1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
İzlediğiniz için teşekkürler.

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
İzlediğiniz için teşekkürler.

3
00:01:00,000 --> 00:01:29,980
İzlediğiniz için teşekkürler.

4
00:01:29,980 --> 00:01:33,780
Şehitlerimize Allah cennet nimeti verdi zaten.

5
00:01:35,000 --> 00:01:43,340
Aslanlarımız da dünyanın en güçlü ordusunun, en kahraman ordusunun asil üyeleri.

6
00:01:43,340 --> 00:01:47,940
Çok başarılılar ve çok güzel netice alacaklar inşaAllah.

7
00:01:47,940 --> 00:01:49,940
İzlediğiniz için teşekkürler.

8
00:01:49,940 --> 00:01:52,920
Ben Suriyeli, Sakarya'da yaşıyorum.

9
00:01:55,480 --> 00:02:02,200
Türkiye, Suriyelilerin kardeşlerinin İslam birleştirilini istiyoruz.

10
00:02:02,200 --> 00:02:05,080
Aferin benim canıma.

11
00:02:05,080 --> 00:02:09,300
Tabii ki kurtuluş odur, güzellik odur.

12
00:02:09,700 --> 00:02:10,460
İnşaAllah olacak.

13
00:02:10,460 --> 00:02:12,460
İzlediğiniz için teşekkürler.

14
00:02:12,460 --> 00:02:13,460
İnşaAllah.

15
00:02:13,460 --> 00:02:16,120
Bana zarar neden katil olmamızı istemiyor?

16
00:02:18,760 --> 00:02:25,840
Yakışıklı bu bir dert şeytanın amacı dünyayı cehenneme çevirmektir.

17
00:02:25,840 --> 00:02:29,000
Mümin cennete çevirmeye galet eder.

18
00:02:30,280 --> 00:02:31,460
Şeytan da cehenneme.

19
00:02:33,460 --> 00:02:40,320
Dikkat ederseniz, insanların birbirine sevgisi konusunda şeytan bir hayli yol almış durumda.

20
00:02:40,320 --> 00:02:43,120
O ondan nefret ediyor, o ondan nefret ediyor.

21
00:02:43,240 --> 00:02:48,660
Yani birbirini seven insanlar, gruplar hemen hemen parmakla sayılır.

22
00:02:49,500 --> 00:02:51,620
Halbuki bu vatanlı evlatlarıyız.

23
00:02:51,840 --> 00:02:52,620
Yani gayet güzel.

24
00:02:52,760 --> 00:02:55,980
Herkes birbirinin fikrine saygılı olarak sevgi içinde yaşayabilir.

25
00:02:56,680 --> 00:03:01,080
İnternete baktığımızda, hiç kimsenin hiç kimseyi sevmediğini görüyoruz.

26
00:03:01,900 --> 00:03:07,840
Binde bir, yani çok nadirdir sevgi sözü kullanan, birbirini takdir eden hemen hemen yok gibi bir şey.

27
00:03:07,840 --> 00:03:12,400
Akıl almaz bir nefret üslubu, akıl almaz bir kim üslubu.

28
00:03:13,200 --> 00:03:21,780
Bu şeytanın, decaliyetin, dünyadaki son hatanın meydana getirdiği bir felaket.

29
00:03:22,180 --> 00:03:24,540
Şimdi bu pisliği temizlemeye çalışıyoruz.

30
00:03:26,340 --> 00:03:28,580
Yani bütün gücümüzle bunu temizleyeceğiz.

31
00:03:28,800 --> 00:03:31,880
Yani belki iki üç yıl alacak, üç dört yıl alabilir.

32
00:03:32,560 --> 00:03:34,060
Ama bu pisliği temizleyeceğiz.

33
00:03:36,060 --> 00:03:37,300
Estetiği istemez.

34
00:03:37,840 --> 00:03:38,920
Kaliteyi istemez.

35
00:03:38,980 --> 00:03:41,840
Mesela bizde duydukları öfkenin nedeni kalitedir.

36
00:03:43,100 --> 00:03:44,040
Kaliteli olmanız.

37
00:03:44,500 --> 00:03:49,800
Yoksa böyle döktüntü adamlar falan olsa, kalitesiz bir ortam olsa, kalitesiz bir ortamda toplanılsa,

38
00:03:50,360 --> 00:03:53,600
bayanlar bakımsız, erkekler bakımsız olsa, adam hiç umurun ne bile olmaz.

39
00:03:53,740 --> 00:03:56,660
Sen ne yapıyorsan, ister oyna, ister dans et, kimse karışmaz.

40
00:03:57,380 --> 00:04:02,520
Ama o kalite, akıl almaz bir haset ve akıl almaz kim meydana getiriyor.

41
00:04:02,520 --> 00:04:06,000
Yani bende yok, niye onda var mantığı.

42
00:04:06,000 --> 00:04:10,260
Dolayısıyla onun tahrip olmalısını ister.

43
00:04:10,340 --> 00:04:19,360
Mesela diyor, tutuklansın, yıkılsın, yakılsın, ezilsin, berhava edilsin, imha olsun, mallarına el konsun.

44
00:04:19,360 --> 00:04:29,280
Bugün en biçimsiz, en çirkin, en nefret dolu, en kin dolu uslupla bir atak içinde oluyorlar.

45
00:04:29,800 --> 00:04:33,740
Ama sevgisizliğin diz boyu olduğunu görüyoruz.

46
00:04:34,940 --> 00:04:36,980
Ona bağlı olarak da merhametsizlik var.

47
00:04:36,980 --> 00:04:47,920
Hayvanlara saldırıyor, bitkilere saldırıyor, insanlara saldırıyor, kadınlara saldırıyor, çocuklara saldırıyor, çocukları öldürüyorlar, kadınları öldürüyorlar, dövüyorlar, sövüyorlar.

48
00:04:49,260 --> 00:04:52,260
Yani kin ve nefreti ön plana almış durumdalar.

49
00:04:53,340 --> 00:04:57,100
Ağızlarında nefret kusuyorlar adeta ve kin kusuyorlar.

50
00:04:57,660 --> 00:04:58,800
Lahım gibi ağızları.

51
00:04:59,620 --> 00:05:01,420
Akılamaz bir nefret politikası var.

52
00:05:01,420 --> 00:05:19,460
Bunu sürekli pozitif elektrikle, pozitif izahlarla, sevgiyle sürekli tamir edip, düzeltip, doğruyu, iyiyi, güzeli kendimize yaklaştırmaya ve insanlara yaklaştırmaya azamı galite gösteriyoruz ve çok da başarılı oluyoruz.

53
00:05:19,460 --> 00:05:21,320
Devam edeceğiz inşaAllah.

54
00:05:23,900 --> 00:05:30,280
Dolayısıyla bizim vazifemiz mehdiyetin sevgisidir decaliyete karşı.

55
00:05:30,280 --> 00:05:34,580
Decaliyet, zalimliği, nefreti, kini anlatacak.

56
00:05:35,080 --> 00:05:38,080
Biz de sevgiyi, şefkati, merhameti ve dostluğu anlatacağız.

57
00:05:39,160 --> 00:05:43,180
Dostluk, sevginin garip geldiğini 3-5 yıl içinde göreceksiniz.

58
00:05:43,360 --> 00:05:45,180
Ben buradayım, siz de buradasınız.

59
00:05:46,300 --> 00:05:47,000
Kısa sürede.

60
00:05:48,000 --> 00:05:48,420
İnşaAllah.

61
00:05:48,420 --> 00:05:49,080
İnşaAllah.

62
00:05:52,580 --> 00:05:54,460
İnsanlar neden saldırgan davranıyorlar?

63
00:05:54,460 --> 00:05:58,320
Yakışıklı, güzel yüzdüm.

64
00:05:58,760 --> 00:06:08,580
Allah sevgisi olmayınca, Allah korkusu olmayınca, hayvandan geldin diyorsun adama, sen bir hayvansın diyorsan, bakıyor hayvana, hayvan saldırgan.

65
00:06:08,760 --> 00:06:12,300
Ben de hayvan olduğuma göre, ben de saldırganım diyor adam mantıklı olarak.

66
00:06:12,300 --> 00:06:25,160
Dolayısıyla Allah'ın kulu olduğumuzu, Hazreti Adem ve havadan geldiğimizi, Allah'ın ruhunu taşıdığımızı insanlara anlatırsak, insanlar birbirine saygı sevgi duyarlar.

67
00:06:25,160 --> 00:06:36,520
Ama sen böcek gibisin, bakteriden geldin, senin atan bakteridir, kurbağadır, şempazedir falan dersen, insan insana saygı duymaz.

68
00:06:36,980 --> 00:06:38,620
Ve tahribatta çok büyük olur o zaman.

69
00:06:39,740 --> 00:06:41,300
Yani zulmün kökeni de bu var.

70
00:06:41,460 --> 00:06:45,800
Gelenekçi ortodok sistemde de kadınları hayvan yerine koyma var.

71
00:06:46,340 --> 00:06:48,040
Yani insanla hayvan arasında görüyor.

72
00:06:49,500 --> 00:06:53,000
Dalinizmde de kadınını yine insanla hayvan arasında görüyor.

73
00:06:53,000 --> 00:06:58,980
Şimdi iki güç birleştiğinde insanlığın yarısından nefret eden bir dünya meydana geliyor.

74
00:06:59,760 --> 00:07:02,760
Kadınlardan nefret eden sistemde bir sefer homoseksiyallik gelişiyor.

75
00:07:03,420 --> 00:07:06,900
Bakın hiç ummadığımız yerde homoseksiyalliğin ne kadar gelişmiş olduğunu gördük.

76
00:07:08,120 --> 00:07:09,380
Hayretler içinde kaldık.

77
00:07:09,920 --> 00:07:14,740
Hiç ummadığımız yerlerde homoseksiyallik adeta sacayak gibi oturmuş.

78
00:07:15,760 --> 00:07:17,740
Deneye dönsek homoseksiyallikle karşılaşıyoruz.

79
00:07:18,380 --> 00:07:20,340
Ve sessiz sedasız bu bela gelişmiş.

80
00:07:20,340 --> 00:07:22,900
Yani çok dizli bir sistem.

81
00:07:23,560 --> 00:07:26,160
Ve bütün dünyada bir dayanışma içinde homoseksiyaller.

82
00:07:26,880 --> 00:07:28,620
Dünyanın her yerinde bir dayanışma içindeler.

83
00:07:29,220 --> 00:07:36,340
Ama gelenekçi ortodok sisteminin içine de sızması ve felaketin orada da yayılmış olması çok korkunç.

84
00:07:37,200 --> 00:07:39,840
Yani onlar ben direniyor zannettim yani kabul etmezler falan.

85
00:07:40,300 --> 00:07:41,820
Kabul etmişler adamların birçoğu.

86
00:07:43,160 --> 00:07:44,880
Bünyelerini almışlar, girmiş yani.

87
00:07:45,980 --> 00:07:47,340
İtiraz etmemelerinden zaten şüpheleniyorduk.

88
00:07:47,340 --> 00:07:50,060
Hiç itiraz etmiyorlar homoseksiyalliğe.

89
00:07:50,620 --> 00:07:51,840
Gayet ılımlı davranıyorlar.

90
00:07:53,560 --> 00:07:55,260
E sonunda bak felaket sardı.

91
00:07:55,400 --> 00:07:57,020
Evlerini, bacalarını, her yerini sardı.

92
00:07:57,900 --> 00:07:59,780
Aynı Lut devri gibi, Hazreti Lut devri gibi.

93
00:08:01,760 --> 00:08:02,600
Evet dinliyorum.

94
00:08:02,600 --> 00:08:06,880
Kalabalık bir ortamda heyecanınızı nasıl yatıştırırsınız?

95
00:08:06,880 --> 00:08:12,320
Herhalde konuşmacı olarak.

96
00:08:12,700 --> 00:08:13,420
Öyle değil mi?

97
00:08:13,420 --> 00:08:18,720
Yani ilk defa çıkan bir insan herkese heyecanlanır tabii.

98
00:08:19,000 --> 00:08:19,880
Yani çok zor bir şey.

99
00:08:22,260 --> 00:08:28,480
Ben herkese hitap etmeme rağmen, öyle mesela 3-5 milyon kişiye hitap etmesinler, heyecanlanırım yani.

100
00:08:28,640 --> 00:08:30,080
Normal insani bir tavır.

101
00:08:30,960 --> 00:08:37,520
Çünkü bir hata yapsan, anında o hata insanlar zihninde kalır.

102
00:08:37,520 --> 00:08:42,820
Çok özenli olmak gerektiği için o da bir heyecan ve teyakkuz meydana getirebilir.

103
00:08:45,220 --> 00:08:49,700
Ama hepsini Allah'ın bir görüntüsü, tecellisi olarak bir insan görüyorsa,

104
00:08:50,740 --> 00:08:55,160
Allah'ın beyninde gösterdiği bir görüntü olduğunu bilirse o zaman heyecanlanmaz.

105
00:08:56,140 --> 00:08:57,420
Unutursa heyecanlanır.

106
00:08:58,000 --> 00:08:59,260
Boş bulursa heyecanlanır.

107
00:09:00,820 --> 00:09:02,100
Onun için unutmamak lazım.

108
00:09:02,520 --> 00:09:03,640
Boş bulunmamak lazım.

109
00:09:03,640 --> 00:09:08,120
Çünkü milyonlarca kişi diye göstertebilir Allah beyninde, rüyanda da göstertiyor.

110
00:09:08,700 --> 00:09:10,140
Ama hiç kimse yok.

111
00:09:11,340 --> 00:09:16,040
Tamam bu sefer dünyada gösterdiklerden tabii ki bir gölge varlık olarak varlar ama

112
00:09:16,040 --> 00:09:19,800
Allah'ın tecellisi olarak oluyor ve beyninde gördüğüm bir görüntü.

113
00:09:20,320 --> 00:09:22,200
Dolayısıyla heyecanlanacak bir şey olmaz.

114
00:09:23,500 --> 00:09:24,280
Evet, dinliyorum.

115
00:09:25,400 --> 00:09:31,220
Amerika Dışişleri Bakanlığı'ndan bir yetkili Suriye'de rejimin yeni kimyasal silahlar geliştirmekte olabileceğini söyledi.

116
00:09:31,220 --> 00:09:39,420
Suriye'de rejim uluslararası topluma hesap vermekten ve sorumluluklardan kaçmak için yeni bir çeşit kimyasal silah cephanesi yapıyor olabilir.

117
00:09:40,780 --> 00:09:42,340
Olabilir mi olur mu canım?

118
00:09:44,260 --> 00:09:45,800
Çok münasebetsiz bir açıklama.

119
00:09:46,440 --> 00:09:46,800
Bir daha.

120
00:09:48,380 --> 00:09:54,120
Amerika Dışişleri Bakanlığı'ndan bir yetkili Suriye'de rejimin yeni kimyasal silahlar geliştirmekte olabileceğini söyledi.

121
00:09:54,120 --> 00:09:57,000
Varsa vardır, yoksa yoktur.

122
00:09:57,680 --> 00:09:58,880
Sen de yapıyor olabilirsin.

123
00:09:59,200 --> 00:10:00,560
Bir başka ülkede yapıyor olabilir.

124
00:10:00,880 --> 00:10:01,920
Irak'ta da var demişlerdi.

125
00:10:01,920 --> 00:10:02,520
Tabii canım.

126
00:10:02,640 --> 00:10:06,560
Saldırmak için, yeni yeni kepadelikler için zemin hazırlıyorlar.

127
00:10:06,560 --> 00:10:16,360
Benim görüşüm, Suriye hükümetinin görüşünde olağanüstü bir değişim meydana gelmesi,

128
00:10:17,440 --> 00:10:23,560
İslam'a, Kur'an'a, Müslümanlara karşı sevgi dolu, birleştirici bir bakış açısıyla kendilerini yenilemeleri,

129
00:10:23,560 --> 00:10:34,980
Türkiye'nin de Suriye devletini, Suriye hükümetini, Suriye devlet başkanını kabul edip Suriye'nin bütünlüğü için, tekliği için kaydet etmesi.

130
00:10:35,800 --> 00:10:40,800
Bugünkü CHP kurultayında da bu konu ilk defa gündeme geldi.

131
00:10:41,000 --> 00:10:41,920
Daha önce konuşulmuyordu.

132
00:10:42,020 --> 00:10:43,860
Bak ben konuştuktan sonra bu gündeme geliyor.

133
00:10:44,720 --> 00:10:45,780
Daha önce ben hiç duymadım.

134
00:10:47,480 --> 00:10:53,380
Bilmiyorum ben, bana görmüş ama ben kurultayla falan böyle geniş çaplı sayen Kılıçdaroğlu'nun,

135
00:10:53,380 --> 00:10:55,160
bu konuyu ele aldığını ben duymadım.

136
00:10:57,400 --> 00:10:59,600
Yani belki konuşuyordur daha önce.

137
00:11:00,540 --> 00:11:02,300
Fakat en hayati nokta bu.

138
00:11:02,500 --> 00:11:08,800
Yani bir kere Suriye'nin toprak bütünlüğü korunduğunda artık İngiliz devleti rezil kepaze oldu demektir.

139
00:11:09,760 --> 00:11:12,660
Bir daha buralarda itlik yapmaya gelmez.

140
00:11:13,520 --> 00:11:17,960
Ama şu an avını bırakmayan vahşi bir sırtlan gibi.

141
00:11:17,960 --> 00:11:22,320
Ve kanlı bir saldırı yapıyor.

142
00:11:23,060 --> 00:11:25,660
Ve avını öldürdü öldürecek.

143
00:11:26,980 --> 00:11:29,320
Ama daha tam da ele geçiremedi.

144
00:11:29,860 --> 00:11:31,020
Vahşi bir saldırma devam ediyor.

145
00:11:31,080 --> 00:11:32,280
Bak şimdi bu açıklama dua.

146
00:11:33,420 --> 00:11:36,040
Diyor orada belki kimyasal silah yapılıyordur.

147
00:11:36,140 --> 00:11:36,720
Ne yapacaksın?

148
00:11:37,240 --> 00:11:39,160
O zaman Suriye'yi yerle bir edeceksin.

149
00:11:40,200 --> 00:11:40,960
Halkı yeniden bombalayacak.

150
00:11:41,900 --> 00:11:43,240
Müslümanlar yeniden bombalayacak.

151
00:11:43,240 --> 00:11:45,620
Onun için oyuna yememek lazım.

152
00:11:50,620 --> 00:11:52,020
Evet dinliyorum.

153
00:11:54,620 --> 00:11:56,320
Neden diğer insanı küçük görür?

154
00:12:01,560 --> 00:12:04,420
Herhalde kendini büyütmek için yapıyordur.

155
00:12:04,420 --> 00:12:09,860
Ama bir de şöyle, mesela adam hakikaten basittir.

156
00:12:09,960 --> 00:12:11,120
Tavırları falan kötüdür.

157
00:12:12,520 --> 00:12:14,100
Akılsız cevaplar veriyordur.

158
00:12:15,140 --> 00:12:15,880
Temiz değildir.

159
00:12:16,000 --> 00:12:16,740
Bakımsızdır.

160
00:12:17,940 --> 00:12:19,520
Kişeliksiz bir görünüm vardır.

161
00:12:20,060 --> 00:12:20,800
Sevgisizdir.

162
00:12:20,940 --> 00:12:21,860
Saygı bilmiyordur.

163
00:12:22,860 --> 00:12:25,780
Bu vasıflara sahip bir insan onunla karşılaştığında

164
00:12:25,780 --> 00:12:28,220
onu tabii ki anormal görebilir yani.

165
00:12:28,380 --> 00:12:29,120
Garip görebilir.

166
00:12:30,060 --> 00:12:31,280
Bu büyüklenme değildir.

167
00:12:31,400 --> 00:12:33,340
Yani onun durumunda rahatsız olmadır.

168
00:12:33,340 --> 00:12:35,780
Bunu da bu gözle değerlendirmek lazım.

169
00:12:37,800 --> 00:12:38,060
Evet.

170
00:12:42,500 --> 00:12:43,220
Dinliyorum.

171
00:12:45,220 --> 00:12:47,060
Efendim, hatası insan olur mu?

172
00:12:47,060 --> 00:12:52,240
Yakışıklı mı?

173
00:12:52,300 --> 00:12:53,520
Tarzın şahane olmuş.

174
00:12:53,960 --> 00:12:55,440
Saç, sakal falan çok iyi olmuş.

175
00:12:57,260 --> 00:13:00,060
Allah seni de arkadaşlarında cennetiyle şereflendirsin.

176
00:13:00,900 --> 00:13:03,880
Cennette dost, arkadaş olmayı nasip etsin.

177
00:13:05,060 --> 00:13:06,940
Hatasız bir insan tabii ki olmaz.

178
00:13:06,940 --> 00:13:10,420
Yani gün içinde bile sürekli hata yapıyor insan.

179
00:13:11,760 --> 00:13:12,640
Hatalarımız olur.

180
00:13:12,760 --> 00:13:14,180
Tövbe edeceğiz her gün.

181
00:13:15,260 --> 00:13:15,880
Düzelteceğiz.

182
00:13:15,960 --> 00:13:16,880
Birbirimizi uyaracağız.

183
00:13:17,000 --> 00:13:17,440
Kur'an'la.

184
00:13:17,780 --> 00:13:18,020
Evet.

185
00:13:18,880 --> 00:13:20,660
Akılcı bir şekilde, samimiyetle.

186
00:13:22,340 --> 00:13:23,460
Evet, dinliyorum.

187
00:13:23,460 --> 00:13:25,520
Yavru büyük köpeğimiz var.

188
00:13:33,900 --> 00:13:35,160
Çok güzel bu ya.

189
00:13:35,340 --> 00:13:35,820
Anşallah.

190
00:13:36,720 --> 00:13:37,860
Peki bu büyüdüğünde ne oluyor?

191
00:13:38,020 --> 00:13:38,760
Çok mu büyük oluyor?

192
00:13:40,460 --> 00:13:41,800
Bu kadar kalsa çok güzel.

193
00:13:41,800 --> 00:13:41,900
Evet.

194
00:13:42,840 --> 00:13:43,600
Bir daha bakayım mı?

195
00:13:45,180 --> 00:13:46,600
Ya bu büyüklük çok iyi.

196
00:13:46,600 --> 00:13:55,320
Bayağı tatlı.

197
00:13:56,620 --> 00:13:58,780
Yok mu bu boyda kalan bir köpek?

198
00:13:59,680 --> 00:14:00,000
Oluyor.

199
00:14:00,000 --> 00:14:00,660
Oluyor Martıcısal.

200
00:14:00,780 --> 00:14:00,960
Hı?

201
00:14:01,140 --> 00:14:01,920
Martıcısal oluyor.

202
00:14:03,880 --> 00:14:05,920
O en ufaklar o kadar olmaz ya.

203
00:14:06,100 --> 00:14:06,340
Evet.

204
00:14:07,720 --> 00:14:09,020
Bacaklar çöp gibi falan.

205
00:14:10,540 --> 00:14:11,300
Garip o.

206
00:14:12,200 --> 00:14:13,260
Böyle bir köpek.

207
00:14:13,360 --> 00:14:14,240
Bu şekilde çok iyi.

208
00:14:16,600 --> 00:14:46,580
 

209
00:14:46,600 --> 00:15:16,580
 

210
00:15:16,600 --> 00:15:46,580
 

211
00:15:46,600 --> 00:16:16,580
 

212
00:16:16,600 --> 00:16:46,580
 

213
00:16:46,600 --> 00:16:48,600
 

214
00:17:16,600 --> 00:17:17,600
 

215
00:17:17,600 --> 00:17:19,600
 

216
00:17:47,600 --> 00:17:48,600
 

217
00:17:48,600 --> 00:17:49,600
 

218
00:17:49,600 --> 00:17:50,600
 

219
00:18:18,600 --> 00:18:19,600
 

220
00:18:19,600 --> 00:18:20,600
 

221
00:18:20,600 --> 00:18:21,600
 

222
00:18:21,600 --> 00:18:22,600
 

223
00:18:22,600 --> 00:18:23,600
 

224
00:18:23,600 --> 00:18:24,600
 

225
00:18:24,600 --> 00:18:25,600
 

226
00:18:25,600 --> 00:18:26,600
 

227
00:18:26,600 --> 00:18:27,600
 

228
00:18:27,600 --> 00:18:28,600
 

229
00:18:28,600 --> 00:18:29,600
 

230
00:18:29,600 --> 00:18:30,600
 

231
00:18:30,600 --> 00:18:31,600
 

232
00:18:31,600 --> 00:18:32,600
 

233
00:18:32,600 --> 00:18:33,600
 

234
00:18:33,600 --> 00:18:34,600
 

235
00:18:34,600 --> 00:18:35,600
 

236
00:18:36,600 --> 00:18:37,600
 

237
00:18:43,600 --> 00:18:48,840
 

238
00:18:51,600 --> 00:19:04,100
 

239
00:19:04,100 --> 00:19:06,160
Önce bir damat tıraşı böyle mahallede

240
00:19:06,160 --> 00:19:07,840
sandalyeyi koyup değil mi

241
00:19:07,840 --> 00:19:09,920
sadıçlar falan. Güzel

242
00:19:09,920 --> 00:19:11,900
hala o püpelerin gibi bir şeye

243
00:19:11,900 --> 00:19:12,660
bağlıyorlar falan.

244
00:19:14,060 --> 00:19:15,800
Davul zurna böyle yere

245
00:19:15,800 --> 00:19:17,980
yatarak falan. Olur, çok iyi olur.

246
00:19:19,720 --> 00:19:20,140
Olabilir.

247
00:19:20,280 --> 00:19:21,940
Tamam. Düşünelim.

248
00:19:23,420 --> 00:19:23,940
Varsa öyle

249
00:19:23,940 --> 00:19:25,680
münasip iyi bir aile kızı

250
00:19:25,680 --> 00:19:28,780
isteyelim.

251
00:19:29,940 --> 00:19:31,500
İnşaAllah nasipse değil mi?

252
00:19:32,640 --> 00:19:33,700
Yeri göğü yıkarak

253
00:19:33,700 --> 00:19:34,700
davul zurna.

254
00:19:35,480 --> 00:19:36,800
Sadıç kim olur burada?

255
00:19:37,200 --> 00:19:38,400
Müsait sadıç.

256
00:19:39,560 --> 00:19:40,280
Şerif.

257
00:19:41,340 --> 00:19:42,580
Şerif yapar evet.

258
00:19:44,400 --> 00:19:44,720
Yani

259
00:19:44,720 --> 00:19:47,440
yiyeceklerin falan gelmesi

260
00:19:47,440 --> 00:19:49,680
lahmacunları falan nerede bıraktık kaldı falan.

261
00:19:50,720 --> 00:19:51,900
Bayağı şamata yapar.

262
00:19:53,960 --> 00:19:55,800
Lahmacun değil de aklımda lahmacun

263
00:19:55,800 --> 00:19:57,240
değil de ya. Allah Allah.

264
00:20:00,080 --> 00:20:00,840
Selam.

265
00:20:01,920 --> 00:20:02,880
Elli lahmacun.

266
00:20:02,880 --> 00:20:04,920
Yirmisi acılı,

267
00:20:05,460 --> 00:20:06,620
otuz tanesi acısız.

268
00:20:07,580 --> 00:20:07,820
Tamam.

269
00:20:07,820 --> 00:20:07,940
Tamam.

270
00:20:07,940 --> 00:20:12,940
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

271
00:20:12,940 --> 00:20:13,520
 

272
00:20:13,520 --> 00:20:14,520
 

273
00:20:14,520 --> 00:20:18,520
 

274
00:20:18,520 --> 00:20:19,520
 

275
00:20:19,520 --> 00:20:23,520
 

276
00:20:23,520 --> 00:20:24,520
 

277
00:20:24,520 --> 00:20:28,520
 

278
00:20:28,520 --> 00:20:33,520
 

279
00:20:33,520 --> 00:20:38,520
 

280
00:20:38,520 --> 00:20:39,520
 

281
00:20:39,520 --> 00:20:43,520
 

282
00:20:43,520 --> 00:20:44,520
 

283
00:20:44,520 --> 00:20:45,520
 

284
00:20:45,520 --> 00:20:47,520
 

285
00:20:47,520 --> 00:20:48,520
 

286
00:20:48,520 --> 00:20:50,520
 

287
00:20:50,520 --> 00:20:51,520
 

288
00:20:51,520 --> 00:20:52,520
 

289
00:20:52,520 --> 00:21:22,500
 

290
00:21:22,520 --> 00:21:24,520
 

291
00:21:52,520 --> 00:21:57,520
 

292
00:21:57,520 --> 00:22:02,520
 

293
00:22:02,860 --> 00:22:08,480
 

294
00:22:09,780 --> 00:22:12,280
Vay be Nurettin Yüksel'in düğünü

295
00:22:12,280 --> 00:22:13,740
Adem Göşer ve ekibi

296
00:22:13,740 --> 00:22:16,080
namlı davulcular çağrılmış.

297
00:22:16,080 --> 00:22:46,060
MÜZİK

298
00:22:46,080 --> 00:23:16,060
MÜZİK

299
00:23:16,080 --> 00:23:22,080
MÜZİK

300
00:23:22,080 --> 00:23:28,080
MÜZİK

301
00:23:28,080 --> 00:23:34,080
MÜZİK

302
00:23:34,080 --> 00:23:40,080
MÜZİK

303
00:23:40,080 --> 00:23:46,080
MÜZİK

304
00:23:46,080 --> 00:23:52,080
MÜZİK

305
00:23:52,080 --> 00:23:58,080
MÜZİK

306
00:23:58,080 --> 00:24:04,080
MÜZİK

307
00:24:04,080 --> 00:24:10,080
MÜZİK

308
00:24:10,080 --> 00:24:16,080
MÜZİK

309
00:24:16,080 --> 00:24:22,080
MÜZİK

310
00:24:22,080 --> 00:24:24,080
MÜZİK

311
00:24:24,080 --> 00:24:30,080
MÜZİK

312
00:24:30,080 --> 00:24:32,080
MÜZİK

313
00:24:32,080 --> 00:24:38,080
MÜZİK

314
00:24:38,080 --> 00:24:40,080
MÜZİK

315
00:24:40,080 --> 00:24:42,080
MÜZİK

316
00:24:42,080 --> 00:24:48,080
MÜZİK

317
00:24:48,080 --> 00:24:50,080
MÜZİK

318
00:24:50,080 --> 00:24:52,080
MÜZİK

319
00:24:52,080 --> 00:25:00,080
MÜZİK

320
00:25:00,080 --> 00:25:02,080
MÜZİK

321
00:25:02,080 --> 00:25:04,080
MÜZİK

322
00:25:04,080 --> 00:25:10,080
MÜZİK

323
00:25:10,080 --> 00:25:14,080
MÜZİK

324
00:25:14,080 --> 00:25:16,080
MÜZİK

325
00:25:16,080 --> 00:25:22,080
MÜZİK

326
00:25:22,080 --> 00:25:24,080
MÜZİK

327
00:25:24,080 --> 00:25:26,080
MÜZİK

328
00:25:26,080 --> 00:25:28,080
MÜZİK

329
00:25:28,080 --> 00:25:34,080
MÜZİK

330
00:25:34,080 --> 00:25:36,080
MÜZİK

331
00:25:36,080 --> 00:25:38,080
MÜZİK

332
00:25:38,080 --> 00:25:40,080
MÜZİK

333
00:25:40,080 --> 00:25:42,080
MÜZİK

334
00:25:42,080 --> 00:25:46,080
MÜZİK

335
00:25:46,080 --> 00:25:48,080
MÜZİK

336
00:25:48,080 --> 00:26:00,080
MÜZİK

337
00:26:00,080 --> 00:26:02,080
MÜZİK

338
00:26:02,080 --> 00:26:04,080
MÜZİK

339
00:26:04,080 --> 00:26:08,080
MÜZİK

340
00:26:08,080 --> 00:26:09,080
MÜZİK

341
00:26:09,080 --> 00:26:39,060
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

342
00:26:39,080 --> 00:27:09,060
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

343
00:27:09,080 --> 00:27:39,060
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

344
00:27:39,080 --> 00:28:09,060
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

345
00:28:09,080 --> 00:28:11,080
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

