WEBVTT

00:00.000 --> 00:29.980
İzlediğiniz için teşekkürler.

00:30.000 --> 00:40.120
Türkiye'nin YPG'ye yönelik başlattığı Zeytindalı Harekatı'nın İngiltere hükümetini güç bir durumda bıraktığını, YPG bünyesinde savaşan İngiltere vatandaşlarının Afrin'e gitmeye çalıştığını yazıyor.

00:40.840 --> 00:48.720
Şöyle söylüyor. Vatandaşlarının NATO müttefiki Türkiye'yle karşı karşıya gelmesi İngiltere hükümeti için mevcut durumu daha da karmaşık hale getirebilir.

00:49.460 --> 00:54.760
İngiliz YPG'liler tüm Rojova'da savaş hazırlıkları var. Her yeri savunmamız gerekiyorlar.

00:54.760 --> 01:02.300
Ya şimdi akılsızlık etmesinler, rızadan gitsinler, başları belaya girer.

01:03.340 --> 01:07.540
Yani Türk askeri onları, leblebi gibi tepeler.

01:07.540 --> 01:12.780
Ya filmlerde gördükleri olaylara özeniyorlar.

01:14.080 --> 01:16.160
Yani filmlerdeki bir şey olacak. Öyle olmaz.

01:16.160 --> 01:21.980
Evelallah, Koç Yiğitler bastırdı mı, darma keşen ederler.

01:22.220 --> 01:27.040
Bakın ben onlara tavsiyem, bir an önce tarağı toplayıp kaçsınlar.

01:27.700 --> 01:30.060
Yani en kurtarırı bu olur.

01:31.440 --> 01:33.300
Yahut gelip teslim olsunlar devlete.

01:34.360 --> 01:35.240
Başka çözüm yok.

01:35.240 --> 01:43.340
Savunma yapacağın yer neresi belli.

01:44.080 --> 01:47.700
Betona ayağın basmış, sırtın da betonda.

01:48.560 --> 01:50.540
Zaten göz önündesin.

01:51.720 --> 01:53.160
Tek atışlık işin var.

01:54.280 --> 01:58.260
Yani şimdi orada münasebesi konuşturma yapmana gerek yok.

02:00.540 --> 02:01.800
Bir an önce terk etsinler.

02:01.800 --> 02:02.200
İnşaAllah.

02:05.240 --> 02:35.220
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

02:35.240 --> 03:05.220
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

03:05.240 --> 03:35.220
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

03:35.240 --> 04:05.220
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

04:05.240 --> 04:07.240
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

04:07.620 --> 04:09.120
Normalde ayakta dinlenir.

04:10.160 --> 04:12.420
Efendim o günlerde gelecek, ayakta dinleyeceğiz.

04:13.580 --> 04:17.240
Hiçbir Osmanlı sultanı, Mehter'i oturarak dinlememiştir.

04:18.060 --> 04:18.440
İnşaAllah.

04:19.240 --> 04:20.680
İlla ki ayakta.

04:21.880 --> 04:24.620
Tayyip Hocamalı, Topkapı'da büro yapacağız inşaAllah.

04:24.860 --> 04:25.240
İnşaAllah.

04:25.240 --> 04:37.240
Tayyip Hocamalı, Tayyip Hocamalı, Tayyip Hocamalı, Tayyip Hocamalı, Tayyip Hocamalı saldırdı adamlar.

04:37.240 --> 04:42.240
On beş Temmuz'da bulunduğu mekana saldırdılar.

04:42.240 --> 04:45.740
Oradan bir gazili var.

04:47.240 --> 04:48.080
Gazili var.

04:49.240 --> 04:53.380
Tayyip Hocam'a hafif bir sakal da yakışır aslında ama ya benden söylemesi yani.

04:54.040 --> 04:55.820
Tayyip Hocam'la benim aramda kalsın.

04:56.800 --> 04:57.700
Çok iyi gider ya.

04:57.760 --> 04:59.000
Şu hafiften bir sakal.

05:00.720 --> 05:01.640
Ne olur?

05:02.140 --> 05:03.580
Herkes bırakıyor ya.

05:04.420 --> 05:04.700
Değil mi?

05:05.620 --> 05:06.260
Yakışır.

05:06.980 --> 05:07.980
Güzel bir sakal.

05:08.480 --> 05:09.440
Tayyip Hocam da olsun.

05:10.800 --> 05:12.640
Güzel ve çizgili kıyafetler giyiyor.

05:12.740 --> 05:14.060
Allah razı olsun da çok güzel.

05:14.920 --> 05:16.640
Yedi ceddeni Allah rahmet etsin.

05:16.820 --> 05:18.360
Ya özetle Tayyip Hocam'ın yanındayız.

05:18.460 --> 05:19.280
Gönlü rahat olsun.

05:19.380 --> 05:19.820
İnşaAllah.

05:19.820 --> 05:21.640
Efendim.

05:24.640 --> 05:25.200
Raki nasıl?

05:26.340 --> 05:27.220
Ya Allah'a şükür.

05:28.260 --> 05:29.400
Özün aynen rakidir.

05:30.000 --> 05:33.280
Çok benziysen, kahrimensen.

05:34.400 --> 05:35.360
Evet.

05:37.040 --> 05:38.800
Uçak yere düştü.

05:40.180 --> 05:41.120
Havaalanına.

05:42.640 --> 05:44.320
Telefon söndürük oldu.

05:44.320 --> 05:47.920
Atatürk.

05:48.260 --> 05:50.060
Deccalları ortadan kaldırdı.

05:50.920 --> 05:52.800
Zalimleri ortadan kaldırdı.

05:54.540 --> 05:56.060
Müşrikliği ortadan kaldırdı.

05:56.680 --> 05:58.160
Kur'an Müslümanlığını getirdi.

05:58.820 --> 06:00.360
Sahabi Müslümanlığını getirdi.

06:01.640 --> 06:03.080
Osmanlı'nın üstüne çöken

06:03.080 --> 06:04.880
kara bulutları kaldırdı.

06:04.880 --> 06:07.460
Aydın Türkiye'yi meydana getirdi.

06:07.560 --> 06:08.980
Kaliteli Türkiye'yi meydana getirdi.

06:09.540 --> 06:10.660
Atatürk sevgili insanıydı.

06:10.740 --> 06:11.560
Kalite insanıydı.

06:11.640 --> 06:12.240
Görgüydü.

06:12.900 --> 06:14.920
Muhabbetli, dostluktu, kardeşlikti.

06:15.380 --> 06:16.740
Klaslıktı, bilimdi.

06:17.280 --> 06:18.540
Sanatlı, estetikti.

06:19.200 --> 06:20.540
Güzel olan her şeydi Atatürk.

06:20.760 --> 06:21.740
Bak görüyorsunuz.

06:21.740 --> 06:26.040
Onun şu yakışıklığına bak Atatürk'ün.

06:26.520 --> 06:28.580
Son derece saygılı, hürmetli

06:28.580 --> 06:31.280
bir Osmanlı zabiti.

06:32.160 --> 06:35.140
Bir aynı zamanda İngiliz centilmenidir der.

06:36.820 --> 06:40.020
Ve çok değerli bir cumhuriyet evladıdır.

06:41.080 --> 06:43.500
Bak şu klaslar, şu güzelliğe bak.

06:44.780 --> 06:46.200
Kısa bir ara verelim, devam edelim.

06:47.200 --> 06:49.060
Kısa videolarda programımız devam ediyor.

06:51.740 --> 07:21.720
 

