1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
İzlediğiniz için teşekkürler.

2
00:00:30,000 --> 00:00:31,700
Hep güzele doğru.

3
00:00:39,800 --> 00:00:40,920
Şiir gitti.

4
00:00:43,980 --> 00:00:47,060
Tamam peki hadi yeniden başlayalım.

5
00:00:47,120 --> 00:00:49,600
Las Vegas'taki saldırıda 59 kişi hayatını kaybetti.

6
00:00:49,700 --> 00:00:51,140
500'den fazla kişi yaralandı.

7
00:00:52,320 --> 00:00:56,440
64 yaşındaki Amerikalı saldırgan Stephen Paddock otel odasında intihar etti.

8
00:00:57,220 --> 00:00:58,300
Saldırıya IŞİD üstlendi.

9
00:00:58,300 --> 00:01:03,060
Ancak Amerikalı yetkililer saldırganın herhangi bir terör örgütüyle bağlantısının olmadığını açıkladılar.

10
00:01:03,900 --> 00:01:07,180
Saldırganın elinde içki kadehi ve kadınlarla çekilmiş fotoğrafları var.

11
00:01:07,760 --> 00:01:12,560
Ayrıca saldırganın kardeşi saldırgan için dini ve siyasi bağı yoktu açıklamasını yaptı.

12
00:01:12,560 --> 00:01:17,340
Ya tipik homoseksüel manyaktır dedim bana söyledim.

13
00:01:17,420 --> 00:01:18,440
Aynı dediğim gibi de çıkar.

14
00:01:18,440 --> 00:01:21,540
Yani alakası yok.

15
00:01:21,760 --> 00:01:22,500
Hemen söylediniz.

16
00:01:22,760 --> 00:01:23,800
Daha ilk başında söyledim.

17
00:01:23,880 --> 00:01:24,300
Hemen söylediniz.

18
00:01:30,800 --> 00:01:31,960
Evet dinliyorum.

19
00:01:31,960 --> 00:01:35,860
Trump Las Vegas'taki saldırı ile ilgili tamamen şeytani bir eylemdi.

20
00:01:35,980 --> 00:01:39,000
Bu trajedi gününde Amerika bir bütün olarak bir araya geldi.

21
00:01:39,260 --> 00:01:41,200
Birliğimiz bu kötülüklerle bozulmaz.

22
00:01:41,200 --> 00:01:43,160
Açıklaması yaptı.

23
00:01:43,160 --> 00:01:45,840
Bütün Amerikan birliğine yönelik bir şey değil zaten.

24
00:01:46,120 --> 00:01:46,940
Adam manyaklı.

25
00:01:48,360 --> 00:01:53,380
Yani adam şeytani bir ruh varmış demek ki.

26
00:01:53,900 --> 00:01:56,120
Şizofrendir ama o sekslerdi göreceksiniz.

27
00:01:56,800 --> 00:01:58,660
Hep yapar böyle bu tipler.

28
00:02:00,260 --> 00:02:06,320
Sayın Devlet Bahçeli, Kerkük Türkmen şehridir diyen Sayın Cumhurbaşkanı'na teşekkürlerimi sunuyorum dedi.

29
00:02:07,020 --> 00:02:08,100
Pastı kulaklar duysun.

30
00:02:08,180 --> 00:02:09,360
Kerkük tarihinde Türktü.

31
00:02:09,540 --> 00:02:10,220
Bugün de Türktür.

32
00:02:10,220 --> 00:02:12,620
Musul derseniz onun da farkı yoktur.

33
00:02:12,620 --> 00:02:20,900
Kerkük'ün statüsü üzerinde karalama yapanlar, Türkmenlerin boyun yemesini bekleyenler ya çok ahmaktırlar ya da yedikleri yürek başlarına döndürmüştür.

34
00:02:22,900 --> 00:02:29,320
Sayın Bahçeli, o kadar mükemmel konuşuyor ki yani şu an benim gördüğüm üstüne yok.

35
00:02:30,660 --> 00:02:37,680
Yahu kardeşim, dahiyane uslup, dahiyane, mükemmel, mükemmel, çok çok güzel.

36
00:02:37,680 --> 00:02:43,080
Yani kalıp gibi adamlara gerekeni yapıyor.

37
00:02:45,080 --> 00:02:47,220
Eline, diline, ağzına sağlık.

38
00:02:47,220 --> 00:02:49,620
Evet, dinliyorum.

39
00:02:49,620 --> 00:03:00,500
Münafığın derin karanlığı, bizzat münafık gözlemleyerek yazdığım bir kitap.

40
00:03:00,500 --> 00:03:09,020
Yani bir münafığı yahut bazı münafıkları gözlemleyerek onların karakterini orada kaleme aldık.

41
00:03:09,020 --> 00:03:13,620
Şimdi ikinci cildi de çıkıyor, o da öyle çok kapsamlı.

42
00:03:14,420 --> 00:03:24,480
Eee, nitelikli münafık olunca daha da şeytanın sanatını, gizli sanatını, kahpe sanatını görme imkanı oluyor.

43
00:03:24,480 --> 00:03:33,320
Eee, böylece Cenab-ı Allah'ın hikmeti aramıza iblisler gönderiyor, onlar kanalıyla İngilizlerin devletini anladık.

44
00:03:33,320 --> 00:03:36,720
Bilmiyorduk, İngilizlerin devletini anladık.

45
00:03:37,600 --> 00:03:39,820
Abdülhamid dönemindeki faciayı anladık.

46
00:03:41,920 --> 00:03:45,040
Rumiliğin dinsizlik olarak kullanıldığını gördük.

47
00:03:45,040 --> 00:03:45,440
Evet.

48
00:03:45,600 --> 00:03:46,960
İngilizlerin devleti tarafından.

49
00:03:49,240 --> 00:03:53,660
Efendim, PKK'nın konumunu anladık.

50
00:03:54,300 --> 00:03:55,680
Daha derin yapılanmasını.

51
00:03:55,680 --> 00:03:59,600
Oyunların hemen hemen hepsini çözdük.

52
00:04:02,860 --> 00:04:04,160
Evet, dinliyorum.

53
00:04:04,860 --> 00:04:07,120
Adnan Bey, kıyafetinizi dikkat çekmemiz gerekiyor.

54
00:04:07,200 --> 00:04:10,140
Özellikle gözlerimi ayakkabınızdan alamıyorum şu an.

55
00:04:10,740 --> 00:04:12,020
Ayakkabı sıradan bir yakkabı.

56
00:04:12,080 --> 00:04:12,860
Ne var ayakkabıda ya?

57
00:04:12,980 --> 00:04:13,860
Ayık sıradan gözükmüyor.

58
00:04:15,320 --> 00:04:16,320
Allah Allah.

59
00:04:17,200 --> 00:04:18,600
Eşi benzeri olmayan bir yakkabı.

60
00:04:18,740 --> 00:04:19,280
Neden ya?

61
00:04:19,280 --> 00:04:21,020
Yani, sanat eseri maşallah.

62
00:04:22,780 --> 00:04:24,500
Yani, denizsizliği çok özel.

63
00:04:24,660 --> 00:04:24,920
Nasıl?

64
00:04:24,920 --> 00:04:26,880
Derisi çok özel belli.

65
00:04:27,400 --> 00:04:28,680
Özel üretim oldu da beni.

66
00:04:29,160 --> 00:04:29,880
Özel üretim.

67
00:04:29,940 --> 00:04:30,120
Evet.

68
00:04:30,400 --> 00:04:31,380
Arkadaşlar bir soru geliyor.

69
00:04:31,460 --> 00:04:32,800
Bu ayakkabıysa bizimkilerden.

70
00:04:36,140 --> 00:04:37,600
Bizimki ayakkabısı oraya.

71
00:04:39,000 --> 00:04:39,600
Maşallah.

72
00:04:39,700 --> 00:04:42,240
Hocam, gömleğinizle uyumlu, menciliğinizle uyumlu?

73
00:04:42,260 --> 00:04:42,440
Evet.

74
00:04:42,700 --> 00:04:43,360
Yok ya.

75
00:04:44,100 --> 00:04:45,900
Ben evden aciliceyi böyle giyelim.

76
00:04:46,020 --> 00:04:47,160
Çıktım ya, bir şey yok.

77
00:04:47,160 --> 00:04:48,160
Maşallah.

78
00:04:48,980 --> 00:04:50,680
Hemen dediler, araba gidiyor dediler.

79
00:04:50,780 --> 00:04:51,720
Ben de şey aldım.

80
00:04:51,720 --> 00:04:55,120
Sizinle çok yakışıyor maşallah.

81
00:04:55,200 --> 00:04:55,480
Evet.

82
00:04:55,480 --> 00:04:56,100
Her şey çok güzel.

83
00:04:56,340 --> 00:04:56,860
Şahane.

84
00:04:57,780 --> 00:04:59,580
Geçen gün iki yakışıklı daha vardı.

85
00:04:59,960 --> 00:05:00,080
Evet.

86
00:05:00,480 --> 00:05:01,040
İkisi eksik.

87
00:05:01,120 --> 00:05:01,520
Nerede onlar?

88
00:05:03,100 --> 00:05:03,740
Okulu var.

89
00:05:04,500 --> 00:05:04,980
Bir tanesi değil mi?

90
00:05:04,980 --> 00:05:07,740
Ama benim yakışıklığım hakikaten yakışıklı değil mi?

91
00:05:07,840 --> 00:05:08,000
Evet.

92
00:05:08,000 --> 00:05:09,240
Bu konuda müttefik miyiz?

93
00:05:09,400 --> 00:05:09,620
Evet.

94
00:05:09,740 --> 00:05:10,280
Maşallah.

95
00:05:10,560 --> 00:05:11,140
Maşallah.

96
00:05:11,480 --> 00:05:12,480
Ahlakı çok güzel.

97
00:05:12,660 --> 00:05:12,840
Evet.

98
00:05:13,260 --> 00:05:15,940
Efendili nezaketi tam Osmanlı efendisi böyle.

99
00:05:15,940 --> 00:05:16,380
Maşallah.

100
00:05:16,840 --> 00:05:18,880
Çok hürmetkar maşallah.

101
00:05:19,180 --> 00:05:22,520
Allah ilmini, ilfanını, hidayetini artırsın.

102
00:05:22,580 --> 00:05:22,960
İnşaAllah.

103
00:05:22,960 --> 00:05:23,300
İnşaAllah.

104
00:05:23,560 --> 00:05:25,160
Nuruyla sarsın Cenab-ı Allah.

105
00:05:25,160 --> 00:05:30,080
İslâm anlığınızı verirken para alınması doğru mudur?

106
00:05:32,960 --> 00:05:34,660
Yakışıklığım, güzel yüzüm.

107
00:05:35,320 --> 00:05:39,820
Senin de farkında olduğun gibi para alınması haramdır.

108
00:05:39,820 --> 00:05:44,500
Yani Kur'an'da şiddetle reddedilen bir durum.

109
00:05:47,880 --> 00:05:53,660
Allah Mehdiler için, bak Kur'an'da diyor ki, Yasun suresinde Mehdilerin vasfını açıklıyor.

110
00:05:55,800 --> 00:06:08,560
Tebliğlerine karşılık, Allah'ı anlatmalarına karşılık, sizden ücret istemeyen, para istemeyen, çıkar istemeyen, bu kişilere tabi olun.

111
00:06:09,820 --> 00:06:14,040
Onlar, onlar, Mehdilerdir diyor Allah.

112
00:06:16,460 --> 00:06:20,920
İttebû men la yeselekum, şeytanı Allah'a sınırın.

113
00:06:21,540 --> 00:06:23,640
Ejrem ve hum muhtedûn.

114
00:06:24,120 --> 00:06:25,240
Mehdilerdir onlar diyor.

115
00:06:25,780 --> 00:06:26,980
Alamet olarak bile yap.

116
00:06:27,440 --> 00:06:28,540
Para almıyor Mehdiler.

117
00:06:29,340 --> 00:06:31,040
Allah yolunda hizmet edenler, para almıyor.

