00:13:18,580 --> 00:13:22,740
o

254
00:13:22,740 --> 00:13:23,180
o

255
00:13:23,180 --> 00:13:23,760
o

256
00:13:23,760 --> 00:13:26,400
o

257
00:13:26,400 --> 00:13:28,400
o

258
00:13:28,400 --> 00:13:30,400
o

259
00:13:30,400 --> 00:13:30,720
o

260
00:13:30,720 --> 00:13:31,220
o

261
00:13:31,220 --> 00:13:32,540
o

262
00:13:32,540 --> 00:13:33,080
o

263
00:13:33,080 --> 00:13:33,640
o

264
00:13:33,640 --> 00:13:34,640
o

265
00:13:34,640 --> 00:13:34,680
o

266
00:13:34,680 --> 00:13:34,980
o

267
00:13:34,980 --> 00:13:35,340
o

268
00:13:35,340 --> 00:13:36,180
o

269
00:13:36,180 --> 00:13:37,140
o

270
00:13:37,140 --> 00:13:37,180
o

271
00:13:37,180 --> 00:13:37,320
o

272
00:13:37,320 --> 00:13:37,600
o

