1
00:00:00,300 --> 00:00:03,760
Atatürk şu anda yaşasaydı, ilk yapacağı icat ne olurdu?

2
00:00:06,220 --> 00:00:10,860
Atatürk rahmetli bir kere özgürlüklerin üstüne çok dururdu.

3
00:00:11,180 --> 00:00:12,080
Resim, müzik.

4
00:00:14,460 --> 00:00:17,500
Hanımların dekoltesine karışılmasına asla müsaade etmezdi.

5
00:00:18,860 --> 00:00:21,300
Kaliteye çok önem verirdi. Kaliteye yayılırdı.

6
00:00:23,040 --> 00:00:28,500
Avrupalı gibi olmamız için Avrupa kalitesi, Avrupa görgüsü,

7
00:00:28,500 --> 00:00:33,100
Avrupa temizliği tarzında bir klasik anlayışı olurdu.

8
00:00:34,560 --> 00:00:36,400
Türk birliği için çok gayet ederdi.

9
00:00:37,340 --> 00:00:38,860
Önce Türk birliğini oluştururdu.

10
00:00:39,480 --> 00:00:41,400
Sonra da İslam alemini birleştirirdi.

11
00:00:43,180 --> 00:00:48,620
PKK'yı falan, yani havuç rendeler gibi hepsini darmadağın ederdi.

12
00:00:50,340 --> 00:00:53,280
Yani paşa böyle şeylere asla müsaade etmez.

13
00:00:54,080 --> 00:00:55,460
Atatürk kabadaydı.

14
00:00:56,320 --> 00:00:57,960
En başında müsaade etmezdi bir kere.

15
00:00:58,500 --> 00:00:59,900
Direk tepeler yani.

16
00:01:01,920 --> 00:01:03,220
Bir de nefes alırmazdı.

17
00:01:03,300 --> 00:01:05,320
Tayyip Hocam da maşallah nefes alırmıyor.

18
00:01:05,400 --> 00:01:07,940
O yönden Atatürk'ü çok benziyor.

19
00:01:07,940 --> 00:01:25,840
Atatürk kalite demektir.

20
00:01:25,840 --> 00:01:32,660
Atatürk görgü demektir, nezaket demektir, klaslık demektir, neşe demektir.

21
00:01:32,660 --> 00:01:37,160
Ya kardeşim baktın mı, kılına, kıyafetine, yemesine, içmesine, toplantılarına.

22
00:01:37,960 --> 00:01:39,360
İnsan içeri neşe geliyor ya.

23
00:01:39,480 --> 00:01:40,520
Hayat dediğine öyle olacak.

24
00:01:41,280 --> 00:01:45,980
Hanımlar çiçek gibi, beyler filinta gibi, Atatürk süper klas.

25
00:01:45,980 --> 00:01:49,920
O devrin şartlarında bak onu yapmış, düşünün yani.

26
00:01:50,700 --> 00:01:53,360
Bir de bu devrin imkanları olsa ne olurdu?

27
00:01:54,740 --> 00:01:57,220
Atatürk'ü gençlere iyi anlatmak lazım.

28
00:01:57,340 --> 00:01:59,060
Aslında iyi bir şey olmuş yani.

29
00:01:59,620 --> 00:02:04,380
Atatürk devrimleri oturmuş, Atatürk'ü gençlere sevdirecek bir sistem kurulmuş.

30
00:02:05,060 --> 00:02:06,260
Ama bu yarım kalmış.

31
00:02:07,280 --> 00:02:10,360
Yani sanki zoraki gibi bir görüntü oluyor bazı yerlerde.

32
00:02:10,460 --> 00:02:12,040
Halbuki bu hakikaten çok önemli bir şey.

33
00:02:13,500 --> 00:02:18,680
Ya Atatürk'ün görüşleri gençlere bir benimsetilse muhteşem bir şey olacak.

34
00:02:19,680 --> 00:02:21,500
Çok aydın, pırıl pırıl bir türkü olacak.

35
00:02:22,500 --> 00:02:26,080
Atatürk'ü bak, kıyafetlerine bak, insan daha kıyafetlerine bakınca bile içi açılıyor.

36
00:02:27,400 --> 00:02:30,740
Şu klaslığa bak ya, şu ortam insan gördün mü ne olur?

37
00:02:31,320 --> 00:02:32,340
Bir dakika bak, yaklaştır.

38
00:02:32,340 --> 00:02:35,600
Şimdi bak, bir gömleğe ve kravata bir bakalım.

39
00:02:37,620 --> 00:02:38,260
Yaklaştır.

40
00:02:38,820 --> 00:02:40,520
Şu gömleğin güzelliğine bak ya.

41
00:02:40,920 --> 00:02:42,320
Şu kumaşın güzelliğine bak.

42
00:02:42,360 --> 00:02:44,520
Şu kravatın bağlanışındaki güzelliğe bak.

43
00:02:45,180 --> 00:02:46,560
Kravattaki döküme bak.

44
00:02:47,520 --> 00:02:50,900
Ve çeketin kumaşının kalitesine bak.

45
00:02:51,940 --> 00:02:52,900
Şu oturuşa bak.

46
00:02:54,300 --> 00:02:58,340
Ya kravat böyle kalıp gibi oturtmak, her babayı yediğin harcı değildir.

47
00:02:58,420 --> 00:03:01,060
Kravat, gevşer bilmem ne var, şu olur o değil mi?

48
00:03:01,060 --> 00:03:02,520
Düzgün durmaz.

49
00:03:03,400 --> 00:03:04,660
Bak tablo gibi oturmuş.

50
00:03:04,980 --> 00:03:06,460
Kumaşın güzelliğini görüyor musun?

51
00:03:06,580 --> 00:03:07,700
Halis İngiliz kumaşı.

52
00:03:08,160 --> 00:03:12,540
Kravat, ipek, gömlek, keten gömlek muhteşem.

53
00:03:12,620 --> 00:03:13,320
Çok çok güzel.

54
00:03:14,200 --> 00:03:15,120
İnce keten yani.

55
00:03:17,060 --> 00:03:18,680
Ve süslerini görüyor musun?

56
00:03:18,820 --> 00:03:20,620
Mendilin kullanılan şekli.

57
00:03:20,700 --> 00:03:21,320
Mendili göster.

58
00:03:21,320 --> 00:03:27,500
Bak şu mendili kullanma tekniğine bak.

59
00:03:29,000 --> 00:03:29,880
Görüyor musun?

60
00:03:30,700 --> 00:03:31,860
Şu asalete bak ya.

61
00:03:32,720 --> 00:03:34,760
Evet, devam edelim resimlere.

62
00:03:34,760 --> 00:03:41,960
Bak şu kıyafetin oturuşuna bak.

63
00:03:42,060 --> 00:03:43,180
Madalyanın görünüşü.

64
00:03:43,940 --> 00:03:45,220
Smokin, şahane.

65
00:03:48,220 --> 00:03:51,520
Pelerin, şu bu falan muhteşem yani.

66
00:03:52,520 --> 00:03:55,220
Bak, kürklü kıyafeti çok şahane olmuş.

67
00:03:56,940 --> 00:03:59,680
Bak burada da filinta gibi şu kravatın güzelliğine bak.

68
00:03:59,680 --> 00:04:01,140
Yaklaştır.

69
00:04:08,320 --> 00:04:09,040
Görüyor musun?

70
00:04:09,140 --> 00:04:11,180
Bak şu bağlanmadaki zarafete bak.

71
00:04:11,300 --> 00:04:11,460
Evet.

72
00:04:14,040 --> 00:04:16,260
Bir de çok zarif bir insan Atatürk.

73
00:04:17,220 --> 00:04:18,440
Masa çok güzel oluyor.

74
00:04:18,520 --> 00:04:19,300
Çok keber oluyor.

75
00:04:20,420 --> 00:04:23,060
Ama yani böyle abartılı yemek yiyen bir insan değil.

76
00:04:24,180 --> 00:04:24,960
Evet, göreyim.

77
00:04:29,680 --> 00:04:37,180
Bak şu yine kravatın, gömleğin güzelliğini görüyor musun?

78
00:04:39,140 --> 00:04:40,540
Bir de yaklaştır.

79
00:04:40,600 --> 00:04:41,200
Yüzünü göreyim.

80
00:04:41,400 --> 00:04:41,580
Tabii.

81
00:04:44,080 --> 00:04:44,720
Yaklaştır.

82
00:04:45,160 --> 00:04:46,200
Yüzünü indir aşağı.

83
00:04:47,560 --> 00:04:51,160
Bak, yüzdeki ifadenin mükemmelliğine yakışıklı odağa bak ya.

84
00:04:51,860 --> 00:04:53,400
Jilet gibi, jilet.

85
00:04:55,720 --> 00:04:57,820
Saç, tıraşı falan her şey mükemmel.

86
00:04:57,820 --> 00:05:00,160
Ama bakmayı bilmemişler rahmetli.

87
00:05:00,300 --> 00:05:01,980
Ya kardeşim, inanılır gibi değil.

88
00:05:02,220 --> 00:05:04,140
Bu her dönemde oluyor bu kardeşim.

89
00:05:04,280 --> 00:05:05,140
Her dönemde.

90
00:05:05,640 --> 00:05:06,740
Tayyip Hoca'ya da bunu yapıyorlar.

91
00:05:06,860 --> 00:05:07,760
Otuz kere uyardım.

92
00:05:08,800 --> 00:05:10,700
Soğuğa çıkarıyorlar, rüzgara çıkarıyorlar.

93
00:05:10,820 --> 00:05:11,480
Orada, oraya koşturuyor.

94
00:05:12,200 --> 00:05:16,000
Otuz kişi birden üstüne yani geliyor.

95
00:05:16,280 --> 00:05:17,940
Mesela altmış, bir kem bir yere hafif.

96
00:05:18,480 --> 00:05:20,200
Bir rahatsızlık geçirmişti hafif böyle bir.

97
00:05:20,600 --> 00:05:21,960
Sıcaktan rahatsızlanmıştı.

98
00:05:22,820 --> 00:05:25,000
Altmış kişi birden üstüne çöküyor ya.

99
00:05:25,000 --> 00:05:26,560
Ya konu bu değil mi?

100
00:05:26,640 --> 00:05:28,960
Açıl saray ya mübarek bu kadar basit bir şey.

101
00:05:29,040 --> 00:05:30,160
Nasıl haklı edemezsiniz ya?

102
00:05:31,160 --> 00:05:32,000
İnanılır gibi değil.

103
00:05:32,120 --> 00:05:33,660
Daha hala üstüne geliyor adamlar.

104
00:05:34,220 --> 00:05:36,720
Ya aç bir hava gelsin, temiz hava gelsin yani.

105
00:05:38,700 --> 00:05:39,520
Atatürk de öyle.

106
00:05:40,560 --> 00:05:42,580
Buz gibi yere alıp götürdüler.

107
00:05:42,960 --> 00:05:43,940
Dolmabahçe Sarayı'ya.

108
00:05:44,700 --> 00:05:45,340
Denizin kendi.

109
00:05:45,400 --> 00:05:48,320
Ya kardeşim nem bir yandan, rüzgar bir yandan, soğuk bir yandan.

110
00:05:49,320 --> 00:05:50,540
Niye oraya götürürsünüz ya?

111
00:05:50,620 --> 00:05:51,920
Başka yer bulamadın mı götürecek?

112
00:05:51,920 --> 00:05:53,980
İnanılır gibi değil yani.

113
00:05:54,140 --> 00:05:54,960
İnanılır gibi değil.

114
00:05:55,460 --> 00:05:56,260
Yalnız bırakmışlar.

115
00:05:56,300 --> 00:05:58,260
Bak şimdi Tayyip Hoca da yalnızlaştırmaya çalışıyorlar.

116
00:05:59,100 --> 00:06:00,360
Asla müsaade etmeyiniz.

117
00:06:00,560 --> 00:06:00,900
Asla.

118
00:06:01,620 --> 00:06:02,800
Büyük bir dikkatli izliyorum.

119
00:06:05,360 --> 00:06:06,100
Evet dinliyorum.

120
00:06:06,740 --> 00:06:08,360
Yine göster tatlat hükümeti.

121
00:06:08,360 --> 00:06:14,980
Ya şu kumaşın güzelliğine bak, şu kravatın uyumuna.

122
00:06:15,620 --> 00:06:17,060
Mendilin güzelliğine bak yani.

123
00:06:18,300 --> 00:06:19,520
Kumaşın güzelliğini görüyor musun?

124
00:06:19,700 --> 00:06:19,920
Evet.

125
00:06:20,320 --> 00:06:22,240
Veya kravatın uyumuna bak yani.

126
00:06:22,240 --> 00:06:26,080
Ceket bir kere kalıp gibi oturmuş.

127
00:06:26,940 --> 00:06:29,460
Bak yanındakileri de o görüntüyü vermiş.

128
00:06:29,520 --> 00:06:30,700
Yoksa onlar da bilmez yani.

129
00:06:31,520 --> 00:06:32,460
Onlar da öyle şık giyin.

130
00:06:32,520 --> 00:06:34,200
Bak etrafındaki var ya o tip kişiler.

131
00:06:34,200 --> 00:06:37,040
Onları da o şekilde şık giydiren o.

132
00:06:47,120 --> 00:06:50,260
Biz 1960'lar falan çok iyi hatırlıyorum yani.

133
00:06:50,940 --> 00:06:51,620
Küçükken.

134
00:06:52,680 --> 00:06:53,720
1960'lar.

135
00:06:54,940 --> 00:06:56,660
O önden çalıştıran arabalar falan.

136
00:06:57,060 --> 00:06:58,400
İnsanlar hakikaten şık giyinirlerdi.

137
00:06:58,480 --> 00:06:59,920
Böyle kravat falan, şapka.

138
00:07:00,960 --> 00:07:03,580
Rahmetli babam da şapka kafada hiç eksik etmezdi.

139
00:07:03,580 --> 00:07:04,540
Fıtır şapkayı böyle.

140
00:07:06,900 --> 00:07:08,780
Kravat, gömlek falan.

141
00:07:09,940 --> 00:07:12,080
Yani şık giyinmeyi herkes seviyordu.

142
00:07:12,260 --> 00:07:15,220
Hanımlar da mesela çok şık şapkalar giyerlerdi.

143
00:07:15,300 --> 00:07:16,460
Güzel giyinerlerdi falan.

144
00:07:17,540 --> 00:07:19,040
Şimdi bir ecaip oldu.

145
00:07:19,700 --> 00:07:21,120
Gençler kafayı kırktırıyorlar.

146
00:07:22,080 --> 00:07:23,320
Kırktırıyorlar derken ne deniyorlar?

147
00:07:23,400 --> 00:07:24,740
Tıraş ettiriyorlar diyeyim yani.

148
00:07:25,460 --> 00:07:26,480
Bir kısm için diyorum.

149
00:07:26,580 --> 00:07:27,380
Hepsi için demiyorum.

150
00:07:27,380 --> 00:07:29,060
Allah'a o zaman.

151
00:07:29,180 --> 00:07:29,780
Bir tişört.

152
00:07:30,320 --> 00:07:32,160
Altına da kısa bir şort.

153
00:07:33,680 --> 00:07:35,200
O kadar bir lastik ayakkabı.

154
00:07:35,300 --> 00:07:36,840
Atom forvet dışarı fırlıyor.

155
00:07:37,900 --> 00:07:40,020
Bir de ondan da yatıyor bir kısmı da yani öyle.

156
00:07:40,020 --> 00:07:43,760
Böyle hayat olur mu ya?

157
00:07:43,760 --> 00:07:49,640
 

158
00:07:49,640 --> 00:08:19,620
 

