1
00:00:00,000 --> 00:00:03,620
Bugün aslan şehidimiz Muhsin Yazıcıoğlu'nun şehadetinin 9. yıl dönümü.

2
00:00:04,820 --> 00:00:12,080
Bütün ömrünü İslam'a, vatana, millete hizmetle geçirmiş ve hayatı boyunca çok çile çekerek yaşamış olan kahraman şehidimizin resimlerini görüyoruz.

3
00:00:12,220 --> 00:00:15,260
Ayrıca konuşmalarını da yayınlamak istiyoruz.

4
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

5
00:01:00,000 --> 00:01:04,380
Biz her zaman beraberiz.

6
00:01:04,740 --> 00:01:05,820
Biz kardeşiz.

7
00:01:05,820 --> 00:01:14,640
Benim için şu Kürt, bu Türkmen, bu Alevi, bu Sünni, bu Çerkez, bu Laz, bu Boşnak yok.

8
00:01:15,040 --> 00:01:24,520
Bir yıllık mücadele hayatımda sizin karşınıza çıkarken utanacağım hiçbir şey Allah'a çok şükür yoktur.

9
00:01:24,520 --> 00:01:34,120
Ve Kürt bir yıllık mücadele hayatımda sizin karşınıza çıkarken birisi bir şey derim acaba diye bir kaygı duymadım.

10
00:01:34,620 --> 00:01:42,820
Hepinize teşekkür ediyorum İlginiz'den dolayı, değerli bacılarıma, kardeşlerime, hepinize hangi partili olursanız olun.

11
00:01:42,820 --> 00:01:48,800
Diyelim ki buradan gül, gül ki gül yüzünde binlerce güller açsın.

12
00:01:48,800 --> 00:01:59,320
Gül, gül bahçesi, gül bahçesi, gül yüzünden sevgi topla demet demet.

13
00:01:59,820 --> 00:02:03,480
Sevgi de güller açsın, güller sevgi dağıtsın.

14
00:02:04,120 --> 00:02:09,120
Sevgiyle bakıyor, gül gibi görüyorsan sen bahkiyatsın diyorum.

15
00:02:09,120 --> 00:02:16,480
Ve hepinizin birbirine sevgiyle bakmasını ve bir kül atmasını istiyorum.

16
00:02:16,940 --> 00:02:20,540
Sizleri de Allah'a emanet ediyorum. Teşekkür ederim. Allah'a emanet olun.

17
00:02:22,540 --> 00:02:25,480
Allah Allah, ne kadar güzel, ahlaklı bir insan ya.

18
00:02:25,660 --> 00:02:26,140
Maşallah.

19
00:02:27,000 --> 00:02:29,780
Bak sevgiden ben bu kadar çok bahseden bir lider.

20
00:02:30,780 --> 00:02:31,460
Görmedim.

21
00:02:32,700 --> 00:02:34,860
Bu kadar sevgi yön plana alın.

22
00:02:34,860 --> 00:02:47,580
Yalnız tabii şehadetinde klasik hukukun kullanılması değil de böyle esnek, hareketli bir hukuk anlayışının kullanılması gerekiyordu.

23
00:02:48,500 --> 00:02:56,680
Tabii böyle fevkalı olaylarda İngiliz şahsenin hepsini bir anda mesela bir gece toplayacak bir sistem olması lazım.

24
00:02:57,960 --> 00:03:01,840
Adam Adana'daysa oradan mesela özel uçak kalkıp bir ekip alıp getirecek.

25
00:03:02,780 --> 00:03:04,340
Hepsini bir araya getireceksin.

26
00:03:04,340 --> 00:03:15,380
Çapraz sorgu anında bir de devletin bütün imkanlarını kullanılması lazım.

27
00:03:15,500 --> 00:03:16,880
Daha hala konu muğlak.

28
00:03:18,260 --> 00:03:19,520
Daha hala bilinmiyor.

29
00:03:21,140 --> 00:03:23,400
Yani neden yaptıkları, nasıl oldu bilinmiyor.

30
00:03:24,000 --> 00:03:25,420
Ama FETÖ'cülerin yaptığı biliniyor.

31
00:03:25,480 --> 00:03:25,700
Evet.

32
00:03:25,700 --> 00:03:35,300
Herhalde haset etti Fethullah Gülen, benim anladığım çevresi de haset etmiş olabilir.

33
00:03:35,480 --> 00:03:42,100
Çünkü o istikbale matuf, umut dağıtan bir insandı.

34
00:03:42,260 --> 00:03:47,700
Yani gelecek için lider olması kesin gözüyle bakılan bir insandı.

35
00:03:47,700 --> 00:03:51,480
Çünkü hem dürüst hem efendi, hem aklı başında.

36
00:03:52,240 --> 00:03:54,660
Yani aranan bütün liderlik vasıfları var.

37
00:03:55,500 --> 00:03:59,900
Ve Türk milletinin de ekseriyetinin çok seveceği bir karakterde.

38
00:03:59,900 --> 00:04:03,980
Herhalde garantili görürler liderliğini.

39
00:04:05,580 --> 00:04:11,980
Ama yani liderlere genellikle pek özen göstertilmiyor.

40
00:04:13,440 --> 00:04:15,100
Her lider araçı ulaşılabiliyor.

41
00:04:15,460 --> 00:04:16,660
Yani böyle olmaması lazım.

42
00:04:16,660 --> 00:04:19,580
Mesela helikopter.

43
00:04:20,580 --> 00:04:23,140
Bir kere devlet helikopter tahsis etmesi lazım.

44
00:04:25,200 --> 00:04:26,220
Parti lideri yani.

45
00:04:26,280 --> 00:04:27,080
Çok önemli bir şey.

46
00:04:27,860 --> 00:04:31,200
Partinin kendi imkanlarından hurda bir helikoptere biniyor.

47
00:04:31,720 --> 00:04:34,660
Yani devletin önünde zibil gibi helikopter var.

48
00:04:35,700 --> 00:04:38,160
Güvenlikli bir helikopterle götürülmesi gerekiyordu.

49
00:04:39,020 --> 00:04:41,180
Yani artık olmuş tabii kader.

50
00:04:42,000 --> 00:04:43,520
Ama kızdırıcı.

51
00:04:43,520 --> 00:04:46,880
Yani tedbir alınmaması kızdırıcı.

52
00:04:48,500 --> 00:04:48,780
Evet.

53
00:04:49,800 --> 00:04:58,240
Bugün Büyük Birlik Partisi'nin kurucusu Genel Başkan Rahmetli Şehit Muhsin Yazıcıoğlu'nun basın müşafirliğini yapmış gazeteci yazar Şükrü Demir ile telefon bağlantısı kurduk.

54
00:04:58,280 --> 00:04:59,280
Şükrü Demir'i görebiliriz.

55
00:04:59,660 --> 00:05:06,740
Sayın Şükrü Demir, Rahmetli Muhsin Yazıcıoğlu'nun şehit edenlerle darbe günü Sayın Cumhurbaşkanı'na suikast düzenleyen kişiler aynı kişiler olduğunu

56
00:05:06,740 --> 00:05:11,740
ve şimdi o kişilerin FETÖ kapsamına tutuklanan kişiler olduğunu anlatıyor.

57
00:05:11,740 --> 00:05:12,960
Konuşmasını dinleyebiliriz.

58
00:05:13,520 --> 00:05:17,600
Ağlıdır sevgili menler, haydi akşamlar diliyorum.

59
00:05:17,980 --> 00:05:25,520
Ben Şükrü Demir, Rahmetli Şehit Biderimiz, Büyük Birlik Partisi'nin kurucusu Genel Başkanı,

60
00:05:25,980 --> 00:05:32,440
daimli Genel Başkanı, İngiltere'de bir dönem basın müşafirliğini yaksınmış bir yatsız bir kardeşimizdir.

61
00:05:32,440 --> 00:05:44,440
Ahmetli Genel Başkanımız, ilk önce şehit olmadan önce İngiltere'de dos takımlısı bir konuşma yaptı, yaklaşık bir duçuk saat süren bir konuşma.

62
00:05:44,440 --> 00:05:54,440
Daha sonra avam kamerasıla kendisine görüşmek istiyoruz fakat rahmetli genel başkanımız avam kamerasına görüşmek kabul etmiyor.

63
00:05:54,440 --> 00:06:04,440
Çünkü bilindiği üzere avam kamerasıla görüşmelerde genelde farklı cihniyetlerde güven kişileri yönlendirme yapılıyor.

64
00:06:04,440 --> 00:06:12,060
Ayrıca Sayın Bahmetli Şehit İngiltere Başkanımız bu konularda tam kesin bir kavurla avam kamerasına konuşmayı yapmıyor.

65
00:06:12,160 --> 00:06:20,660
Daha sonra kısma'ya geldiği zaman bir özel görüşmemizde bizim kalemimizin bir kere de kırıldı cümlesini kullanmıyla.

66
00:06:20,660 --> 00:06:34,880
Ayrıca Sayın Bahmetli Şehit İngiltere Başkanımızın kolundaki öndürden ziyade genelde duyulmalı, kendisine karşı şey yapılanlar öndürden daha ileride bir noktada oluyor.

67
00:06:35,880 --> 00:06:40,660
Bir kesin bir dille, kalemimiz kırıldı cümlesini kesin bir dille bazıları çünkü.

68
00:06:40,660 --> 00:07:00,260
Tabii ki ilk giren krim ekibi, senekopterin güçlüğü yarı krim ekibine giden subaylardan daha sonrası Sayın Cumhurbaşkanımız da 15 tane uzay yapılan kalkışmalar varmakta giden iki gün içinde üşüsün orada gözüküyor.

69
00:07:00,260 --> 00:07:10,360
Hatta bu geçenlerde Sayın Adalet Bakanlığı bu üşünler hakkında yeniden çalışılma açılması için bir müracaat tabi oldu.

70
00:07:10,360 --> 00:07:14,860
Yani şimdi bu şu anlama geçmiş oluyor bu olalım.

71
00:07:16,640 --> 00:07:23,580
Sayın Cumhurbaşkanımızın yapılan bir suikast girişiminde olan, kim bittiği olan kişiler,

72
00:07:24,420 --> 00:07:36,040
güney ve ahmet işi genelde başkanımızın hızlı kutlanma etkisi teknik olarak giden kişiler arasındaysa o bir suikastı ahmet gibi bir suikast gelişiminde.

73
00:07:36,040 --> 00:07:43,960
Bu bir başka şey çünkü bu kişiler de zaten kötü seyredip örgütü kapsamında uçuklanan kişiler.

74
00:07:44,760 --> 00:07:48,980
Tabii ama mesela duymuş olsaydım o olaya başka türlü bakardık.

75
00:07:49,540 --> 00:07:54,180
Yani rahmetli bize çıtlatsaydım, böyle bir durum vardı ya,

76
00:07:56,060 --> 00:08:01,220
o kırmaya kalktıkları kalemi katlar, onların cebine sokardık.

77
00:08:01,220 --> 00:08:02,440
Tabii, aşağıya doğru.

78
00:08:02,640 --> 00:08:04,660
Öyle bir şey olmazdı kanunla, hukukla.

79
00:08:06,040 --> 00:08:09,020
Hayır, biz duyduk bir lidere suikast yapılacaklarını, duyduk.

80
00:08:09,340 --> 00:08:09,980
Demiştiniz, evet.

81
00:08:10,240 --> 00:08:11,400
Benim konuşmam vardı.

82
00:08:11,480 --> 00:08:11,620
Evet.

83
00:08:12,240 --> 00:08:14,600
Ben Tayyip Hoca'ya yapacaklar zannettim suikast.

84
00:08:14,640 --> 00:08:16,800
Dedim ki aman, dikkat et Tayyip Hoca'm dedim.

85
00:08:16,960 --> 00:08:18,420
Genel olarak liderleri de uyardım.

86
00:08:18,560 --> 00:08:18,740
Evet.

87
00:08:19,300 --> 00:08:20,700
Genel olarak bütün liderleri de uyardım.

88
00:08:20,820 --> 00:08:26,940
Fakat Tayyip Hoca, sen de dedim, kurşun geçirmez camdan bir şey yaptırt.

89
00:08:28,000 --> 00:08:30,340
Konuşmalarını öyle yap dedim yani halkın içine çıktığında.

90
00:08:30,340 --> 00:08:30,380
Evet.

91
00:08:30,380 --> 00:08:33,240
Hani siperler yaptı, kurşun geçirmez.

92
00:08:34,140 --> 00:08:36,620
Öyle yap dedim çünkü bu şey yok, açık yani.

93
00:08:37,140 --> 00:08:39,080
Daha dört gün, beş gün geçmedi.

94
00:08:39,680 --> 00:08:40,500
Bu suikast oldu.

95
00:08:40,620 --> 00:08:40,740
Evet.

96
00:08:42,200 --> 00:08:44,340
Bir sefer takip ettik gece.

97
00:08:45,260 --> 00:08:46,580
Ya dediler, siz çok rahat olun.

98
00:08:46,580 --> 00:08:54,200
Tamam dediler, bir yer alıp, vilayet merkezine doğru şu an hareket ediyor, hiçbir şey yok.

99
00:08:54,260 --> 00:08:55,180
Ambulansta diğerler.

100
00:08:55,400 --> 00:08:57,580
Ambulansta gönlünüz rahat olsun, hiçbir şey yok dediler.

101
00:08:58,800 --> 00:09:01,880
Bekle, bekle, bekle, ta gecenin iki sene doğru falan.

102
00:09:02,840 --> 00:09:04,660
Yok ya dediler, ambulansa öyle bir şey yok.

103
00:09:04,800 --> 00:09:06,060
Hiç bağlantı kuramadık dediler.

104
00:09:06,140 --> 00:09:06,300
Evet.

105
00:09:06,940 --> 00:09:08,640
Ya bize niye doğru söylemiyorsunuz?

106
00:09:08,640 --> 00:09:09,360
Hiç.

107
00:09:10,680 --> 00:09:15,640
Yani, mesela bana yetki verse, ben o adamı getirttirdim.

108
00:09:15,820 --> 00:09:15,960
Evet.

109
00:09:16,580 --> 00:09:21,420
Yani, çok, klasik hukuka çok itina ediliyor.

110
00:09:22,000 --> 00:09:24,320
Burada klasik hukuku mu uygulayacağız?

111
00:09:25,020 --> 00:09:26,960
Olağanüstü hal hukuku mu uygulanacak?

112
00:09:27,300 --> 00:09:28,800
Olağanüstü hal bir durumu var.

113
00:09:28,920 --> 00:09:32,180
Yani, ona uygun bir hukuk anlayışı geliştirmesi lazım.

114
00:09:32,400 --> 00:09:32,700
İnşaAllah.

115
00:09:33,180 --> 00:09:36,540
Olağanüstü durumlarda, olağanüstü yetki olması lazım.

116
00:09:36,540 --> 00:09:37,140
Belki.

117
00:09:38,760 --> 00:09:41,360
Yani, belki çok erken de yetişebilecektik.

118
00:09:41,580 --> 00:09:41,760
Evet.

119
00:09:42,140 --> 00:09:43,600
Çünkü, çocuk konuşuyoruz telefonda.

120
00:09:43,820 --> 00:09:44,000
Evet.

121
00:09:44,000 --> 00:09:46,740
Çenesini kırdılar hocam.

122
00:09:47,060 --> 00:09:48,920
Ya, aşağıya indirip çenesini kırmışlar.

123
00:09:48,920 --> 00:09:52,720
Yani, hurda aşetmişler çenesini.

124
00:09:52,840 --> 00:09:53,720
Sonra oldu çok açık.

125
00:09:53,840 --> 00:09:53,900
Evet.

126
00:09:54,600 --> 00:09:55,700
Ya, normalde konuşamaz.

127
00:09:55,860 --> 00:09:56,760
Baya rahat konuşuyor.

128
00:09:56,900 --> 00:09:57,180
Evet.

129
00:09:57,680 --> 00:09:59,000
Dağılmış çenesi aşağıda.

130
00:10:01,580 --> 00:10:02,800
Kapandı, gitti olay.

131
00:10:02,800 --> 00:10:07,180
Halbuki, yani, fitil fitil burunlarından getirirdik.

132
00:10:08,720 --> 00:10:13,520
Bu gibi şeylerde yanlış bilgi vermek de çok vahim bir hatadır.

133
00:10:14,880 --> 00:10:17,320
Yani, ehemliyetsiz görünüyor ama çok ehemliyetli.

134
00:10:19,180 --> 00:10:23,100
Mesela, oradaki alet edevat olsun, adam sökük götürüyor, hatıra olarak götürdüm diyor.

135
00:10:23,100 --> 00:10:25,340
Yani, müthiş bir perbaasızlık var.

136
00:10:25,340 --> 00:10:33,080
O yanlış bilgi verenler de şu an hocam, FETÖ'nün kapsamında soruşturmada ve tutuklu olanlar da var aralarında.

137
00:10:33,660 --> 00:10:36,200
Hem emniyetten hem askerler içinde şu an.

138
00:10:36,200 --> 00:10:41,440
İslam Birliği'ni rahatça oluşturabilecek yeteneği vardı.

139
00:10:42,500 --> 00:10:44,060
Sayın Muhsu Yazıcıoğlu.

140
00:10:44,140 --> 00:10:46,520
Yani, İslam alemi rahatça kabul ederdi onu lider olarak.

141
00:10:48,120 --> 00:10:49,240
Türklük alemi de kabul eder.

142
00:10:49,300 --> 00:10:50,700
Bak şimdi çok mandal bir durum var.

143
00:10:51,500 --> 00:10:54,180
Bütün Türklük alemi lider olarak onu kabul ederdi.

144
00:10:56,360 --> 00:11:01,020
Müslümanlık yönü, CHT'de çok güçlü olduğu için bütün İslam alemi de kabul ederdi.

145
00:11:01,020 --> 00:11:08,220
Rahatça bir nevi mehdilik görevi yapabilecek bir yapısı vardı.

146
00:11:10,280 --> 00:11:15,600
Alçak İngilizlerin Devleti, ondaki bu yeteneği görünce kahpece karar almışlar.

147
00:11:16,860 --> 00:11:18,860
İngilizlerin Devleti'nin kahpeliği bu.

148
00:11:20,320 --> 00:11:22,600
Asıl tabii onların sorgulanması gerekiyor.

149
00:11:22,680 --> 00:11:24,560
İngilizlerin Devleti'nin sorgulanması gerekiyor.

150
00:11:25,380 --> 00:11:27,260
Onları sorgulayacağımız vakitte yaklaşıyor.

151
00:11:27,260 --> 00:11:31,260
Yani göreceksiniz, şakayacaklar.

152
00:11:32,260 --> 00:11:34,080
Böyle kelaynak kuşu gibi.

153
00:11:34,820 --> 00:11:37,040
Dile gelecekler Allah'ın izniyle.

154
00:11:37,880 --> 00:11:40,100
Kanunla, hukukla, ilimle, irfanla.

155
00:11:40,360 --> 00:11:45,800
Siz ilk saatlerde hocam helikopterin olduğu yeri, olabileceği yeri çok detaylı söylediniz.

156
00:11:45,900 --> 00:11:46,520
Arayın dediniz.

157
00:11:46,760 --> 00:11:49,440
Biz de Büyük Birlik Partisi'nden abilerimizi aradık.

158
00:11:49,980 --> 00:11:50,900
Buraya bakılsın diye.

159
00:11:51,000 --> 00:11:51,260
Onlar ilettiler.

160
00:11:52,540 --> 00:11:53,400
O yere bakılmadı.

161
00:11:53,700 --> 00:11:55,360
72 saat sonra orada bulundu.

162
00:11:55,360 --> 00:11:58,200
Hatta köylüler de söylemiş hocam, buraya düştü diye.

163
00:11:59,260 --> 00:12:00,360
Tam 72 saat ilgilenmiyorlar.

164
00:12:01,160 --> 00:12:02,520
Evet, özellikle bildirdim.

165
00:12:03,100 --> 00:12:04,080
O bölgeye bakın diye.

166
00:12:04,180 --> 00:12:05,000
Bakmadılar hakikaten.

167
00:12:05,640 --> 00:12:07,080
Hiç alakası yerlere gittiler.

168
00:12:07,080 --> 00:12:07,300
İnşaAllah.

169
00:12:09,360 --> 00:12:12,080
Şükrü Demir Muhsin Yazıcıoğlu'nun konuşmasını aktarıyor.

170
00:12:12,160 --> 00:12:14,260
İngiltere'de kalemimiz kırıldı konuşmasını.

171
00:12:15,140 --> 00:12:15,740
Dinleyebiliriz.

172
00:12:15,740 --> 00:12:26,340
7 ay kadar önce İngiltere'de Lortlar Kamerası'nda hemen hemen bir 40 dakika kadar bir konuşma yaptı.

173
00:12:26,520 --> 00:12:29,300
Bu konuşmasından sonra İngiltere'de yaklaşık 3 gün kaldı.

174
00:12:29,300 --> 00:12:36,460
İngiltere'nin daha derin olan meclisi, alam kamerası ile kendisiyle görüşmek istedi.

175
00:12:36,860 --> 00:12:42,140
Farklılar veya Türkiye aleyhine bir şeyler söyletmek veya bu tip bir yorum yaptırabilmek endişesi.

176
00:12:42,400 --> 00:12:45,160
Buna istinayen orada görüşmeyi kabul etmedi.

177
00:12:45,160 --> 00:12:53,660
Türkiye'nin dönüşte özel bir görüşmede sayın şehit liderimiz bizim kalemimiz İngiltere'de kırıldı dedi.

178
00:12:54,600 --> 00:12:57,320
Ama işte bizim de onların kalemini kırmamız gerekiyor.

179
00:12:57,680 --> 00:13:01,120
Kanun hukukla yer belli, fail belli.

180
00:13:02,460 --> 00:13:03,260
Araçlar ayrı.

181
00:13:03,620 --> 00:13:05,180
Araçların da kafasını ezeriz.

182
00:13:05,800 --> 00:13:07,480
İngilizlerin devletinin de kafasını ezeriz.

183
00:13:08,220 --> 00:13:10,460
Kanun hukukla bunu yapacak güce sahibiz.

184
00:13:11,960 --> 00:13:13,440
Şehidimizin de bir konuşması var.

185
00:13:13,440 --> 00:13:19,180
Türkiye'de mafyalar, çeteler, cümteler dönemleri oldu.

186
00:13:20,320 --> 00:13:25,720
Ve bütün bu süreç içerisinde en ağır bedelleri biz ödedik.

187
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
En ağırdan ödedik.

188
00:13:30,540 --> 00:13:35,580
Ben de birçok arkadaşım gibi on lira yakın cezaevinde kaldım.

189
00:13:36,660 --> 00:13:38,340
Beş buçuk yılı hükrede geçti.

190
00:13:38,340 --> 00:13:44,840
Günlerce gözümüz açılmadan ceryena verilip işkence gördük.

191
00:13:45,820 --> 00:13:50,060
Sonuçta dediler ki bize sizin hiç suçunuz yokmuş çıkın dediler.

192
00:13:50,060 --> 00:13:52,760
Bir gün bile ceza almadım ben.

193
00:13:54,220 --> 00:13:57,940
Ne kaderime küstüm, ne devlete küstüm.

194
00:13:58,720 --> 00:14:06,380
Çünkü inanmak, iman etmek varsa bir şeye, bedel neyse ona da katlanır.

195
00:14:06,940 --> 00:14:10,880
Ya Rabbi, kahrın da hoş, lütfun da hoş dedik.

196
00:14:10,880 --> 00:14:24,180
Rahmetli kabadayı'nın hasıydım.

197
00:14:24,960 --> 00:14:26,220
Kabadayı böyle olur.

198
00:14:26,360 --> 00:14:27,980
Yani kusursuz bir kabadayıydım.

199
00:14:29,140 --> 00:14:30,540
Allah kanı geleni rahmet etsin.

200
00:14:32,000 --> 00:14:36,080
Ama tabii intikamının alınması boynumuza borç.

201
00:14:36,080 --> 00:14:40,740
O farz illaki olacak yani.

202
00:14:41,900 --> 00:14:46,920
Hem İngilizlerin devletinden hem FETÖ'den bu intikam alacağız.

203
00:14:48,600 --> 00:14:50,100
Kanunla, hukukla.

204
00:14:50,900 --> 00:14:51,780
Kanunla, hukukla.

205
00:14:52,420 --> 00:14:55,780
Hocam bu Göksal Aklılar diye bir gazeteci kardeşimiz var.

206
00:14:55,940 --> 00:14:59,480
Bu şeyin suikastin kitabını yazmıştı Kanunu Çukur diye.

207
00:15:00,020 --> 00:15:01,760
Orada birçok belge sunuyor hocam.

208
00:15:02,500 --> 00:15:04,780
Uçuş kayıtları, radar raporları da veriyor.

209
00:15:04,780 --> 00:15:09,540
İki saat sonra olay yerine iki helikopterin indiğini belgeliyor o kayıtlarla.

210
00:15:09,640 --> 00:15:15,860
Sonra o helikopterin birisinin Güney Kıbrıs'ta İngiliz üstüne de hareket ettiğini de anlatıyordu hocam.

211
00:15:15,880 --> 00:15:16,260
İyi bak.

212
00:15:16,940 --> 00:15:17,280
İnşaAllah.

213
00:15:18,720 --> 00:15:21,980
Daha sonrasında hocam bu STV yönetimi çağırmış kendisini.

214
00:15:22,140 --> 00:15:24,300
Bu kitabı yazdıktan sonra birkaç baskı sonra.

215
00:15:24,980 --> 00:15:28,680
Bu demiş suikasti Sayın Cumhurbaşkanı'na yıkacaksın.

216
00:15:29,460 --> 00:15:31,720
Çocuk da asla öyle bir şey olmaz demiş hocam inşaAllah.

217
00:15:31,720 --> 00:15:35,360
Tayyip hocam çok severdir Ahmetli'yi.

218
00:15:35,580 --> 00:15:37,480
Tayyip hocam nur gibi Müslümandır.

219
00:15:37,820 --> 00:15:40,680
Allah'tan çok korkan bir Anadolu çocuğudur.

220
00:15:40,880 --> 00:15:42,000
Karıncayı dahi incitmez.

221
00:15:43,680 --> 00:15:47,180
İşte İngilizlerin devletinin bir ahlaksızlığı da o.

222
00:15:47,860 --> 00:15:49,540
İftirada sınır tanımıyorlar.

223
00:15:49,540 --> 00:15:53,440
Aslında Tayyip hocama da kafayı taktılar.

224
00:15:53,780 --> 00:15:55,400
Ama el süremediler.

225
00:15:56,700 --> 00:16:00,020
Ben Hava Kuvvetleri komutanını arattım gece.

226
00:16:00,340 --> 00:16:00,540
Evet.

227
00:16:01,560 --> 00:16:02,900
Aramanın nasıl yapılması için.

228
00:16:04,780 --> 00:16:06,400
Çemberi alın dedim bölgeyi.

229
00:16:07,060 --> 00:16:07,540
Dediniz evet.

230
00:16:08,000 --> 00:16:12,020
Çemberi gittikçe daraltıp merkezde buluşacak şekilde.

231
00:16:12,380 --> 00:16:12,580
Evet.

232
00:16:12,580 --> 00:16:15,380
Gerekirse on bin kişi kullanalım dedim.

233
00:16:15,500 --> 00:16:15,840
Deliriz.

234
00:16:15,840 --> 00:16:16,240
Komando.

235
00:16:16,420 --> 00:16:16,540
Evet.

236
00:16:17,940 --> 00:16:19,420
Daha öyle şeklinde.

237
00:16:19,720 --> 00:16:19,900
Evet.

238
00:16:20,380 --> 00:16:20,820
Saralım.

239
00:16:22,120 --> 00:16:23,140
Gittikçe daraltalım.

240
00:16:23,240 --> 00:16:23,400
İnşaAllah.

241
00:16:25,280 --> 00:16:26,160
Sözümüz geçmedi.

242
00:16:26,320 --> 00:16:26,440
Evet.

243
00:16:26,440 --> 00:16:31,080
Yani sabaha kadar bekledik.

244
00:16:31,720 --> 00:16:32,160
İnşaAllah.

245
00:16:33,000 --> 00:16:34,220
Öğlene kadar bekledik.

246
00:16:35,160 --> 00:16:37,300
Baktık ki olacak gibi değil yani olay.

247
00:16:38,080 --> 00:16:39,460
Adamlar kararlı.

248
00:16:41,800 --> 00:16:44,360
Eğer intikamını alınmazsak namen biz.

249
00:16:44,540 --> 00:16:44,820
İnşaAllah.

250
00:16:44,820 --> 00:16:45,200
İnşaAllah.

251
00:16:45,980 --> 00:16:48,900
Yani İngiliz derin devletinden de FETÖ'den de.

252
00:16:48,920 --> 00:16:49,260
İnşaAllah.

253
00:16:49,520 --> 00:16:50,080
İnşaAllah.

254
00:16:50,560 --> 00:16:51,620
Kanunla hukukla.

255
00:16:52,480 --> 00:16:55,000
Yani fitil fitil burunlarından getireceğiz bunu söyleyeyim.

256
00:16:55,120 --> 00:16:55,300
Evet.

257
00:16:55,300 --> 00:16:58,280
Kanunla, hukukla, altını çizerek söylüyor.

258
00:16:58,540 --> 00:16:59,380
İnşaAllah.

259
00:17:02,820 --> 00:17:04,540
Bölgenin haritasını getirdiler bana.

260
00:17:05,920 --> 00:17:06,880
Geniş haritasını.

261
00:17:07,900 --> 00:17:09,960
O harita üzerine biz tarif de ettik, söyledik.

262
00:17:09,960 --> 00:17:10,160
Evet.

263
00:17:10,940 --> 00:17:12,360
Muhtemel yeri de söyledim ben.

264
00:17:12,560 --> 00:17:13,680
Şu bölgede olabilir dedim.

265
00:17:15,920 --> 00:17:17,080
Ben başka yerlerde aradılar.

266
00:17:17,420 --> 00:17:18,460
Dediğimi de yapmadılar.

267
00:17:18,460 --> 00:17:28,980
İrtibat kurduğumuz Büyük Birlik Partisi'ne olan abimiz sonra televizyonumuzla bir programa katılıp anlattı hocam sizin o gece işaret ettiğiniz yerde.

268
00:17:28,980 --> 00:17:32,020
Tastik etti yani üç gün sonra bulunduğunu.

269
00:17:33,300 --> 00:17:36,160
Kardeşim ilk başta aramayı da bıraktılar.

270
00:17:36,780 --> 00:17:37,660
Kanım dondu.

271
00:17:37,720 --> 00:17:39,800
Ya bağırıyorum artık yani bas bas bağırıyorum.

272
00:17:39,900 --> 00:17:40,620
Ne yapıyorsunuz ya?

273
00:17:41,160 --> 00:17:42,700
Aramayı nasıl bırakırsınız ya?

274
00:17:42,760 --> 00:17:43,500
Yaralı da olabilir.

275
00:17:43,660 --> 00:17:44,540
Can çekişi olabilir.

276
00:17:44,760 --> 00:17:44,900
Tabii.

277
00:17:44,900 --> 00:17:46,500
Donla bilir soğuktan.

278
00:17:48,800 --> 00:17:50,180
Acayip uğraşmıştık.

279
00:17:52,800 --> 00:17:53,900
Ağırdan aldılar.

280
00:17:54,640 --> 00:17:55,600
Çok ağırdan aldılar.

281
00:17:56,540 --> 00:17:58,260
Ben anladın mı karanlık iş olduğunu?

282
00:17:58,340 --> 00:17:58,540
Evet.

283
00:17:59,200 --> 00:18:00,220
Yani normal bir durum değil.

