1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
İzlediğiniz için teşekkürler.

2
00:00:30,000 --> 00:00:34,800
Yarın elbet bizim, elbet bizimdir. Gün doğmuş, gün batmış, ebet bizimdir.

3
00:00:35,800 --> 00:00:44,280
Ya ne şahane ya, maşallah. Mübarek, çok değerli bir insan. Allah makamını cennet etsin.

4
00:00:45,720 --> 00:00:46,940
Evet, dinliyorum.

5
00:00:48,560 --> 00:00:54,040
Dün gece saatlerinde Trump canlı yayında Suriye'yi vurma emri verdiğini söyledi ve Suriye operasyonunu başlattı.

6
00:00:54,040 --> 00:01:00,160
Bu kararı yapılan kimyasal saldırı sonrasında aldığını ve İngiltere ile Fransa'nın da operasyona katıldığını açıkladı.

7
00:01:00,840 --> 00:01:06,340
Amerikalı yetkililer, Suriye'de kimyasal silah ürettiği iddia edilen 8 hedefin vurulmasına karar verildiğini açıkladılar.

8
00:01:07,140 --> 00:01:09,840
Pentagon ise Suriye'nin kimyasal silah kullandığına eminiz.

9
00:01:10,340 --> 00:01:13,060
Hatta birden fazla kimyasal madde kullanıldığını biliyoruz dedi.

10
00:01:13,060 --> 00:01:17,060
Doğru mudur ya kimyasal silah?

11
00:01:18,020 --> 00:01:19,340
Yani bire bire ne yapsın efendim?

12
00:01:19,460 --> 00:01:22,720
Doğru olmadığı önünde belgeler açıklıyoruz ya.

13
00:01:23,640 --> 00:01:30,440
Bu kimyasal saldırıyı ortaya çıkaran örgütün kurucusu İngiliz İstihbarat Elimanı'ymış.

14
00:01:31,780 --> 00:01:36,040
Atıyorlar ya. Zaten kararı da İngiltere ile birlikte vermiş.

15
00:01:36,280 --> 00:01:36,480
Evet.

16
00:01:37,480 --> 00:01:40,680
Onunla bir gariplik var. Dünyayı aldatıyor bunlar. Oyun oynuyorlar.

17
00:01:40,800 --> 00:01:41,040
İnşaAllah.

18
00:01:41,040 --> 00:01:46,260
Özellikle operasyonun kontrolün yapılmasını engellemek için yaptıklarını söyleyenler de var Adnan Bey.

19
00:01:47,380 --> 00:01:47,820
Evet.

20
00:01:48,360 --> 00:01:49,720
Daha önce de söylemiştiniz Adnan Bey.

21
00:01:50,560 --> 00:01:53,320
Saldama yapılan operasyonun da sonradan özür diler. Evet.

22
00:01:53,580 --> 00:01:54,540
Kimyasal silah yokmuş.

23
00:01:54,680 --> 00:01:56,000
Yine aynı şeyi İngiltere yaptı.

24
00:01:56,040 --> 00:01:56,200
Evet.

25
00:01:56,480 --> 00:01:59,160
Ya bu İngiliz derin devleti dünyanın başının en büyük belası.

26
00:01:59,320 --> 00:01:59,500
Evet.

27
00:02:00,000 --> 00:02:02,960
Yani bu manyak sistem kalkmadıktan sonra millet rahat etmez.

28
00:02:03,000 --> 00:02:03,300
İnşaAllah.

29
00:02:04,560 --> 00:02:07,260
Yetiş ya Mehdi diyoruz. Yetiş ya Mehdi.

30
00:02:07,960 --> 00:02:10,900
Amerika'nın Şam'a saldırı düzenleri diye kısa bir video vardı.

31
00:02:11,040 --> 00:02:11,980
Bakayım.

32
00:02:14,920 --> 00:02:15,400
Diyerek.

33
00:02:15,580 --> 00:02:15,840
Diyerek.

34
00:02:15,960 --> 00:02:16,260
Diyerek.

35
00:02:18,660 --> 00:02:19,680
Şam mı bura?

36
00:02:19,800 --> 00:02:19,960
Evet.

37
00:02:19,960 --> 00:02:20,160
Evet.

38
00:02:20,160 --> 00:02:26,780
Fotoğraflar var.

39
00:02:26,780 --> 00:02:27,800
Yine bazı görüntüler var.

40
00:02:34,420 --> 00:02:35,620
Şam merkezi bu.

41
00:02:35,780 --> 00:02:35,980
Evet.

42
00:02:35,980 --> 00:02:44,420
Adnan Bey verilen bilgilere göre Trump bu kararı almadan önce İngiltere Başbakanı

43
00:02:44,420 --> 00:02:46,500
Theresa May ile defalarca telefonla görüşmüş.

44
00:02:47,160 --> 00:02:49,320
Bu konuşmaların neticesinde operasyon kararı almış.

45
00:02:49,960 --> 00:02:55,020
Operasyonun başlamasının ardından önce Şam'daki havaalanı ve yine Şam'daki bilimsel araştırma

46
00:02:55,020 --> 00:02:56,220
tesisinin vurulduğu belirtiliyor.

47
00:02:57,160 --> 00:02:59,400
Suriye yerel kaynakları da bu bilgiyi doğruladı.

48
00:02:59,720 --> 00:03:02,900
İngiltere ordusu ise Humus yakınlarında askeri tesisleri vurdu.

49
00:03:02,900 --> 00:03:11,960
Verilen bilgilere göre Trump bu kararı almadan önce İngiltere Başbakanı Theresa May

50
00:03:11,960 --> 00:03:13,460
ile defalarca telefonda görüşmüş.

51
00:03:13,480 --> 00:03:16,600
Yani işte beraber kotardıkları bir olay.

52
00:03:17,660 --> 00:03:20,080
Yani aslında asıl istikleri Şam'ı yerle bir etmek.

53
00:03:20,900 --> 00:03:23,280
Çünkü İncil'de öyle geçiyor.

54
00:03:23,400 --> 00:03:24,540
Tevrat'ta da öyle geçiyor.

55
00:03:25,660 --> 00:03:28,940
Şam şehrini haritadan silmek istiyorlar.

56
00:03:29,520 --> 00:03:30,780
Şimdi ona hazırlık yapıyorlar.

57
00:03:30,780 --> 00:03:32,100
Bunlar bu ön.

58
00:03:33,100 --> 00:03:34,540
Ama dünyayı da ikna edemiyorlar.

59
00:03:34,600 --> 00:03:38,320
Ben bunları sürekli rezil kepaz ettiğim için İngilizlerin devletini.

60
00:03:39,400 --> 00:03:41,680
Utana utanamayacak bu kadar yapabildiler.

61
00:03:43,140 --> 00:03:45,600
Önceden haber verirseniz dedim ben kimyasal testler.

62
00:03:46,100 --> 00:03:47,500
Hakikaten varsa böyle bir şey.

63
00:03:48,440 --> 00:03:49,540
Orayı vurmak olur.

64
00:03:49,700 --> 00:03:51,380
48 saat öncesinde haber vererek.

65
00:03:52,280 --> 00:03:54,220
Yani can kaybı olmayacağına eminseler.

66
00:03:54,800 --> 00:03:56,400
O olabilir yani tesis.

67
00:03:56,940 --> 00:03:58,280
Çünkü hakikaten öyle bir şey varsa.

68
00:03:58,280 --> 00:04:00,920
Ama yoksa münasebetsizlik.

69
00:04:01,680 --> 00:04:02,500
Densizlik yani.

70
00:04:04,580 --> 00:04:05,560
Olduğunu zannetmiyorum.

71
00:04:05,660 --> 00:04:07,160
Bile bile kim yapar öyle bir şey ya.

72
00:04:07,500 --> 00:04:08,720
Rusya'dan açıklama geldi.

73
00:04:08,880 --> 00:04:12,100
Söyledikten sonra bugün itibariyle arkasında İngiltere var diye.

74
00:04:12,640 --> 00:04:13,280
Tabii net.

75
00:04:13,280 --> 00:04:17,700
Yine bir İngiliz askerdi, emekli asker.

76
00:04:17,840 --> 00:04:20,860
O da buraya yapılan saldırının bir manası yok.

77
00:04:21,060 --> 00:04:22,220
Zaten Esat kazanıyordu.

78
00:04:22,300 --> 00:04:25,760
Niye kimyasal kullansın derken yayını kesmişler.

79
00:04:26,560 --> 00:04:27,500
Sky News'e konuşuyor.

80
00:04:27,500 --> 00:04:28,420
Zaten Esat.

81
00:04:28,820 --> 00:04:30,780
Esat zaten kazanıyordu orada.

82
00:04:31,100 --> 00:04:34,380
Kimyasal silah atmasına gerek yok derken yayını kesmişler.

83
00:04:34,380 --> 00:04:40,580
Özetle işleriz zor biz varken.

84
00:04:40,840 --> 00:04:42,720
Her dezilliklerini açıklayacağım.

85
00:04:42,720 --> 00:04:52,560
Bu kan anonslarımızdan sonra normalde çok zar kan bulunuyormuş.

86
00:04:53,080 --> 00:04:54,800
Yüz elli kişi kan vermek için gitmiş.

87
00:04:55,200 --> 00:04:55,840
Maşallah.

88
00:04:56,220 --> 00:04:56,660
Maşallah.

89
00:04:57,160 --> 00:04:58,780
Normalde tek tük giden oluyormuş.

90
00:04:58,780 --> 00:04:58,920
Evet.

91
00:04:58,920 --> 00:05:01,360
Biz anons yapınca yüz elli kişi gitmiş.

92
00:05:03,240 --> 00:05:05,220
İki gündür kimse gitmemişti.

93
00:05:06,600 --> 00:05:07,280
Veremiyorlardı.

94
00:05:08,380 --> 00:05:10,580
Kan değerleri iyiye gidiyormuşum çocuğun.

95
00:05:10,580 --> 00:05:14,120
Ameliyat olacak değerlere geldiğinde ameliyat olacak inşaAllah.

96
00:05:15,260 --> 00:05:16,540
Biz anonslara devam edelim.

97
00:05:16,920 --> 00:05:17,240
İnşaAllah.

98
00:05:17,940 --> 00:05:19,140
Ailesi teşekkür etmiş.

99
00:05:19,220 --> 00:05:20,320
Biz onlara teşekkür ediyoruz.

100
00:05:20,720 --> 00:05:21,380
Allah razı olsun.

101
00:05:21,500 --> 00:05:21,780
Maşallah.

102
00:05:21,780 --> 00:05:21,900
Maşallah.

103
00:05:40,580 --> 00:05:47,600
Evet dinliyorum.

104
00:05:47,920 --> 00:05:52,520
İngiltere Başbakanı May'de Türkiye saatiyle sabaha karşı 3 gibi Suriye'ye vur emri verdiğini açıkladı.

105
00:05:53,460 --> 00:05:54,260
Şunları söylüyor.

106
00:05:54,260 --> 00:05:56,980
Kimyasal silah kullanımının normalleşmesine izin veremeyiz.

107
00:05:57,100 --> 00:05:59,160
Saldırı bölgede tansiyonu yükseltmek amaçlı değil.

108
00:05:59,800 --> 00:06:01,620
Bu iç savaşa müdahale etmekle ilgili değil.

109
00:06:02,100 --> 00:06:03,560
Bu rejim değişikliğiyle ilgili değil.

110
00:06:04,140 --> 00:06:08,460
Bu bölgedeki tansiyonu daha da yükseltemeyecek sınırlı ve hedefli bir saldırı.

111
00:06:08,980 --> 00:06:11,200
Sivri kayıpları engellemek için mümkün olan her şey yapılıyor.

112
00:06:11,200 --> 00:06:19,080
Kardeşim bak ben açıkça değil mi onların asıl derdi Suriye'yi haritadan silmek istiyorlar.

113
00:06:20,340 --> 00:06:22,700
Yani Suriyeli diye birisini bırakmak istemiyorlar.

114
00:06:23,260 --> 00:06:26,200
Ama dünya kamuoyu da şimdi gözleri önünde pek beceremiyorlar.

115
00:06:27,740 --> 00:06:28,640
Uzatmaya gerek yok.

116
00:06:28,760 --> 00:06:29,900
İşte İslam birliği olsun.

117
00:06:30,120 --> 00:06:31,420
Modern anlayışta ama.

118
00:06:32,000 --> 00:06:33,240
Mesela bak prens.

119
00:06:33,780 --> 00:06:34,920
Suudi Arabistan prensi.

120
00:06:35,040 --> 00:06:35,540
Kral yani.

121
00:06:36,460 --> 00:06:37,600
Şahane o delikanlı.

122
00:06:38,100 --> 00:06:39,200
Muhteşem ataklar.

123
00:06:39,280 --> 00:06:39,660
Çok güzel.

124
00:06:39,660 --> 00:06:42,000
Yani inanılır gibi değil.

125
00:06:42,520 --> 00:06:43,400
Büyük bir devrim yaptı.

126
00:06:43,460 --> 00:06:44,380
Çok büyük bir olay yok.

127
00:06:44,920 --> 00:06:46,040
Kimsenin dikkatini çekmiyor.

128
00:06:47,300 --> 00:06:56,540
Ya İslam aleminin en mutasip ülkesinde en ilerici, en aydın, en güzel sanatsal, bilimsel atakları yaptı.

129
00:06:57,500 --> 00:07:00,480
Nefis, kadın hakları konusunda müthiş ataklar.

130
00:07:01,540 --> 00:07:02,440
Şahane helal olsun.

131
00:07:02,980 --> 00:07:04,860
Sadece bu homoseksiyelik olayına dikkat etsin.

132
00:07:04,960 --> 00:07:06,660
Suriye Arabistan'a böyle bir şey sıçramasın.

133
00:07:07,360 --> 00:07:08,280
Gidişatı şahane.

134
00:07:08,460 --> 00:07:08,840
İnşaAllah.

135
00:07:09,660 --> 00:07:13,280
Evet, dinliyorum.

136
00:07:14,340 --> 00:07:18,320
Trump saldırı kararını İngiltere Başbakanı ile konuşarak aldı.

137
00:07:18,500 --> 00:07:20,000
Ancak kongreden izin alamadı.

138
00:07:20,560 --> 00:07:22,100
Bu durum ülkede tartışma yarattı.

139
00:07:22,180 --> 00:07:27,200
Bazı senatörler, başkanın kongreyi onay olmadan Suriye'ye savaş açması hukuk dışıdır.

140
00:07:28,000 --> 00:07:31,580
Bizler başkana savaş başlatma konusunda açık çek vermemeliyiz.

141
00:07:31,580 --> 00:07:37,140
Bu kez Suriye'yi vurdu ama bir dahaki sefere onun İran ya da Kore'yi vurup vurmayacağını kim garanti ediyor?

142
00:07:37,260 --> 00:07:39,240
Şeklinde itiraz içeren paylaşımlar yaptılar.

143
00:07:39,240 --> 00:07:42,860
Kore sıkar.

144
00:07:42,860 --> 00:07:47,520
Yani ne alaka.

145
00:07:47,520 --> 00:07:51,520
New York'a atom bombası atar adamlar.

146
00:07:51,520 --> 00:07:52,280
Şakası atar adamlar.

147
00:07:52,360 --> 00:07:53,560
Yani şakası olmaz da onlar.

148
00:07:54,740 --> 00:07:57,300
Yani oldu bittiye getirirler.

149
00:07:57,360 --> 00:07:58,080
Çok tehlikeli olur.

150
00:07:58,080 --> 00:08:01,800
Tevrat'ta Şam'ın yıkılması şöyle bir anlatılıyor.

151
00:08:04,680 --> 00:08:06,120
Yeşaya bölümünde.

152
00:08:06,960 --> 00:08:07,620
İşte Şam.

153
00:08:08,660 --> 00:08:10,940
Şam kent olmaktan çıkacak.

154
00:08:11,620 --> 00:08:12,780
Enkaz yanına dönecek.

155
00:08:13,660 --> 00:08:15,220
Şam'ın egemenliği yok olacak.

156
00:08:16,500 --> 00:08:17,260
Diyor.

157
00:08:18,740 --> 00:08:20,320
Çok az kez kurtulacak diyor.

158
00:08:26,320 --> 00:08:27,600
Evet dinliyorum.

159
00:08:28,080 --> 00:08:30,600
Bir insanın değiştiremediği huyları olur mu?

160
00:08:33,440 --> 00:08:34,360
Güzel yüzüm.

161
00:08:34,460 --> 00:08:36,040
Sen çok efendi bir kızsın.

162
00:08:36,220 --> 00:08:38,260
Çok kibar, çok saygılısın.

163
00:08:38,360 --> 00:08:39,120
Çok temizsin.

164
00:08:40,500 --> 00:08:41,920
Allah sana uzun ömür versin.

165
00:08:42,040 --> 00:08:43,220
Sağlık, sıhhat versin.

166
00:08:44,440 --> 00:08:45,740
Cennet çok mutlu

167
00:08:45,740 --> 00:08:47,040
olacağın yer.

168
00:08:47,160 --> 00:08:48,660
Allah sana cennet nasip etsin.

169
00:08:48,780 --> 00:08:49,900
Dünya çok çabuk geçer.

170
00:08:51,040 --> 00:08:53,020
İki on senede kırk yaşına geliyor genç kız.

171
00:08:53,260 --> 00:08:53,440
Evet.

172
00:08:54,080 --> 00:08:55,180
Yirmi yaşında bir genç kız.

173
00:08:55,180 --> 00:08:56,980
İki on senede kırk yaşında kadın.

174
00:08:58,080 --> 00:09:00,040
Yani teyze artık yani kırk yaşında.

175
00:09:01,000 --> 00:09:02,400
Hemen geçer dünyanın.

176
00:09:02,540 --> 00:09:04,200
İki on sene sonra da altmış yaşına geliyor.

177
00:09:04,300 --> 00:09:04,760
O da yaşar.

178
00:09:04,760 --> 00:09:08,080
Yani aklı zayıfsa hiçbir şeyi değiştiremez zaten.

179
00:09:08,680 --> 00:09:10,120
Ama akıllıysa değiştirebilir.

180
00:09:10,800 --> 00:09:12,380
Mesela sinirlenmesini değiştirebilir.

181
00:09:12,660 --> 00:09:13,960
Öfkelenmeyi değiştirebilir.

182
00:09:16,380 --> 00:09:17,720
Mutsuzluğu değiştirebilir.

183
00:09:18,480 --> 00:09:19,320
Hepsini değiştirebilir.

184
00:09:19,860 --> 00:09:22,860
Ama imanı varsa imanı yoksa sürüklenir tabii.

185
00:09:22,860 --> 00:09:25,620
Yani her şey kalır.

186
00:09:26,080 --> 00:09:28,700
Onun için diyorlar ya adam yedisinden neyse yetmişinde doğulur değil.

187
00:09:29,040 --> 00:09:29,980
Hakikaten değişmiyor.

188
00:09:31,320 --> 00:09:32,100
Evet dinliyorum.

189
00:09:33,560 --> 00:09:36,240
İnsanlar birbirine neden selam vermekten çekiniyor?

190
00:09:36,480 --> 00:09:38,920
Veya selam verdiği zaman hemen dönüyor kaçıyor gidiyor.

191
00:09:38,920 --> 00:09:45,780
Yakışıklım, güzel yüzüm, sen sevgi dolusun, güzel insansın ama her insan öyle değil işte.

192
00:09:48,220 --> 00:09:50,040
Egoist ve bencil insanlar.

193
00:09:52,300 --> 00:09:54,320
Halbuki selam çok güzel bir şey.

194
00:09:55,440 --> 00:09:57,460
Her yerde insana birbirine selam vermesi lazım.

195
00:09:57,760 --> 00:10:00,460
Her yerde esenlik meydana getirir, ferahlık meydana getirir.

196
00:10:01,880 --> 00:10:04,040
Komşuluğu da kaldırırdı da selamı da kaldırırdı.

197
00:10:04,080 --> 00:10:05,040
Deccalin bir oyunu.

198
00:10:05,040 --> 00:10:09,180
Allah Kur'an'da selam diyor ya adam o zaman selamı kaldıralım dedi.

199
00:10:10,000 --> 00:10:11,960
Komşuluk mu diyor onu da kaldıralım diyor.

200
00:10:12,240 --> 00:10:13,520
Sevgi sevgiyi de kaldıralım diyor.

201
00:10:14,240 --> 00:10:15,460
Deccaliyetin bir oyunu bu.

202
00:10:16,260 --> 00:10:18,580
Darwin sistemle insanları mahvettiler.

203
00:10:20,480 --> 00:10:22,980
Türkiye'de de rica ediyoruz Darwinizm kaldırılsın.

204
00:10:22,980 --> 00:10:24,700
Bir aldatmaca oyun bu.

205
00:10:25,280 --> 00:10:26,980
Devlet böyle bir şeyde aracı olamaz.

206
00:10:28,780 --> 00:10:30,000
Darwinizm bilim değildir.

207
00:10:30,080 --> 00:10:30,980
Bir aldatmacadır.

208
00:10:32,600 --> 00:10:34,560
Devlet bilmeden bu oyuna gelmiş oluyor.

209
00:10:35,040 --> 00:10:40,560
Gel Kabaday'a gel bakalım.

210
00:10:50,300 --> 00:10:51,600
Evet dinliyorum.

211
00:10:53,180 --> 00:10:57,880
Sıraçda doğa etmek, dinden bahsetmek doğru mu sizce?

212
00:10:57,880 --> 00:11:01,760
Sen nasıl güzel, ne temiz insansın sen.

213
00:11:01,880 --> 00:11:03,140
Meleksin sen, melek.

214
00:11:03,860 --> 00:11:05,320
Melek gibi tertemizsin.

215
00:11:05,480 --> 00:11:07,800
Ne kadar dürüst yüzlerim var maşallah.

216
00:11:09,440 --> 00:11:11,700
Bakışların çok temiz, yüzün çok güzel.

217
00:11:12,620 --> 00:11:13,600
Nur gibisin sen.

218
00:11:13,720 --> 00:11:15,300
Allah sana çok uzun ömür versin.

219
00:11:16,440 --> 00:11:18,560
Ve bu güzelliğini Allah muhafaza etsin.

220
00:11:18,560 --> 00:11:22,440
Cennet'e de mutlaka yan yana olalım, arkadaşı olalım.

221
00:11:22,940 --> 00:11:24,380
Allah hiç ayırmasın.

222
00:11:24,920 --> 00:11:26,720
İşte plajda dua edilmez dediler.

223
00:11:26,880 --> 00:11:30,040
Gazinoda edilmez, pavyonda edilmez, diskoda edilmez.

224
00:11:31,280 --> 00:11:32,780
Lüks semtlerde olmaz.

225
00:11:33,820 --> 00:11:36,820
Nur da olur, apartmanın alt katında, bodrum katlarında falan.

226
00:11:36,960 --> 00:11:38,320
Oralarda yapabilirsiniz diyor.

227
00:11:38,320 --> 00:11:41,660
Yani korkunç bir kafa.

228
00:11:42,580 --> 00:11:44,320
Mesela Bodrum'da Allah'tan bahsetmez diyor.

229
00:11:44,420 --> 00:11:45,540
Kuşadası'nda da olmaz.

230
00:11:46,600 --> 00:11:47,640
Mersin'de olmaz.

231
00:11:47,780 --> 00:11:48,840
Antalya'da olmaz.

232
00:11:51,620 --> 00:11:53,480
Şurada olmaz, burada olmaz.

233
00:11:54,380 --> 00:11:58,020
Kadın hastayken Kur'an'a elini süremez.

234
00:11:59,380 --> 00:12:00,440
Namaz kılamaz.

235
00:12:01,320 --> 00:12:04,900
Yani milleti dinden, imandan uzaklaştıracak ne varsa şeytan oyun oynuyor.

236
00:12:04,960 --> 00:12:06,560
Onlar da onların oyununa geliyorlar.

237
00:12:06,560 --> 00:12:08,960
Evet, dinliyorum.

238
00:12:09,460 --> 00:12:10,340
İki kedi oyun oynuyor.

239
00:12:10,340 --> 00:12:39,340
Ya kedi dediğin deli olacak kardeşim.

240
00:12:39,340 --> 00:12:41,400
Ustu da çok güzel oluyor.

241
00:12:41,520 --> 00:12:42,840
Mesela Lüna çok şeker.

242
00:12:43,700 --> 00:12:44,640
O çok uslu böyle.

243
00:12:45,220 --> 00:12:46,520
Kucak için çok iyi oluyor.

244
00:12:46,940 --> 00:12:48,980
Ama ayrıca deli kedi de gerekiyor.

245
00:12:49,060 --> 00:12:50,620
Onun için deli de arıyoruz.

246
00:12:53,820 --> 00:12:54,940
Evet, dinliyorum.

247
00:12:54,940 --> 00:13:03,800
Rusya'nın Amerika Büyükelçisi Anatoly Antono, Amerika öncülüğünde Suriye'ye yönelik gerçekleştiren saldırının sonuçsuz kalmayacağını söyledi.

248
00:13:03,800 --> 00:13:06,860
En çok endişe ettiğimiz olay gerçekleşti.

249
00:13:06,860 --> 00:13:08,520
Uyarılarımız dikkate alınmadı.

250
00:13:09,040 --> 00:13:11,140
Önceden tasarlanan senaryo uygulanıyor.

251
00:13:11,840 --> 00:13:14,880
Bu gibi eylemlerin sonuçsuz kalmayacağı konusunda uyardık.

252
00:13:15,020 --> 00:13:19,600
Bu sonuçların tüm sorumluluğu Washington, Londra ve Paris'e aittir.

253
00:13:19,600 --> 00:13:23,640
Rusya devlet başkanının tahkir edilmesi kabul edilemez dedi.

254
00:13:25,160 --> 00:13:27,020
Ama Rusya bir şey yapamaz.

255
00:13:27,320 --> 00:13:29,120
Yani yapamadı ki bir hedef yok.

256
00:13:29,240 --> 00:13:30,340
Bir şey yapabileceği hedef yok.

257
00:13:32,240 --> 00:13:35,080
İttiati İslam'ı yaparsa çok büyük tokat indirmiş olur.

258
00:13:35,720 --> 00:13:37,140
Rusya ona önce olsun.

259
00:13:38,260 --> 00:13:41,000
İslam Ülkeleri Birliği'nin ana üyesi olsun.

260
00:13:41,000 --> 00:13:43,580
Yani en büyük üyesi olsun.

261
00:13:44,000 --> 00:13:45,620
İslam alemi birleştirsin.

262
00:13:46,460 --> 00:13:48,060
Tokatın en şiddetlisi bu olur.

263
00:13:50,920 --> 00:13:52,760
İslam alemini birleştirsin.

264
00:13:53,460 --> 00:13:54,880
Çünkü onlar da bir İslam ülkesi.

265
00:13:56,180 --> 00:13:58,940
Çin de o katı komünist kafayı kaldırsın.

266
00:14:00,120 --> 00:14:02,220
Modern İslamlığı serbest bıraksın.

267
00:14:02,740 --> 00:14:04,340
Suudi Arabistan bak nasıl yaptı.

268
00:14:04,400 --> 00:14:05,020
Modern İslam.

269
00:14:05,640 --> 00:14:07,380
Modern İslamı serbest bıraksın.

270
00:14:07,460 --> 00:14:09,080
O da o ekibin içine girsin.

271
00:14:09,080 --> 00:14:11,760
Konu kökünden biter.

272
00:14:13,500 --> 00:14:17,000
Hayır Putin kabul etse İslam aleminin başına onu da geçiririz yani.

273
00:14:18,100 --> 00:14:18,580
Yapsa.

274
00:14:19,100 --> 00:14:20,080
Yani bu işi halletse.

275
00:14:20,840 --> 00:14:23,520
Tabii aslında o Müslüman benim gördüğüm yani.

276
00:14:23,880 --> 00:14:24,540
Müslüman.

277
00:14:25,100 --> 00:14:26,820
E gel sen geç başa deriz.

278
00:14:26,920 --> 00:14:27,800
Bir şey de demeyiz.

279
00:14:28,660 --> 00:14:30,140
İslam aleminin başına geçsin.

280
00:14:30,940 --> 00:14:33,560
Yani kimsenin bir enaniyet büyüklük falan yaptığı yok.

281
00:14:34,840 --> 00:14:37,480
Ama tereddüt etmemesi gerekiyor yani.

282
00:14:37,480 --> 00:14:39,080
Süratle bu işin hallolması lazım.

283
00:14:39,160 --> 00:14:40,360
Aslında ondan konuşmak lazım.

284
00:14:41,900 --> 00:14:43,920
Çünkü Müslüman ülkesi Rusya.

285
00:14:45,020 --> 00:14:47,480
Benim gördüğüm o da Müslüman yani Putin.

286
00:14:47,700 --> 00:14:47,920
Evet.

287
00:14:50,100 --> 00:14:52,160
Yani açıkça söylemiyorum ama açıkça Müslüman.

288
00:14:53,160 --> 00:14:55,580
Bu Güney Amerika ülkelerinin liderleri de çoğu.

289
00:14:55,700 --> 00:14:57,860
Komünist falan biliniyor ama da Müslüman adamlar.

290
00:14:57,860 --> 00:15:03,740
Yok canım bayağı alenen Müslüman adamlar.

291
00:15:06,540 --> 00:15:07,720
Evet dinliyorum.

292
00:15:07,720 --> 00:15:12,200
Kadınlar her zaman bakımlı olmak uğruna topuklu ayakkabı giymeli midir?

293
00:15:12,200 --> 00:15:18,220
Güzel yüzün bir kere senin güzelliğinden bir bahsedelim.

294
00:15:18,360 --> 00:15:19,580
Kaşların çok güzel.

295
00:15:19,720 --> 00:15:20,760
Yüzün çok güzel.

296
00:15:22,120 --> 00:15:22,720
Bakışların güzel.

297
00:15:22,800 --> 00:15:24,040
Saçların çok kaliteli.

298
00:15:25,240 --> 00:15:26,840
Yüzünün beyazlığı çok güzel.

299
00:15:26,980 --> 00:15:27,580
Cilt beyazlığı.

300
00:15:27,640 --> 00:15:28,760
Cildin çok kaliteli.

301
00:15:30,080 --> 00:15:30,900
Çok klas.

302
00:15:30,980 --> 00:15:32,020
Çok hoş bir kısım.

303
00:15:32,020 --> 00:15:38,020
Bir de medeni cesaretin, nezaketin, konuşkanlığın çok güzel.

304
00:15:38,620 --> 00:15:40,520
Yani içine kapalı olmaman çok hoş.

305
00:15:41,480 --> 00:15:44,620
Allah seni cennette bana kardeş etsin, dost etsin inşaAllah.

306
00:15:45,660 --> 00:15:47,680
Topuklu ayakkabı tabii çok yakışıyor kadınlara.

307
00:15:47,760 --> 00:15:49,100
Yani boylu bozulu göstertiyor.

308
00:15:49,180 --> 00:15:50,260
Çok zarif göstertiyor.

309
00:15:51,460 --> 00:15:54,340
Vazgeçilmez aksesuarlar olarak düşünüyorum.

310
00:15:55,360 --> 00:15:57,760
Ama tabii ona göre her yerin ayarlanması lazım.

311
00:15:57,760 --> 00:15:58,860
Yollar falan.

312
00:15:59,560 --> 00:16:01,700
Kadınların yürümesi için uygun hale getirilmesi lazım.

313
00:16:01,700 --> 00:16:03,040
Erkek nerede olsa yürür.

314
00:16:03,160 --> 00:16:03,540
Dört değil.

315
00:16:04,460 --> 00:16:06,720
Ama yolların ona göre olması gerekiyor.

316
00:16:07,120 --> 00:16:09,160
Bir de ayakkabıların çok sağlam yapılması lazım.

317
00:16:09,280 --> 00:16:12,980
Yani çelikle takviye edilmesi gerekiyor topuk kısımlarının.

318
00:16:13,480 --> 00:16:15,900
Bazen o topuk kırılabiliyor, sökülebiliyor.

319
00:16:16,700 --> 00:16:20,780
Yani ince bir çelikle istislasız hepsinde onu kullanmak lazım.

320
00:16:21,280 --> 00:16:23,620
Yani kırılmaz balistik çelik kullanılması lazım.

321
00:16:24,760 --> 00:16:28,420
Yoksa topuklu ayakkabı, kadını kadın yapan en önemli edenlerden birisi.

322
00:16:28,420 --> 00:16:34,080
Yani spor ayakkabıyla çocuk su duruyorlar tabii biraz.

323
00:16:34,640 --> 00:16:35,600
Yani pek olmuyor.

324
00:16:37,640 --> 00:16:40,580
Yani böyle boylu bozulu görünmeleri çok daha güzel.

325
00:16:41,920 --> 00:16:43,260
Ama ona kolay istiyorlar.

326
00:16:43,320 --> 00:16:44,860
Bir de çok pahalı o tip şeyler.

327
00:16:45,600 --> 00:16:46,460
Ucuzlatılması lazım.

328
00:16:46,560 --> 00:16:49,540
Hem makyaj malzemeleri kaliteli olması lazım hem ucuz olması lazım.

329
00:16:49,540 --> 00:16:58,700
Kadın kıyafeti de mesela ayakkabı, yani kadınları rahatça alabileceği gibi olması lazım genç kızların.

330
00:17:00,200 --> 00:17:02,800
Yani pahalı olması vicdanlı bir hareket değil.

331
00:17:03,900 --> 00:17:06,840
Zaten çocuklar çok az bir paraları oluyor, imkanları oluyor.

332
00:17:06,920 --> 00:17:08,020
Güzel şık giyinmek istiyor.

333
00:17:08,600 --> 00:17:10,360
Ona gidiyor pahalı, buna gidiyor pahalı.

334
00:17:11,460 --> 00:17:12,540
Yani buna bir kolaylık gösterebilir.

335
00:17:12,540 --> 00:17:13,280
Göstertilebilir.

336
00:17:14,600 --> 00:17:15,120
Evet.

337
00:17:16,540 --> 00:17:22,320
Rus parlamentosunun alt kanadı Duma'nın savunma komitesi başkanı Alexander Schell'in bu kişi değil.

338
00:17:24,860 --> 00:17:28,740
Amerika, Suriye'ye yönelik saldırılar düzenleyerek tüm uluslararası kuralları ihlal ediyor.

339
00:17:28,920 --> 00:17:31,660
Ve Rusya bunu saldırganlık eylemi olarak görmektedir.

340
00:17:31,720 --> 00:17:32,520
Açıklamasında bulundu.

341
00:17:32,520 --> 00:17:38,180
Alexander Schell'in, Trump sadece dünya çapındaki bir suçlu değil, ikinci bir Adolf Hitler'dir.

342
00:17:38,840 --> 00:17:40,020
Bu ikinci Belgrad'dır.

343
00:17:40,280 --> 00:17:41,380
Bu bir dönüm noktasıdır.

344
00:17:41,900 --> 00:17:43,760
Egemen bir devlete karşı savaş ilanıdır.

345
00:17:48,380 --> 00:17:52,540
Ya kardeşim şimdi kahrolmaz sen tarzında bir ifade bunlar.

346
00:17:52,680 --> 00:17:54,400
Bunlar, bırakın Allah'ım bunlar boş iş.

347
00:17:55,060 --> 00:17:59,500
Direkt İngiliz Derin Devleti'ni hedefleyerek şakır şakır anlatın.

348
00:17:59,500 --> 00:18:02,520
İngiliz Derin Devleti'ni rezil kepaze edin.

349
00:18:02,560 --> 00:18:04,900
Bak kitap yazdım ben daha ne yapayım yani açıklıyorum.

350
00:18:06,100 --> 00:18:08,500
Uyarıyoruz da asıl tehlikeyi anlatmıyorsunuz.

351
00:18:09,060 --> 00:18:12,260
Oturuyorsun Amerika Trump bilmem ne Trump etten falan bahsediyorsun.

352
00:18:12,940 --> 00:18:13,760
Alakası yok.

353
00:18:15,440 --> 00:18:17,620
Yani garibanın teki o ne dersler onu yapıyor.

354
00:18:19,460 --> 00:18:20,620
Evet dinliyorum.

355
00:18:22,940 --> 00:18:27,700
Suriye'ye saldırının başladığı gün tarihte yaşanan olaylar arasında şunlar var.

356
00:18:27,700 --> 00:18:42,480
Amerika başkanı Abraham Lincoln'un öldürülmesi, Titani'nin batması, Adana'da Ermenilerin Müslüman tebaaya karşı saldırılara başlaması, İngilizlerin Amristar'da Hintlileri katletmesi.

357
00:18:42,480 --> 00:18:48,860
Hah. Yani olay pergeli çevirmekle yaptıkları bir yöntem.

358
00:18:50,120 --> 00:18:52,860
Pergeli nereye rastge ederse ona göre geliyorlar.

359
00:18:53,660 --> 00:18:54,100
Konu bu.

360
00:18:55,480 --> 00:18:59,380
Yani tamamen İngiliz Derin Devleti'nin klasik yöntemi ve klasik imzaları.

361
00:18:59,380 --> 00:19:12,380
Konu bu.

362
00:19:12,380 --> 00:19:13,280
Konu bu.

363
00:19:13,280 --> 00:19:14,800
K documented.

364
00:19:14,800 --> 00:19:15,300
1 büçünde.

365
00:19:15,300 --> 00:19:15,860
2 büçünde.

366
00:19:15,880 --> 00:19:17,340
2 büçünde.

367
00:19:17,340 --> 00:19:17,880
3 büçünde.

368
00:19:18,000 --> 00:19:18,520
1.

369
00:19:18,520 --> 00:19:18,660
na o üzerine.

370
00:19:18,720 --> 00:19:19,360
2 büçünde.

371
00:19:20,060 --> 00:19:21,580
2 büçünde.

372
00:19:23,400 --> 00:19:24,660
2.

373
00:19:24,660 --> 00:19:25,660
4rait de.

374
00:19:26,580 --> 00:19:27,620
1 büçünde.

375
00:19:28,700 --> 00:19:30,960
3 büçünde.

376
00:19:31,500 --> 00:19:33,560
2.

377
00:19:33,760 --> 00:19:35,640
3 büçünde.

378
00:19:36,540 --> 00:19:38,580
4 büçünde.

379
00:19:38,580 --> 00:20:08,560
 

380
00:20:08,580 --> 00:20:38,560
 

381
00:20:38,580 --> 00:21:08,560
 

382
00:21:08,580 --> 00:21:38,560
 

383
00:21:38,560 --> 00:22:08,540
 

384
00:22:08,540 --> 00:22:38,520
 

385
00:22:38,520 --> 00:23:08,500
 

386
00:23:08,500 --> 00:23:38,480
 

387
00:23:38,480 --> 00:24:08,460
 

388
00:24:08,460 --> 00:24:38,440
 

389
00:24:38,440 --> 00:25:08,420
 

390
00:25:08,420 --> 00:25:10,420
 

391
00:25:38,420 --> 00:25:40,420
 

392
00:25:40,420 --> 00:25:42,420
 

393
00:25:42,420 --> 00:25:44,420
 

394
00:25:44,420 --> 00:25:46,420
M.K.

395
00:25:46,420 --> 00:25:48,420
M.K.

396
00:25:48,420 --> 00:25:50,420
M.K.

397
00:26:18,420 --> 00:26:20,420
M.K.

398
00:26:48,420 --> 00:26:50,420
M.K.

399
00:27:18,420 --> 00:27:20,420
M.K.

400
00:27:20,420 --> 00:27:22,420
M.K.

401
00:27:22,420 --> 00:27:24,420
M.K.

402
00:27:24,420 --> 00:27:26,420
M.K.

403
00:27:54,420 --> 00:27:56,420
M.K.

404
00:28:24,420 --> 00:28:26,420
M.K.

405
00:28:26,420 --> 00:28:28,420
M.K.

406
00:28:28,420 --> 00:28:30,420
M.K.

407
00:28:30,420 --> 00:28:32,420
M.K.

408
00:28:32,420 --> 00:28:34,420
M.K.

409
00:28:34,420 --> 00:28:36,420
M.K.

410
00:28:36,420 --> 00:28:38,420
M.K.

411
00:28:38,420 --> 00:28:40,420
M.K.

412
00:28:40,420 --> 00:28:42,420
M.K.

413
00:28:42,420 --> 00:28:44,420
M.K.

414
00:28:44,420 --> 00:28:46,420
M.K.

415
00:28:46,420 --> 00:28:48,420
M.K.

416
00:28:48,420 --> 00:28:50,420
M.K.

417
00:28:50,420 --> 00:28:52,420
M.K.

418
00:28:52,420 --> 00:28:54,420
M.K.

419
00:28:54,420 --> 00:28:56,420
M.K.

420
00:28:56,420 --> 00:28:58,420
M.K.

421
00:28:58,420 --> 00:29:00,420
M.K.

422
00:29:00,420 --> 00:29:02,420
M.K.

423
00:29:02,420 --> 00:29:04,420
M.K.

424
00:29:04,880 --> 00:29:06,420
M.K.

425
00:29:06,420 --> 00:29:08,420
M.K.

426
00:29:08,420 --> 00:29:10,420
M.K.

427
00:29:10,420 --> 00:29:12,420
M.K.

428
00:29:12,420 --> 00:29:14,420
M.K.

429
00:29:14,420 --> 00:29:16,420
M.K.

430
00:29:16,420 --> 00:29:18,420
M.K.

431
00:29:18,420 --> 00:29:20,420
M.K.

432
00:29:20,420 --> 00:29:22,240
da yangın çıkarttı İngilizlerin devleti.

433
00:29:22,860 --> 00:29:23,980
Ona gözdağı verdiler.

434
00:29:24,860 --> 00:29:26,280
Ya binanın tamamını yakarız,

435
00:29:26,380 --> 00:29:27,580
hayatını da yakarız dediler.

436
00:29:28,480 --> 00:29:29,900
İki üç kadın çıkarttılar dediler.

437
00:29:29,900 --> 00:29:31,900
Bak bunların da cinsel ilişkiye girmişsin.

438
00:29:32,640 --> 00:29:34,060
Bunlarla konuşuyor. Bir de dolandırıcılık

439
00:29:34,060 --> 00:29:35,840
yapmışsın falan dediler. Adam

440
00:29:35,840 --> 00:29:37,560
korkudan şu an ne dersler yapıyor.

441
00:29:39,060 --> 00:29:39,980
Aklı gitti adeta

442
00:29:39,980 --> 00:29:40,600
korkudan.

443
00:29:47,800 --> 00:29:49,980
Türkiye Suri Prense destek

444
00:29:49,980 --> 00:29:51,860
olsun demiştim. Allah razı olsun.

445
00:29:52,460 --> 00:29:53,520
Binani Yıldırım hocamız

446
00:29:53,520 --> 00:29:55,980
prenses sürpriz bir ziyaret yapmış. Birlikte dostluk

447
00:29:55,980 --> 00:29:57,920
mesajları vermiş. O çocuk

448
00:29:57,920 --> 00:29:58,940
şahane delikanlı.

449
00:29:59,540 --> 00:30:01,840
Muhteşem bir delikanlı. Yani modeli de çok iyi.

450
00:30:03,520 --> 00:30:03,800
Ya

451
00:30:03,800 --> 00:30:06,000
kardeşim bak Suud Arabistan

452
00:30:06,000 --> 00:30:07,840
en koyu katolik

453
00:30:07,840 --> 00:30:10,400
ortodoks İslam'ın yaşandığı

454
00:30:10,400 --> 00:30:12,180
iflah olmaz

455
00:30:12,180 --> 00:30:13,080
görünen bir sistem.

456
00:30:15,620 --> 00:30:17,180
Çocuk çıktı dedi ki

457
00:30:17,180 --> 00:30:18,860
arkadaş dedi

458
00:30:18,860 --> 00:30:24,860
Suudi Arabistan'da Vahabili'yi bize çıkarttılar. Bu tamamen suni bir şeydir. Aslı aslı

459
00:30:24,860 --> 00:30:42,860
aslılar yoktur dedi. Vahabili'yi bitirdi. Bir konuşmayla bitirdi. Kadınlar dedi sinemaya gelsinler, arabada kullansınlar, özgür olsunlar dedi. Efendim diskolarda da müzik çalınsın, gençler eğlensin dedi. Opera gelsin, sanatçılar gelsin. İhya etti ya beş dakikada. Dindar Müslümanlığı muhteşem vurguladı çocuk. Şahane modeli helal olsun. Sonuna kadar destekliyor.

460
00:30:42,860 --> 00:30:48,860
Allah razı olsun.

461
00:30:48,860 --> 00:30:50,860
Allah razı olsun.

462
00:30:50,860 --> 00:30:54,860
Ya kardeşim bizim oraya gönderdiğimiz kitaplar en az yüz bini bulmuştur. Bütün prenslere gönderdik.

463
00:30:54,860 --> 00:30:56,860
Bir de siz fiilen modeli gösterttiniz.

464
00:30:56,860 --> 00:31:00,860
Tabii fiilen de gösterttiniz.

465
00:31:00,860 --> 00:31:12,860
Prens buraya geldiğinde de biz onunla bağlantıdaydık.

466
00:31:12,860 --> 00:31:22,860
Kitap gönderiyorduk, konuşuyorduk, teşvik ediyorduk. Hatta bazı benden de ricalar olmuştu prensin. Onu da halletmiştik hatırlıyorsunuz.

467
00:31:22,860 --> 00:31:28,860
Böyle iftira müftira olaylar olmuştu. Orada devreye girmiştik.

468
00:31:28,860 --> 00:31:31,860
Tabii siz haram olmadığını ispatladınız Kur'an'dan.

469
00:31:31,860 --> 00:31:32,860
Tabii ki.

470
00:31:35,860 --> 00:31:39,860
Kamayı çektim gından diyor. Gel yakından yakından diyor.

471
00:31:52,860 --> 00:32:05,860
 

472
00:32:05,860 --> 00:32:09,860
 

473
00:32:09,860 --> 00:32:34,860
 

474
00:32:34,860 --> 00:32:36,860
 

475
00:33:04,860 --> 00:33:34,840
 

476
00:33:34,860 --> 00:34:04,840
 

477
00:34:04,860 --> 00:34:34,840
 

478
00:34:34,840 --> 00:35:04,820
 

479
00:35:04,820 --> 00:35:06,820
 

480
00:35:06,820 --> 00:35:08,820
 

481
00:35:08,820 --> 00:35:10,820
 

482
00:35:10,820 --> 00:35:12,820
 

483
00:35:12,820 --> 00:35:14,820
 

484
00:35:14,820 --> 00:35:16,820
 

485
00:35:16,820 --> 00:35:18,820
 

486
00:35:18,820 --> 00:35:20,820
 

487
00:35:20,820 --> 00:35:24,820
M.K.

488
00:35:24,820 --> 00:35:26,820
M.K.

489
00:35:26,820 --> 00:35:28,820
M.K.

490
00:35:28,820 --> 00:35:30,820
M.K.

491
00:35:30,820 --> 00:35:32,820
M.K.

492
00:35:32,820 --> 00:35:34,820
M.K.

493
00:35:34,820 --> 00:35:36,820
M.K.

494
00:35:36,820 --> 00:35:38,820
M.K.

495
00:35:38,820 --> 00:35:40,820
M.K.

496
00:35:40,820 --> 00:35:42,820
M.K.

497
00:35:42,820 --> 00:35:44,820
M.K.

498
00:35:44,820 --> 00:35:46,820
M.K.

499
00:35:46,820 --> 00:35:48,820
M.K.

500
00:35:48,820 --> 00:35:50,820
M.K.

501
00:35:50,820 --> 00:35:52,820
M.K.

502
00:35:52,820 --> 00:35:54,820
M.K.

503
00:35:54,820 --> 00:35:56,820
M.K.

504
00:35:56,820 --> 00:35:58,820
M.K.

505
00:35:58,820 --> 00:36:00,820
M.K.

506
00:36:00,820 --> 00:36:02,820
M.K.

507
00:36:02,820 --> 00:36:04,820
M.K.

508
00:36:04,820 --> 00:36:06,820
M.K.

509
00:36:06,820 --> 00:36:08,820
M.K.

510
00:36:08,820 --> 00:36:10,820
M.K.

511
00:36:10,820 --> 00:36:12,820
M.K.

512
00:36:12,820 --> 00:36:14,820
M.K.

513
00:36:14,820 --> 00:36:16,820
M.K.

514
00:36:16,820 --> 00:36:18,820
M.K.

515
00:36:18,820 --> 00:36:20,820
M.K.

516
00:36:20,820 --> 00:36:22,820
M.K.

517
00:36:22,820 --> 00:36:26,820
M.K.

518
00:36:26,820 --> 00:36:30,820
M.K.

519
00:36:30,820 --> 00:36:32,820
M.K.

520
00:36:32,820 --> 00:36:36,820
M.K.

521
00:36:36,820 --> 00:36:38,820
M.K.

522
00:36:38,820 --> 00:36:40,820
M.K.

523
00:36:44,820 --> 00:36:46,820
M.K.

524
00:36:46,820 --> 00:37:16,800
 

525
00:37:16,820 --> 00:37:46,800
 

526
00:37:46,820 --> 00:38:16,800
 

527
00:38:16,800 --> 00:38:46,780
 

528
00:38:46,780 --> 00:39:16,760
 

529
00:39:16,760 --> 00:39:46,740
 

530
00:39:46,740 --> 00:40:16,720
 

531
00:40:16,720 --> 00:40:18,720
 

532
00:40:18,720 --> 00:40:20,720
 

533
00:40:20,720 --> 00:40:22,720
 

534
00:40:22,720 --> 00:40:24,720
 

535
00:40:24,720 --> 00:40:26,720
 

536
00:40:26,720 --> 00:40:28,720
 

537
00:40:28,720 --> 00:40:30,720
 

538
00:40:30,720 --> 00:40:32,720
 

539
00:40:32,720 --> 00:40:34,720
M.K.

540
00:40:34,720 --> 00:40:36,720
M.K.

541
00:41:04,720 --> 00:41:06,720
 

542
00:41:06,720 --> 00:41:08,720
M.K.

543
00:41:08,720 --> 00:41:10,720
M.K.

544
00:41:10,720 --> 00:41:12,720
M.K.

545
00:41:40,720 --> 00:41:42,720
M.K.

546
00:42:10,720 --> 00:42:12,720
M.K.

547
00:42:12,720 --> 00:42:14,720
M.K.

548
00:42:14,720 --> 00:42:16,720
M.K.

549
00:42:16,720 --> 00:42:18,720
M.K.

550
00:42:18,720 --> 00:42:20,720
M.K.

551
00:42:20,720 --> 00:42:22,720
M.K.

552
00:42:22,720 --> 00:42:24,720
M.K.

553
00:42:24,720 --> 00:42:26,720
M.K.

554
00:42:26,720 --> 00:42:28,720
M.K.

555
00:42:28,720 --> 00:42:30,720
M.K.

556
00:42:30,720 --> 00:42:32,720
M.K.

557
00:42:32,720 --> 00:42:34,720
M.K.

558
00:42:34,720 --> 00:42:36,720
M.K.

559
00:42:36,720 --> 00:42:38,720
M.K.

560
00:42:38,720 --> 00:42:40,720
M.K.

561
00:42:40,720 --> 00:42:42,720
M.K.

562
00:42:42,720 --> 00:42:52,720
 

563
00:42:52,720 --> 00:42:54,720
M.K.

564
00:42:54,720 --> 00:42:56,580
M.K.

565
00:42:56,580 --> 00:42:56,720
M.K.

566
00:42:56,720 --> 00:42:58,720
M.K.

567
00:42:58,720 --> 00:43:00,720
M.K.

568
00:43:00,720 --> 00:43:02,720
M.K.

569
00:43:02,720 --> 00:43:04,720
M.K.

570
00:43:04,720 --> 00:43:06,720
M.K.

571
00:43:06,720 --> 00:43:08,720
M.K.

572
00:43:08,720 --> 00:43:13,920
hanesine yazıyorum. Şahane olur senin çocuğun. Allah seni

573
00:43:13,920 --> 00:43:18,320
korusun, kollasın. Seni cennet arkadaşı, cennet dostu yapsın.

574
00:43:18,320 --> 00:43:24,000
Tertemiz edin yüzünü. Çok güzensin. Bir daha dinleyeyim.

575
00:43:25,600 --> 00:43:30,560
Tövazı olmanın kaynağı Allah korkusu mu olur? Güzel yüzüm.

576
00:43:30,560 --> 00:43:33,040
Allah korkulmayacak gibi değil ki ben hallediyorum daha

577
00:43:33,040 --> 00:43:35,920
konusunu bile açtım. Yok beni korku kaplıyor yani. Nasıl

578
00:43:35,920 --> 00:43:39,760
korkulmaz ya? Ekran içinde yaşıyoruz. Yani insan zor

579
00:43:39,760 --> 00:43:43,520
kendini muhafaza ediyor. Yani muazzam bir Allah korkusu

580
00:43:43,520 --> 00:43:46,600
oluyor. Mecmen olan inaniyet yapacak hiçbir hali yok

581
00:43:46,600 --> 00:43:50,040
insanın. Garibanın garibanı, zavallının zavallısı. Görüntüden

582
00:43:50,040 --> 00:43:53,840
ibaret bir varlık. Nereye atacak? Nereye azamet yapacak? Yani

583
00:43:53,840 --> 00:43:59,720
mümkün değil. Yapan kapalı olduğu için yani görüşü, mantığı

584
00:43:59,720 --> 00:44:03,400
kapalı olduğu için göremiyor. Muhakemesi kapalı olduğu için

585
00:44:03,400 --> 00:44:08,400
göremiyor. Yoksa görülmeyecek gibi değil mi? Çok açık.

586
00:44:08,400 --> 00:44:12,400
Evet dinliyorum.

587
00:44:12,400 --> 00:44:19,080
Bademin bir videosu var. Yatakta oynayın.

588
00:44:19,080 --> 00:44:22,920
işte bak kedinin delisi de bende.

589
00:44:22,920 --> 00:44:41,840
veterinere götürmüş de veteriner böyle çaresizlik için

590
00:44:41,840 --> 00:44:48,920
ellerini açmış. Yani yapacak bir şey yok demiş. Yani deliliği tescilli

591
00:44:48,920 --> 00:44:57,920
sizin anlattığınız çorbanın içine giren kedi çok iyi. Ama

592
00:44:57,920 --> 00:45:01,920
onun deliliği bunu katlar canım ya. Ben hayvana baktım

593
00:45:01,920 --> 00:45:05,920
hakikaten yakından ama zırı zır o deli yani. Akıyor gözlerinden

594
00:45:05,920 --> 00:45:09,920
adam. Adam baya deli yaramaz size dedi ama vurdular yani.

595
00:45:09,920 --> 00:45:12,920
Anladığınız gibi değil dedi. Ya dedi kedi ne kadar deli olur ki

596
00:45:12,920 --> 00:45:17,920
dedik ne yapabilir nihayet. Daha kapağı açar açmaz direk

597
00:45:17,920 --> 00:45:21,920
mutfağa daldı. Paldır küldür sesler geliyor baktık çorbanın içine

598
00:45:21,920 --> 00:45:25,920
giriyor çorbadan pilavın içine atladı. Yani nereden bulursun

599
00:45:25,920 --> 00:45:29,920
ya. Şeytan dürtüyor herhalde yani. Normal bir kedinin asla

600
00:45:29,920 --> 00:45:32,920
yapmayacağı bir şey. Kap kaca kırıldı rezalet çıkarttı böyle.

601
00:45:32,920 --> 00:45:38,920
Sonra yaka paça geri gönderdik tabii mecburen. Evet dinliyorum.

602
00:45:38,920 --> 00:45:42,920
İdlib'de devam eden çatışmaları sürmesi halinde Türkiye

603
00:45:42,920 --> 00:45:45,920
sınırına iki milyona yakın insanın yığılacağını belirten

604
00:45:45,920 --> 00:45:49,920
Birleşmiş Milletler Suriye İnsani Yardım Koordinatörü Panos

605
00:45:49,920 --> 00:45:52,920
Muntzis. Bu durum Türkiye üzerinde muazzam baskı

606
00:45:52,920 --> 00:45:56,920
oluşturacaktır dedi. Suriye'de savaşın başladığı iki bin on

607
00:45:56,920 --> 00:45:58,920
bir yılından beri insani durumun hiç olmadığı kadar

608
00:45:58,920 --> 00:46:02,920
kötüleştiğini ve bu yılın başından beri yedi yüz binden

609
00:46:02,920 --> 00:46:05,920
fazla kişinin evlerini terk etmek zorunda kaldığını belirtti.

610
00:46:05,920 --> 00:46:11,920
Şimdi Orta Doğu'nun acı bir yönü vardır. Anlayışı kıt insan

611
00:46:11,920 --> 00:46:14,920
çok fazla da Orta Doğu'da. Yani kabili hitap değildirler.

612
00:46:14,920 --> 00:46:20,920
Konuşamazsın. Bir şey ikna edemezsin. Yani kapalı.

613
00:46:20,920 --> 00:46:26,920
Yani muhakeme kapalı, yargı kapalı, mantık kapalı.

614
00:46:26,920 --> 00:46:30,920
Mesela geliyorlar buraya soruyorlar. Adam perişan savaştan

615
00:46:30,920 --> 00:46:34,920
mesela süpbelik yapıyor. Ummadık şekilde. Artistlik yapıyor.

616
00:46:34,920 --> 00:46:39,920
Biz Fransa'ya gideceğiz diyor falan. Yani böyle benim

617
00:46:39,920 --> 00:46:42,920
tek istediğim güzel bir hayat yaşamak falan diyor. Dini iman

618
00:46:42,920 --> 00:46:46,920
yok beni ilgilendirmez diyor. Suriye, Suriye'de beni ilgilendirmez.

619
00:46:46,920 --> 00:46:49,920
Ulan sen nasıl adamsın ya? Vatanım beni ilgilendirmez diyor.

620
00:46:49,920 --> 00:46:52,920
Vatanım beni ilgilendirmez diyor. Vatandaşım da beni ilgilendirmez.

621
00:46:52,920 --> 00:46:55,920
Din, iman da beni ilgilendirmez. Ben sadece güzel yaşamak istiyorum diyor.

622
00:46:55,920 --> 00:46:59,920
İyi eğlenmek istiyorum diyor. E Allah seni yanına bırakır mı o zaman?

623
00:46:59,920 --> 00:47:06,920
Yani bir şey anlatmak da çok güç. Mesela Fransa'ya gitmek istiyorum diyor.

624
00:47:06,920 --> 00:47:09,920
Rahat yaşamak istiyorum falan. Peki nedir inancı?

625
00:47:09,920 --> 00:47:14,920
E gelenekçi Ortodoks İslam'ı savunuyorum diyor. E o zaman ne işin var orada senin?

626
00:47:14,920 --> 00:47:19,920
Ya ne? Ya olacak iş mi ya? Yok ben onu istiyorum diyor.

627
00:47:19,920 --> 00:47:22,920
Çok sahtekarca ve samimiyetsiz bir durum var.

628
00:47:22,920 --> 00:47:32,920
Orta Doğu'da bu biraz hepsinde olmasa da yaygın. Mesela ikna mümkün olmadığı için savaşın dışında hiçbir yol kalmıyor.

629
00:47:32,920 --> 00:47:40,920
İkna edemiyorsun. Yani hiçbir grube ikna edemiyorsun. Gözlü dönmüş eline silahı almış ben diyor hallederim diyor.

630
00:47:40,920 --> 00:47:43,920
Vur beni diyor fark etmez diyor. Ben de onları vuracağım diyor.

631
00:47:43,920 --> 00:47:51,920
Yani bir çok özür dilerim bir manyaklık yayılmış durumda. Hepsinde olmasa da bir kısmında. Kontrol edilemiyorlar.

632
00:47:51,920 --> 00:47:59,920
Hep ölme, öldürme, vurma, kırma, gelenekçilik. Katolik İslam anlayışı, gelenekçi Ortodoks İslam anlayışı.

633
00:47:59,920 --> 00:48:10,920
Laf söz dinlememe, katılık. Hem Fransa'da mesela Paris'te yaşamak istiyor. Hem de koyu gelenekçi.

634
00:48:10,920 --> 00:48:15,920
Hem gidiyor arabaları çiziyor. Bunlar gavur diyor. O zaman ne işin orada niye gitmek istiyorsun?

635
00:48:15,920 --> 00:48:22,920
Türkiye'yi bile yeterli görmüyor. Türkiye bana göre değil diyor. Roma'ya falan gitmemiz lazım diyor.

636
00:48:22,920 --> 00:48:28,920
Gidip orada yerlerde sucuk mucuk yiyorlar. Yerlere yatıyorlar. Yani tam tipik baş belası özellikleri.

637
00:48:28,920 --> 00:48:34,920
Tabii hepsi için demiyorum bir kısmı ama bunları ikna etmenin bir yolu olur.

638
00:48:34,920 --> 00:48:42,920
Yani mesela bak Suudi Arabistan Kralı çıktı. Bak bu çok büyük bir olaydır aslında. Milletin gözünden kaçtı bu.

639
00:48:42,920 --> 00:48:53,920
Milyonlarca katı, Ortodoks, Katolik, Suudlu ve çok çok katı ama.

640
00:48:53,920 --> 00:48:58,920
Yani klasik Vahabi artık gözü dönmüş derecede.

641
00:48:58,920 --> 00:49:03,920
Şimdi beni dinleyin dedi. Bir kere Vahabil'i kabul etmiyoruz dedi.

642
00:49:03,920 --> 00:49:13,920
Adamlar hemen kabul etti. İki, kadınlar sinemaya gidecek dedi. Ya iç harp çıkarırlar normalde böyle bir şeydi.

643
00:49:13,920 --> 00:49:24,920
Opera gelecek dedi. Efendim kadınlar istediği gibi arabada kullanacak, özgür olacaklar dedi. Gık yok.

644
00:49:24,920 --> 00:49:34,920
İşte olay bu. Orta Doğu'da yöntem budur. Devlet kanalıyla adamları, çok özür dilerim hizaya getirmek. Bu kadar.

645
00:49:36,920 --> 00:49:41,920
Adamı hizaya getireceksin. Bu kadar. Yani hizaya getireceksin. Dövmeye, sövmeye gerek yok.

646
00:49:41,920 --> 00:49:48,920
Yani böyle arkadaş diyorsun, adam kabul eder. Ama kendi haline bırakırsan, yani hepsi için demiyorum.

647
00:49:48,920 --> 00:49:54,920
Bir kısmı için söylüyorum. Özür dilerim söyleyeyim. Kuduruyor adamlar. Akıl almaz bir öldürme arzusu oluyor bunlarda.

648
00:49:54,920 --> 00:49:58,920
O onu öldürüyor, o onu öldürüyor. Azıyor yani. Azıp kuduruyor.

649
00:50:00,920 --> 00:50:08,920
Mesela Tayyip Hoca'ya şimdi bıraksınlar Suriye'yi. Bak 30 kere söyledim. Bir ay. Anında her şey biter.

650
00:50:08,920 --> 00:50:13,920
Acayip gösteriler yaparlar Tayyip Hoca'nın lehine falan. Her şey sakinleşir.

651
00:50:13,920 --> 00:50:18,920
Kolay yollar varken, adamları kendi haline bırakıyor. Onlar da boğuşuyor.

652
00:50:19,920 --> 00:50:22,920
Bak hepsi için demiyorum. Bir kısmı için diyorum.

653
00:50:28,920 --> 00:50:29,920
Evet dinliyorum.

654
00:50:31,920 --> 00:50:32,920
Türkler çayı neden sever?

655
00:50:32,920 --> 00:50:38,920
Severim mi senin o çekik gözlerini, güzel yüzünü.

656
00:50:39,920 --> 00:50:42,920
Sen neden seviyorsan, onlar da ondan seviyor işte.

657
00:50:43,920 --> 00:50:55,920
Hakikaten, o en yüksek dağlarda, yaylalarda falan, bir çaydanlık, bir avuç çay, bir avuç da çeker.

658
00:50:55,920 --> 00:50:58,920
Mutlaka yanlarında o bir lüks olarak bulunuyor.

659
00:50:59,920 --> 00:51:04,920
O bir demir halkaya falan bir yere takıyor. Yahut taşını söküyorlar, ocak yakıyorlar.

660
00:51:05,920 --> 00:51:09,920
Su kaynıyor. En ilkel şartları da yapılıyor. Mesela bir avuç çay atıyor içine, kaynatıyor.

661
00:51:10,920 --> 00:51:15,920
Bir kap, herhangi bir kap, şeker atıyor. Zevkten bayılıyorlar yani böyle.

662
00:51:15,920 --> 00:51:22,920
Bütün köylerden, bütün anaları öyle der. Yani çay en büyük ikramdır.

663
00:51:23,920 --> 00:51:25,920
Yalnız koyu olmazsa terbiyesizlik olarak görür.

664
00:51:26,920 --> 00:51:28,920
Yani hem çimrilik, hem saygısızlık.

665
00:51:29,920 --> 00:51:31,920
Şöyle bolca demrinden koysa simsiyah.

666
00:51:32,920 --> 00:51:35,920
Biz çocukken bile öyle dedi. Ben yani onu saygısızlık olarak görürdüm.

667
00:51:36,920 --> 00:51:40,920
Koyu demli böyle kıpkırmızı gelir de, hah derdik yani çay böyle olur.

668
00:51:40,920 --> 00:51:44,920
Halbuki çok zararlı. Böbrekte muazzam birikim yapar.

669
00:51:45,920 --> 00:51:47,920
Yani süzülmesi en zor maddedir çay.

670
00:51:48,920 --> 00:51:50,920
Yani böbrekte böbrek taşı yapar.

671
00:51:51,920 --> 00:51:52,920
Ve çok rahatsız eder böbreği.

672
00:51:53,920 --> 00:51:58,920
Demirin emilmesini engeller, kalsiyumun emilmesini engeller.

673
00:51:59,920 --> 00:52:01,920
Yani her türlü zararlı maddenin içinde bulunduğu bir şey.

674
00:52:02,920 --> 00:52:07,920
Ne diyelim? Afiyet olsun diyemeyeceğimize göre dikkatli olsunlar diyebiliriz.

675
00:52:07,920 --> 00:52:11,920
Evet, dinliyorum.

676
00:52:12,920 --> 00:52:16,920
Genç nesille iyi anlaşmanın sırrı nedir? Bunu size söyleyebilir misiniz?

677
00:52:17,920 --> 00:52:23,920
Senin bu güzelliğin, bu şekerliğin, masumluğun, temizliğin.

678
00:52:23,920 --> 00:52:29,920
Nasıl güzel insansın sen? Nasıl güzelsin sen? Allah sana çok uzun ömür versin.

679
00:52:30,920 --> 00:52:35,920
Seni cennet kızlarından eylesin ve cennette de seni bana mutlaka arkadaş etsin.

680
00:52:36,920 --> 00:52:41,920
Şahane temiz yüzün. Çok çok güzel yüzün. Allah seni nuruyla sarsın.

681
00:52:41,920 --> 00:52:45,920
Canımın içi. Bir daha dinleyeyim seni.

682
00:52:46,920 --> 00:52:50,920
Genç nesille iyi anlaşmanın sırrı nedir? Bunu size söyleyebilir misiniz?

683
00:52:51,920 --> 00:52:54,920
Güzel yüzüm, gençlik tek şeyden anlar sevgi.

684
00:52:54,920 --> 00:52:57,920
Ama artistlik sevgi değil.

685
00:52:58,920 --> 00:53:01,920
Seviyorum ulan falan diyebilirim.

686
00:53:02,920 --> 00:53:07,920
Öyle değil. Yani kadınlar gerçek sevgiyi çok iyi anlarlar. Bakar bakmaz anlar.

687
00:53:08,920 --> 00:53:13,920
Yani sen ona dünyaları versen hiçtir. Yani sevgiyi verirsen konu biter.

688
00:53:13,920 --> 00:53:21,920
En çok kadınların, insanların hoşlandığı şey sevgidir. Allah'tan kaynaklanan sevgi.

689
00:53:22,920 --> 00:53:24,920
Onun için yaşadığı için onu sadece o ilgilendirir.

690
00:53:25,920 --> 00:53:28,920
Ayrıca gemi ver, vapur ver, ev ver, hiç yani mutlu olmaz.

691
00:53:29,920 --> 00:53:32,920
Ama sevgi verirsen mutlu olur. Ama gerçek sevgi verirsen.

692
00:53:43,920 --> 00:53:45,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

693
00:54:13,920 --> 00:54:15,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

694
00:54:43,920 --> 00:54:45,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

695
00:55:13,920 --> 00:55:15,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

696
00:55:43,920 --> 00:55:45,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

697
00:56:13,920 --> 00:56:15,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

698
00:56:43,920 --> 00:56:45,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

699
00:56:54,920 --> 00:56:55,920
Bu zaman aşağıya eklemeyi vermek için teşekkür ederim.

700
00:56:55,920 --> 00:56:56,920
Evet dinliyorum.

701
00:56:57,920 --> 00:56:59,920
1940'lı kadınların bazı resimleri var.

702
00:57:00,920 --> 00:57:03,920
Yani olay bu işte kadın ihtişamını çok güzel uygulamış.

703
00:57:07,920 --> 00:57:10,920
Şimdi bir Tişört, bir blujun altında, FIRt algunos ambiti.

704
00:57:10,920 --> 00:57:17,920
Öyle olması lazım, çok çok güzel.

705
00:57:17,920 --> 00:57:22,920
Nefis, bayağı güzel.

706
00:57:22,920 --> 00:57:24,920
Kadın bakımlı çok duyuluyor.

707
00:57:24,920 --> 00:57:29,920
Çünkü cennet kadınına benziyor bakımlı oldukça.

708
00:57:29,920 --> 00:57:35,920
Ama tabii bu çok vaktini alır ama özen, özen, özen çok bakımlı olacak.

709
00:57:35,920 --> 00:57:39,920
En ufak cildinde bir nokta dahi olmaması lazım.

710
00:57:39,920 --> 00:57:41,920
Mis gibi tertemiz olması lazım.

711
00:57:41,920 --> 00:57:43,920
Kişiliği çok duyulması lazım.

712
00:57:43,920 --> 00:57:54,920
Ses tonu, uslubu, kokusu, yürüyüşü, endamı, kıyafetinin temizliği, ayakkabısının temizliği, ayaklarının ve ellerinin bakımı.

713
00:57:54,920 --> 00:57:56,920
Tamam çok vakit alır, doğru bu.

714
00:57:56,920 --> 00:57:58,920
Ama öyle olması lazım.

715
00:57:58,920 --> 00:58:00,920
Onun dışında olmaz.

716
00:58:00,920 --> 00:58:05,920
Bakayım ufakla.

717
00:58:05,920 --> 00:58:17,920
Güzel kızım benim.

718
00:58:17,920 --> 00:58:19,920
Nasıl bir tanem.

719
00:58:19,920 --> 00:58:21,920
Uslu uslu gidiyor değil mi?

720
00:58:21,920 --> 00:58:29,920
Kış ya.

721
00:58:29,920 --> 00:58:37,920
Biraz ağırına gidiyor kafeste ama.

722
00:58:37,920 --> 00:58:41,920
Sarman veteriner götürülüğünde çok ağırına gidiyor.

723
00:58:41,920 --> 00:58:47,920
Tıraş olduğunda illet oluyor yani.

724
00:58:47,920 --> 00:58:53,920
Bir de dalga çekip kuyruğunda topuz falan, yereli falan.

725
00:58:53,920 --> 00:59:09,920
Yani sırtını dönüp oturuyor.

726
00:59:09,920 --> 00:59:11,920
Kadın olmak tabi kolay değildir.

727
00:59:11,920 --> 00:59:13,920
Erkek de çok bakımlı olacak tabi.

728
00:59:13,920 --> 00:59:15,920
Temiz olması lazım da.

729
00:59:15,920 --> 00:59:19,920
Kadın, böyle ağzı, dişleri falan her yere olmuyor.

730
00:59:19,920 --> 00:59:21,920
Yani muazzam bir özen gerektirir.

731
00:59:21,920 --> 00:59:25,920
Bu belki günde üç beş saatini alabilir.

732
00:59:25,920 --> 00:59:29,920
Yani kadın, çok zordur kadın olmak.

733
00:59:29,920 --> 00:59:32,920
Ama nefis bir sanat eseri çıkar sonucunda.

734
00:59:32,920 --> 00:59:34,920
Allah onu özellikle öyle yapıyor.

735
00:59:34,920 --> 00:59:36,920
Cennette bunlar, bu özenin hiçbirine gerek yok.

736
00:59:36,920 --> 00:59:38,920
İnşaAllah.

737
00:59:38,920 --> 00:59:41,920
Yani olabilecekken mükemmel şekil olur cennet.

738
00:59:41,920 --> 00:59:42,920
İnşaAllah.

739
00:59:42,920 --> 00:59:44,920
İnşaAllah.

740
00:59:44,920 --> 00:59:45,920
Bakışları çok zor olur.

741
00:59:45,920 --> 00:59:46,920
Tavrı çok zor olur.

742
00:59:46,920 --> 00:59:48,920
İçinde kin yok, nefret yok.

743
00:59:48,920 --> 00:59:50,920
Patoloji olmaz.

744
00:59:50,920 --> 00:59:52,920
Yani vücut bir kere kusursuz düzgün olur.

745
00:59:52,920 --> 00:59:54,920
Vücudun her yer tertemiz olur.

746
00:59:54,920 --> 00:59:57,920
Vücut ihtiyaçları olmuyor.

747
00:59:57,920 --> 01:00:00,920
Vücudun doğal konumu olmaz.

748
01:00:00,920 --> 01:00:03,920
Çok şahane bir varlık oluşuyor.

749
01:00:03,920 --> 01:00:04,920
Normalde olur aslında.

750
01:00:04,920 --> 01:00:07,920
Ama burada özellikle Allah yapıyor.

751
01:00:07,920 --> 01:00:10,920
Kapıyı niçin kapattık üşüdük mü?

752
01:00:10,920 --> 01:00:11,920
Evet öyle bir istek.

753
01:00:11,920 --> 01:00:12,920
Ne?

754
01:00:12,920 --> 01:00:15,920
Ara ara açılmasıyla ilgili bir istek geldi o yüzden.

755
01:00:15,920 --> 01:00:16,920
Aaa anlıyorum.

756
01:00:16,920 --> 01:00:17,920
Maşallah.

757
01:00:18,920 --> 01:00:19,920
Ne güzel.

758
01:00:19,920 --> 01:00:21,920
Tamam buyurun.

759
01:00:21,920 --> 01:00:23,920
Ezan okundu mu?

760
01:00:23,920 --> 01:00:24,920
Devam ediyor.

761
01:00:24,920 --> 01:00:29,920
Çok güzel yazan okuyanlar var ama bazıları güzel okuyamıyor yazanı.

762
01:00:29,920 --> 01:00:30,920
Evet dinliyorum.

763
01:00:30,920 --> 01:00:42,920
Suriye'deki kriz nedeniyle İran ile Rusya arasında bir anlaşma yapıldı.

764
01:00:42,920 --> 01:00:59,920
Akdeniz sularının gemilerini getiren Rusya bombardıman uçakları için İran'dan izin aldı.

765
01:00:59,920 --> 01:01:06,920
Rus bombardıman uçaklarının yakıt ikmali için İran hava üssünü kullanması İranlı yetkililer tarafından kabul edildi.

766
01:01:06,920 --> 01:01:10,920
Canım oldu işin çilvesi zaten berabersiniz yani.

767
01:01:10,920 --> 01:01:14,920
Ya bunlara gerek yok.

768
01:01:14,920 --> 01:01:16,920
İslam birliği olsun da bu konu bitsin.

769
01:01:16,920 --> 01:01:18,920
Belayla sonuçlanır bunlar.

770
01:01:18,920 --> 01:01:19,920
Bunun sonu gelmez.

771
01:01:19,920 --> 01:01:22,920
Ve Orta Doğu halkları gariban, zavallı insanlar.

772
01:01:22,920 --> 01:01:26,920
Yani böyle bir de ikna edilecek gibi insanlar değil birçoğu.

773
01:01:26,920 --> 01:01:32,920
Ya bu insanlara toptan bir karar alıp devlet ehliyle bu düzeltme elde edilir.

774
01:01:32,920 --> 01:01:35,920
Bunları kendi haline bırakırsan ne İttihat-ı İslam'ı kabul ederler.

775
01:01:35,920 --> 01:01:37,920
Ne şu olur ne bu olur.

776
01:01:37,920 --> 01:01:38,920
Devletler bir yarıya girecekler.

777
01:01:38,920 --> 01:01:40,920
Arkadaşlar biz birleştik İttihat-ı İslam'ı yaptık diyecekler.

778
01:01:40,920 --> 01:01:42,920
Hepsi kabul eder.

779
01:01:42,920 --> 01:01:44,920
Siz isteyin dediğinde yapamazlar.

780
01:01:44,920 --> 01:01:47,920
Adamlar ambele olmuş, akıl gitmiş bir çoğunda.

781
01:01:47,920 --> 01:01:51,920
Beyne uyuşmuş yani artık insanlıktan çıkmış o.

782
01:01:51,920 --> 01:01:54,920
Dengesiz, ne İttihat-ı İslam'ı ya diyor.

783
01:01:54,920 --> 01:01:56,920
Ben canım kurtarmak istiyorum diyor.

784
01:01:56,920 --> 01:02:00,920
Yani Allah'ın onu ona doğru çektiğinin farkında bildiğin.

785
01:02:00,920 --> 01:02:06,920
Allah'ı İslam'ı kabul etmesi için yapıyor, o kendinden geçmiş.

786
01:02:06,920 --> 01:02:09,920
Mesela bak, Suud Kralı ne yaptı?

787
01:02:09,920 --> 01:02:12,920
Bir hafta da bütün Suud Arabistan'ı değiştirdi.

788
01:02:12,920 --> 01:02:14,920
İnancını, felsefesini değiştirdi.

789
01:02:14,920 --> 01:02:17,920
Çok da şahane oldu, eline sağlık, helal olsun.

790
01:02:17,920 --> 01:02:19,920
Bu her yer için geçerli.

791
01:02:19,920 --> 01:02:20,920
Tayyip Hoca ne dedi?

792
01:02:20,920 --> 01:02:23,920
Kur'an yeterli dedi, zımp bitti iş.

793
01:02:23,920 --> 01:02:25,920
Arkasına ne dedi?

794
01:02:25,920 --> 01:02:27,920
Sünnet, Kur'an'a uyuyor mu?

795
01:02:27,920 --> 01:02:28,920
Kabul.

796
01:02:28,920 --> 01:02:29,920
Uymuyor mu?

797
01:02:29,920 --> 01:02:31,920
Hemen yok ederiz dedi.

798
01:02:31,920 --> 01:02:33,920
Hemen bitti.

799
01:02:33,920 --> 01:02:34,920
Diyanet ne dedi?

800
01:02:34,920 --> 01:02:37,920
Kadınların aleyhinde olan her hükmü kabul etmiyoruz.

801
01:02:37,920 --> 01:02:38,920
Bitti.

802
01:02:38,920 --> 01:02:40,920
Bu işler hep devlet ehliğinin halledilmesi lazım.

803
01:02:40,920 --> 01:02:43,920
Yani Orta Doğu halkların özelliği budur.

804
01:02:43,920 --> 01:02:46,920
Yani kendi haline bırakırsan yapamaz.

805
01:02:46,920 --> 01:02:48,920
Diyorsun demokratik seçim.

806
01:02:48,920 --> 01:02:51,920
Ya kardeşim seçim tamam da yani onda da kavga eder.

807
01:02:51,920 --> 01:02:53,920
Yani Suriyeli seçim.

808
01:02:53,920 --> 01:02:55,920
Kan gövdeyi götür istersen yapsınlar.

809
01:02:55,920 --> 01:03:01,920
Yani iktidara biri gelse devirirler onu da devirirler.

810
01:03:01,920 --> 01:03:05,920
Mesela yüzde elli biri iktidara geldi değil mi?

811
01:03:05,920 --> 01:03:09,920
Yüzde kırk dokuz savaş açar.

812
01:03:09,920 --> 01:03:11,920
Kabul etmez demokrasiyi.

813
01:03:11,920 --> 01:03:13,920
Devlet gücü olması lazım.

814
01:03:13,920 --> 01:03:14,920
İkna edeceksin.

815
01:03:14,920 --> 01:03:15,920
Bu kadar.

816
01:03:15,920 --> 01:03:18,920
Yani onlara mutluluğu devletin vermesi lazım.

817
01:03:18,920 --> 01:03:19,920
Üstten.

818
01:03:20,920 --> 01:03:23,920
Hepsi için demiyorum ama büyük bölüm için böyle.

819
01:03:45,920 --> 01:03:46,920
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

820
01:03:46,920 --> 01:03:47,920
 

821
01:03:47,920 --> 01:03:48,920
 

822
01:03:48,920 --> 01:03:49,920
 

823
01:03:49,920 --> 01:03:50,920
 

824
01:03:50,920 --> 01:03:51,920
 

825
01:03:51,920 --> 01:03:53,920
 

826
01:03:53,920 --> 01:04:23,900
 

827
01:04:23,920 --> 01:04:53,900
 

828
01:04:53,920 --> 01:05:23,900
 

829
01:05:23,900 --> 01:05:53,880
 

830
01:05:53,880 --> 01:06:23,860
 

831
01:06:23,860 --> 01:06:53,840
 

832
01:06:53,840 --> 01:07:23,820
 

833
01:07:23,820 --> 01:07:53,800
 

834
01:07:53,800 --> 01:08:23,780
 

835
01:08:23,780 --> 01:08:53,760
 

836
01:08:53,760 --> 01:09:23,740
 

837
01:09:23,740 --> 01:09:53,720
 

838
01:09:53,720 --> 01:10:23,700
 

839
01:10:23,700 --> 01:10:53,680
 

840
01:10:53,680 --> 01:11:23,660
 

841
01:11:23,660 --> 01:11:53,640
 

842
01:11:53,640 --> 01:12:23,620
 

843
01:12:23,620 --> 01:12:53,600
 

844
01:12:53,600 --> 01:12:55,600
 

845
01:13:23,600 --> 01:13:53,580
 

846
01:13:53,600 --> 01:14:23,580
M.K.

847
01:14:23,580 --> 01:14:53,580


848
01:14:53,580 --> 01:15:23,560
 

849
01:15:23,580 --> 01:15:53,560
M.K.

850
01:15:53,560 --> 01:16:23,540
M.K.

851
01:16:23,540 --> 01:16:53,520
M.K.

852
01:16:53,520 --> 01:17:23,500
M.K.

853
01:17:23,520 --> 01:17:53,500
M.K.

854
01:17:53,520 --> 01:18:23,500
M.K.

855
01:18:23,500 --> 01:18:25,500
M.K.

856
01:18:53,500 --> 01:19:23,480
M.K.

857
01:19:23,480 --> 01:19:53,460
M.K.

858
01:19:53,480 --> 01:20:23,460
M.K.

859
01:20:23,480 --> 01:20:25,480
M.K.

