1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
 

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
 

3
00:01:00,000 --> 00:01:29,980
 

4
00:01:30,000 --> 00:01:59,980
 

5
00:01:59,980 --> 00:02:29,960
 

6
00:02:29,960 --> 00:02:59,940
 

7
00:02:59,940 --> 00:03:29,920
 

8
00:03:29,920 --> 00:03:59,900
 

9
00:03:59,900 --> 00:04:29,880
 

10
00:04:29,880 --> 00:04:59,860
 

11
00:04:59,860 --> 00:05:01,860
 

12
00:05:29,860 --> 00:05:59,840
 

13
00:05:59,840 --> 00:06:01,840
 

14
00:06:29,840 --> 00:06:59,820
 

15
00:06:59,820 --> 00:07:29,800
 

16
00:07:29,820 --> 00:07:31,820
 

17
00:07:31,820 --> 00:07:33,820
 

18
00:07:33,820 --> 00:07:35,820
 

19
00:07:35,820 --> 00:07:37,820
M.K.

20
00:07:37,820 --> 00:07:39,820
M.K.

21
00:08:07,820 --> 00:08:09,820
M.K.

22
00:08:09,820 --> 00:08:11,820
M.K.

23
00:08:11,820 --> 00:08:13,820
M.K.

24
00:08:13,820 --> 00:08:15,820
M.K.

25
00:08:15,820 --> 00:08:17,820
M.K.

26
00:08:17,820 --> 00:08:19,820
M.K.

27
00:08:19,820 --> 00:08:21,820
M.K.

28
00:08:21,820 --> 00:08:23,820
M.K.

29
00:08:51,820 --> 00:08:53,820
M.K.

30
00:08:53,820 --> 00:08:55,820
M.K.

31
00:08:55,820 --> 00:08:57,820
M.K.

32
00:08:57,820 --> 00:08:59,820
M.K.

33
00:08:59,820 --> 00:09:01,820
M.K.

34
00:09:01,820 --> 00:09:03,820
M.K.

35
00:09:03,820 --> 00:09:04,820
M.K.

36
00:09:04,820 --> 00:09:06,820
M.K.

37
00:09:06,820 --> 00:09:08,820
M.K.

38
00:09:08,820 --> 00:09:10,820
M.K.

39
00:09:10,820 --> 00:09:12,820
M.K.

40
00:09:12,820 --> 00:09:14,820
M.K.

41
00:09:14,820 --> 00:09:16,820
M.K.

42
00:09:16,820 --> 00:09:18,820
M.K.

43
00:09:18,820 --> 00:09:20,820
M.K.

44
00:09:20,820 --> 00:09:22,820
M.K.

45
00:09:22,820 --> 00:09:24,820
M.K.

46
00:09:24,820 --> 00:09:26,820
M.K.

47
00:09:26,820 --> 00:09:28,820
M.K.

48
00:09:28,820 --> 00:09:30,820
M.K.

49
00:09:30,820 --> 00:09:32,820
M.K.

50
00:09:32,820 --> 00:09:34,820
M.K.

51
00:09:34,820 --> 00:09:36,820
M.K.

52
00:09:36,820 --> 00:09:38,820
M.K.

53
00:09:38,820 --> 00:09:40,820
M.K.

54
00:09:40,820 --> 00:09:42,820
M.K.

55
00:09:42,820 --> 00:09:44,820
M.K.

56
00:09:44,820 --> 00:09:46,820
Dindar kesimle laik kesimi uzlaştırıyoruz.

57
00:09:46,820 --> 00:09:51,820
Gelenekçi kesim kesin hatlarla ayrılmak istiyor.

58
00:09:51,820 --> 00:09:57,820
Yani laikleri dışlayacak, dekorte giyinenleri dışlayacak, müzik dinleyenlerini dışlayacak,

59
00:09:57,820 --> 00:10:06,820
veyahut işte alkol alanları dışlayacak, neşeli hayat yaşayanları, plaja gidenleri dışlayacak.

60
00:10:06,820 --> 00:10:08,820
Biz öyle yapmadık.

61
00:10:08,820 --> 00:10:17,820
Her iki kesimi dindar kesimle laik kesimi uzlaştıracak ne yol varsa onu arayıp bulduk ve bunu yapmaya çalışıyoruz.

62
00:10:17,820 --> 00:10:23,820
Fakat gelenekçi kesimin bir kısmı toplumu bölme konusuna kararlı.

63
00:10:23,820 --> 00:10:25,820
Bu çok büyük bir yanlışlık.

64
00:10:25,820 --> 00:10:27,820
Bunu da üzertmeye çalışıyoruz.

65
00:10:31,820 --> 00:10:33,820
Evet dinliyorum.

66
00:10:33,820 --> 00:10:40,820
Cumhuriyet yazarı Özgür Mumcu, Rütü'ün sırf Allah'ın adı anılıyor diye bir programa ceza vermesinin anormalliği üzerine bir yazı yazdı.

67
00:10:40,820 --> 00:10:41,820
Bir daha söyle bakayım.

68
00:10:41,820 --> 00:10:49,820
Cumhuriyet yazarı Özgür Mumcu, Rütü'ün sırf Allah'ın adı anılıyor diye bir programa ceza vermesinin anormalliği üzerine bir yazı yazdı.

69
00:10:49,820 --> 00:10:50,820
Hımm.

70
00:10:50,820 --> 00:10:51,820
Şöyle söylüyor.

71
00:10:51,820 --> 00:10:57,820
Rütü'ün görev alanının internete genişlemesi, özgürlük alanının artık neredeyse tamamen ortadan kaldırılacağını gösteriyor.

72
00:10:57,820 --> 00:11:08,820
Hem de Rütü'ün kendini bir fetva makamı olarak değerlendirip verdiği idari kararları dinsel gerekçelere dayadığı, Allah'ın adı anıldı diye kanallara milyon liralık ceza yağdırdığı bir dönemde.

73
00:11:08,820 --> 00:11:13,820
Şu anda suç bile sayılamayacak fiillerin idari kararlar yoluyla cezalandırılması gündemde dedi.

74
00:11:13,820 --> 00:11:18,820
Yani acayip bir durum var tabi.

75
00:11:18,820 --> 00:11:22,820
Yani müzik olan yerde Allah'ı anamazsın diyor.

76
00:11:22,820 --> 00:11:24,820
Kur'an da olmaz diyor.

77
00:11:24,820 --> 00:11:25,820
Allah Allah.

78
00:11:25,820 --> 00:11:27,820
Plajlarda o zaman Kur'an yasak.

79
00:11:27,820 --> 00:11:29,820
Allah'ı anamayacaksın.

80
00:11:29,820 --> 00:11:31,820
Düğünlerde Kur'an yasak.

81
00:11:31,820 --> 00:11:33,820
Allah'ı anamayacaksın.

82
00:11:33,820 --> 00:11:42,820
Eğlencelerde efendim herhangi bir nişanda veyahut kına gecesinde Allah'ı anamayacaksın.

83
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
Çünkü müzik var, eğlence var.

84
00:11:43,820 --> 00:11:45,820
İnsanlar toplanıyorlar.

85
00:11:45,820 --> 00:11:48,820
Kur'an'ı da bulunduramazsın orada diyor.

86
00:11:48,820 --> 00:11:49,820
Bayanların olduğu yerde.

87
00:11:49,820 --> 00:11:51,820
Bayanların olduğu yerde, dekolte olan yerde.

88
00:11:51,820 --> 00:11:54,820
Mesela plajlarda hanımlar dekolte.

89
00:11:54,820 --> 00:12:00,820
Veyahut Kuşadası, Fethiye, Köyceğiz, Antalya orada halk hanımlar hep mini etekle geziyorlar.

90
00:12:00,820 --> 00:12:04,820
Ve çok dekolte kıyafetleri yani yaz olduğu için.

91
00:12:04,820 --> 00:12:07,820
E burada Kur'an olmaz diyor.

92
00:12:07,820 --> 00:12:10,820
O zaman o şehirlerden Kur'an'ın çıkarılması lazım.

93
00:12:10,820 --> 00:12:13,820
Allah'tan da bahsedemezsiniz diyor.

94
00:12:13,820 --> 00:12:20,820
Yani bu neye göre böyle bir duruma geldi bunu anlamak mümkün değil.

95
00:12:20,820 --> 00:12:23,820
Size bir ara verelim.

96
00:12:23,820 --> 00:12:24,820
İnşaAllah.

97
00:12:24,820 --> 00:12:26,820
Yayınımıza videolarla devam ediyoruz.

98
00:12:26,820 --> 00:12:27,820
Yayınımıza devam ediyoruz.

99
00:12:27,820 --> 00:12:29,820
Ne güzel.

100
00:12:29,820 --> 00:12:32,820
Devam ediyoruz yayına.

101
00:12:32,820 --> 00:12:36,820
Geldik Şubat ayına.

102
00:12:36,820 --> 00:12:39,820
Evet dinliyorum.

103
00:12:39,820 --> 00:12:42,820
Her nimetin şükrü nasıl yapılır?

104
00:12:42,820 --> 00:12:49,820
Her nimetin şükrü.

105
00:12:49,820 --> 00:12:52,820
O yakışıklı, onu biraz zor olur herhalde.

106
00:12:52,820 --> 00:12:55,820
Çünkü mesela biz koltuk tutuyoruz bir nimettir.

107
00:12:55,820 --> 00:12:57,820
Kahve içiyoruz nimettir.

108
00:12:57,820 --> 00:12:59,820
Burada tablet var nimettir.

109
00:12:59,820 --> 00:13:01,820
Toplu şükür olur.

110
00:13:01,820 --> 00:13:04,820
Yoksa tek tek yapmak çok zor.

111
00:13:04,820 --> 00:13:05,820
Her şey güzel.

112
00:13:05,820 --> 00:13:07,820
Mesela şurada makete var.

113
00:13:07,820 --> 00:13:11,820
Mesela o bile bir ciddi bir nimet.

114
00:13:11,820 --> 00:13:14,820
Bir güzellik Allah süsleyip getirmiş oraya.

115
00:13:14,820 --> 00:13:17,820
Toplu nimete şükür etmek gerekir.

116
00:13:17,820 --> 00:13:18,820
Hamd etmek gerekir.

117
00:13:18,820 --> 00:13:19,820
Elhamdülillah dedim.

118
00:13:19,820 --> 00:13:21,820
Hepsini içine alır.

119
00:13:21,820 --> 00:13:22,820
Sübhanallah diyorsun.

120
00:13:22,820 --> 00:13:23,820
Mesela güzel bir kedi oluyor.

121
00:13:23,820 --> 00:13:24,820
Fazlaca insanı coşturuyor.

122
00:13:24,820 --> 00:13:25,820
O zaman tamam.

123
00:13:25,820 --> 00:13:26,820
Ama genelde toplu hamd.

124
00:13:26,820 --> 00:13:28,820
Hepsini içine alan hamd daha doğru olur.

125
00:13:28,820 --> 00:13:41,820
Evet.

126
00:13:41,820 --> 00:13:51,820
Aklını değerin insanlar hakkında ne düşürüyorsunuz?

127
00:13:51,820 --> 00:13:54,820
Hediye hanımlara bir hizmetçi kadın gelmişti.

128
00:13:54,820 --> 00:14:01,760
Membek akıllı durum dedi ve o zaman onun hakikaten çok akıllı olduğunu anlamıştım.

129
00:14:03,460 --> 00:14:04,520
Aklını beğenin.

130
00:14:07,320 --> 00:14:15,640
Ama adamlar etrafındakiler safsa yani, kendi de hakikaten isabetliyse der ya benim aklıma güvenin.

131
00:14:16,000 --> 00:14:20,420
Biraz aklınız zayıf, ben sizi yönlendireyim falan diyebilir.

132
00:14:21,300 --> 00:14:22,960
Oluyor da bakar adam hakikaten.

133
00:14:23,100 --> 00:14:24,160
Hiçbirinin aklı çalışmıyor.

134
00:14:24,160 --> 00:14:25,120
Bir kişinin çalışıyor.

135
00:14:26,000 --> 00:14:32,300
Ama durduk yere böyle her yerde gidip benim aklım çok büyüktür diyorsa bu bir akıl problemi tabii.

136
00:14:34,280 --> 00:14:36,280
Zavallı hale geliyor o insanlar.

137
00:14:36,460 --> 00:14:37,720
Çok perişan oluyorlar.

138
00:14:39,220 --> 00:14:41,180
Nezaketiyle uyarıp anlatmak lazım.

139
00:14:42,140 --> 00:14:45,680
Ama o dereceye geldiyse tedavisi biraz zor olur tabii.

140
00:14:46,740 --> 00:14:48,180
Ama ümit kesmek de olmaz.

141
00:14:48,400 --> 00:14:49,000
Anlatılabilir.

142
00:14:50,640 --> 00:14:51,380
Evet dinliyorum.

143
00:14:51,380 --> 00:14:56,020
Koyduğumuz hedeflere nasıl motive oluruz?

144
00:14:56,020 --> 00:15:01,480
Yakışıklı mı?

145
00:15:03,620 --> 00:15:07,780
Koyduğumuz hedefler zaten hepsini Allah yaratıyor.

146
00:15:08,180 --> 00:15:09,760
Biz hedef meydana getirmiyoruz.

147
00:15:09,860 --> 00:15:11,260
Hedefleri Allah meydana getirir.

148
00:15:11,260 --> 00:15:18,760
Dolayısıyla motive olmak için enerji sarf etmeye, yormaya gerek yok.

149
00:15:18,760 --> 00:15:28,920
Samim olursak, Allah'a kendimizi bağlarsak, Allah o hedeflere bizi yöneltir ve biz de samim olarak o yolları çok rahat aşarız.

150
00:15:28,920 --> 00:15:32,080
Yani Allah'ın yardımıyla olur.

151
00:15:32,080 --> 00:15:41,880
Yoksa Allah'ın yardımı olmadan ben hedefler buldum, hedefler aşacağım derse, şirk olduğu için o hedefler onun başına bela olur.

152
00:15:42,540 --> 00:15:48,520
Hedeflerle boğuşa boğuşa, hedefin dibinde çöker kalır Allah zirgesini.

153
00:15:48,520 --> 00:15:54,040
Dolayısıyla hedef tespitini Allah'a bırakmak gerekir.

154
00:15:55,560 --> 00:15:58,780
Hedefe yönelmeyi de Allah'a bırakmak lazım.

155
00:15:58,940 --> 00:16:01,500
Bütün gücün, kuvvetin Allah'tan olduğunu bilmek lazım.

156
00:16:03,020 --> 00:16:06,700
Ama bunu diyen adam tabii oturmaz.

157
00:16:07,320 --> 00:16:09,760
Bütün gücüye gayret eder, samimi gayret eder.

158
00:16:10,260 --> 00:16:12,500
Ama her yaptığını Allah'ın bildiğini bilir.

159
00:16:13,280 --> 00:16:15,800
Her şey Allah'ın meydana getirdiğini bilir.

160
00:16:15,800 --> 00:16:19,040
Hava sıcak mı dışarıda?

161
00:16:19,120 --> 00:16:20,120
Evet, sıcak.

162
00:16:20,400 --> 00:16:21,040
Allah Allah.

163
00:16:23,340 --> 00:16:24,500
Hemen bahar geldi ya.

164
00:16:24,980 --> 00:16:26,580
Bütün ağaçlar hep tomurcuklar falan.

165
00:16:38,660 --> 00:16:39,800
Evet, dinliyorum.

166
00:16:39,800 --> 00:16:45,980
Şişli'de Leyla Karal isimli genç bir kadın boşanmak üzere olduğu eşi Ali Karal ile karşılaştı.

167
00:16:46,480 --> 00:16:51,680
Aralarında tartışma çıkınca kocası onlarca kişinin gözü önünde karısının boğazını kesti.

168
00:16:51,820 --> 00:16:53,320
Genç kadın hayatını kaybetti.

169
00:16:53,980 --> 00:16:56,840
Yine aynı gün Çekmeköy'de Salih Gül isimli bir adam,

170
00:16:57,180 --> 00:17:00,620
3 yıldır birlikte yaşadığı kadın tarafından terk edileceğini duyunca,

171
00:17:00,620 --> 00:17:05,680
hapisten firar ederek kadının iş yerine gitti ve av tüfeğiyle genç kadını vurdu.

172
00:17:06,080 --> 00:17:08,600
Saldırgan savunmasında benden ayrılmak istedi.

173
00:17:08,760 --> 00:17:11,860
Bunu kabullenemediğim için iş yerine giderek vurdum dedi.

174
00:17:11,860 --> 00:17:17,820
Bunların engellenmesi bence son derece kolay.

175
00:17:18,920 --> 00:17:21,060
Bir gariplik var, ben anlayamıyorum.

176
00:17:22,740 --> 00:17:24,100
Yani son derece kolay.

177
00:17:25,640 --> 00:17:28,480
Adamlar önceden söylüyor zaten, tehdit ediyorlar, söylüyorlar.

178
00:17:29,200 --> 00:17:34,680
Tehdit ettiğinde adamın anasından emdiği sütü burnundan getirirsin.

179
00:17:34,680 --> 00:17:41,900
Sürekli polis baskını, sürekli polis araması,

180
00:17:42,580 --> 00:17:46,540
yani bunu seve seve devlet yapar vatandaşa hizmet olarak

181
00:17:46,540 --> 00:17:49,700
ve bu birkaç kişiyi yıldırırsa,

182
00:17:50,280 --> 00:17:52,520
diğerler de bunları örnek alır ve bir daha yapamazlar.

183
00:17:53,560 --> 00:17:55,420
Yani bu bir furya haline geldi.

184
00:17:55,520 --> 00:17:56,800
Bu çok çok tehlikeli.

185
00:17:57,460 --> 00:17:58,720
Bir cinnet haline geldi.

186
00:17:58,840 --> 00:18:01,500
Kadınlara karşı korkunç bir acımasızlığa dönüştü.

187
00:18:01,500 --> 00:18:04,920
Önüne gelen kadınları öldürüyor, asıyor, kesiyor.

188
00:18:05,520 --> 00:18:08,020
Yani önüne giren derken psikopat tipler.

189
00:18:09,260 --> 00:18:12,060
Ve onları basında gördükçe diğerleri de cesaretleniyor,

190
00:18:12,140 --> 00:18:13,260
onlar da yapmaya başlıyorlar.

191
00:18:13,980 --> 00:18:16,600
Yani şimdi mesela cesaretlenmişlerdir onu görenler.

192
00:18:17,420 --> 00:18:19,800
Birçok kişi azmetmiştir karısını öldürmeye.

193
00:18:20,940 --> 00:18:23,840
Onları görenler de onlardan örnek alıyor, azmediyorlar.

194
00:18:23,840 --> 00:18:28,580
Ve bu bir çirkin modaya dönüşüyor.

195
00:18:28,580 --> 00:18:32,920
Ve çirkin bir elektriklenme var.

196
00:18:34,260 --> 00:18:38,120
Buna karşı yani sessiz beklenmenin bir alemi yok.

197
00:18:39,000 --> 00:18:42,040
En keskin, en sert şekilde karşılık verilmesi lazım.

198
00:18:42,040 --> 00:18:50,540
Mesela televizyon kanallarında da bu konularda uyarıcı yayınlar yapılması lazım.

199
00:18:51,100 --> 00:18:54,180
Kadınları koruması için, yani toplum koruması lazım.

200
00:18:54,300 --> 00:18:59,040
Mesela bir genç kızı, bir kadını, bir kişi tehdit ettiğinde bütün mahalle korusun.

201
00:19:00,360 --> 00:19:02,040
Mahallenin kabadayıları, gençler korusunlar.

202
00:19:02,040 --> 00:19:04,760
Yani bilmiyorum.

203
00:19:06,540 --> 00:19:09,240
Ben her zaman söylüyorum böyle bir durum olduğunda.

204
00:19:10,400 --> 00:19:12,480
Hem savcı da hem karakola bilirsinler.

205
00:19:12,540 --> 00:19:15,440
Ama bana da söylesinler, ben de hukuki süreci takip edeyim diyorum.

206
00:19:16,620 --> 00:19:19,340
Yani her şeyi göze alır insan böyle bir şeyde.

207
00:19:20,040 --> 00:19:20,720
Evet, dinliyorum.

208
00:19:20,720 --> 00:19:24,900
Müslüman ülkeler neden birleşmiyor?

209
00:19:25,280 --> 00:19:26,640
Birleşse kurtuluş olmaz mı?

210
00:19:28,640 --> 00:19:29,200
Yakışıklığım.

211
00:19:29,400 --> 00:19:31,400
Seni yaratan Allah'a ben kurban olayım.

212
00:19:31,500 --> 00:19:32,360
Çok nurlu yüzün.

213
00:19:32,460 --> 00:19:33,260
Aslan gibisin.

214
00:19:34,580 --> 00:19:36,840
Hem çok güzelsin hem de çok çok yakışıklısın.

215
00:19:37,880 --> 00:19:38,820
Çok temiz yüzün.

216
00:19:38,960 --> 00:19:41,020
Yani bayağı dürüst ve çok efendi görünüyorsun.

217
00:19:42,520 --> 00:19:43,900
Güvenilir bir insan olduğun belli.

218
00:19:43,900 --> 00:19:47,500
Allah cennette dost, arkadaş etsin, kardeş etsin.

219
00:19:49,540 --> 00:19:50,880
Sözün çok önemli.

220
00:19:51,180 --> 00:19:51,960
Çok çok önemli.

221
00:19:52,820 --> 00:19:54,100
Allah söyletiyor size bunu.

222
00:19:55,560 --> 00:19:57,460
Milyonlarca genç hep bu fikirde.

223
00:19:58,780 --> 00:20:01,240
Bak yüz binin üstünde gençler röportaj yaptık.

224
00:20:02,040 --> 00:20:04,320
Hepsinde iddiaat-ı İslam, mehdiyet,

225
00:20:06,040 --> 00:20:08,840
şirkten korunma, kadınlara karşı saygı, sevgi,

226
00:20:10,220 --> 00:20:13,580
dostluğun yayılması, düşmanlığın kalkması,

227
00:20:14,240 --> 00:20:15,660
hep hayır peşindeler maşallah.

228
00:20:16,360 --> 00:20:19,240
İngilizlerin devleti bir çoğunu kontrol altına almış durumda.

229
00:20:19,460 --> 00:20:20,820
Yani başında olan kişiler.

230
00:20:21,260 --> 00:20:22,900
Hep İngiltere'de eğitim almış.

231
00:20:23,700 --> 00:20:27,940
İngilizlerin devletinin sıkı baskısı altında olan kişiler.

232
00:20:28,640 --> 00:20:29,400
Ödleri kopuyor.

233
00:20:29,680 --> 00:20:32,660
Yani iddiaat-ı İslam'la ilgili tek kelime konuşmak istemiyorlar.

234
00:20:33,240 --> 00:20:34,840
Hatta buraya geldiklerinde uyuyorlar.

235
00:20:34,920 --> 00:20:37,240
Yani uyuma numarası yaparak geçiştirmeye çalışıyorlar.

236
00:20:38,320 --> 00:20:43,160
Yani bunu bir tek devlet başkanı değil de halkın da istemesi gerekiyor.

237
00:20:43,160 --> 00:20:47,380
Onun için de geniş çaplı bu konunun gündeme getirmesi gerekiyor.

238
00:20:47,460 --> 00:20:49,420
Biz Türkiye'de çok gündeme getirdik elhamdülillah.

239
00:20:50,080 --> 00:20:53,180
Gençler bunun ehemliyetini gördüler ve anlatıyorlar her yerde.

240
00:20:53,860 --> 00:20:56,860
Ama bu Pakistan'da, Ürdün'de, Mısır'da bu şekilde değil.

241
00:20:57,580 --> 00:20:58,700
Oralarda anlatılmıyor.

242
00:20:58,700 --> 00:21:01,620
Oralarda anlatmanın bir yolunu bulmak lazım.

243
00:21:02,360 --> 00:21:03,120
Ben ne diyorum?

244
00:21:04,140 --> 00:21:09,660
Layık Atatürkçü kesimle, dindar halk, muhafazakar halk iç iç olsun, birbirlerini sevsinler.

245
00:21:10,060 --> 00:21:14,060
Ben o aradaki kopukluğu kapatmaya çalışıyorum.

246
00:21:14,180 --> 00:21:15,060
Yani benim vasfım bu.

247
00:21:15,060 --> 00:21:24,200
Müzikle, dansla, dekolte hanımlar var, eğlence var ve dindarlığın, Müslümanlığın her türlü güzelliği var.

248
00:21:24,680 --> 00:21:28,740
Bakın ikisi birlikte böyle güzel yaşanırı ben göstermeye çalışıyorum.

249
00:21:28,740 --> 00:21:39,300
Adamlar da diyor ki, hayır arkadaş diyor, Atatürkçü belayıksen, bir kadın dekolte giyiniyorsa, kendine bakıyorsa, makyajlıysa, oraya Kur'an gelmez.

250
00:21:40,140 --> 00:21:42,460
Müzik varsa oraya Kur'an gelmez.

251
00:21:42,620 --> 00:21:45,100
İslam'dan, Allah'tan, dinlen bahsedemezsin diyor.

252
00:21:46,300 --> 00:21:47,160
Ne olacak peki?

253
00:21:49,060 --> 00:21:49,960
Bahsedemezsin diyor.

254
00:21:50,100 --> 00:21:51,320
Ben müsaade etmem diyor.

255
00:21:52,600 --> 00:21:54,980
Plajlara da Kur'an sok olmaz diyor.

256
00:21:56,080 --> 00:21:58,620
Eğlence yerleri oraya da Kur'an gelmez diyor.

257
00:21:59,680 --> 00:22:01,780
Düğünler, düğüne de Kur'an'ı getiremezsin.

258
00:22:03,160 --> 00:22:06,700
Kına gecesi, oraya da Kur'an gelemez.

259
00:22:07,340 --> 00:22:09,120
Nişan, oraya da gelemez.

260
00:22:09,260 --> 00:22:10,740
Karadeniz'de mesela horon tepiyorlar.

261
00:22:10,780 --> 00:22:11,780
Orada Kur'an olabilir mi?

262
00:22:11,840 --> 00:22:12,440
Olamaz diyor.

263
00:22:13,360 --> 00:22:15,820
Güneydoğu'da kadın erkek birlikte halay çekiyorlar.

264
00:22:16,340 --> 00:22:18,580
Karadeniz'de kadın erkek birlikte horon tepiyorlar.

265
00:22:19,100 --> 00:22:20,280
Orada Kur'an olabilir mi?

266
00:22:20,480 --> 00:22:21,180
Olamaz diyor.

267
00:22:22,140 --> 00:22:24,320
Buna fetvayı veren çok küçük bir azınlık.

268
00:22:25,640 --> 00:22:27,560
Hükümete de akıl vermeye kalkıyorlar.

269
00:22:27,560 --> 00:22:35,160
Basının bir kısmı da ya konuyu anlamadı, ya bunlarla uğraşmak istemiyorlar.

270
00:22:35,160 --> 00:22:40,300
Yani bunların üzerlerine kışkırtmak istemiyorlar.

271
00:22:41,700 --> 00:22:43,380
Yahut yıldılar bilmiyorum.

272
00:22:44,940 --> 00:22:45,980
Riskli olur bu.

273
00:22:46,540 --> 00:22:47,660
Yani baya riskli olur.

274
00:22:47,740 --> 00:22:49,840
Yani çünkü toplum arasında uçurum meydana getirir.

275
00:22:49,840 --> 00:22:57,440
Layık dindar kesimle eğlenen, gülen insanlarla içine kapalı, gelenekçi, ortodoks, denize girmeyen,

276
00:22:57,520 --> 00:23:01,140
müzik dinlemeyen insanlar arasında ciddi bir uçurum meydana getirir.

277
00:23:01,180 --> 00:23:02,620
Bu da riskli olur diye düşünüyorum.

278
00:23:03,260 --> 00:23:04,180
Bunu değerlendirmek lazım.

279
00:23:04,300 --> 00:23:06,160
Ben o uçurumu kapatmaya gayret ediyorum.

280
00:23:07,000 --> 00:23:09,160
Yani milli birliği sağlamaya gayret ediyorum.

281
00:23:09,160 --> 00:23:12,280
Evet, dinliyorum.

282
00:23:15,620 --> 00:23:17,500
Sizceye seçkin bir insan nasıl olmalı?

283
00:23:20,220 --> 00:23:23,080
Yakışıklığım en başta samimi olması lazım.

284
00:23:24,220 --> 00:23:26,440
Samimiyetten kaynaklanan dürüst olması lazım.

285
00:23:28,200 --> 00:23:29,200
Vicdanlı olması lazım.

286
00:23:29,280 --> 00:23:31,020
Vicdanlı uyması lazım her hareketinde.

287
00:23:31,020 --> 00:23:33,580
Temiz olması lazım.

288
00:23:34,800 --> 00:23:37,220
Allah'tan korkması, Allah'ı çok sevmesi lazım.

289
00:23:38,460 --> 00:23:40,340
Helale, harama dikkat etmesi gerekiyor.

290
00:23:41,780 --> 00:23:43,460
Kültürlü, görgülü olması lazım.

291
00:23:46,600 --> 00:23:49,560
Sevgiyi ana umde edilmesi gerekir.

292
00:23:49,900 --> 00:23:51,320
Ana hedef edilmesi gerekir.

293
00:23:53,460 --> 00:23:58,900
Coşkuluğu, herkesi seven, herkesi bağrına basan, herkesi koruyup kollayan,

294
00:23:58,900 --> 00:24:01,880
yani komünist de olsa onu kurtarmaya çalışan,

295
00:24:02,960 --> 00:24:06,820
efendim, ateist olabilir, onu da kurtarmaya çalışan,

296
00:24:08,760 --> 00:24:11,700
sevecen, temiz ruhlu bir insan olması.

297
00:24:12,660 --> 00:24:13,940
Asıl olan bu, bunlar.

298
00:24:15,860 --> 00:24:16,940
Evet, söylüyorum.

299
00:24:28,900 --> 00:24:31,220
Sevimli, yavru bir kedi var.

300
00:24:31,220 --> 00:24:58,520
Tabii çok güzeldi, yalnız bazen aileler hata yapıyorlar.

301
00:24:58,520 --> 00:25:01,860
Yavru kedi yalıp eve getiriyor, annesinden ayırıyor.

302
00:25:02,100 --> 00:25:03,240
Ya süper tehlikeli.

303
00:25:03,640 --> 00:25:04,080
Ölür o.

304
00:25:05,000 --> 00:25:06,300
Kendini temizleyemez o.

305
00:25:07,080 --> 00:25:08,580
Yani birçok şeye dikkat edemez.

306
00:25:09,220 --> 00:25:11,800
Annesi ona her şeyi öğretiyor, ne yapacağı, ne diyeceğini.

307
00:25:12,240 --> 00:25:16,200
O annesine bakarak hareketleri, yapacağı davranışları öğreniyor.

308
00:25:16,880 --> 00:25:19,500
Annesinden öğrenirse, ayırırsan onu mahvedersin.

309
00:25:19,500 --> 00:25:23,480
Yani büyük bir ihtimalle de ölüyorlar.

310
00:25:24,560 --> 00:25:25,340
Öyle bir şey olmaz yani.

311
00:25:25,400 --> 00:25:26,940
Ben eğleniyorum, hoşuma gidiyor falan.

312
00:25:27,120 --> 00:25:28,900
Olmaz, hayvanın mutlu olması çok önemli.

313
00:25:30,040 --> 00:25:32,060
Annesinin ayırdığında canını yakmış olursun.

314
00:25:32,160 --> 00:25:33,800
Ya bırak, annesini oynasın.

315
00:25:34,440 --> 00:25:36,840
Annesi onu temizliyor, süt temsiliyor.

316
00:25:36,960 --> 00:25:38,880
Annesinin sütü çok önemli onun için.

317
00:25:38,880 --> 00:25:48,780
Yani özellikle annesi ona yaptığı masajlar ve özellikle hayatı kavramasındaki tecrübe.

318
00:25:50,400 --> 00:25:53,760
Çok hayatta annesi nasıl, nerede, ne yapacak onu göstertiyor.

319
00:25:54,920 --> 00:25:58,640
Dolayısıyla annesini ayırmak zulüm olur kedi yavrusunu.

320
00:25:59,840 --> 00:26:01,600
Her yavruyu fark etmez yani.

321
00:26:01,740 --> 00:26:02,460
Hangi yavrusu?

322
00:26:02,460 --> 00:26:03,980
E çok hoşuma gidiyor ya.

323
00:26:04,060 --> 00:26:05,600
Kardeşim tam herkesin hoşuna gider de.

324
00:26:06,160 --> 00:26:07,240
Sana sordun mu hayvana?

325
00:26:07,240 --> 00:26:08,980
Kedi yavrusuna sordun mu?

326
00:26:09,120 --> 00:26:09,940
Sen mutlu musun?

327
00:26:10,560 --> 00:26:12,400
Annesini ayırmak nasıl canını yakarsın?

328
00:26:12,440 --> 00:26:13,060
Onu düşünüyor musun?

329
00:26:13,780 --> 00:26:14,820
Umurunda bile değil.

330
00:26:14,940 --> 00:26:15,580
Olmaz öyle şey.

331
00:26:23,040 --> 00:26:25,620
Dine, İslam'a yönelik çok çirkin sözler ediliyor.

332
00:26:27,300 --> 00:26:29,600
Dinin kesimin büyük bir bölümünde çıt yok.

333
00:26:30,880 --> 00:26:32,080
Hep dava açan biziz.

334
00:26:32,260 --> 00:26:32,860
Elhamdülillah.

335
00:26:33,640 --> 00:26:37,220
Allah'a, kitaba, mukaddesata, peygamberlere karşı çirkin sözler oluyor.

336
00:26:37,240 --> 00:26:38,400
Çıtları çıkmıyor.

337
00:26:39,760 --> 00:26:41,480
Hepsine dava açan biz.

338
00:26:41,700 --> 00:26:43,440
Darwinizm konusunda çıtları çıkmıyor.

339
00:26:43,520 --> 00:26:44,580
En büyük tehlike o.

340
00:26:45,280 --> 00:26:49,340
PKK'nın oluşmasındaki en büyük amil sebep Darwinizm'dir.

341
00:26:49,340 --> 00:26:56,860
Atatürk'e kafayı taktılar.

342
00:26:57,860 --> 00:27:00,580
Atatürk'e hiçbir şekilde bir daha laf ettirmeyiz.

343
00:27:00,920 --> 00:27:01,940
Bundan müsaade etmeyeceğiz.

344
00:27:03,720 --> 00:27:05,720
Milliyetçi Hareket Partisi'ne kafayı taktılar.

345
00:27:05,720 --> 00:27:15,160
Komünizm'e karşı esaslı bir güç olduğu için kendilerince MHP'ye ortadan kalırlarsa PKK'nın da yolunu açacağını düşünüyorlar.

346
00:27:15,280 --> 00:27:16,520
Ona da müsaade etmeyiz.

347
00:27:16,820 --> 00:27:17,740
Onu da unutacaklar.

348
00:27:17,740 --> 00:27:32,600
AK Parti'yi baskıcı bir parti, hürriyetleri yok eden bir parti gibi göstererek ve Atatürk karşıtı bir parti gibi göstererek tarih sahnesinden çekilmesini istiyorlar.

349
00:27:32,600 --> 00:27:35,300
Hatta 2019'da kaybet falan diyor adam açık açık söylüyor.

350
00:27:36,200 --> 00:27:37,620
Bunlara da müsaade etmeyiz.

351
00:27:37,620 --> 00:27:42,080
Milliyetçi Hareket Partisi'ni bölmeye çalışan tipler var.

352
00:27:42,220 --> 00:27:46,020
Ülkücüyüm diyor ama ana derdi bölmek.

353
00:27:46,980 --> 00:27:48,640
Ülkücünün de alakası yok adamın.

354
00:27:49,840 --> 00:27:50,900
Cansuz gibi yani.

355
00:27:51,880 --> 00:27:55,140
Milliyetçi Hareket Partisi'ni bölüp etkisiz hale getirip yok etmeyi düşünüyor.

356
00:27:55,880 --> 00:27:56,820
Gücünün yetmez.

357
00:27:57,140 --> 00:27:57,820
Gücünüz yetmez.

358
00:27:57,920 --> 00:27:58,880
Boş yere çırpınmayın.

359
00:27:59,820 --> 00:28:01,420
Mesela MHP'ye sahip çıkıyorum diyor.

360
00:28:01,480 --> 00:28:03,620
Bakıyorsun ki MHP karşıtı aslında derdi değil.

361
00:28:04,260 --> 00:28:07,320
Ülkücüyüm diyor ama MHP'yi bölmenin derdinde.

362
00:28:07,620 --> 00:28:10,320
Bakıyorsun Sayın Bahçeli şiddetli, öfkeli.

363
00:28:14,340 --> 00:28:17,680
Bozkurt'un ifadesinden rahatsız.

364
00:28:18,920 --> 00:28:21,380
Sakın diyor böyle bir şey kimse konuşmasın.

365
00:28:21,920 --> 00:28:22,860
Geçen görüyorsunuz.

366
00:28:24,140 --> 00:28:26,480
Ve özellikle Türkeş'e karşı olmak.

367
00:28:26,800 --> 00:28:27,780
Rahmetli Türkeş'e.

368
00:28:29,760 --> 00:28:32,220
Biz diyor Türkeş'ten asla bahsetmeyeceğiz.

369
00:28:32,420 --> 00:28:34,160
E Türkeş yoksa sen de yoksun o zaman.

370
00:28:34,160 --> 00:28:38,720
Rahmetli Türkeş'ten bahsetmiyorsan sen nesin o zaman yani?

371
00:28:41,420 --> 00:28:42,060
Evet.

372
00:28:43,000 --> 00:28:43,460
Dinliyorum.

373
00:28:43,460 --> 00:28:49,700
Kitap insanın en değerli arkadaşı mıdır?

374
00:28:52,680 --> 00:28:54,360
Tabii ki en değerli arkadaşı.

375
00:28:54,420 --> 00:28:55,520
Kitap olmaz insanın da.

376
00:28:56,220 --> 00:28:58,040
Ama Kur'an için diyorsa olur.

377
00:28:59,100 --> 00:29:07,000
Ama herhangi bir kitap mesela Tolstoy'un romanı en kıymetli arkadaşım diyorsa adam yani ben bir düşünürüm bu.

378
00:29:07,440 --> 00:29:08,640
Nasıl bir tip acaba diye.

379
00:29:08,640 --> 00:29:11,460
Kur'an için derse bu tamam.

380
00:29:14,400 --> 00:29:15,480
Evet dinliyorum.

381
00:29:20,040 --> 00:29:22,220
Azrail'i ölmeden görmek mümkün.

382
00:29:25,020 --> 00:29:26,660
Yakışıklım, güzel yüzdüm.

383
00:29:27,140 --> 00:29:28,920
Tabii görebilirsin ama farkına varmaz.

384
00:29:28,920 --> 00:29:31,660
Yani halkın arasında gezer Azrail.

385
00:29:32,700 --> 00:29:35,620
Tabii yakışıklı bir genç olarak, yakışıklı bir insan olarak gezer.

386
00:29:35,740 --> 00:29:36,820
Farkına varmaz insanlar.

387
00:29:38,740 --> 00:29:41,980
Yani ölüm meleği yani.

388
00:29:42,060 --> 00:29:43,900
Ölümle görevlendirilmiş melektir.

389
00:29:44,420 --> 00:29:46,820
Her çağın kıyafetine bürünebilir.

390
00:29:48,060 --> 00:29:50,520
Güzel, normal bir takım elbise giyer.

391
00:29:50,620 --> 00:29:51,600
Gezer halk arasında.

392
00:29:51,600 --> 00:29:54,700
Cebrail de öyle.

393
00:29:55,300 --> 00:29:57,060
Halkın arasında gezer, fark edemezler.

394
00:29:58,160 --> 00:29:59,660
Onu ahirette göreceğiz.

395
00:30:00,560 --> 00:30:02,860
Ama mesela peygamberimiz biliyor.

396
00:30:04,920 --> 00:30:06,660
Mesela Dıhya suretinde geliyor.

397
00:30:08,860 --> 00:30:09,600
Çoktur o.

398
00:30:10,020 --> 00:30:12,640
Mesela Hazreti Yakub'a da geliyorlar, melekler.

399
00:30:12,640 --> 00:30:14,940
İbrahim'e de geliyorlar.

400
00:30:16,740 --> 00:30:20,200
Halk arasında aslında çok gezen varlıklardır melekler de.

401
00:30:20,340 --> 00:30:23,060
İnsanlar fark edecekleri gibi olmuyor.

402
00:30:24,280 --> 00:30:26,940
Mesela Hazreti Yakub'a geliyorlar.

403
00:30:27,440 --> 00:30:29,520
O hemen anlıyor melek olduklarını, konuşuyor.

404
00:30:32,860 --> 00:30:35,300
Birçok peygamber kıssasında orada görürsünüz.

405
00:30:35,400 --> 00:30:36,340
Tevrat'ta da geçer.

406
00:30:37,760 --> 00:30:39,500
Yani nadir rastlanan bir durum değildir.

407
00:30:39,600 --> 00:30:40,580
Yani sık sık gezerler.

408
00:30:42,640 --> 00:30:48,060
Yani şimdi kısa bir ara verelim, devam edelim.

409
00:30:49,420 --> 00:30:51,160
Yayınımıza videolarla devam ediyoruz.

410
00:30:51,560 --> 00:30:53,600
Sorular-cevaplar programınıza devam ediyoruz.

411
00:30:54,940 --> 00:30:57,720
Sorular-cevaplar programına devam ediyoruz.

412
00:30:57,860 --> 00:30:58,280
Ne güzel.

413
00:31:00,280 --> 00:31:00,900
Ne hoş.

414
00:31:03,080 --> 00:31:04,480
Neredeydin demiyorsunuz.

415
00:31:06,480 --> 00:31:08,300
Sıra gecesi vardı.

416
00:31:09,400 --> 00:31:11,000
Yıkıldı ortalık, yıkıldı.

417
00:31:11,000 --> 00:31:16,720
Ankala-Turgut, Kırşer-Kaman'dan ekipler.

418
00:31:18,260 --> 00:31:19,920
Yer gökü oynadı böyle.

419
00:31:21,520 --> 00:31:22,800
Baya da misafir vardı.

420
00:31:23,040 --> 00:31:23,860
Mekan da güzel.

421
00:31:25,140 --> 00:31:26,200
Kebaplar da güzel.

422
00:31:26,340 --> 00:31:26,880
Maşallah.

423
00:31:26,880 --> 00:31:27,200
Sağ olun.

424
00:31:27,200 --> 00:31:27,580
Sağ olun.

425
00:31:27,580 --> 00:31:27,800
Sağ olun.

426
00:31:27,800 --> 00:31:27,860
Sağ olun.

427
00:31:27,860 --> 00:31:57,840
MÜZİK

428
00:31:57,860 --> 00:32:27,840
MÜZİK

429
00:32:27,860 --> 00:32:33,860
MÜZİK

430
00:32:33,860 --> 00:32:43,860
MÜZİK

431
00:32:43,860 --> 00:32:49,860
MÜZİK

432
00:32:49,860 --> 00:32:55,860
MÜZİK

433
00:32:55,860 --> 00:33:01,860
MÜZİK

434
00:33:01,860 --> 00:33:07,860
MÜZİK

435
00:33:07,860 --> 00:33:09,860
MÜZİK

436
00:33:09,860 --> 00:33:13,860
MÜZİK

437
00:33:13,860 --> 00:33:17,860
MÜZİK

438
00:33:17,860 --> 00:33:21,860
MÜZİK

439
00:33:21,860 --> 00:33:23,860
MÜZİK

440
00:33:23,860 --> 00:33:25,860
MÜZİK

441
00:33:25,860 --> 00:33:27,860
MÜZİK

442
00:33:27,860 --> 00:33:29,860
MÜZİK

443
00:33:29,860 --> 00:33:35,860
MÜZİK

444
00:33:35,860 --> 00:33:37,860
MÜZİK

445
00:33:37,860 --> 00:33:39,860
MÜZİK

446
00:33:39,860 --> 00:33:41,860
MÜZİK

447
00:33:41,860 --> 00:33:47,860
MÜZİK

448
00:33:47,860 --> 00:33:49,860
MÜZİK

449
00:33:49,860 --> 00:33:51,860
MÜZİK

450
00:33:51,860 --> 00:33:53,860
MÜZİK

451
00:33:53,860 --> 00:33:59,860
MÜZİK

452
00:33:59,860 --> 00:34:01,860
MÜZİK

453
00:34:01,860 --> 00:34:03,860
MÜZİK

454
00:34:03,860 --> 00:34:11,860
MÜZİK

455
00:34:11,860 --> 00:34:13,860
MÜZİK

456
00:34:13,860 --> 00:34:21,860
MÜZİK

457
00:34:21,860 --> 00:34:23,860
MÜZİK

458
00:34:23,860 --> 00:34:25,860
MÜZİK

459
00:34:25,860 --> 00:34:31,860
MÜZİK

460
00:34:31,860 --> 00:34:33,860
MÜZİK

461
00:34:33,860 --> 00:34:35,860
MÜZİK

462
00:34:35,860 --> 00:34:37,860
MÜZİK

463
00:34:37,860 --> 00:34:45,860
Kurumun terör örgütü PYD PKK kaynaklarına dayanarak böyle bir iddiayı ortaya attığı değerlendirmesi yapılıyor?

464
00:34:45,860 --> 00:34:59,860
İran'a yakışmaz bu ya. Türksiyenin böyle bir şeye ihtiyacı yok. Kodumu oturtur. Yani kimyolojisi silahına ihtiyacı olsun. Elindeki silahların gücü çok yüksek.

465
00:34:59,860 --> 00:35:02,500
Eğer genet şaplı

466
00:35:02,500 --> 00:35:03,760
Bu bombardıman gerekiyorsa

467
00:35:03,760 --> 00:35:05,660
Zaten halı bombardımanı yapar

468
00:35:05,660 --> 00:35:07,400
Halaç pamuğu gibi de atar

469
00:35:07,400 --> 00:35:10,360
Dolayısıyla bunlar çirkin

470
00:35:10,360 --> 00:35:11,400
İran'a da yakışmaz

471
00:35:11,400 --> 00:35:12,620
İran bu işlere hiç girmez

472
00:35:12,620 --> 00:35:15,640
Evet

473
00:35:15,640 --> 00:35:20,520
Mesut Külahlı Manisalıdır

474
00:35:20,520 --> 00:35:22,780
Sıkı ustadır

475
00:35:22,780 --> 00:35:25,200
Adem Göçer ve ekibi

476
00:35:25,200 --> 00:35:26,800
Onlar da çok sıkılar maşallah

477
00:35:26,800 --> 00:35:29,540
Vay be

478
00:35:29,540 --> 00:35:31,080
Yolcu Ömer Şahin'in

479
00:35:31,080 --> 00:35:35,180
Çok güzel aşk da söylüyor maşallah

480
00:35:59,540 --> 00:36:01,080
 

481
00:36:01,080 --> 00:36:05,180
 

482
00:36:05,180 --> 00:36:07,220
 

483
00:36:07,220 --> 00:36:12,860
 

484
00:36:12,860 --> 00:36:14,900
 

485
00:36:14,900 --> 00:36:20,540
 

486
00:36:20,540 --> 00:36:22,080
 

487
00:36:22,080 --> 00:36:26,180
 

488
00:36:26,180 --> 00:36:27,720
 

489
00:36:27,720 --> 00:36:31,820
 

490
00:36:31,820 --> 00:36:33,360
 

491
00:36:33,360 --> 00:36:37,460
 

492
00:36:37,460 --> 00:36:39,000
 

493
00:36:39,000 --> 00:36:43,100
 

494
00:36:43,100 --> 00:36:44,640
 

495
00:36:44,640 --> 00:36:48,740
 

496
00:36:48,740 --> 00:36:50,280
 

497
00:36:50,280 --> 00:36:51,820
 

498
00:36:51,820 --> 00:36:55,920
 

499
00:36:55,920 --> 00:36:57,460
 

500
00:36:57,460 --> 00:37:27,440
 

501
00:37:27,460 --> 00:37:57,440
 

502
00:37:57,460 --> 00:38:27,440
 

503
00:38:27,440 --> 00:38:57,420
 

504
00:38:57,420 --> 00:39:27,400
 

505
00:39:27,400 --> 00:39:29,400
 

506
00:39:29,400 --> 00:39:31,400
 

507
00:39:31,400 --> 00:39:33,400
 

508
00:39:33,400 --> 00:39:35,400
 

509
00:40:03,400 --> 00:40:05,400
 

510
00:40:05,400 --> 00:40:07,400
 

511
00:40:07,400 --> 00:40:09,400
 

512
00:40:09,400 --> 00:40:11,400
 

513
00:40:11,400 --> 00:40:13,400
 

514
00:40:13,400 --> 00:40:17,400
M.K.

515
00:40:17,400 --> 00:40:18,400
M.K.

516
00:40:18,400 --> 00:40:20,400
M.K.

517
00:40:20,400 --> 00:40:22,400
M.K.

518
00:40:22,400 --> 00:40:24,400
M.K.

519
00:40:24,400 --> 00:40:26,400
M.K.

520
00:40:26,400 --> 00:40:27,400
M.K.

521
00:40:27,400 --> 00:40:29,400
M.K.

522
00:40:29,400 --> 00:40:30,400
M.K.

523
00:40:30,400 --> 00:40:32,400
M.K.

524
00:40:32,400 --> 00:40:34,400
M.K.

525
00:40:34,400 --> 00:40:36,400
M.K.

526
00:40:36,400 --> 00:40:38,400
M.K.

527
00:40:38,400 --> 00:40:40,400
M.K.

528
00:40:40,400 --> 00:40:42,400
M.K.

529
00:40:42,400 --> 00:40:44,400
M.K.

530
00:40:44,400 --> 00:40:46,400
M.K.

531
00:40:46,400 --> 00:40:48,400
M.K.

532
00:40:48,400 --> 00:40:50,400
M.K.

533
00:40:50,400 --> 00:40:52,400
M.K.

534
00:40:52,400 --> 00:40:54,400
M.K.

535
00:40:54,400 --> 00:40:56,400
M.K.

536
00:40:56,400 --> 00:40:58,400
M.K.

537
00:40:58,400 --> 00:41:00,400
M.K.

538
00:41:00,400 --> 00:41:02,400
M.K.

539
00:41:02,400 --> 00:41:04,400
 

540
00:41:04,400 --> 00:41:06,400
M.K.

541
00:41:06,400 --> 00:41:08,400
M.K.

542
00:41:08,400 --> 00:41:09,400
M.K.

543
00:41:09,400 --> 00:41:10,400
M.K.

544
00:41:10,400 --> 00:41:12,400
M.K.

545
00:41:12,400 --> 00:41:13,400
M.K.

546
00:41:13,400 --> 00:41:14,400
M.K.

547
00:41:14,400 --> 00:41:16,400
M.K.

548
00:41:16,400 --> 00:41:18,400
M.K.

549
00:41:18,400 --> 00:41:18,900
M.K.

550
00:41:18,900 --> 00:41:19,400
M.K.

551
00:41:19,400 --> 00:41:20,400
M.K.

552
00:41:20,400 --> 00:41:22,400
M.K.

553
00:41:22,400 --> 00:41:23,400
M.K.

554
00:41:23,400 --> 00:41:26,400
M.K.

555
00:41:28,400 --> 00:41:29,400
M.K.

556
00:41:29,400 --> 00:41:30,400
M.K.

557
00:41:30,400 --> 00:41:31,400
M.K.

558
00:41:31,400 --> 00:41:32,400
M.K.

559
00:41:32,400 --> 00:41:48,480
Gönül aşkınla gözyaşı dökmekten Allah usandı artık.

560
00:41:50,880 --> 00:41:54,360
Zira gözlerle diyor yaş kalmadı diyor.

561
00:41:55,260 --> 00:41:57,700
Ya yine mi kardeşim artık insaf.

562
00:41:58,220 --> 00:42:00,440
Aynı hikaye mi? Benzer.

563
00:42:00,440 --> 00:42:03,860
La hamle ve la kuvveti illa.

564
00:42:06,500 --> 00:42:07,700
Evet dinliyorum.

565
00:42:08,520 --> 00:42:12,060
Adnan Bey, adnanoktar diyor ki nokta.org sitesini tanıtmak istiyorum.

566
00:42:12,260 --> 00:42:17,060
Sitede yayın sırasındaki tüm konuşmalarınız eş zamanlı olarak bu siteye yazılı olarak ekleniyor.

567
00:42:17,420 --> 00:42:20,340
Adnanoktar diyor ki nokta.org

568
00:42:20,340 --> 00:42:32,620
Bu sitede ayrıca sizin münafıklar, evrim teorisinin geçersizliği, İslam Birliği, İngilizlerin Devleti, Mehdiyet, sevgi gibi çeşitli konularda söylediğiniz yaklaşık 18.000'den fazla sözünüz bulunuyor.

569
00:42:33,320 --> 00:42:40,260
Arama bölümüne kardeşlerimiz istedikleri kelimeyi yazdıkları anda ilgili konudaki sözlerinizin tamamına ulaşabilirler.

570
00:42:40,260 --> 00:42:45,580
Yine bu siteden kardeşlerimiz yayınınızı hem Türkçe hem İngilizce olarak izleyebilirler.

571
00:42:46,060 --> 00:42:47,520
Adnanoktar diyor ki org.

572
00:42:50,120 --> 00:42:52,060
Rahmetli resimlerini gösterdi.

573
00:42:52,120 --> 00:42:52,280
Tabii.

574
00:42:52,280 --> 00:43:02,860
Bu yakışıklığının kere, binli bir milyonda biri olabilse bu mübarek insanın.

575
00:43:03,020 --> 00:43:04,260
Bu nasıl çok kaliteli?

576
00:43:04,500 --> 00:43:04,820
Tabii.

577
00:43:09,820 --> 00:43:12,760
Şu kibarlığa, şu neşeye bak, şu kaliteye bak.

578
00:43:22,280 --> 00:43:52,260
Bu nasıl çok kaliteli?

579
00:43:52,260 --> 00:43:53,700
da ekleyelim rahmetli'nin.

580
00:43:55,540 --> 00:43:57,540
Yakışıklı delikanlılık görsünler.

581
00:43:59,560 --> 00:44:00,960
Bak şu asalete bak ya.

582
00:44:01,480 --> 00:44:03,200
Şu klaslığa bak.

583
00:44:06,700 --> 00:44:09,180
Nereye baksan bir kibarlık, klaslık.

584
00:44:22,260 --> 00:44:31,340
İşte ideal devlet adamı kişiliği bu.

585
00:44:31,600 --> 00:44:31,860
Evet.

586
00:44:31,860 --> 00:44:40,040
Bu şıklıkta, bu kalitede, bu zerafette, bu kalite anlayışında, bu üstünlükte olacak.

587
00:44:40,040 --> 00:44:43,880
Şahane ayakkabılar.

588
00:44:43,880 --> 00:44:59,140
Atatürk'ün kıymeti tam bilinmiyor.

589
00:44:59,140 --> 00:45:03,120
Yeniden Atatürk'ü tanıtacak, esaslı bir program yapılması lazım.

590
00:45:04,380 --> 00:45:07,340
TRT buna yeniden bir önayak olsun.

591
00:45:07,920 --> 00:45:13,140
Hem Diyanet İşleri Başkanlığı, Atatürk'ün tanıtım için, camilerde, her yerde hutbeler okuttursun.

592
00:45:13,140 --> 00:45:16,920
Vaiz, efendiler, konuşmalar yapsınlar.

593
00:45:17,320 --> 00:45:19,600
Hem de TRT geceli gündüz yayın yapsın.

594
00:45:20,420 --> 00:45:23,420
Atatürk'ün değeri çok iyi bilinsin ve anlaşılsın gençler tarafından.

595
00:45:25,140 --> 00:45:28,460
Atatürk'ün İran Şahı'yla konuşması vardı film olarak.

596
00:45:29,740 --> 00:45:31,040
Ya şu kaliteye bak ya.

597
00:45:31,140 --> 00:45:32,140
Şu güzelliğe bak yani.

598
00:45:32,140 --> 00:45:38,700
Zaten Şah'ın adını Türkiye kabul ettiğimizden dolayı çok mesul ve bahsediyoruz efendim.

599
00:45:39,660 --> 00:45:41,040
Ben de ayak hoşbaktan.

600
00:45:41,040 --> 00:45:48,100
Bu adı duyduğun birine çıkarım diye muhatap oldum.

601
00:45:48,860 --> 00:45:51,220
Çok teşekkür ederim.

602
00:45:52,280 --> 00:45:55,640
Çoktan böyle eşit bir Şah'ın bize ilgisaydı o da ki efendim.

603
00:45:55,880 --> 00:45:58,780
Müyük hasretle ve benim samimiyetle.

604
00:45:58,780 --> 00:46:03,900
Çok mesulduz ki o mülakat günler maalik olmuş günü doğrusu.

605
00:46:04,680 --> 00:46:10,940
Durden derse şayet biletsiz ki bir şey iklim oldu.

606
00:46:12,060 --> 00:46:16,900
Sizin imayenden bu şahısını böyle arzaledim.

607
00:46:17,640 --> 00:46:18,200
Geleceğim.

608
00:46:18,600 --> 00:46:19,380
Çok teşekkür ederim.

609
00:46:19,820 --> 00:46:20,520
Çok teşekkür ederim.

610
00:46:21,740 --> 00:46:24,420
Tabii arkadaşlığımız çok eski zamanda.

611
00:46:25,080 --> 00:46:26,820
Çok eski zamandan beri başlamış bugün.

612
00:46:26,820 --> 00:46:32,800
Bu şahsın birbirinizi tanımak suretiyle şüphesi çok kuvvetlenileyeceğiz efendim.

613
00:46:34,720 --> 00:46:36,920
Fiyat şayet olmuştu isabet.

614
00:46:37,160 --> 00:46:40,680
Hani bu mülakat akliyatlar çoktan geliyor.

615
00:46:41,320 --> 00:46:42,120
Hiçbir şey yok efendim.

616
00:46:42,240 --> 00:46:45,140
Biz de bütün memleketse aynı fikir ve kanaattayız efendim.

617
00:46:45,540 --> 00:46:45,940
İnşaAllah.

618
00:46:46,940 --> 00:46:49,560
Aslı oluysanız yukarılar bildirelim efendim.

619
00:46:49,720 --> 00:46:49,980
Buyur.

620
00:46:49,980 --> 00:47:04,440
Ya şu güzelliğe bak ya şu güzelliğe bak şu tam salon delikanlısı tam salon efendisi ve İngiliz serbiyesi ve Osmanlı saray adabı ve Osmanlı saray asaleti.

621
00:47:05,560 --> 00:47:08,140
Şu güzelliğe bak bütün kıyafetleri şık.

622
00:47:08,140 --> 00:47:13,400
Sabah kalkıyor şık, akşam şık konuşmalar son derece nezaketli, kibar.

623
00:47:14,640 --> 00:47:15,660
Devlet adamı böyle.

624
00:47:16,600 --> 00:47:17,200
Mükemmel.

625
00:47:18,140 --> 00:47:23,360
Aynı zamanda 1923 yılından Halde Edip Adıvar'la bir konuşmasının videosu vardı.

626
00:47:23,360 --> 00:47:27,880
Yani sesli değil.

627
00:47:27,980 --> 00:47:28,820
Sesli değil, evet.

628
00:47:46,600 --> 00:47:49,060
Sarı zeybek diyorlar ya hakikaten tam böyle.

629
00:47:49,060 --> 00:47:54,940
Tam tipik Oğuz Türk'ü hakikaten.

630
00:47:55,900 --> 00:47:59,700
Sarışın, mavi gözlü, tam beden yapsız olarak tam Oğuz Türk'ü klasik.

631
00:48:05,860 --> 00:48:08,340
Çok akıllı ve çok isabetli bir insan.

632
00:48:08,580 --> 00:48:10,140
Mükemmel olmuş şu yaptıkları.

633
00:48:11,080 --> 00:48:13,660
Bir mucize yani Allah bir nimet olarak göndermiş.

634
00:48:14,020 --> 00:48:18,420
Atatürk'ün bu fotoğrafında da masada 32 kral, 62 cumhurbaşkanı var.

635
00:48:18,980 --> 00:48:22,140
Atatürk bakışları ve duruşuyla yine aralarında ön plana çıkıyor.

636
00:48:23,820 --> 00:48:24,460
Maşallah.

637
00:48:25,340 --> 00:48:27,160
Şu asalete, şu güzelliğe bakıyor.

638
00:48:27,240 --> 00:48:28,680
Şu masanın mükemmelliğine bak.

639
00:48:29,020 --> 00:48:29,340
Maşallah.

640
00:48:30,200 --> 00:48:31,480
Şu kalite anlayışına bak.

641
00:48:32,220 --> 00:48:35,620
Atatürk'ü yeniden gençlere tanıtmak, yeniden sevilirmek çok önemli.

642
00:48:36,620 --> 00:48:39,960
Yani onların ilgili çok esaslı ve köklü bir atılım yapılması lazım.

643
00:48:39,960 --> 00:48:43,580
Bu kalite anlayışına yeniden Türkiye'nin döndürülmesi gerekiyor.

644
00:48:45,000 --> 00:48:47,780
Yani esaslı bir gayret ve esaslı bir çalışma.

645
00:48:48,260 --> 00:48:48,720
Bu şart.

646
00:48:48,720 --> 00:48:54,440
Kardeşim destan gibi yazı yazmasına gerek yok.

647
00:48:54,620 --> 00:48:56,080
Özetle kısa bir şey yazsın.

648
00:48:56,740 --> 00:48:59,560
Biz zaten ben dinlemem öyle uzun uzun masalla bilmişim yok.

649
00:49:00,280 --> 00:49:01,640
Kısa özetle iki satırsı.

650
00:49:01,640 --> 00:49:04,660
Ya ana mantığını beliricim bu kadar.

651
00:49:08,720 --> 00:49:10,200
Evet dinliyorum.

652
00:49:12,200 --> 00:49:23,000
TSK'nın Afrin bölgesine düzenlediği operasyonda şehit düşen Piyade As Subay Kıdemli Çavuş Ömer Bilal Akpınar'ın Karabük Meydanı'nda kılınan cenaze namazının fotoğrafları.

653
00:49:23,380 --> 00:49:26,360
Vay vay vay vay vay vay vay maşallah.

654
00:49:28,360 --> 00:49:30,320
Maşallah benim kabadayım.

655
00:49:30,320 --> 00:49:34,320
Bak ne çok seviliyormuşsun.

656
00:49:35,080 --> 00:49:35,760
Güzel yüzdüm.

657
00:49:37,240 --> 00:49:39,360
Şehitler aleminde ayrı bir karşılandı.

658
00:49:39,460 --> 00:49:41,220
Burada ayrı bir güzel uğurlandı.

659
00:49:41,940 --> 00:49:42,740
Ne mutlu sana.

660
00:49:44,420 --> 00:49:45,720
Ne mutlu annene babana.

661
00:49:47,780 --> 00:49:48,500
Evet.

662
00:49:59,000 --> 00:50:00,200
Evet dinliyorum.

663
00:50:00,320 --> 00:50:05,740
Selam Adnan Hocam.

664
00:50:06,240 --> 00:50:07,880
Bir sorum olacaktı.

665
00:50:08,340 --> 00:50:10,360
Allah'ın yarattığını neden okulda gösterme olur?

666
00:50:10,360 --> 00:50:16,780
Canım benim.

667
00:50:16,780 --> 00:50:18,280
Aferin benim aslanıma.

668
00:50:19,500 --> 00:50:21,140
Nasıl nurlu, nasıl yaman.

669
00:50:21,260 --> 00:50:21,580
Bir daha.

670
00:50:21,580 --> 00:50:33,620
Canımın içi darvinist eğitim var.

671
00:50:34,260 --> 00:50:35,160
Bu bir facia.

672
00:50:36,360 --> 00:50:38,940
Biz çok ısrar ediciyle der ki iki ben on dokuzda kaldıracağız.

673
00:50:38,940 --> 00:50:41,120
Ya niye iki ben on dokuzda kaldırıyoruz şu an kaldırın?

674
00:50:41,120 --> 00:50:45,200
Niye sene hesabıyla bekleyelim yani?

675
00:50:45,660 --> 00:50:46,540
Allah inkar ediliyor darvinizde.

676
00:50:46,540 --> 00:50:47,540
Neyi bekliyorsunuz?

677
00:50:47,540 --> 00:50:49,560
Derval kaldırmanız lazım.

678
00:50:50,740 --> 00:50:52,740
Bunu çok ısrarlı anlatmak lazım.

679
00:50:52,940 --> 00:51:01,200
Yani velilerin de bunu talim terbiye kurulu başkanlığına, milli eğitime sürekli yazılı olarak belirtmeleri lazım.

680
00:51:01,200 --> 00:51:02,360
Bir facia.

681
00:51:02,880 --> 00:51:05,380
PKK kum gibi kaynıyor darvinist eğitiminden dolayı.

682
00:51:05,840 --> 00:51:10,420
Habire dipten dipten kaynayarak PKK'nın sayısı gittikçe artıyor.

683
00:51:11,180 --> 00:51:12,580
Tek sebebi darvinist eğitimidir.

684
00:51:17,160 --> 00:51:18,440
Selam varmış.

685
00:51:18,960 --> 00:51:19,800
Efendim?

686
00:51:19,960 --> 00:51:20,600
Selam varmış.

687
00:51:20,960 --> 00:51:21,800
Aleyküm selam.

688
00:51:22,920 --> 00:51:23,180
Evet.

689
00:51:25,420 --> 00:51:27,560
Atatürk'ün çok iyi gündeme gitilmesi gerekiyor.

690
00:51:27,720 --> 00:51:28,820
Onda bir yanlışlık var.

691
00:51:29,760 --> 00:51:31,180
Atatürk tam tanıtılamamış.

692
00:51:31,200 --> 00:51:37,800
Ya şu Atatürk'ün kalitesi Türk gençliğine verilmiş olsa, her yere hakim olsa bitti.

693
00:51:39,380 --> 00:51:41,640
Avrupa'nın en mükemmel ülkesi oluruz.

694
00:51:43,660 --> 00:51:45,160
O güzelliği ben bir daha göreyim.

695
00:51:45,680 --> 00:51:45,880
Tabii.

696
00:51:47,480 --> 00:51:47,920
Görelim.

697
00:51:49,480 --> 00:51:51,860
Ya şu şıklığa bak kardeşim ya.

698
00:51:55,860 --> 00:51:57,380
Şu klaslığa bak.

699
00:52:01,200 --> 00:52:12,140
Ya böyle yakışıklı delikanlı nerede bana dünyada göstersinler?

700
00:52:12,140 --> 00:52:18,500
Ya o zamanın şartlar içerisinde.

701
00:52:18,740 --> 00:52:20,500
Şu mükemmelliğe bak ya.

702
00:52:21,560 --> 00:52:22,800
Yaklaştır gaziyi.

703
00:52:27,300 --> 00:52:28,300
Yaklaştırarak göster.

704
00:52:28,300 --> 00:52:34,840
Ya bu kalitenin şu şıklığın bütün Türkiye'ye hakim olduğunu düşün.

705
00:52:36,840 --> 00:52:39,680
Ya Türkiye'deki güzelliği tahayyül edemiyorum o zaman.

706
00:52:41,420 --> 00:52:42,320
Şuraya bak ya.

707
00:52:44,320 --> 00:52:46,020
Şu klaslığa bak yani.

708
00:52:46,620 --> 00:52:47,780
Günlük normal hayatı.

709
00:52:47,780 --> 00:53:05,360
Bak tevassuna elini öptürmek istemiyor görüyor musun?

710
00:53:05,360 --> 00:53:05,580
Evet.

711
00:53:05,580 --> 00:53:23,380
Her yer, her şey klas.

712
00:53:25,060 --> 00:53:26,640
Bak hanımların kalitesine bak.

713
00:53:26,640 --> 00:53:36,200
Hanımlardaki o zerafeti görüyor musun?

714
00:53:36,320 --> 00:53:37,260
O devrin zerafetini.

715
00:53:40,680 --> 00:53:42,580
Akitçileri gibi kadınlardan kaçmıyor.

716
00:53:42,760 --> 00:53:43,160
Evet.

717
00:53:43,380 --> 00:53:44,320
Kadınlarla iç içe.

718
00:53:47,380 --> 00:53:49,620
Ve kadınlara çok büyük saygı gösteriyor.

719
00:53:49,980 --> 00:53:51,100
Bak çiçek gibi görüyor musun?

720
00:53:51,200 --> 00:53:52,440
Kadınlar nasıl üstü ve güzeller.

721
00:53:52,440 --> 00:53:53,960
Her zaman yanında var.

722
00:53:54,360 --> 00:53:54,660
Tabii.

723
00:53:56,640 --> 00:54:22,980
Şu dansa bak ya.

724
00:54:23,060 --> 00:54:24,020
Şu neşeye bak yani.

725
00:54:24,020 --> 00:54:27,120
Bak hanımlarla dans ediyor.

726
00:54:27,800 --> 00:54:28,740
Kendisi dans ediyor.

727
00:54:28,900 --> 00:54:29,500
Müzik var.

728
00:54:29,680 --> 00:54:30,360
Eğlence var.

729
00:54:30,360 --> 00:54:56,060
Atatürk'ü bundan sonra sürekli gündemde tutalım.

730
00:54:56,060 --> 00:55:05,520
İdeal Türk genci, ideal Türk insanı olarak iyice zihinlere yerleştirelim.

731
00:55:05,520 --> 00:55:24,860
Mesela yüksek bir İngiliz nişanı kabul edilen diz bağı nişanı Atatürk'e verilmek istendi.

732
00:55:24,860 --> 00:55:31,700
Mustafa Kemal Paşa bunu İstiklal madalyasına başka madalya takmak istemediği için reddetti.

733
00:55:31,780 --> 00:55:32,560
Kabul etmiyorum dedi.

734
00:55:33,900 --> 00:55:37,740
İngiliz devletini yerden yere vuran bir insandır Atatürk rahmetle.

735
00:55:38,220 --> 00:55:39,600
Defalaca suikast yapıldı.

736
00:55:39,600 --> 00:55:42,640
Atatürk delikanlının hasıydı.

737
00:55:42,640 --> 00:55:51,940
Atatürk'ün iki başka resmi daha var bayanlarla birlikte.

738
00:55:51,940 --> 00:55:57,600
Bak kadınların hep iç içe.

739
00:55:57,740 --> 00:55:57,920
Evet.

740
00:55:59,040 --> 00:56:00,440
Bak hanımlar da dekolte.

741
00:56:00,660 --> 00:56:00,860
Evet.

742
00:56:01,760 --> 00:56:02,680
Lider böyle olur.

743
00:56:05,460 --> 00:56:06,480
Delikanlı böyle olur.

744
00:56:06,560 --> 00:56:08,600
Tayyip Hocam da mesela çok model delikanlıdır.

745
00:56:08,600 --> 00:56:08,740
Evet.

746
00:56:09,640 --> 00:56:11,380
İşte dekolte hanımlarından da resim çektiriyor.

747
00:56:11,460 --> 00:56:13,120
Kapalı hanımlarından da resim çektiriyor.

748
00:56:13,680 --> 00:56:16,340
Çocuklarla da gayet de şık giyiniyor.

749
00:56:17,400 --> 00:56:19,180
Kartal Tibet'e çok benziyor Tayyip Hocam.

750
00:56:19,180 --> 00:56:20,540
Bak göstersene.

751
00:56:22,300 --> 00:56:23,140
Görüyor musun?

752
00:56:23,220 --> 00:56:24,840
Kartal Tibet'in ismini göster de aynısı.

753
00:56:29,320 --> 00:56:31,140
Adnan Bey Keriman Halis.

754
00:56:31,500 --> 00:56:34,160
Keriman Halis'in Belçika'da dünya güzeli seçilmesi.

755
00:56:34,680 --> 00:56:36,140
Türkiye'de büyük etki yaratıyor.

756
00:56:36,460 --> 00:56:40,140
Keriman Hanım'a üç gün içinde tam otuz bin tebrik telgrafı geliyor.

757
00:56:40,740 --> 00:56:45,120
Atatürk ise bu konuyla ilgili ilk açıklamasını 3 Ağustos 1932'de yapar.

758
00:56:45,600 --> 00:56:46,800
Atamızın sözleri şöyle.

759
00:56:46,800 --> 00:56:53,660
Türk ırkının dünyanın en güzel ırk olduğunu bildiğimden Türk kızlarından birinin dünya güzeli seçilmesini tabi buldum.

760
00:56:54,260 --> 00:57:00,160
Atatürk Türkiye'ye döndükten sonra Keriman Halis'i Ankara'ya çağırmış ve kraliçe anlamına gelen Ece soyadını vermiştir.

761
00:57:00,160 --> 00:57:05,400
E bak bak dekolteyi destekliyor.

762
00:57:06,360 --> 00:57:07,020
Kadınları destekliyor.

763
00:57:07,820 --> 00:57:09,200
Bakımlı kadınları destekliyor.

764
00:57:09,320 --> 00:57:10,160
Kendisi klas.

765
00:57:10,160 --> 00:57:14,420
Yani Atatürk'ün örnek alınması çok hayati.

766
00:57:15,060 --> 00:57:17,180
Atatürk'ü muazzam gündem yapalım.

767
00:57:18,880 --> 00:57:23,140
Hiç olmadığı şekliyle gençliği Atatürk'e rağmen edelim.

768
00:57:23,800 --> 00:57:31,740
Ve Atatürk'ü çok seven, Atatürk'ü örnek alan iyi bir gençlik yetişmesi için bütün gücümüzü gayret edelim.

769
00:57:31,740 --> 00:58:01,720
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

770
00:58:01,740 --> 00:58:31,720
 

771
00:58:31,740 --> 00:59:01,720
 

772
00:59:01,740 --> 00:59:31,720
 

773
00:59:31,740 --> 01:00:01,720
 

774
01:00:01,740 --> 01:00:03,740
 

775
01:00:03,740 --> 01:00:05,740
 

776
01:00:05,740 --> 01:00:07,740
M.K.

777
01:00:07,740 --> 01:00:09,740
 

778
01:00:09,740 --> 01:00:11,740
 

779
01:00:11,740 --> 01:00:13,740
M.K.

780
01:00:13,740 --> 01:00:15,740
M.K.

781
01:00:15,740 --> 01:00:17,740
M.K.

782
01:00:17,740 --> 01:00:19,740
M.K.

783
01:00:47,740 --> 01:00:49,740
M.K.

784
01:00:49,740 --> 01:00:51,740
M.K.

785
01:00:51,740 --> 01:00:53,740
M.K.

786
01:00:53,740 --> 01:00:55,740
M.K.

787
01:00:55,740 --> 01:00:57,740
M.K.

788
01:00:57,740 --> 01:00:59,740
M.K.

789
01:00:59,740 --> 01:01:01,740
M.K.

790
01:01:01,740 --> 01:01:03,740
M.K.

791
01:01:03,740 --> 01:01:05,740
M.K.

792
01:01:05,740 --> 01:01:07,740
M.K.

793
01:01:07,740 --> 01:01:09,740
M.K.

794
01:01:09,740 --> 01:01:11,740
M.K.

795
01:01:11,740 --> 01:01:13,740
M.K.

796
01:01:13,740 --> 01:01:15,740
M.K.

797
01:01:15,740 --> 01:01:17,740
M.K.

798
01:01:17,740 --> 01:01:19,740
M.K.

799
01:01:19,740 --> 01:01:21,740
M.K.

800
01:01:21,740 --> 01:01:23,740
M.K.

801
01:01:23,740 --> 01:01:25,740
M.K.

802
01:01:25,740 --> 01:01:27,740
M.K.

803
01:01:27,740 --> 01:01:29,740
M.K.

804
01:01:29,740 --> 01:01:31,740
M.K.

805
01:01:31,740 --> 01:01:33,740
M.K.

806
01:01:33,740 --> 01:01:35,740
M.K.

807
01:01:35,740 --> 01:01:37,740
M.K.

808
01:01:37,740 --> 01:01:39,740
M.K.

809
01:01:39,740 --> 01:01:41,740
M.K.

810
01:01:41,740 --> 01:01:43,740
M.K.

811
01:01:43,740 --> 01:01:45,740
M.K.

812
01:02:13,740 --> 01:02:15,740
M.K.

813
01:02:43,740 --> 01:02:45,740
M.K.

814
01:02:45,740 --> 01:02:49,740
M.K.

815
01:02:50,740 --> 01:02:53,740
M.K.

816
01:02:53,740 --> 01:02:55,740
M.K.

817
01:02:55,740 --> 01:02:57,740
M.K.

818
01:02:57,740 --> 01:03:01,740
M.K.

819
01:03:01,740 --> 01:03:03,740
M.K.

820
01:03:03,740 --> 01:03:05,740
M.K.

821
01:03:05,740 --> 01:03:06,740
M.K.

822
01:03:06,740 --> 01:03:07,740
M.K.

823
01:03:07,740 --> 01:03:09,740
M.K.

824
01:03:09,740 --> 01:03:11,740
M.K.

825
01:03:11,740 --> 01:03:13,400
M.K.

826
01:03:13,740 --> 01:03:43,720
 

827
01:03:43,740 --> 01:03:45,740
 

828
01:03:58,740 --> 01:04:00,740
Evet, dinliyorum.

829
01:04:01,740 --> 01:04:04,740
Annesiyle oynayan bir ufaklık var.

830
01:04:08,740 --> 01:04:10,740
Enerji patlaması yaşıyor.

831
01:04:13,740 --> 01:04:15,740
Annesi süper ilgisiz davranıyor.

832
01:04:15,740 --> 01:04:17,740
Annesi süper ilgisiz davranıyor.

833
01:04:17,740 --> 01:04:19,740
Annesi süper ilgisiz davranıyor.

834
01:04:19,740 --> 01:04:23,740
Annesi süper ilgisiz davranıyor.

835
01:04:24,740 --> 01:04:25,740
Doğru denir.

836
01:04:25,740 --> 01:04:27,740
Annesi süper ilgisiz davranıyor.

837
01:04:27,740 --> 01:04:54,560
Özbekistan Cumhurbaşkanı Şavkat Mirziyoye imzaladığı kararname ile aralarında Türkiye'nin

838
01:04:54,560 --> 01:05:03,380
üzerinde bulunduğu yedi ülke vatandaşlarına otuz günü vize muafiyeti kıtındı. Yani ne demek o? Otuz gün boyunca

839
01:05:03,380 --> 01:05:12,380
tüm vatandaşlar vizesi olarak Özbekistan'a gidebilecekler. İyi güzel. Özbekistan. Tamam.

840
01:05:12,380 --> 01:05:15,260
Hemen pasaport alıp gidelim.

841
01:05:21,200 --> 01:05:29,660
Kardeşim eğer biz olmasaydık, layık aydın kesimle gelenekçi ortodoks kesim arasında muazzam bir uçurum olacaktı.

842
01:05:29,660 --> 01:05:37,580
Bu da Türkiye'de esaslı bir bölünme ve çatışma tehlikesi demekti. Daha önceki ayaklanmada bunu gördünüz zaten.

843
01:05:37,880 --> 01:05:43,740
An meseleyi Türkiye'nin birbirine girmesi. Biz araya girdik. O aradaki uçurumu kapattık.

844
01:05:44,620 --> 01:05:45,660
Halen de yaptığımız bu.

845
01:05:45,660 --> 01:05:52,820
Gelenekçi ortodoks kesimle layık aydın kesimin arasındaki o uçurumu kapatıyoruz.

846
01:05:54,080 --> 01:06:02,160
Din diyoruz. Neşedir, sevinçtir, kalitedir, sanattır, estetiktir, dans, müzik, eğlence, her şey dinin içinde vardır diyoruz.

847
01:06:02,940 --> 01:06:05,980
Ve sizlerle rahatça diyaloğa girebilir Müslümanlar diyoruz.

848
01:06:05,980 --> 01:06:09,260
Öylece o dengeyi sağlamış oluyoruz.

849
01:06:09,360 --> 01:06:14,380
Eğer bu dengeyi sağlamış olmasaydık, facianın çapı çok büyük olacaktı Allah sevgilsin.

850
01:06:15,280 --> 01:06:17,700
Yani o ayaklanma faciayla sonuçlanabilirdi.

851
01:06:20,380 --> 01:06:23,760
Uçurumu da İngilizlerin devlete teşvik ediyor demiştiniz.

852
01:06:24,320 --> 01:06:28,140
Tabii ki. O gelenekçi ortodoks kesimi ayrı kışkırtıyor.

853
01:06:28,980 --> 01:06:31,220
Layık aydın kesimi ayrı kışkırtıyor.

854
01:06:31,920 --> 01:06:34,520
İkisinin arasındaki uçurum farkını iyice güçlendiriyor.

855
01:06:34,520 --> 01:06:37,040
Baktılar ki biz uçurumu yok ettik.

856
01:06:37,740 --> 01:06:38,680
Delirdi adamlar.

857
01:06:40,120 --> 01:06:41,740
Yani İngilizlerin devleti delirdi.

858
01:06:42,660 --> 01:06:43,520
Delilmeleri bizi ilgilendirmez.

859
01:06:44,200 --> 01:06:46,080
Biz kanunla hukukla yolumuzda devam ederiz.

860
01:06:46,280 --> 01:06:46,680
Dinliyorum.

861
01:06:47,340 --> 01:06:49,120
Bir insanın kinini nasıl bitirebiliyor?

862
01:06:52,740 --> 01:06:55,260
Canımın için kininin derecesine bağlı.

863
01:06:55,400 --> 01:06:56,940
Yani olayın şekline bağlı.

864
01:06:58,360 --> 01:06:59,080
Evet.

865
01:06:59,080 --> 01:07:06,400
Bir de adamın aklına bağlı karşıdaki insanın imanına bağlı.

866
01:07:08,880 --> 01:07:11,520
Yani bazen gereksiz oluyor.

867
01:07:12,180 --> 01:07:14,740
Biraz ısrar etmek lazım ararak sıkmadan.

868
01:07:15,540 --> 01:07:18,880
Çok sevdiğini, çok değer verdiğini ara ara söylersin.

869
01:07:18,880 --> 01:07:20,640
Sebebe sarılırsın.

870
01:07:20,760 --> 01:07:21,820
Olursa olur, olmazsa olmaz.

871
01:07:21,900 --> 01:07:24,020
Nihayetinde o kalpler Allah'ın elinde.

872
01:07:24,760 --> 01:07:26,780
Allah sevdirecekse onun kalbini açar.

873
01:07:27,520 --> 01:07:29,520
Kalbini açmıyorsa vardır bir bildiği Allah'ın.

874
01:07:29,900 --> 01:07:31,140
Hayır vardır, beklersin.

875
01:07:31,140 --> 01:07:33,300
Evet, dinliyorum.

876
01:07:36,300 --> 01:07:38,460
Uzbekistan adımdaşlarını seviyor musunuz?

877
01:07:39,460 --> 01:07:41,200
Allah severim beni senin canını.

878
01:07:41,300 --> 01:07:42,440
Uzbekler sevilmez mi?

879
01:07:42,480 --> 01:07:43,040
Onlar can.

880
01:07:44,240 --> 01:07:47,360
Bütün Türkiye devletleri, bütün İslam ülkelerindeki insanlar.

881
01:07:47,540 --> 01:07:48,580
Hepsini çok seviyoruz.

882
01:07:49,180 --> 01:07:50,240
Hırsiyanları da seviyorum.

883
01:07:50,340 --> 01:07:51,300
Musevileri de seviyorum.

884
01:07:51,880 --> 01:07:53,120
Allah'ın kullarını seviyorum.

885
01:07:55,080 --> 01:07:56,260
Ateistleri de severim.

886
01:07:56,680 --> 01:07:58,660
Çünkü İslam'a düşman değil.

887
01:07:58,740 --> 01:07:59,520
Öğrenmek istiyor.

888
01:07:59,520 --> 01:08:01,420
Ben münafıkları sevmem.

889
01:08:02,800 --> 01:08:03,600
Munafıkları.

890
01:08:05,000 --> 01:08:07,600
Yani herkesi ıslah etmek, eğitmek mümkündür.

891
01:08:07,680 --> 01:08:08,740
Ama münafık öyle değildir.

892
01:08:10,980 --> 01:08:12,300
Evet, dinliyorum.

893
01:08:14,700 --> 01:08:16,360
Müminlerin sadaketi nasıl olur?

894
01:08:18,160 --> 01:08:20,280
Allah'a sadık olduğu için,

895
01:08:20,400 --> 01:08:22,420
tabi sadakası çok keskin olur müminin.

896
01:08:23,080 --> 01:08:24,360
Vefası çok güçlü olur.

897
01:08:25,420 --> 01:08:26,520
Yani yıkılmaz.

898
01:08:26,520 --> 01:08:30,960
Öbür türlü Allah'a bağlı olmadan olan vefa pek gitmez.

899
01:08:30,960 --> 01:08:33,080
ayakta duramaz o.

900
01:08:33,080 --> 01:08:36,960
Yani çok dalgalıdır, kısa sürer.

901
01:08:37,740 --> 01:08:40,500
Veyahut biraz sürer, düşer falan.

902
01:08:41,160 --> 01:08:41,980
Ona güven olmaz.

903
01:08:41,980 --> 01:08:49,120
Evet, dinliyorum.

904
01:08:51,260 --> 01:08:57,140
Adana'da atık kağıt topladığı arabada uyuyan 10 yaşındaki Suriyeli çocuğa Milli Eğitim Müdürlüğü sahip çıktı.

905
01:08:57,140 --> 01:09:02,460
Çocuk Türkiye'ye kaçak yollardan geldiklerini ve herhangi bir kimlik belgelerinin olmadığını,

906
01:09:02,980 --> 01:09:05,580
babasının iş için Gaziantep'te olduğunu söyledi.

907
01:09:06,080 --> 01:09:11,140
Bunun üzerine Milli Eğitim Müdürlüğü çocuğun tüm masraflarını karşılayarak geçici bir okula yerleştirdi.

908
01:09:11,600 --> 01:09:13,640
Küçük çocuk şu anda durumundan çok memnun.

909
01:09:13,640 --> 01:09:16,120
Ama hakikaten keyfi yerinde.

910
01:09:16,560 --> 01:09:17,320
Bir yaklaştırsana.

911
01:09:18,980 --> 01:09:21,520
Ayakkabılar falan her şey üst baş gıcır gıcır.

912
01:09:23,240 --> 01:09:24,820
Olayın şekli bayağı değişmiş.

913
01:09:26,040 --> 01:09:27,300
İyi hadi hayırlı uğurlu olsun.

914
01:09:27,300 --> 01:09:55,420
Sabrediyorsunuz kalkın kardeşim.

915
01:09:57,300 --> 01:10:27,280
 

916
01:10:27,300 --> 01:10:57,280
 

917
01:10:57,300 --> 01:10:58,300
 

918
01:10:58,300 --> 01:11:27,280
 

919
01:11:27,300 --> 01:11:57,280
 

920
01:11:57,300 --> 01:12:27,280
 

921
01:12:27,280 --> 01:12:28,280
 

922
01:12:28,280 --> 01:12:29,280
 

923
01:12:29,280 --> 01:12:30,280
 

924
01:12:30,280 --> 01:12:31,280
M.K.

925
01:12:31,280 --> 01:12:32,280
 

926
01:12:32,280 --> 01:12:33,280
 

927
01:12:33,280 --> 01:12:34,280
 

928
01:12:34,280 --> 01:12:35,280
 

929
01:12:35,280 --> 01:12:36,280
 

930
01:12:36,280 --> 01:12:37,280
 

931
01:12:37,280 --> 01:12:38,280
 

932
01:12:38,280 --> 01:12:39,280
 

933
01:12:39,280 --> 01:12:40,280
 

934
01:12:40,280 --> 01:12:41,280
M.K.

935
01:12:41,280 --> 01:12:42,280
 

936
01:12:42,280 --> 01:12:43,280
 

937
01:12:43,280 --> 01:12:44,280
 

938
01:12:44,280 --> 01:12:45,280
 

939
01:12:45,280 --> 01:12:46,280
M.K.

940
01:12:46,280 --> 01:12:47,280
 

941
01:12:47,280 --> 01:12:48,280
M.K.

942
01:12:48,280 --> 01:12:50,280
 

943
01:12:50,280 --> 01:12:51,280
M.K.

944
01:12:51,280 --> 01:12:52,280
 

945
01:12:52,280 --> 01:12:53,280
 

946
01:12:53,280 --> 01:12:56,420
 

947
01:12:56,420 --> 01:12:57,280
 

948
01:12:57,280 --> 01:12:58,280
 

949
01:12:58,280 --> 01:12:59,280
 

950
01:12:59,280 --> 01:13:00,280
 

951
01:13:00,280 --> 01:13:01,280
 

952
01:13:01,280 --> 01:13:02,280
 

953
01:13:02,280 --> 01:13:03,280
 

954
01:13:03,280 --> 01:13:06,280
 

955
01:13:06,280 --> 01:13:07,280
 

956
01:13:07,280 --> 01:13:09,280
 

957
01:13:09,280 --> 01:13:10,280
 

958
01:13:10,280 --> 01:13:11,280
 

959
01:13:11,280 --> 01:13:12,280
 

960
01:13:12,280 --> 01:13:13,280
 

961
01:13:13,280 --> 01:13:14,280
 

962
01:13:14,280 --> 01:13:15,280
 

963
01:13:15,280 --> 01:13:16,280
 

964
01:13:16,280 --> 01:13:17,280
 

965
01:13:17,280 --> 01:13:18,280
 

966
01:13:18,280 --> 01:13:19,280
As healthy M.K.

967
01:13:19,280 --> 01:13:21,280
 

968
01:13:21,280 --> 01:13:26,280
İş yeri ortamında neden streslidir? Bu stresten nasıl kurtulur?

969
01:13:26,280 --> 01:13:33,280
İş yeri ortamında çünkü kıpırdayamıyor hiçbir yere. Hürriyet yok. Dışarı çıkamıyor.

970
01:13:33,280 --> 01:13:41,280
İşleri yapması mecburi. Onu sıkacak o kadar çok şey var ki. Her biri bir dert. Masadan ayrılmaması gerekiyor.

971
01:13:41,280 --> 01:13:49,280
Masanın üstünde oturması gerekiyor adeta. Hareket alanı elli santim falan. Nasıl seversin?

972
01:13:49,280 --> 01:14:00,280
15-20 santim sağa, 15-20 santim sola, 15-20 santim ileri geri. Öyle bir hayat istemez tabii ki.

973
01:14:00,280 --> 01:14:06,280
Yani iş yerlerini eğer bize anlatırsak insanlar iş yerlerine gidemez. Ben detaya girmiyorum.

974
01:14:06,280 --> 01:14:17,280
Yani dünyanın en zor yönlerinden birisi de iş yerleridir. Yıllarca öğrenci olarak yetişiyor.

975
01:14:17,280 --> 01:14:28,280
Ondan sonra gel masanın şurası diyorlar. Oturuyor masaya. İleri geri sağa sola bile gidemiyor. Bilgisayara yapışıyor.

976
01:14:28,280 --> 01:14:33,280
Akşama kadar orada yatıyor. Şimdi git otobüs kuyruğuna gelip dolmuş kuyruğuna gir diyor.

977
01:14:33,280 --> 01:14:39,280
Oraya kuyruğa giriyor. İki saat yol alıyor evine gidiyor. Uyuyor. Sabah kalkıyor.

978
01:14:39,280 --> 01:14:43,280
Yemeğini yiyor. Yeniden geliyor. Yine otur koltuğuna diyorlar.

979
01:14:43,280 --> 01:14:52,280
Ne kadar ileri gidebilir? Yirmi santim ileri. Yirmi santim sağa, yirmi santim sola. Bazen geriye bile gidemiyor.

980
01:14:52,280 --> 01:15:01,280
Sadece çay içme lüksü var. En büyük mutluluk bu oluyor. Çay. Bazen de işte ıhlamur falan değişik oluyor.

981
01:15:01,280 --> 01:15:10,280
Eğer bir bisküvi misküvi falan dediğine geçerse orada alabilirse, bir gofret falan onun için çok büyük bir neşe kaynağı olmuş oluyor.

982
01:15:10,280 --> 01:15:20,280
Akşam yine eve gidiyor. Otobüslerle ileriye. Yani detayına girersem, çok muazzam ızdırap çekerler. Ben detayına girmek istemiyorum.

983
01:15:20,280 --> 01:15:27,280
Mehdiyet devrinde bunların hiçbiri olmadı işte. Cennet hayatı yaşar insanlar.

984
01:15:29,280 --> 01:15:38,280
Vaş, vaş, vaş, vaş, vaş, vaş, vaş, vaş. Acayip yükselmiş. Ya kardeşim ben ne yapıyorum da bu kadar yükseliyor? Ben anlamıyorum ki.

985
01:15:38,280 --> 01:15:48,280
Özellikle bekledim. Özellikle bekledim. Ya bence bugün bu kadar yeter. Yarın devam edelim.

986
01:15:49,280 --> 01:15:51,280
Programımızın sonuna geldik. Yarın görüşmek üzere.

