1
00:00:00,000 --> 00:00:29,980
 

2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
 

3
00:01:00,000 --> 00:01:29,980
 

4
00:01:29,980 --> 00:01:59,960
 

5
00:01:59,960 --> 00:02:29,940
 

6
00:02:29,940 --> 00:02:59,920
 

7
00:02:59,920 --> 00:03:29,900
 

8
00:03:29,900 --> 00:03:59,880
 

9
00:03:59,880 --> 00:04:29,860
 

10
00:04:29,860 --> 00:04:59,840
 

11
00:04:59,840 --> 00:05:29,820
 

12
00:05:29,820 --> 00:05:59,800
 

13
00:05:59,800 --> 00:06:29,780
 

14
00:06:29,800 --> 00:06:59,780
 

15
00:06:59,780 --> 00:07:29,760
 

16
00:07:29,760 --> 00:07:59,740
 

17
00:07:59,740 --> 00:08:29,720
M.K.

18
00:08:29,720 --> 00:08:59,700
M.K.

19
00:08:59,720 --> 00:09:29,700
M.K.

20
00:09:29,700 --> 00:09:59,680
M.K.

21
00:09:59,680 --> 00:10:29,660
M.K.

22
00:10:29,660 --> 00:10:59,640
M.K.

23
00:10:59,640 --> 00:11:29,620
M.K.

24
00:11:29,620 --> 00:11:59,600
M.K.

25
00:11:59,600 --> 00:12:29,580
M.K.

26
00:12:29,580 --> 00:12:59,560
M.K.

27
00:12:59,560 --> 00:13:29,540
M.K.

28
00:13:29,540 --> 00:13:59,520
M.K.

29
00:13:59,520 --> 00:14:29,500
M.K.

30
00:14:29,520 --> 00:14:59,500
M.K.

31
00:14:59,520 --> 00:15:29,500
M.K.

32
00:15:29,500 --> 00:15:59,480
M.K.

33
00:15:59,480 --> 00:16:29,460
M.K.

34
00:16:29,460 --> 00:16:59,440
M.K.

35
00:16:59,440 --> 00:17:29,420
M.K.

36
00:17:29,420 --> 00:17:59,400
M.K.

37
00:17:59,400 --> 00:18:29,380
M.K.

38
00:18:29,380 --> 00:18:59,360
M.K.

39
00:18:59,360 --> 00:19:29,340
M.K.

40
00:19:29,340 --> 00:19:59,320
M.K.

41
00:19:59,320 --> 00:20:29,300
M.K.

42
00:20:29,300 --> 00:20:59,280
M.K.

43
00:20:59,280 --> 00:21:01,280
M.K.

44
00:21:29,280 --> 00:21:59,260
M.K.

45
00:21:59,260 --> 00:22:29,240
M.K.

46
00:22:29,240 --> 00:22:59,220
M.K.

47
00:22:59,220 --> 00:23:29,200
M.K.

48
00:23:29,200 --> 00:23:59,180
M.K.

49
00:23:59,180 --> 00:24:29,160
M.K.

50
00:24:29,160 --> 00:24:31,160
M.K.

51
00:24:59,160 --> 00:25:29,140
M.K.

52
00:25:29,160 --> 00:25:59,140
M.K.

53
00:25:59,140 --> 00:26:29,120
M.K.

54
00:26:29,120 --> 00:26:59,100
M.K.

55
00:26:59,100 --> 00:27:29,080
M.K.

56
00:27:29,080 --> 00:27:59,060
M.K.

57
00:27:59,060 --> 00:28:29,040
M.K.

58
00:28:29,040 --> 00:28:31,040
M.K.

59
00:28:59,040 --> 00:29:01,040
M.K.

60
00:29:29,040 --> 00:29:30,040
M.K.

61
00:29:30,040 --> 00:29:35,040
M.K.

62
00:29:35,040 --> 00:29:36,040
M.K.

63
00:29:36,040 --> 00:29:37,040
M.K.

64
00:29:37,040 --> 00:29:38,040
M.K.

65
00:29:38,040 --> 00:29:39,040
M.K.

66
00:29:39,040 --> 00:29:40,040
M.K.

67
00:29:40,040 --> 00:29:41,040
M.K.

68
00:29:41,040 --> 00:29:42,040
M.K.

69
00:29:42,040 --> 00:29:46,040
M.K.

70
00:29:46,040 --> 00:29:47,040
M.K.

71
00:29:47,040 --> 00:29:48,040
M.K.

72
00:29:48,040 --> 00:29:50,040
M.K.

73
00:29:50,040 --> 00:29:51,040
M.K.

74
00:29:51,040 --> 00:30:01,040
M.K.

75
00:30:01,040 --> 00:30:02,040
M.K.

76
00:30:02,040 --> 00:30:03,040
M.K.

77
00:30:03,040 --> 00:30:04,040
M.K.

78
00:30:04,040 --> 00:30:07,040
M.K.

79
00:30:07,040 --> 00:30:10,580
Bunu bir netleştirirse çok iyi olur.

80
00:30:12,960 --> 00:30:17,840
Çünkü cezaevleri doluysa tamam, seyrekleştirelim.

81
00:30:18,820 --> 00:30:19,960
Bina mı yok, yer mi yok?

82
00:30:20,740 --> 00:30:22,320
Akıl alma tesisler var yani.

83
00:30:22,420 --> 00:30:23,380
Çok büyük tesisler var.

84
00:30:24,360 --> 00:30:25,960
Cezaevine çevirirsin, oraya alırsın.

85
00:30:27,660 --> 00:30:29,400
Yani hiçbir mahsuru yok.

86
00:30:29,400 --> 00:30:37,440
PKK'lılarla FETÖ'cülere ayrı cezaevlerini alsınlar.

87
00:30:39,240 --> 00:30:44,560
Ayaklanmadan çekiniyorlarsa en makulü ayrı cezaevlerini almalıdır.

88
00:30:45,100 --> 00:30:48,620
Çünkü sırada mahkumlanan ayaklanması diye bir konu olmaz.

89
00:30:48,720 --> 00:30:50,040
Öyle bir dert çıkmaz.

90
00:30:50,700 --> 00:30:52,360
Hiçbir tarihte de öyle bir dert olmaz.

91
00:30:52,360 --> 00:30:55,480
Ama FETÖ ve PKK için bu düşünülebilir.

92
00:30:55,480 --> 00:30:59,600
Öyle olunca orada birer tabur bulundurulur.

93
00:30:59,740 --> 00:31:02,800
Askeri güç bulundurulur.

94
00:31:04,160 --> 00:31:06,620
Yani tam otomatik silahlı, müsella.

95
00:31:07,740 --> 00:31:09,660
Yani milim santim kıpırdayamazlar.

96
00:31:09,680 --> 00:31:10,720
Öyle bir konuda olmaz.

97
00:31:11,520 --> 00:31:14,680
Dolayısıyla milleti tedirgin edecek bir uslup oldu o.

98
00:31:15,280 --> 00:31:16,880
Sayın Bahçeli iyi niyetle söyledi ama

99
00:31:16,880 --> 00:31:22,460
şimdi teyakuz eklenir bundan tamam.

100
00:31:22,460 --> 00:31:26,100
Ama bunu böyle şekilde anlamayacak çok insan olur.

101
00:31:27,160 --> 00:31:30,020
Onun için bunu açıklığa kavuşturursa çok memnun olurum.

102
00:31:30,160 --> 00:31:31,740
Böyle yarım kaldım.

103
00:31:37,220 --> 00:31:43,460
Menzil şeyhi Fevzettin Erol, yani menzil cemaati güzel bir açıklama yaptı.

104
00:31:43,520 --> 00:31:43,860
Ne dedi?

105
00:31:45,320 --> 00:31:46,460
Tayyip hocamız destekliyoruz.

106
00:31:46,460 --> 00:31:49,680
En az on milyon kişi yani.

107
00:31:51,260 --> 00:31:56,200
Bu tarihi, hikmetli, faydalı, bereketli bir açıklama.

108
00:31:56,860 --> 00:31:59,020
Fevzettin hocayı tebrik ediyorum.

109
00:31:59,140 --> 00:32:00,780
Ellerinden öpüyorum, hürmet ediyorum.

110
00:32:01,000 --> 00:32:01,780
Allah razı olsun.

111
00:32:01,780 --> 00:32:04,740
Mahmut hocamdan da Allah razı olsun.

112
00:32:04,840 --> 00:32:05,780
O da açıklama yaptı.

113
00:32:05,860 --> 00:32:08,220
Biz Tayyip Bey'in peşindeyiz.

114
00:32:08,440 --> 00:32:09,440
Onu destekliyoruz dedi.

115
00:32:10,180 --> 00:32:11,600
Zaten başka da kimse kalmadı.

116
00:32:12,440 --> 00:32:13,320
Allah razı olsun.

117
00:32:14,260 --> 00:32:15,420
Yani mükemmel açıklama.

118
00:32:15,560 --> 00:32:17,140
Hem Fevzettin Erol, yani menzil.

119
00:32:17,800 --> 00:32:18,580
Ve Mahmut hoca.

120
00:32:19,100 --> 00:32:20,960
Tayyip hocayı destekliyorsa bitmiştir.

121
00:32:23,260 --> 00:32:24,400
MHP desteği de var.

122
00:32:24,860 --> 00:32:28,940
MHP'nin biraz daha güçlendirilmesi gerekiyor.

123
00:32:28,940 --> 00:32:31,100
Onun için biraz daha gayret etmemizde fayda var.

124
00:32:31,780 --> 00:32:50,300
Benim sorum, insanlar, daha doğrusu toplum birbirine karşı saygısını kaydetmiş durumda.

125
00:32:51,080 --> 00:32:57,500
Bunu aşmamız için insanlara ne şekilde yol göstermeliyiz, ne şekilde bilinçlenmemizde eğitimi neredeyse değiştirmeliyiz?

126
00:32:57,500 --> 00:33:00,120
Ben bunu düşünüyorum ya da sormak istiyorum.

127
00:33:00,120 --> 00:33:04,520
Yakışıklım, güzel yüzlüm.

128
00:33:04,660 --> 00:33:07,320
Senin gibi böyle yakışıklı, güzel yüzlü, aklı başında.

129
00:33:08,260 --> 00:33:09,300
Çok fazla genç var.

130
00:33:09,400 --> 00:33:11,900
Bak dikkat etsen yayına çıkarttıklarımız hepsi aklı başındalar.

131
00:33:12,780 --> 00:33:13,900
Birbirinizden tanışın.

132
00:33:15,020 --> 00:33:15,740
Birbirinizi sevin.

133
00:33:15,840 --> 00:33:16,640
Koruyup kollayın.

134
00:33:16,720 --> 00:33:17,700
Birbirinize destek olun.

135
00:33:18,080 --> 00:33:19,640
Karşılıksız Allah rızası için.

136
00:33:19,640 --> 00:33:26,120
Yani bu decaliyetin son aşaması olduğu için en azgın dönemi oluyor bu.

137
00:33:26,680 --> 00:33:28,000
Yani can çekişme dönemi.

138
00:33:28,100 --> 00:33:30,080
Dördüncü devresindeyiz decaliyetin.

139
00:33:31,020 --> 00:33:32,220
En azgın dönemidir.

140
00:33:32,420 --> 00:33:38,020
Yani en çok kan döktüğü, kepazeli çıkarttığı, ateizmin, dinsizliğin yayıldığı bir dönemdir.

141
00:33:38,920 --> 00:33:43,200
Ama bak imanlı Allah'ın ruhunu taşıyan bir gençlik de devreye girdi.

142
00:33:44,160 --> 00:33:49,140
Onun için birbirinize destek olursanız süratle İslam hakim olacak zaten önümüzdeki gündemler.

143
00:33:49,200 --> 00:33:51,280
Bu tip olayları Allah vesile ediyor.

144
00:33:51,360 --> 00:33:53,520
Gördünüz bir olay oldu.

145
00:33:53,660 --> 00:33:55,480
Hemen İttihat-ı İslam gündeme geldi.

146
00:33:55,600 --> 00:33:57,620
Tayyip Hoca öncülük etti.

147
00:33:58,280 --> 00:34:00,160
Tayyip Hoca'nın çok büyük faydası olacağını düşünüyorum.

148
00:34:00,160 --> 00:34:03,540
Yani Mehdiyet'te hayati kilit bir insan olduğunu düşünüyorum.

149
00:34:04,120 --> 00:34:06,380
Mehdi çıktığında da Cumhurbaşkanıdır Tayyip Hoca.

150
00:34:06,380 --> 00:34:08,980
Yani Cumhurbaşkanlığa değişiklik olmaz.

151
00:34:09,400 --> 00:34:10,820
Çünkü Mehdi siyasete karışmaz.

152
00:34:12,620 --> 00:34:14,780
Ve zaten devlet lideri çok zor bir şeydir.

153
00:34:14,880 --> 00:34:17,240
Yani Mehdi'nin yapacağı başka konular var.

154
00:34:17,440 --> 00:34:21,000
Sevgi, barış, dostluk, kardeşlik onun üzerinde durur.

155
00:34:21,660 --> 00:34:27,340
Dolayısıyla devlet idaresi tecrübe gerektirdiği için Tayyip Hoca yine görevinde kalacaktır.

156
00:34:27,340 --> 00:34:30,160
Daha da uzun yıllarda kalacaktır görevinde inşaAllah.

157
00:34:32,320 --> 00:34:34,780
Nitelikli bir insan, yetenekli bir insan.

158
00:34:35,020 --> 00:34:36,220
Konuyu uzatmaya gerek yok.

159
00:34:36,920 --> 00:34:39,900
Kendi evladımız, kendi kardeşimiz varsa hatası düzeltiriz.

160
00:34:39,980 --> 00:34:40,940
Anlatırız, yapmaz.

161
00:34:41,140 --> 00:34:41,760
Bu kadar açık.

162
00:34:43,340 --> 00:34:46,340
Şu bizim sıra gezisinin bir gösterttiğinde şöyle ben bir içim açılsın.

163
00:34:47,180 --> 00:34:48,260
Davul zurnayla falan.

164
00:34:48,260 --> 00:35:01,580
Sen yorul anla enlere var.

165
00:35:01,580 --> 00:35:05,860
Sen yorul anla enlere var.

166
00:35:05,860 --> 00:35:12,620
Ozusun bağla kaynağlar olsun bağla kaynağlar her enlere var.

167
00:35:12,620 --> 00:35:19,540
Ozusun bağla kaynağa olsun bağla kaynağlar her enlere var.

168
00:35:19,540 --> 00:35:49,520
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

169
00:35:49,540 --> 00:36:19,520
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

170
00:36:19,540 --> 00:36:49,520
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

171
00:36:49,520 --> 00:37:19,500
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

172
00:37:19,500 --> 00:37:49,480
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

173
00:37:49,480 --> 00:38:19,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

174
00:38:19,460 --> 00:38:49,440
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

175
00:38:49,460 --> 00:38:51,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

176
00:38:51,460 --> 00:39:21,440
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

177
00:39:21,460 --> 00:39:23,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

178
00:39:23,460 --> 00:39:53,460


179
00:39:53,460 --> 00:39:55,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

180
00:40:23,460 --> 00:40:25,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

181
00:40:53,460 --> 00:40:55,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

182
00:41:23,460 --> 00:41:25,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

183
00:41:53,460 --> 00:41:57,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

184
00:42:23,460 --> 00:42:24,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

185
00:42:53,460 --> 00:42:55,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

186
00:43:23,460 --> 00:43:25,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

187
00:43:53,460 --> 00:43:55,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

188
00:44:23,460 --> 00:44:53,440
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

189
00:44:53,460 --> 00:44:55,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

190
00:44:55,460 --> 00:44:57,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

191
00:44:57,460 --> 00:44:59,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

192
00:44:59,460 --> 00:45:01,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

193
00:45:01,460 --> 00:45:03,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

194
00:45:31,460 --> 00:46:01,440
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

195
00:46:01,460 --> 00:46:03,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

196
00:46:31,460 --> 00:47:01,440
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

197
00:47:01,460 --> 00:47:03,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

198
00:47:03,460 --> 00:47:05,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

199
00:47:05,460 --> 00:47:07,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

200
00:47:07,460 --> 00:47:09,460
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

201
00:47:09,460 --> 00:47:39,460


202
00:47:39,460 --> 00:47:41,460
teşekkür ederim.

203
00:47:41,460 --> 00:47:43,460
teşekkür ederim.

204
00:47:43,460 --> 00:47:45,460
teşekkür ederim.

205
00:47:45,460 --> 00:47:47,460
teşekkür ederim.

206
00:47:47,460 --> 00:47:49,460
teşekkür ederim.

207
00:47:49,460 --> 00:47:51,460
teşekkür ederim.

208
00:47:51,460 --> 00:47:53,460
ederim.

209
00:47:53,460 --> 00:47:55,460
teşekkür ederim.

210
00:47:55,460 --> 00:47:57,460
teşekkür ederim.

211
00:47:57,460 --> 00:47:59,460
ederim.

212
00:47:59,460 --> 00:48:01,460
teşekkür ederim.

213
00:48:01,460 --> 00:48:03,460
teşekkür ederim.

214
00:48:03,460 --> 00:48:05,460
ederim.

215
00:48:05,460 --> 00:48:07,460
ederim.

216
00:48:07,460 --> 00:48:09,460
ederim.

217
00:48:09,460 --> 00:48:10,460
ederim.

218
00:48:10,460 --> 00:48:40,460


219
00:48:40,460 --> 00:48:42,460
teşekkür ederim.

220
00:48:42,460 --> 00:48:44,460
teşekkür ederim.

221
00:48:44,460 --> 00:48:45,460
ederim.

222
00:48:45,460 --> 00:48:47,460
ederim.

223
00:48:47,460 --> 00:48:49,460
ederim.

224
00:48:49,460 --> 00:48:50,460
ederim.

225
00:48:50,460 --> 00:49:20,460


226
00:49:20,460 --> 00:49:50,460


227
00:49:50,460 --> 00:50:20,460


228
00:50:20,460 --> 00:50:50,460


229
00:50:50,460 --> 00:50:51,460
izlediğiniz için teşekkür ederim.

230
00:50:51,460 --> 00:50:55,180
geçmiş en büyük lider olarak Atatürk'ümüz var.

231
00:50:55,700 --> 00:50:58,660
Sayın Adnan Oktar'dan Allah razı olsun bunu söylemek istiyorum.

232
00:50:58,820 --> 00:51:03,500
Çünkü Atatürk'ün gerçek dindarlığını, milli mücadeledeki o üstünlüğünü

233
00:51:03,500 --> 00:51:09,280
bütün detaylarıyla ortaya çıkaran ve Türkiye'de bu konudaki yanlış anlaşmaları

234
00:51:09,280 --> 00:51:11,100
ortadan kaldıran yegane insan.

235
00:51:11,400 --> 00:51:15,400
Yıllardır Atatürk bize sanki din düşmanı birisiymiş gibi tanıtılmıştı.

236
00:51:15,780 --> 00:51:19,520
Fakat biz Sayın Adnan Oktar'ın kitapları vesilesiyle onun nasıl samimi bir Müslüman

237
00:51:19,520 --> 00:51:20,640
olduğunu öğrenmiş olduk.

238
00:51:20,640 --> 00:51:21,840
Allah ondan razı olsun.

239
00:51:22,120 --> 00:51:27,980
Kendisi 751 Talas Savaşı'ndan sonra Türklerin Kur'an'la tanışmasını sağlamıştır.

240
00:51:28,120 --> 00:51:33,580
Çünkü Elmalılı Han'da yazarı bildiğiniz gibi Kur'an-ı Kerim'in mealini yazdırmıştır

241
00:51:33,580 --> 00:51:38,980
ve tekrar bizim Kur'an merkezli bir Müslüman toplum olmamızı sağlamıştır.

242
00:51:39,360 --> 00:51:43,480
Hocamın toplantılarına ve konferanslarına sık sık geliyoruz, istifade ediyoruz.

243
00:51:43,620 --> 00:51:45,000
Kendisine de teşekkür ediyoruz buradan.

244
00:51:45,000 --> 00:51:50,440
Bugün de Milli Değerleri Koruma Vakfı olarak buradaki etkinliğe davet edilmemden dolayı

245
00:51:50,440 --> 00:51:51,840
inanılmaz derece çok mutluyum.

246
00:51:52,640 --> 00:51:57,780
Sevgili Adnan Hoca'nın da Adnan Bey'in de yapmış olduğu etkinlikleri yakinen takip ediyorum

247
00:51:57,780 --> 00:51:59,820
ve mümkün olduğu ölçüde de katılmaya çalışıyorum.

248
00:52:00,880 --> 00:52:02,920
Kendisini de buradan kutluyorum ve tebrik ediyorum.

249
00:52:02,920 --> 00:52:04,980
Sağ olun, davet ettiniz.

250
00:52:05,200 --> 00:52:10,400
Böylesine güzel bir konferansa gelebilme şansına sahip olduk.

251
00:52:10,500 --> 00:52:12,820
O bizi çok onurlandırdı, çok mutlu oldum.

252
00:52:13,740 --> 00:52:14,760
Çok teşekkür ederim.

253
00:52:15,280 --> 00:52:20,500
Adnan Bey'in de özellikle bu konularla ilgili çok yoğun çalışmaların olduğunu biliyoruz.

254
00:52:20,500 --> 00:52:26,980
Asıl şu an burada yapılıyor olması çok önemli çünkü Atatürk Türkiye için çok önemli eşsiz bir lider.

255
00:52:27,180 --> 00:52:32,920
Hem kişiliğiyle hem dindarlığıyla, güzel ahlakıyla çok önemli manevi liderlerden biri bence.

256
00:52:33,480 --> 00:52:38,540
Kendisinin kalite, estetik, sanat anlayışı, modern anlayışı bizlere çok çok örnek.

257
00:52:39,020 --> 00:52:40,480
Davet edildik, onur duyduk sağ olun.

258
00:52:40,480 --> 00:52:48,400
Tabii bugün burada nefes alabiliyorsak, bugün bu nesil topluluk burada kutsal vazifeyi yerine getirebiliyorsak,

259
00:52:48,940 --> 00:52:56,780
bunların tamamını önce Rabbimize daha sonra bu güzel ülkeyi bize bağışlayan, bunun mücadelesiyle büyük Atatürk'e borçluyuz.

260
00:52:57,740 --> 00:53:06,880
Adnan Otdar Bey'in Atatürk'le ilgili bu faaliyetini bütün kalbimle takdir ediyorum, şükran diyorum ve kendisine minnet duyuyorum.

261
00:53:06,880 --> 00:53:11,580
Bugün bu konferansta bu ekibi hakikaten takdir etmek lazım.

262
00:53:11,960 --> 00:53:15,940
Mustafa Kemal'i tüm yönleriyle anlatmak adına mücadele veren bir ekip.

263
00:53:16,140 --> 00:53:21,640
Gerçekten de çok güzel, faydalı, milli değerler bağlamında güzel bir konferans gerçekten de.

264
00:53:21,880 --> 00:53:24,260
O konuda da tebrik ediyorum emeği geçin herkese.

265
00:53:36,880 --> 00:54:06,860
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

266
00:54:06,880 --> 00:54:36,860
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

267
00:54:36,880 --> 00:55:06,860
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

268
00:55:06,880 --> 00:55:36,860
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

269
00:55:36,860 --> 00:56:06,840
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

270
00:56:06,840 --> 00:56:12,340
Bir de fasılda bu çalsın, çaldıralım bunu.

271
00:56:12,340 --> 00:56:14,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

272
00:56:14,340 --> 00:56:16,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

273
00:56:16,340 --> 00:56:18,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

274
00:56:18,340 --> 00:56:20,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

275
00:56:20,340 --> 00:56:22,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

276
00:56:50,340 --> 00:56:52,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

277
00:56:52,340 --> 00:56:54,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

278
00:56:54,340 --> 00:56:56,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

279
00:56:56,340 --> 00:56:58,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

280
00:56:58,340 --> 00:57:00,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

281
00:57:00,340 --> 00:57:02,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

282
00:57:02,340 --> 00:57:04,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

283
00:57:04,340 --> 00:57:06,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

284
00:57:06,340 --> 00:57:08,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

285
00:57:08,340 --> 00:57:10,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

286
00:57:10,340 --> 00:57:12,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

287
00:57:12,340 --> 00:57:14,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

288
00:57:14,340 --> 00:57:44,320
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

289
00:57:44,340 --> 00:57:46,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

290
00:58:14,340 --> 00:58:44,320
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

291
00:58:44,340 --> 00:59:14,320
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

292
00:59:14,340 --> 00:59:16,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

293
00:59:16,340 --> 00:59:32,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

294
00:59:32,340 --> 00:59:34,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

295
00:59:34,340 --> 00:59:36,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

296
00:59:36,340 --> 00:59:38,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

297
00:59:38,340 --> 00:59:40,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

298
00:59:40,340 --> 00:59:42,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

299
00:59:42,340 --> 00:59:44,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

300
00:59:44,340 --> 00:59:46,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

301
00:59:46,340 --> 00:59:48,340
teşekkür ederim.

302
00:59:48,340 --> 00:59:50,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

303
00:59:50,340 --> 00:59:52,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

304
00:59:52,340 --> 00:59:54,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

305
00:59:54,340 --> 00:59:56,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

306
00:59:56,340 --> 00:59:58,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

307
00:59:58,340 --> 01:00:00,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

308
01:00:00,340 --> 01:00:02,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

309
01:00:02,340 --> 01:00:04,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

310
01:00:04,340 --> 01:00:06,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

311
01:00:06,340 --> 01:00:08,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

312
01:00:08,340 --> 01:00:10,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

313
01:00:10,340 --> 01:00:12,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

314
01:00:12,340 --> 01:00:13,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

315
01:00:13,340 --> 01:00:14,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

316
01:00:14,340 --> 01:00:16,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

317
01:00:16,340 --> 01:00:18,340
İzlediğiniz için teşekkürler.

318
01:00:18,340 --> 01:00:20,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

319
01:00:20,340 --> 01:00:22,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

320
01:00:22,340 --> 01:00:26,540
istiyor adam. Yani Deccal'in kararı bu. Zaten Büyük

321
01:00:26,540 --> 01:00:31,580
Orta Doğu Projesi'nde Türkiye'nin güneydoğusu yok.

322
01:00:31,580 --> 01:00:34,140
Türkiye'nin güneydoğusu yok. Tayyip Hoca dediler ki sen

323
01:00:34,140 --> 01:00:36,900
dediler. Büyük Orta Doğu Projesi'nin eş başkanısın. O da

324
01:00:36,900 --> 01:00:39,900
evet kabul ediyorum dedi. Ama bunların oyununu öğrenmek için

325
01:00:39,900 --> 01:00:45,340
yaptı onu. Yani çünkü ne olduğunu anlaması lazım. Yani

326
01:00:45,340 --> 01:00:48,140
ya Çetim Havuz'a gidiyor. İçinde ne var ne yok. Onu

327
01:00:48,140 --> 01:00:51,980
görmüşsü gerekir. Kraliçenin yanına gidiyor. Adamların

328
01:00:51,980 --> 01:00:55,220
derdi nedir? Onları görmesi gerekir. Dolayısıyla kabul

329
01:00:55,220 --> 01:01:00,660
edeceğini edecek olsa çoktan kabul ederdi. Kaç yıl geçti.

330
01:01:00,660 --> 01:01:05,100
Dolayısıyla Türkiye'nin güneydoğusunu istemek diye bir

331
01:01:05,100 --> 01:01:10,660
konu olmaz. Biz aklı başında makul insanlarız. Ama öyle bir

332
01:01:10,660 --> 01:01:13,820
şeyde cinnet geçiririz. Yani cinnet geçirirsek de kıyamet

333
01:01:13,820 --> 01:01:18,980
kopar. Nerede? Bütün dünyada kıyamet kopar. Taş taş üstünde

334
01:01:18,980 --> 01:01:23,380
kalmaz. Otuz kere söyledim bak bakteri bile kalmaz. Virüs bile

335
01:01:23,380 --> 01:01:28,540
kalmaz. Bildiğin kıyamet kopar. Her yeri cehenneme çevirir

336
01:01:28,540 --> 01:01:32,940
Allah. Sakın. Böyle bir şeye kimse yanaşmasın. Yani bu sevdadan

337
01:01:32,940 --> 01:01:37,980
vazgeçecekler. Onlar Orta Doğu'yu falan adam yerine

338
01:01:37,980 --> 01:01:40,780
koymuyorlar. Işte biz istediğimizi böleriz. İstediğimizi

339
01:01:40,780 --> 01:01:46,980
keseriz. Paramparça ederiz. Böyle bir olay yok. Türkiye'ye

340
01:01:46,980 --> 01:01:51,500
ilişmesinler. Türkiye'yle de muhataplıklar olmasın. Türkiye'nin

341
01:01:51,500 --> 01:01:55,740
çevresiyle de uğraşmalarını istemiyoruz. Eğer güzellik

342
01:01:55,740 --> 01:01:58,940
istiyorlarsa İttihat-ı İslam istesinler. İslam Birliği

343
01:01:58,940 --> 01:02:01,900
yapalım. İsrail de içine alalım. Bütün ülkelerin içine

344
01:02:01,900 --> 01:02:06,460
alalım. Huzur içinde yaşayalım. Ama olay çıkartmak

345
01:02:06,460 --> 01:02:09,820
istiyorlarsa bölünme önce Britanya'da başlar. Onu

346
01:02:09,820 --> 01:02:14,740
söyleyeyim. Yani iş çıkartmasınlar. Türkiye'ye cehenneme

347
01:02:14,740 --> 01:02:19,100
çevirmeye kalkan kendi cehennemin içine düşer. Yani bu işin

348
01:02:19,100 --> 01:02:25,820
şakası olmaz. Kıyamet kopar. Otuz kere söyledim. Sakın ha.

349
01:02:25,820 --> 01:02:27,740
Tabii

350
01:02:29,740 --> 01:02:37,980
kanulu hukukla. Bu akşam iftarda neredeydim? Bayan

351
01:02:37,980 --> 01:02:43,820
arkadaşlarımın evindeydim. Davet ettiler. Ya kardeşim bir

352
01:02:43,820 --> 01:02:50,540
kuş su teksik. Böyle bir olay yok. Yemekler, tatlılar.

353
01:02:50,540 --> 01:02:56,460
Yani say, say, say, say bitmez. Yani maşallah. Birbirinden

354
01:02:56,460 --> 01:03:00,140
şık ve güzel hanımlar vardı. Görebiliyor muyum? Tabii

355
01:03:00,140 --> 01:03:04,540
hazırlayalım inşaAllah. Neyi hazırlıyoruz? Yemek.

356
01:03:04,540 --> 01:03:22,260
görebiliriz. Vay be bir alkış. Ya şu güzelliğe bak

357
01:03:22,260 --> 01:03:29,820
hanımların. Maşallah. Maşallah. Yaklaştır şu mübareğe de bir

358
01:03:29,820 --> 01:03:34,460
göreyim ben. Allah Allah. Kimdir altmış beş yaşında ya

359
01:03:34,460 --> 01:03:40,300
mübarek? Kafkas kartalı gibi mübarek. Maşallah. Dediler ki

360
01:03:40,300 --> 01:03:46,060
ya bir lafa dedi ki ya Konya'da bir benzerim var. Konya'da. On

361
01:03:46,060 --> 01:03:49,540
beş gün araştırdı Konya ilçelerine kadar. Dediler senin gibi

362
01:03:49,540 --> 01:03:55,820
yakışıklı biri var. Lafmış. Aradı bulamadı. Evet.

363
01:03:55,820 --> 01:03:59,900
göreyim. Masadan resimler var. Efendim? Masadan resimler

364
01:03:59,900 --> 01:04:04,540
var. Eee göreyim. Vay vay vay vay vay vay. Güzelliğe bak ya.

365
01:04:04,540 --> 01:04:06,580
Maşallah. Maşallah.

366
01:04:06,580 --> 01:04:12,460
İyi babam ye. Ve takımların kalitesine dikkat

367
01:04:12,460 --> 01:04:16,300
çekerim. Maşallah. Maşallah. Bersace'nin dışında bir şey yok.

368
01:04:16,300 --> 01:04:21,500
Evet. Maşallah. Maşallah. Maşallah. Kebaplar, tatlılar,

369
01:04:21,500 --> 01:04:25,100
kardeşim anlatamam yani.

370
01:04:25,100 --> 01:04:30,300
Tam akşam vakti dediler. Telefon geldi. Hocam sizi

371
01:04:30,300 --> 01:04:34,860
çağırıyoruz. Nereye? Adres şuraya. E tamam geliyorum.

372
01:04:34,860 --> 01:04:38,300
Bir geldim kapıda birbirinden güzel bayanlar.

373
01:04:38,300 --> 01:04:43,020
Maşallah. Evleri kardeşim böyle ev İstanbul'da yok.

374
01:04:43,020 --> 01:04:45,860
Evet. Maşallah. Böyle ev İstanbul'da yok.

375
01:04:45,860 --> 01:04:48,060
Maşallah. Hakikaten yok böyle bir ev.

376
01:04:48,060 --> 01:04:53,540
Maşallah. Ev değil saray yani. Saray yavrusu. Bu küçük odalarında

377
01:04:53,540 --> 01:04:59,780
bir tanesi. Muhteşem. Allah bereketlerini artırsın.

378
01:04:59,780 --> 01:05:09,540
Yutkunarak bakmayın yemeklere. Sizlere de gelecek yemek.

379
01:05:09,540 --> 01:05:18,740
yemeklerin hepsini hanım arkadaşa kendileri yapmışlar. Ben dışarıdan geldi zannettim.

380
01:05:18,740 --> 01:05:22,740
Maşallah. Maşallah. Ya dediler biz sabahtan beri mutfaktayız.

381
01:05:22,740 --> 01:05:31,940
Hakikaten baktığım mutfak faal. Hepsi kendi elleriyle yaptıkları yiyecekler. Çok çok güzel.

382
01:05:31,940 --> 01:05:39,940
Maşallah. Kardeşim lezzetini talip edemem. Yaşamak lazım yani. Maşallah.

383
01:05:39,940 --> 01:05:46,180
Nereden başlayacağımı şaşırdım yemeklere yani. Maşallah.

384
01:05:46,180 --> 01:05:50,180
Evet dinliyorum.

385
01:05:50,180 --> 01:05:53,940
Peygamberimiz olsaydı nasıl olurdu?

386
01:05:53,940 --> 01:05:58,180
Peygamberimiz olsaydı şu gelenekçi ortodoks olanlar var. Hepsi karşı olurdu.

387
01:05:58,180 --> 01:06:01,380
Ya samim olarak söylüyorum. Birçoğu karşı olurdu.

388
01:06:01,380 --> 01:06:04,420
Ya şimdi peygamberin adını duyduğu ağlayanlar var ya.

389
01:06:04,420 --> 01:06:05,420
Evet.

390
01:06:05,420 --> 01:06:08,420
Samim olarak söylüyorum. Peygamberi görseler.

391
01:06:08,420 --> 01:06:13,420
Birçoğu bu gelenekçi ortodoksların işte bu katolik ortodoks Müslümanlarının.

392
01:06:13,420 --> 01:06:19,420
Ya bir kısmı diyelim. İnanın münafıkların safına geçip peygambere karşı mücadele ederlerdi.

393
01:06:19,420 --> 01:06:28,140
Ya millet şaşırıyor. Ya kardeşim üç yüz münafık toplanmış o devirde takva adına toplanıyorlar. Ya diyor ki peygamber azdı diyor azdı.

394
01:06:28,140 --> 01:06:36,380
Kadınlara karşı arzu çok azdı. Bakın diyor bizim mescidimizde tek bir tane kadın gelmiyorlar. Hepsi homoseksüel.

395
01:06:36,380 --> 01:06:45,380
Gelenekçi bunlar ortodoks. Yani peygamberin namazlarını kıldıkları bir namaz daha ekliyorlar. Öyle adamlar.

396
01:06:45,380 --> 01:06:53,380
Biz diyor her gün oruçlu geziyoruz diyor. Takva bizde diyor adamlar. Böyle tipler.

397
01:06:53,380 --> 01:06:57,780
Kadınların diyor saçının teli görünmeyecek diyor. O zaman kadınlar dekolte.

398
01:06:57,780 --> 01:07:06,020
Baktığı kadınlar dekolitede devam ediyor. Bir sefer saldırı kanlaşmaya başlar. Müşriklerle beraber kadınlar sarkıntı etmeye başlar sokakta.

399
01:07:06,020 --> 01:07:14,260
İşte o zaman ayet indi. Çilbaplarınızı üstünüzü örtün. Münafıklardan ve müşriklerden böylece kendinizi koruyun diye ayet indi.

400
01:07:14,260 --> 01:07:24,500
Peygamberi bak. Allah diyor ki peygamberiniz azmadı. Ve o deli değil diyor Allah. Ya bu diyorlar delirdi diyorlar.

401
01:07:24,500 --> 01:07:33,260
Azdı diyorlar. Onun üzerine Cenab-ı Allah ayet indirdi. Teyzenin kızlarını, halanın kızlarını, amcanın kızlarını,

402
01:07:33,260 --> 01:07:53,140
Ayrıca kendini sana helal kıldık. Ayrıca kendini sana hibe eden kadınları. Ayrıca nikahla aldığın kadınları ve ayrıca cari olarak alacağın kadınları.

403
01:07:53,140 --> 01:08:00,740
Sana mahsul olarak hepsini sana helal kıldık diyorlar. Münafıkların aklı, fikri, kafası gitti. Kafayı yediler ayetin ince.

404
01:08:01,460 --> 01:08:11,500
Akıl almaz öfkelendiler. Hatta Hazreti Ayşe bile biraz etkilende kaldı. Senin Allah'ın diyor hep senden yana mı karar getiriyor diyor.

405
01:08:12,920 --> 01:08:18,220
Yani bu mesela çok yakışıksız bir söz ama demiş. Senin Allah'ın hep seni mi kolluyor diyor.

406
01:08:18,220 --> 01:08:29,740
Münafıklar kudurdu ayetin ince. O devirde. Hadet Ayşe münafıklara karşıydı ama yani bu yakışmayan sözü de etti.

407
01:08:32,820 --> 01:08:40,020
Cenab-ı Peygamber'e Cenab-ı Allah nimetini yağdırdı adeta. Münafıkları o zaman peygamber anlamıştı.

408
01:08:40,940 --> 01:08:44,400
Atların altını temizlettiriyordu onlara. Orada görev örmüştü.

409
01:08:44,400 --> 01:08:49,160
Ayrıca ama münafıklarından bak bağlantıyı görüyor musun?

410
01:08:53,360 --> 01:08:57,980
Bir de diyorlar ki ya diyorlar mal dağıtırken adaleti değil.

411
01:09:00,060 --> 01:09:03,120
Hiç ummadık adamlara bol miktarda para dağıtıyor.

412
01:09:04,080 --> 01:09:05,340
Hiç ummadık şeyler alıyor.

413
01:09:06,480 --> 01:09:07,420
Savaşa harcıyor.

414
01:09:08,660 --> 01:09:09,960
Bize vermiyor parayı dediler.

415
01:09:10,560 --> 01:09:11,200
Münafıklar.

416
01:09:12,140 --> 01:09:13,080
Çok ağırlarına gitti.

417
01:09:13,080 --> 01:09:16,960
Sonra o velayet sistemi onları delirtti işte.

418
01:09:17,760 --> 01:09:20,120
Müminler sizin velilerizdir.

419
01:09:20,260 --> 01:09:25,280
Herkes birbirine malın mümkünü işte ihtiyaçtan arta kalanı verecek.

420
01:09:25,880 --> 01:09:26,800
O zaman çizdiler.

421
01:09:29,080 --> 01:09:34,480
Ebu Cehil zannediyor ki adam dinsiz adam Müslüman inanıyor ya Müslümanlara.

422
01:09:35,120 --> 01:09:38,200
Ben diyor bu malın dağıtılması konusunu kabul etmiyorum diyor.

423
01:09:38,200 --> 01:09:40,960
Olmaz böyle bir şey diyor ya.

424
01:09:41,040 --> 01:09:42,820
Kırkta bir vereyim diyor kırkta bir falan.

425
01:09:43,760 --> 01:09:47,620
Daha önceden müşrik dönemden kalan inanç olarak onun kafasında kalmış.

426
01:09:48,520 --> 01:09:49,680
Ya put devrinden kalma.

427
01:09:49,760 --> 01:09:51,660
Putlara kırkta bir sunuluyordu o devirde.

428
01:09:52,520 --> 01:09:53,460
Kırkta bini vereyim diyor.

429
01:09:53,540 --> 01:09:54,760
Malımı niye vereyim ki diyor.

430
01:09:56,020 --> 01:09:57,700
Ve peygamberler savaştı sırf bu yüzden.

431
01:09:57,700 --> 01:09:59,320
Müşrikler de öyle.

432
01:09:59,840 --> 01:10:00,640
Münafıklar da öyle.

433
01:10:02,120 --> 01:10:02,840
Aşağı mı iniyor o?

434
01:10:03,840 --> 01:10:04,380
Bağır olarak.

435
01:10:12,700 --> 01:10:14,140
Yalıhöyükler köyü.

436
01:10:15,640 --> 01:10:16,900
Hakikaten hakiki köy.

437
01:10:16,900 --> 01:10:46,880
 

438
01:10:46,900 --> 01:11:16,880
 

439
01:11:16,900 --> 01:11:22,600
Oktar'ı karşına birini alsan kaşık tabu oynanır.

440
01:11:23,560 --> 01:11:26,240
Yavaş yavaş hafif kafa hareketten oynayacaksınız böyle.

441
01:11:26,840 --> 01:11:27,520
Bir dene bakalım.

442
01:11:27,520 --> 01:11:37,460
 

443
01:11:37,460 --> 01:11:38,460
 

444
01:11:38,460 --> 01:12:08,440
 

445
01:12:08,460 --> 01:12:38,440
 

446
01:12:38,460 --> 01:13:08,440
 

447
01:13:08,440 --> 01:13:38,420
 

448
01:13:38,440 --> 01:14:08,420
 

449
01:14:08,420 --> 01:14:09,420
 

450
01:14:09,420 --> 01:14:10,420
 

451
01:14:10,420 --> 01:14:14,420
 

452
01:14:14,420 --> 01:14:15,420
 

453
01:14:15,420 --> 01:14:16,420
 

454
01:14:16,420 --> 01:14:17,420
 

455
01:14:17,420 --> 01:14:18,420
 

456
01:14:18,420 --> 01:14:20,420
M.K.

457
01:14:20,420 --> 01:14:21,420
M.K.

458
01:14:21,420 --> 01:14:22,420
 

459
01:14:22,420 --> 01:14:23,420
 

460
01:14:23,420 --> 01:14:24,420
M.K.

461
01:14:24,420 --> 01:14:25,420
M.K.

462
01:14:25,420 --> 01:14:26,420
M.K.

463
01:14:26,420 --> 01:14:27,420
M.K.

464
01:14:27,420 --> 01:14:28,420
M.K.

465
01:14:28,420 --> 01:14:29,420
M.K.

466
01:14:29,420 --> 01:14:30,420
M.K.

467
01:14:30,420 --> 01:14:31,420
M.K.

468
01:14:31,420 --> 01:14:32,420
M.K.

469
01:14:32,420 --> 01:14:33,420
M.K.

470
01:14:33,420 --> 01:14:34,420
M.K.

471
01:14:34,420 --> 01:14:35,420
M.K.

472
01:14:35,420 --> 01:14:36,420
M.K.

473
01:14:36,420 --> 01:14:38,420
M.K.

474
01:14:38,420 --> 01:14:39,420
M.K.

475
01:14:39,420 --> 01:14:40,420
M.K.

476
01:14:40,420 --> 01:14:41,420
M.K.

477
01:14:41,420 --> 01:14:42,420
M.K.

478
01:14:42,420 --> 01:14:43,420
M.K.

479
01:14:43,420 --> 01:14:44,420
M.K.

480
01:14:44,420 --> 01:14:45,420
M.K.

481
01:14:45,420 --> 01:14:46,420
M.K.

482
01:14:46,420 --> 01:14:48,420
M.K.

483
01:14:48,420 --> 01:14:49,420
M.K.

484
01:14:49,420 --> 01:14:50,420
M.K.

485
01:14:50,420 --> 01:15:07,420
M.K.

486
01:15:07,420 --> 01:15:09,820
Rölez abi falan diyor mesela.

487
01:15:11,520 --> 01:15:13,340
Farro diyor, gömlek diyor falan.

488
01:15:13,720 --> 01:15:15,000
O da etki etmez.

489
01:15:15,180 --> 01:15:17,300
Yani o kişilik çok önemli.

490
01:15:19,700 --> 01:15:24,480
Karakter, ruh bakışı, oturması, kalkması her şey çok önemli.

491
01:15:25,420 --> 01:15:26,080
Evet dinliyorum.

492
01:15:26,800 --> 01:15:31,640
Gece saatlerinde İran basın tarafından ortaya atılan Suudi Veliyat Prenses Selman öldü.

493
01:15:32,040 --> 01:15:34,540
Suudi Arabistan tarafından dolaylı olarak yalanlandı.

494
01:15:34,540 --> 01:15:37,020
Selman'ın ofisinden bir fotoğraf paylaşıldı.

495
01:15:37,020 --> 01:15:47,420
Prenses Selman'ın ofis müdürü Twitter hesabından yaptığı açıklamada birkaç gün önce Mısır Cumhurbaşkanı Abdülfettah Essisi'nin ev sahipliğinde gerçekleşen dostluk görüşmesi devam ediyor ifadesi konulunda.

496
01:15:47,520 --> 01:15:49,540
Tamam da niye haber vermiyorsunuz?

497
01:15:49,660 --> 01:15:50,880
Yani ne mahsuru var?

498
01:15:52,080 --> 01:15:55,260
Yani basına günlerden beri hiçbir haber verilmez.

499
01:15:55,360 --> 01:15:58,540
Ya sen cumhurun başısın, devletin başısın.

500
01:15:58,980 --> 01:16:01,400
Hiç ortada görünmemen fitne değil mi?

501
01:16:01,400 --> 01:16:05,560
E güzel, iyi, hayırlı hizmetler yapıyorsun ama mantıklı olmamış.

502
01:16:07,020 --> 01:16:09,020
Prensi destekliyoruz.

503
01:16:09,340 --> 01:16:10,360
Allah ömrünü uzun etsin.

504
01:16:10,460 --> 01:16:13,620
Seviyoruz da, saygı da duyuyoruz, yanındayız da.

505
01:16:15,140 --> 01:16:17,820
Ama öyle saray olmaz kardeşim, yolun ortasında.

506
01:16:19,100 --> 01:16:20,040
Yani o nedir ya?

507
01:16:20,480 --> 01:16:23,060
O gün alenen çatışma oldu.

508
01:16:23,940 --> 01:16:26,340
Benim oradaki arkadaşlarım haber verdiler.

509
01:16:27,080 --> 01:16:28,520
Bine yakın askeri ağaç gelmiş.

510
01:16:28,520 --> 01:16:31,240
Yani on binlerce mermi sıkıldı.

511
01:16:31,560 --> 01:16:33,060
Sabaha kadar çatışma sürdü.

512
01:16:33,820 --> 01:16:34,900
Saatlerce sürdü.

513
01:16:35,780 --> 01:16:39,540
Dolayısıyla belli ki bir suikast girişiminde bulunulmuş.

514
01:16:41,520 --> 01:16:43,840
Yani tedbir zor bir şey değil.

515
01:16:44,260 --> 01:16:45,900
O bina müsait değil bu iş için.

516
01:16:45,900 --> 01:16:48,700
Veyahut askeri araçlar.

517
01:16:48,760 --> 01:16:50,320
Yolu bir kere trafiğe kapman lazım.

518
01:16:50,480 --> 01:16:52,060
Yol, saray önünden yol mu geçer ya?

519
01:16:53,620 --> 01:16:53,940
Değil mi?

520
01:16:54,060 --> 01:16:55,320
Başka yerden alsınlar yolu.

521
01:16:55,380 --> 01:16:56,720
Kenardan açsınlar.

522
01:16:57,280 --> 01:16:58,280
Hayır sarayın önünde olsa mı?

523
01:16:58,340 --> 01:16:59,420
Kapalı olması lazım yol.

524
01:17:00,880 --> 01:17:01,880
Tamam saray önünde olur.

525
01:17:02,320 --> 01:17:04,080
Ama yol öbür taraftan geçecek.

526
01:17:04,220 --> 01:17:06,200
Yani halkın geçtiği, milletin geçtiği yer.

527
01:17:07,040 --> 01:17:08,380
Kenardan bir yerden olması lazım.

528
01:17:08,380 --> 01:17:10,600
Özetle orada geliş tedbir alsın.

529
01:17:10,720 --> 01:17:12,640
Uçak, savar, şubu falan, feş mekan.

530
01:17:16,940 --> 01:17:18,760
Bir daha aç bakayım görüntüyü.

531
01:17:22,040 --> 01:17:22,560
Yaklaştır.

532
01:17:29,360 --> 01:17:32,340
Ya mesela yüzün falan kapalı, kafan kapalı.

533
01:17:32,960 --> 01:17:33,820
İnsanlar endişeler.

534
01:17:33,920 --> 01:17:36,280
Belki hani bir isabet falan da almış olabilir.

535
01:17:36,420 --> 01:17:36,740
Olabilir.

536
01:17:36,860 --> 01:17:36,940
Ne?

537
01:17:37,060 --> 01:17:37,480
Korkuyorsun.

538
01:17:38,380 --> 01:17:39,780
Delikanlının şanlındandır.

539
01:17:39,900 --> 01:17:42,240
Delikanlının yaralanır da, kurşun yarası dalır.

540
01:17:43,140 --> 01:17:44,140
Varsa öyle bir şey,

541
01:17:44,320 --> 01:17:46,680
açıkçası cepheden normal resim çektirmen lazım.

542
01:17:48,640 --> 01:17:50,600
O Abdülfettah sesi mi o yanındaki?

543
01:17:50,880 --> 01:17:51,100
Evet.

544
01:17:52,480 --> 01:17:52,840
Evet.

545
01:17:56,440 --> 01:17:59,240
Özetle prensi seviyoruz, destekliyoruz.

546
01:17:59,380 --> 01:18:01,240
Çok aydın, aklı başında bir delikanlı.

547
01:18:01,420 --> 01:18:04,180
Yolu da açık olsun, Allah yardımcısı olsun.

548
01:18:05,500 --> 01:18:06,180
Evet, dinliyorum.

549
01:18:06,180 --> 01:18:20,040
Kudüs'te İsa Mesih'le karşılaşacak.

550
01:18:20,040 --> 01:18:22,580
Yani son ana kadar yine Mesih olduğunu iddia ediyor.

551
01:18:23,500 --> 01:18:25,380
Hakikaten adamın yetenekleri var yani.

552
01:18:26,380 --> 01:18:27,720
Yani bir har kuradelikleri var.

553
01:18:28,500 --> 01:18:29,660
Baş edilecek gibi değil.

554
01:18:31,040 --> 01:18:34,080
Yani Mehdi'nin o yönde onunla baş etmesi mümkün değil.

555
01:18:35,120 --> 01:18:36,660
Adam alanı harika gösteriyor.

556
01:18:36,760 --> 01:18:37,580
Yapacak bir şey yok.

557
01:18:37,580 --> 01:18:41,000
Ya adama istediğin kadar sen büyü yapıyorsun de.

558
01:18:41,040 --> 01:18:41,800
Adam yapıyor yani.

559
01:18:41,860 --> 01:18:43,060
O zaman sen de yap der yani.

560
01:18:44,700 --> 01:18:46,340
Ama İsa Mesih onu bozuyor işte.

561
01:18:47,120 --> 01:18:48,760
Onun özel yeteneği olduğu için.

562
01:18:50,100 --> 01:18:53,360
İsa Mesih onun yeteneğini bozduğunda o kaçmaya başlayacak.

563
01:18:54,680 --> 01:18:56,920
Yani talebelerin önünde kaçmaya başlayacak.

564
01:18:56,920 --> 01:18:59,140
O zaman zaten rezil olmuş oldu işte.

565
01:18:59,220 --> 01:19:00,300
En yüksek noktası bu.

566
01:19:01,960 --> 01:19:04,340
Yoksa orada öldürülmesi falan işte yok.

567
01:19:04,640 --> 01:19:05,740
Herhalde Bediüzzaman diyor.

568
01:19:06,380 --> 01:19:08,920
Garip veya nezle tarzı bir hastalıktan dolayı ölecek diyor.

569
01:19:10,120 --> 01:19:13,420
Yani o olaydan bir süre sonra vefat edecek, ölecek yani.

570
01:19:13,420 --> 01:19:26,000
Ya prens sen bana bir daha göstersene.

571
01:19:32,000 --> 01:19:33,360
İyice yaklaştır bakayım.

572
01:19:34,640 --> 01:19:35,940
Ya tam ekranı kaplasın.

573
01:19:39,980 --> 01:19:41,000
Bu o mu ya?

574
01:19:43,420 --> 01:19:46,220
Ona benzeyen birisi mi o mu?

575
01:19:47,160 --> 01:19:48,840
İkisi de olabilir tamam mı?

576
01:19:48,900 --> 01:19:51,080
Ya kardeşim Ramazan'da çıkardı o eskiden.

577
01:19:51,440 --> 01:19:52,960
Mesela bu o görüntüsü bu.

578
01:19:54,240 --> 01:19:55,520
Onu bir daha gösterip bakayım.

579
01:19:59,840 --> 01:20:01,460
Bir daha gösterdi yeniden.

580
01:20:03,600 --> 01:20:05,400
Hayır andırıyor tamam mı da?

581
01:20:07,260 --> 01:20:10,300
Çünkü normalde televizyona çıkıp Ramazan'ı kutluyordu her zaman.

582
01:20:10,300 --> 01:20:14,760
Hayır olabilir yani bir şey de olmaz ne var?

583
01:20:15,620 --> 01:20:17,960
Daha belirginleştirsin böyle olmaz.

584
01:20:19,180 --> 01:20:20,940
Cepheden normal açıkça korusun.

585
01:20:21,040 --> 01:20:22,300
Yani ne var şapka falan biraz.

586
01:20:24,400 --> 01:20:26,860
Yani bir de şapkalık bir yer değil orası.

587
01:20:26,960 --> 01:20:27,860
Herkesin başı açık.

588
01:20:28,520 --> 01:20:29,320
Bir daha göster bakayım.

589
01:20:30,660 --> 01:20:31,600
Fotoğrafı göster gene.

590
01:20:31,600 --> 01:20:36,040
Evet arkadaşında var şapka.

591
01:20:36,680 --> 01:20:37,980
Onu göster bakayım öbürünü.

592
01:20:39,340 --> 01:20:40,240
Şapkalı olanı.

593
01:20:45,840 --> 01:20:47,180
İyice yaklaştır bakayım.

594
01:20:49,280 --> 01:20:50,820
Onun gözü var mı o kişinin?

595
01:20:50,820 --> 01:21:05,920
Ya tamam iyi güzel yani Allah sağlık sıhhat versin de bunu net vurgulamak varken bunlara ne gerek var ben anlamadım yani.

596
01:21:08,740 --> 01:21:10,840
Her neyse yani inşaAllah hayırlı olur.

597
01:21:11,420 --> 01:21:12,060
Evet dinliyorum.

598
01:21:12,060 --> 01:21:15,380
Sevimli bir baykuş.

599
01:21:19,380 --> 01:21:20,780
Ne yapıyordu o?

600
01:21:28,640 --> 01:21:31,000
Ya saflı o kadar şeker ki.

601
01:21:31,000 --> 01:21:49,500
Ya insan nasıl çaresiz kalıyor?

602
01:21:49,740 --> 01:21:51,180
Yani ben bu adamı yerim normalde.

603
01:21:52,460 --> 01:21:54,500
Yani acayip rahat.

604
01:21:56,640 --> 01:21:57,860
Evet dinliyorum.

605
01:21:57,860 --> 01:22:01,220
Sileye çekenler kıymetsiz oluyorken hak etmeyenlerden kıymetli oluyor.

606
01:22:04,460 --> 01:22:13,980
Ayrı zamanda peygamberimizin hadisinde diyor ki değerli olanlar hakir görünür, hakir olanlar da değerli görünür diyor Ayrı zamanda.

607
01:22:16,140 --> 01:22:16,840
Bu makbuldür.

608
01:22:16,840 --> 01:22:27,840
Mesela peygamberimiz yaklaşık yani bir buçuk saat, iki saat falan taşlandı.

609
01:22:30,500 --> 01:22:32,980
Hiçbir şey demedi ki küfür ettiler, hakaret ettiler.

610
01:22:34,000 --> 01:22:37,580
Ve evinden her çıktığında da zaten küfür edip, hakaret edip taşlıyorlardı.

611
01:22:37,580 --> 01:22:41,240
Evin önüne her türlü rezil, pis maddeler alıp yığıyorlardı.

612
01:22:41,340 --> 01:22:43,940
Nerede mesela ölü, leş falan var.

613
01:22:44,620 --> 01:22:46,580
Mesela deve, işkembesi, diken falan.

614
01:22:46,700 --> 01:22:48,340
Berbat ne varsa yani insanın rahatsızı.

615
01:22:48,860 --> 01:22:50,160
Evin önüne yığıyorlardı.

616
01:22:51,620 --> 01:22:55,680
Ama Allah'a şükür ki yani böyle hani hamleye gerek duymamışlar.

617
01:22:56,040 --> 01:22:58,740
Yani daha pasif bir mücadele vermişler.

618
01:22:58,820 --> 01:22:59,580
Daha kötü şeyleri de yapabilirlerdi.

619
01:22:59,580 --> 01:23:06,380
Ama Resulullah da kabadayı yani maşallah yiğit böyle ondan korkmuş da olabilirler.

620
01:23:07,580 --> 01:23:09,360
Çünkü ya vurdu mu oturtacak bir tip.

621
01:23:09,460 --> 01:23:10,060
Çok kuvvetli.

622
01:23:10,140 --> 01:23:11,700
Ağır sık tert pehlivanı biliyorsunuz.

623
01:23:11,720 --> 01:23:11,940
Evet.

624
01:23:12,660 --> 01:23:14,580
Onun için pek yanaşmamış da olabilirlerdi.

625
01:23:17,580 --> 01:23:18,260
Evet.

626
01:23:19,740 --> 01:23:24,640
Trump Amerika'daki göçmenlere hakaret eden bir konuşma yapınca ülkesinde büyük tepki topladı.

627
01:23:24,960 --> 01:23:26,020
Trump'ın konuşması şöyle.

628
01:23:26,020 --> 01:23:30,320
Ülkeye dışarıdan pek çok kişi girmeye çalışıyor ama biz onları durduruyoruz.

629
01:23:30,880 --> 01:23:33,280
Ayrıca ülkeden birçok göçmeni çıkarmaya çalışıyoruz.

630
01:23:33,540 --> 01:23:36,580
Onların ne kadar kötü insanlar olduklarını hayal bile edemezsiniz.

631
01:23:37,220 --> 01:23:38,960
Onlar insan değil, onlar hayvan.

632
01:23:39,920 --> 01:23:42,980
Onlar zayıf yasalar yüzünden ülkeye hızlıca girebiliyorlar.

633
01:23:43,340 --> 01:23:46,780
Biz onları yakalıyoruz, sonra serbest bırakıyoruz, sonra ülkeden çıkarıyoruz.

634
01:23:47,340 --> 01:23:49,780
Göçmenlik konusunda çok saçma kurallara sahibiz.

635
01:23:49,900 --> 01:23:51,300
Fakat bu konuyla ilgileniyoruz dedi.

636
01:23:52,420 --> 01:23:54,860
Ya bunlar iki aya kısmı için.

637
01:23:56,020 --> 01:24:02,780
Asıl tabi onlar evanjelik olduğu için, büyük bölümde evanjelik olduğu için protestan.

638
01:24:03,780 --> 01:24:05,000
Tevrat'ı kabul ediyorlar.

639
01:24:06,300 --> 01:24:08,220
Museviler de Tevrat'ı zaten kabul ediyorlar.

640
01:24:08,220 --> 01:24:18,760
Şimdi Tevrat'a göre Kudüs başkenti ilan edildiğinde zaten Deccal'de çıkmış oluyor ve Moşiyah Mehdi'de çıkmış oluyor.

641
01:24:20,120 --> 01:24:23,520
O yüzden bu konuya çok ağırlık veriyorlar.

642
01:24:24,920 --> 01:24:27,720
Yani onu her ne pahasına olsun yaparlar onu söyleyeyim.

643
01:24:27,720 --> 01:24:33,940
Yani tek çözüm İslam alemin birleşip sevgiyi, barışı, kardeşliği dünyaya hakim etmeleri.

644
01:24:35,260 --> 01:24:36,340
Gayet kolay bak.

645
01:24:36,480 --> 01:24:38,380
Hazır bir ekip var.

646
01:24:38,980 --> 01:24:42,260
Modern, kaliteli, güzel insanların oluşmuş bir lider kadro var.

647
01:24:42,800 --> 01:24:43,640
Bir araya gelecekler.

648
01:24:44,060 --> 01:24:46,160
Birleşelim, dost alalım şu kavgayı bırakalım.

649
01:24:46,160 --> 01:24:49,320
İsrail'ler de alıp gelecekler, sarılacaklar, dost alacaklar.

650
01:24:50,040 --> 01:24:52,120
Toprak olarak daha da geniş yer verebiliriz.

651
01:24:52,580 --> 01:24:53,800
İstediğiniz gibi otursunlar.

652
01:25:14,200 --> 01:25:15,240
Hoş geldiniz.

653
01:25:16,160 --> 01:25:22,220
Konuşurken sözün en güzeliğini seçerek mi konuşmalıyız?

654
01:25:25,820 --> 01:25:27,920
Güzel yüzüm çok iyi olur tabii.

655
01:25:29,460 --> 01:25:31,320
Akıllıca yaklaşmak her şeye.

656
01:25:32,900 --> 01:25:33,780
Güzel değer demek.

657
01:25:34,200 --> 01:25:36,400
Mesela Demirem masondu.

658
01:25:38,020 --> 01:25:41,320
Masonlukta ilk üzerinde durulan konulardan bir tanesi.

659
01:25:42,220 --> 01:25:44,740
Eğer doğruysan mutlaka başarılı olursun.

660
01:25:44,740 --> 01:25:47,560
Onların inançında, maslonlukta bu var.

661
01:25:48,500 --> 01:25:52,100
Tabii bu İslam'dan, Kur'an'dan, ayetten, ayet de bunu açıklıyorlar.

662
01:25:52,800 --> 01:25:54,340
Ve samimiyete önem veriyorlar.

663
01:25:54,400 --> 01:25:55,740
Mesela Demirel çok samimiydi.

664
01:25:55,740 --> 01:25:58,240
Normalde köy çocuğu.

665
01:25:58,920 --> 01:26:00,240
Ama gayet güzel hitap etti.

666
01:26:01,800 --> 01:26:04,220
Samim olduğu için çok hoş konuşurdu.

667
01:26:04,360 --> 01:26:05,240
Bayağı etkileyici.

668
01:26:06,100 --> 01:26:07,840
Ve seçerek konuşurdu.

669
01:26:08,500 --> 01:26:11,160
Seçerek ve güzel konuşmak bir sanattır.

670
01:26:11,300 --> 01:26:13,480
Yani konuşmayı sanat haline getirmek lazım.

671
01:26:13,480 --> 01:26:15,920
Evet.

672
01:26:18,240 --> 01:26:19,880
Merhaba ben Mehisa.

673
01:26:20,900 --> 01:26:23,660
Yaşamakla var olmak arasındaki fark nedir?

674
01:26:25,800 --> 01:26:26,480
Bir daha.

675
01:26:27,620 --> 01:26:28,960
Merhaba ben Mehisa.

676
01:26:29,960 --> 01:26:32,760
Yaşamakla var olmak arasındaki fark nedir?

677
01:26:32,760 --> 01:26:38,640
Güzel yüzlüm.

678
01:26:38,760 --> 01:26:40,560
Sen çok derin bir kızsın sen.

679
01:26:40,740 --> 01:26:43,200
Çok değerli bir insansın sen.

680
01:26:44,040 --> 01:26:45,260
Öyle sorular soruyorlar ki.

681
01:26:45,340 --> 01:26:47,320
Yani çok şahane ifade eder.

682
01:26:48,100 --> 01:26:49,460
Yaşamak ve var olmak.

683
01:26:49,880 --> 01:26:52,960
Mesela bir hayvan, bir cisim var olabilir.

684
01:26:52,960 --> 01:26:57,180
Ama yaşaması için ruha ihtiyaç vardır.

685
01:26:57,300 --> 01:26:58,640
Yani yaşadığını bilmesi için.

686
01:27:00,620 --> 01:27:02,920
Yoksa mesela bir hayvan yaşadığını bilmez.

687
01:27:04,240 --> 01:27:05,560
Bir bitki de yaşadığını bilmez.

688
01:27:05,640 --> 01:27:07,080
Bir tek insan bilir yaşadığını.

689
01:27:08,500 --> 01:27:09,940
Ruh sahibi olduğu için.

690
01:27:10,440 --> 01:27:12,960
Ama o da ruh sahibi olan insanlar yaşadığını bilirler.

691
01:27:13,480 --> 01:27:14,560
Yoksa var olur her yer.

692
01:27:14,680 --> 01:27:15,520
Varlık olabilir.

693
01:27:16,600 --> 01:27:20,080
Ama ruh olunca varlık olduğunu bilir insan.

694
01:27:20,080 --> 01:27:23,400
Ve yaşadığını bilir.

695
01:27:32,880 --> 01:27:34,000
Evet dinliyorum.

696
01:27:34,640 --> 01:27:39,820
Hamas yazılı bir açıklama yaparak Filistinlileri İsrail'e karşı cuma eylemlerine katılmaya çağırdı.

697
01:27:39,820 --> 01:27:46,100
Tüm komploları başta Kudüs olmak üzere Filistin davasını tasviye çabalarını başarısız kılan halkımızı,

698
01:27:46,100 --> 01:27:51,140
savunmasız şehitlerimizin kanlarının boşa gitmediği mesajını açık bir şekilde vermek için

699
01:27:51,140 --> 01:27:55,800
işkacı İsrail karşısında öfkeyle ayağa kalkmaya davet ediyoruz denildi.

700
01:27:55,800 --> 01:28:02,300
Öfkeyle, sevgiyle yaklaşsan da konuyu kökünü halletsen olmuyor mu?

701
01:28:03,980 --> 01:28:06,600
Hep öfkeyle, yetmiş yıldan beri öfkeyle yaklaştınız.

702
01:28:06,860 --> 01:28:07,340
Ne oldu?

703
01:28:07,600 --> 01:28:09,060
Hep kayıp, hep kayıp, hep kayıp.

704
01:28:09,620 --> 01:28:10,980
Hep kınama, hep öfke.

705
01:28:11,180 --> 01:28:11,660
Sonucu bu.

706
01:28:12,960 --> 01:28:16,900
Allah Tevrat'ta da, hadislerde de, Kur'an'da da sevgiyle yaklaşmayı esas alıyor.

707
01:28:17,860 --> 01:28:19,540
Bir avuç insan orada yaşasınlar.

708
01:28:19,620 --> 01:28:20,180
Üç milyon.

709
01:28:20,180 --> 01:28:23,700
Yani niye yeryüzünden silinmeleri gerekiyor?

710
01:28:25,340 --> 01:28:26,860
Ya böyle bir mantıksızlık olur mu ya?

711
01:28:28,480 --> 01:28:32,100
Ya toprağa doymuyorsa gözü, alabildiğine toprak verirsin.

712
01:28:32,320 --> 01:28:32,680
Her yer.

713
01:28:33,060 --> 01:28:36,920
Yani Ürdün, Mısır'da akıl almaz boş arazi var.

714
01:28:37,620 --> 01:28:39,080
Versen zaten utanırlar yani.

715
01:28:39,920 --> 01:28:40,600
Vazgeçerler.

716
01:28:41,000 --> 01:28:42,460
Çünkü adamlar yok oraya yerleşecek.

717
01:28:42,520 --> 01:28:43,360
Kimseler yok yani.

718
01:28:44,600 --> 01:28:46,100
Ya özetle özgürsünüz dersin.

719
01:28:46,140 --> 01:28:46,800
Bu kadar basit.

720
01:28:47,320 --> 01:28:47,960
Güven içindeyiz.

721
01:28:48,040 --> 01:28:49,200
Biz size zarar vermeyiz.

722
01:28:49,200 --> 01:28:50,840
Biz sizi seviyoruz, dostuz.

723
01:28:51,320 --> 01:28:51,660
Bitti.

724
01:28:51,960 --> 01:28:55,520
Adam ne silaha yatırım yapar, ne tel örgüye gerekliyor, ne şuna.

725
01:28:55,680 --> 01:28:56,340
Konu biter.

726
01:28:57,560 --> 01:28:59,380
Beraber iç içe kardeşçe yaşarsınız.

727
01:29:01,660 --> 01:29:02,800
Evet, dinliyorum.

728
01:29:05,020 --> 01:29:06,420
Merhaba, ben Hidala.

729
01:29:06,840 --> 01:29:13,200
Sizce bu Ramazan ayında oruç tutmak gerçek manada nasıl bir şeydir?

730
01:29:13,200 --> 01:29:16,020
Ve bunun insana katkıları ne gibi şeyler olurmuş?

731
01:29:16,020 --> 01:29:21,680
Güzel yüzün bir kere oruç tutmak için mutlaka sağlam bir bünye olması lazım.

732
01:29:21,800 --> 01:29:23,280
Yani Koran'ın ifadesi çok açık.

733
01:29:24,160 --> 01:29:28,780
Yani herhangi bir şekilde güçsüzse dayanamıyorsanız diyor, tutmayın diyor Allah.

734
01:29:28,780 --> 01:29:35,820
Ama güçlü bünyeleri Allah bir nimet olarak oruçta şereflendirmiş.

735
01:29:36,640 --> 01:29:43,460
Oruç tuttuğunda insan manem bir hafiflik hisseder.

736
01:29:43,460 --> 01:29:48,520
Yani bir suhuret kalbinde bir ferahlık hisseder.

737
01:29:49,800 --> 01:29:54,640
Bu daha önce de söylediğimiz gibi bir sekine oluşur, sekine.

738
01:29:56,320 --> 01:29:59,200
Samimiyette oluşan sekinenin bir benzeridir bu.

739
01:30:00,520 --> 01:30:03,400
Onda insanların aklı daha açılır.

740
01:30:04,180 --> 01:30:05,780
Muhakeme ve yargısı daha açılır.

741
01:30:06,420 --> 01:30:08,440
İbadetleri daha sağlıklı olur.

742
01:30:08,560 --> 01:30:09,840
Konuşmaları daha güzel olur.

743
01:30:09,840 --> 01:30:12,600
Düşünme kabiliyeti daha gelişir.

744
01:30:12,760 --> 01:30:14,540
Allah'a yaklaşma gücü daha artar.

745
01:30:15,740 --> 01:30:20,820
Hatta böyle Hıristiyanlar falan başka dinlerde de var.

746
01:30:21,480 --> 01:30:22,800
Allah'tan bir şey dileyecekleri var.

747
01:30:22,900 --> 01:30:24,360
Önce oruç tutarlar.

748
01:30:25,660 --> 01:30:27,520
Yani bir gün önceden oruç tutarlar.

749
01:30:28,060 --> 01:30:29,900
Oruçluyken Allah'a dua ederler.

750
01:30:29,900 --> 01:30:33,160
Çünkü etki gücü yükselir insan o zaman.

751
01:30:34,120 --> 01:30:35,920
Yani Allah'ın beğenme gücü yükselir.

752
01:30:37,360 --> 01:30:39,540
Ve şahsın samimiyeti artar.

753
01:30:40,340 --> 01:30:41,300
Derinliği artar.

754
01:30:42,420 --> 01:30:44,700
Yani normal bir insan olmanın dışına çıkar.

755
01:30:46,160 --> 01:30:48,680
Yani metafizik bir varlığa doğru dönüşür.

756
01:30:48,780 --> 01:30:49,200
Öyle diyeyim.

757
01:30:49,200 --> 01:30:50,800
Evet.

758
01:30:53,800 --> 01:30:54,360
Merhaba.

759
01:30:54,840 --> 01:30:55,860
Bu karı topaklar.

760
01:30:55,940 --> 01:31:01,120
Bunca renkli baklarının çıkmasını insanlar neden düşünüyor?

761
01:31:01,120 --> 01:31:08,140
Nur yüzüm Allah işte bak seni böyle özellikle nur yüzü yaratıyor.

762
01:31:08,360 --> 01:31:09,280
Akıllı yaratıyor.

763
01:31:09,480 --> 01:31:10,280
Dindar yaratıyor.

764
01:31:12,120 --> 01:31:14,240
Bak cilvapla örtünmüşsün.

765
01:31:15,340 --> 01:31:17,380
Ve her kuralı güzelsin Allah'a çok şükür.

766
01:31:17,380 --> 01:31:20,280
Ve çok çok temiz bir yüzün var.

767
01:31:20,960 --> 01:31:23,660
Çok dürüst samim bir Müslüman olduğun hemen anlaşılıyor.

768
01:31:25,100 --> 01:31:29,720
Ve tefekkür gücünün güzelliği de muhteşem.

769
01:31:29,720 --> 01:31:33,340
Allah seni cennet arkadaşı, cennet dostu yapsın.

770
01:31:34,600 --> 01:31:36,800
Cennet için mükemmel bir arkadaşsın.

771
01:31:38,400 --> 01:31:39,620
Melek gibi görünür.

772
01:31:39,720 --> 01:31:41,960
Çok huzur verici ve çok rahatlatıcı.

773
01:31:44,060 --> 01:31:47,000
Tefekkür gücünü sana veren Allah

774
01:31:47,000 --> 01:31:51,300
seni dünyaya getirirken her şeyini mükemmel yaratmış.

775
01:31:52,780 --> 01:31:54,240
Ve ruh vermiş sana belli ki.

776
01:31:54,900 --> 01:31:59,280
Ama ruhu olmayanı eğer bak değerlendirecek olursak

777
01:31:59,720 --> 01:32:03,900
yani ona dışarıdan bakacak olursak

778
01:32:03,900 --> 01:32:08,220
zaten yani adamın kendine bir şey yapmaması bile bir mucize.

779
01:32:09,600 --> 01:32:11,140
Kapalı şuur yani.

780
01:32:11,480 --> 01:32:11,740
Ölü.

781
01:32:12,660 --> 01:32:13,680
Ölü her şeyi yapabilir.

782
01:32:14,700 --> 01:32:18,560
Dolayısıyla onu kara topraktan meydana gelen ne çiçek ilgilendirir,

783
01:32:18,600 --> 01:32:20,060
ne atomun yapısı ilgilendirir,

784
01:32:20,060 --> 01:32:24,320
ne Allah'ın varlığı, ne simetri, hiçbir şey, ne geometri, hiçbir şey ilgilendirmez.

785
01:32:25,240 --> 01:32:28,620
O sadece yemek yemek, uyumak falan.

786
01:32:28,980 --> 01:32:30,060
Yani onlarla ilgilenir.

787
01:32:30,640 --> 01:32:32,900
Mesela buradaki harikalar açıklanacak gibi değil mi?

788
01:32:32,900 --> 01:32:36,980
Baksana göz alıcı yani.

789
01:32:37,580 --> 01:32:39,260
İnsan büyüleniyor adeta.

790
01:32:39,380 --> 01:32:40,020
Bir geri gel bakayım.

791
01:32:42,400 --> 01:32:43,440
Görüyor musun?

792
01:32:43,720 --> 01:32:44,820
Merkezden gelişe.

793
01:32:46,740 --> 01:32:48,580
Şu düzgünlüğe bak yani.

794
01:32:51,080 --> 01:32:52,360
Evet dinliyorum.

795
01:32:52,360 --> 01:32:55,360
Bir deve kuşu ailesi.

796
01:33:00,080 --> 01:33:01,120
Ne rengi?

797
01:33:01,380 --> 01:33:02,420
Bayağı yavrusu var.

798
01:33:03,700 --> 01:33:04,800
Anneleri de arkalarında.

799
01:33:04,800 --> 01:33:05,120
Evet.

800
01:33:06,820 --> 01:33:08,380
Anneler zor yetişiyor onlara.

801
01:33:14,920 --> 01:33:17,000
Tabii yol trafiğe kapanmış durumda.

802
01:33:19,580 --> 01:33:21,240
Anne baba hep beraberler.

803
01:33:22,360 --> 01:33:28,000
Herhalde onlara yanaşmak da pek mümkün olmaz.

804
01:33:29,000 --> 01:33:30,580
Acayip kovalarlar Allah'a emanet.

805
01:33:30,580 --> 01:33:31,760
Kaçabildiği yere kadar.

806
01:33:34,080 --> 01:33:36,240
O güzel yüzlü hanımefendiyi bir daha gösterdi.

807
01:33:40,860 --> 01:33:41,460
Merhaba.

808
01:33:41,940 --> 01:33:48,260
Bu karı topraktan bunca renkli maddelerin çıkmasını insanlar neden düşünüyorlar?

809
01:33:48,260 --> 01:33:54,900
Güzel yüzlüğüm inşaAllah cennette kardeş oluruz, dost oluruz.

810
01:33:54,900 --> 01:33:56,900
Çok değerli bir insan olduğuna anlaşılıyor.

811
01:33:57,900 --> 01:33:59,860
İnşaAllah sayılarınız artar.

812
01:34:00,860 --> 01:34:02,100
Nur gibisin.

813
01:34:02,980 --> 01:34:04,900
İnşaat değerini bilen insanlar olur çevrende.

814
01:34:04,900 --> 01:34:07,160
Evet, dinliyorum.

815
01:34:08,360 --> 01:34:12,620
Filistiniler Ramazan ayının ilk cuma namazını kılmak için Mescid-i Aksa'da toplandı.

816
01:34:12,620 --> 01:34:19,800
Kudüs İslami Vakıfla İdaresi'den yapılan yazılı açıklamaya göre yaklaşık yüz yirmi bin Filistinli Mescid-i Aksa'da cuma namazı kıldı.

817
01:34:19,840 --> 01:34:20,080
Kaç?

818
01:34:20,480 --> 01:34:21,760
Yüz yirmi bin Filistinli.

819
01:34:22,880 --> 01:34:31,300
Cuma namazının ardından İsrail askerleri tarafından Gazze sınırındaki barışçıl gösterilerde şehit edilen onlarca Filistinli için gıyabi cenazı namazı kılıldı.

820
01:34:31,300 --> 01:34:35,400
Ya kardeşim gerçekten dost olarak çok rahat güzel yaşarlar.

821
01:34:35,560 --> 01:34:36,540
Etmeyin, çatmayın.

822
01:34:37,120 --> 01:34:39,060
Yani bu kavga gereksiz bir şey yok.

823
01:34:40,260 --> 01:34:42,880
Yani ne para derdi olur, ne toprak derdi olur bir şey yok.

824
01:34:42,980 --> 01:34:45,120
Çok uçsuz bucaksız yer hepinize yeter ya.

825
01:34:45,780 --> 01:34:47,740
Bir araya giren Tayyip Hoca araya giriyor ama

826
01:34:47,740 --> 01:34:50,700
onunla kalıyor.

827
01:34:50,880 --> 01:34:53,740
Yani Tayyip Hoca bunları bir ikrar ettirsin ya topluca.

828
01:34:54,180 --> 01:34:54,960
Koro halinde.

829
01:34:55,560 --> 01:34:58,740
İslam birliğini istiyoruz Allah adına yemin ederiz diye dedirtirsin ya.

830
01:34:58,740 --> 01:35:02,000
Topluca, ellerini masaya koydursun.

831
01:35:03,320 --> 01:35:05,460
Kur'an'ın üzerine el bastırtırsın değil mi?

832
01:35:07,340 --> 01:35:10,680
Allah adına yemin ediyoruz ki İslam birliğini istiyoruz desinler.

833
01:35:11,780 --> 01:35:13,460
Bitti ya bunu desinler.

834
01:35:14,340 --> 01:35:16,380
Tayyip Hocam onları sayısınca Kur'an getirsin.

835
01:35:17,020 --> 01:35:18,380
Masanın etrafına dizilsinler.

836
01:35:18,440 --> 01:35:19,360
Herkes elini koysun.

837
01:35:19,420 --> 01:35:20,380
Tayyip Hocam da koysun.

838
01:35:21,120 --> 01:35:22,380
Allah adına yemin ediyoruz.

839
01:35:22,380 --> 01:35:23,680
İslam birliğini istiyoruz.

840
01:35:24,060 --> 01:35:24,400
Bu kadar.

841
01:35:25,880 --> 01:35:27,980
Bunu desinler ondan sonra hamlemiz kolay olur.

842
01:35:28,740 --> 01:35:30,080
Bir yemin ettirsin önce.

843
01:35:31,960 --> 01:35:32,660
Evet dinliyorum.

844
01:35:36,100 --> 01:35:37,540
Merhaba ben Sadrı Adnan Ayetullah.

845
01:35:37,900 --> 01:35:39,360
Her insanın ismin kaderinde mi?

846
01:35:41,020 --> 01:35:42,460
Evet güzel yüzdüm.

847
01:35:42,580 --> 01:35:43,440
Evet nur yüzdüm.

848
01:35:44,300 --> 01:35:46,300
İsmin de çok güzeldi Ayetullah çok güzel.

849
01:35:46,560 --> 01:35:46,940
Baban.

850
01:35:47,560 --> 01:35:48,740
Demek ki dindar bir insan.

851
01:35:49,960 --> 01:35:52,240
Tabii ki Allah'tan bir ayetsin, bir delilsin.

852
01:35:52,240 --> 01:35:54,500
Kader'de isim.

853
01:35:54,640 --> 01:35:55,960
Benim mesela ismim Adnan.

854
01:35:57,540 --> 01:35:58,720
Abim ismi Kenan'dı.

855
01:36:00,760 --> 01:36:05,340
Babam ismi Yusuf olduğu için Yusuf-u Kenan diye geçiyor ya tarihte bir şey.

856
01:36:05,340 --> 01:36:08,540
O Yusuf-u Kenan'dan Kenan olsun demiş.

857
01:36:09,100 --> 01:36:10,480
Kenan'a da uygun ne olur?

858
01:36:10,580 --> 01:36:10,940
Adnan.

859
01:36:11,700 --> 01:36:12,760
Mesela kader de öyle.

860
01:36:14,560 --> 01:36:16,240
Normalde Arsanoğlu soyadımız.

861
01:36:17,080 --> 01:36:19,540
O nüfus idaresinde kanun çıkmıştı.

862
01:36:19,600 --> 01:36:20,320
Soyadı kanunu.

863
01:36:20,980 --> 01:36:21,900
O zaman gitmişler.

864
01:36:22,000 --> 01:36:23,320
Oktar diye değiştirmişler.

865
01:36:24,320 --> 01:36:26,160
Mesela Arsanoğlu da kaderimde.

866
01:36:26,680 --> 01:36:27,840
Oktar da kaderimde.

867
01:36:27,840 --> 01:36:36,540
İslam Ülkeri Konferansı'nın sonuç bilgilesinde Filistin bölgesinde uluslararası bir barış gücü konulması teklif var.

868
01:36:37,420 --> 01:36:38,980
Belki çatışma azaltabilir bu teklif.

869
01:36:39,080 --> 01:36:39,560
Belki değil.

870
01:36:39,720 --> 01:36:40,520
Kesin azaltır.

871
01:36:41,440 --> 01:36:43,480
Ama Filistin bunu istemez.

872
01:36:45,860 --> 01:36:47,600
Yani İsrail'in işine gelir bu.

873
01:36:48,560 --> 01:36:49,820
İsrail baya ister.

874
01:36:50,380 --> 01:36:53,640
Çünkü barış gücü olduğun mu orada hiç olay olmayacak demektir.

875
01:36:53,720 --> 01:36:55,600
Yani İsrail'in kendi savunmasına gerek kalmaz.

876
01:36:55,600 --> 01:36:59,220
Ama Filistin istemez diye düşünüyorum.

877
01:37:00,940 --> 01:37:02,660
Ya kardeşim bunların çözümü olmaz.

878
01:37:02,980 --> 01:37:03,900
İslam Birliği çözümü.

879
01:37:04,000 --> 01:37:07,180
Tayyip Hoca masanın üstüne Kur'an koydusun hepsine yemin ettirsin.

880
01:37:07,760 --> 01:37:09,300
Ondan gelişsenin de karışmasın.

881
01:37:09,780 --> 01:37:11,820
Bak gayet güzel gidecek.

882
01:37:14,900 --> 01:37:17,560
Allah'ın bugünkü şıklığınızda dikkat çekmedik.

883
01:37:18,440 --> 01:37:19,200
Ya bir şey yok.

884
01:37:19,260 --> 01:37:20,400
Gerçekten abartıyorsunuz.

885
01:37:20,420 --> 01:37:21,240
Ben anlamıyorum sizi.

886
01:37:21,320 --> 01:37:22,040
Ne varmış yani?

887
01:37:22,540 --> 01:37:24,380
Griler çok yakışmış.

888
01:37:24,380 --> 01:37:26,580
Tamam da gömlekte ne var yani?

889
01:37:27,860 --> 01:37:29,160
Gömlekte saygı.

890
01:37:29,540 --> 01:37:29,840
Efendim?

891
01:37:30,060 --> 01:37:30,800
Ne yazıyor?

892
01:37:31,180 --> 01:37:33,420
Çok ünlü bir İtalyan markasının gömleği.

893
01:37:34,140 --> 01:37:34,820
Ne yazıyor?

894
01:37:35,380 --> 01:37:36,720
GF.

895
01:37:37,180 --> 01:37:37,420
Ha.

896
01:37:38,060 --> 01:37:38,900
Canfranco.

897
01:37:39,200 --> 01:37:39,400
Ne?

898
01:37:39,640 --> 01:37:40,440
Canfranco.

899
01:37:40,440 --> 01:37:41,080
Cofer.

900
01:37:41,080 --> 01:37:42,080
İtalyan markasının gömleği.

901
01:37:42,080 --> 01:37:43,080
Açık.

902
01:37:43,080 --> 01:37:43,640
Açık.

903
01:37:44,160 --> 01:37:44,980
Melihiniz de ayrı.

904
01:37:45,120 --> 01:37:45,620
Herhalde.

905
01:37:46,420 --> 01:37:54,780
Olabilir adamlar tabii ki kendi imalat olunca o şirketin logosunu koyabilirler.

906
01:37:54,940 --> 01:37:55,840
O anda şaşırtık bir şey yok.

907
01:37:56,320 --> 01:38:00,220
Abi beni ilgilenen kumaşın kalitesi ve dikimin düzgünlüğü.

908
01:38:00,420 --> 01:38:01,780
Yani rahat olması.

909
01:38:01,780 --> 01:38:03,800
Ve ayakkabılarınız.

910
01:38:04,320 --> 01:38:05,780
Ayakkabı normal bir ayakkabı.

911
01:38:05,900 --> 01:38:10,320
Yani gardırobunuzda herhangi bir ayakkabı ama muhteşem.

912
01:38:10,620 --> 01:38:13,940
Hepsi birbirinden sanatlı, hepsi birbirinden estetik ve kaliteli.

913
01:38:14,060 --> 01:38:14,360
Maşallah.

914
01:38:14,560 --> 01:38:14,980
Maşallah.

915
01:38:15,880 --> 01:38:18,260
İnanın ne bulursam giyip geliyorum yani.

916
01:38:19,420 --> 01:38:20,440
İlk gördüğüm.

917
01:38:21,000 --> 01:38:21,420
O kadar.

918
01:38:21,420 --> 01:38:21,800
Maşallah.

919
01:38:21,800 --> 01:38:22,060
Maşallah.

920
01:38:22,060 --> 01:38:22,620
Maşallah.

921
01:38:22,620 --> 01:38:22,700
Maşallah.

922
01:38:22,700 --> 01:38:26,700
Evet, dinliyorum.

923
01:38:31,780 --> 01:38:34,640
Engelleşeceği olanlar cennete hak eder mi?

924
01:38:37,600 --> 01:38:41,680
Güzel yüzüm yani ona emek veriyorsa hakikaten çok zor.

925
01:38:42,620 --> 01:38:45,180
Ona sabrediyor ama Allah için yapacak.

926
01:38:45,720 --> 01:38:47,900
Allah'ı anarak Allah için yapıyorsa.

927
01:38:48,860 --> 01:38:52,040
Yani o sevap onu deniz haline getirir.

928
01:38:53,340 --> 01:38:55,260
Mesela annesi felçli ona bakıyor.

929
01:38:55,380 --> 01:38:56,240
Allah rızası için.

930
01:38:58,680 --> 01:39:00,360
Deniz, denizin içinde kalır.

931
01:39:00,420 --> 01:39:01,840
Sevap denizin içinde kalır.

932
01:39:02,760 --> 01:39:03,960
Tabii ki muhteşem bir şey.

933
01:39:04,860 --> 01:39:06,060
Tabii ki kurtarır ama

934
01:39:06,060 --> 01:39:09,840
Allah'a samimi gönül bağlaması lazım.

935
01:39:09,840 --> 01:39:19,020
Mehdi Allah'ın azameti karşısında çok huşu edendir, diyor peygamberimiz.

936
01:39:19,560 --> 01:39:24,820
Mehdi, Allah'ın azameti büyüklüğü karşısında çok huşu edendir.

937
01:39:24,820 --> 01:39:32,740
Kanatlarını açıp başını aşağıya dökerek gökyüzünün zirvesinden yere doğru inen bir kartal gibi.

938
01:39:32,740 --> 01:39:40,080
İmam Mehdi, Allah'ın celali karşısında böyle huzu, tevazu ve huşu edendir.

939
01:39:40,740 --> 01:39:45,140
Allah ve yüceliği Mehdi'nin vücudunda tecelli etmiştir.

940
01:39:45,800 --> 01:39:48,920
Mehdi, Allah'ın varlığında yok olmuştur, diyor.

941
01:39:48,920 --> 01:39:53,880
Demek ki maddenin hakikatini bilen bir insan.

942
01:39:59,160 --> 01:40:01,360
Moşiyah, İmam Mehdi,

943
01:40:02,040 --> 01:40:03,980
ordular ve zor kullanarak savaşmayacak.

944
01:40:03,980 --> 01:40:08,200
Fakat bunun yerine Allah'a tevekkül eden ruhu ile mücadele edecektir.

945
01:40:08,260 --> 01:40:11,940
Bak, Allah'a tevekkül eden ruhu ile mücadele edecektir.

946
01:40:12,740 --> 01:40:15,660
Benzer şekilde ilk kurtarıcı Musa Aleyhisselam da

947
01:40:15,660 --> 01:40:17,820
Firavun'a asası ile gitmiş

948
01:40:17,820 --> 01:40:21,480
ve ağzını değneği ile onun ülkesini yeniliğe uğratmıştır.

949
01:40:23,580 --> 01:40:25,280
Bu, Tevrat'tan bu kaynaklar.

950
01:40:28,500 --> 01:40:29,880
Moşiyah, Mehdi'nin

951
01:40:29,880 --> 01:40:32,700
harikalarından birisi de

952
01:40:32,700 --> 01:40:34,340
Moşiyah, Mehdi

953
01:40:34,340 --> 01:40:37,700
güç harcamadan savaşlarında mücadele edecektir.

954
01:40:38,280 --> 01:40:41,800
Ve düşmanlarını kılıç veya ok kullanmadan yerle bir edecektir.

955
01:40:42,420 --> 01:40:43,640
Bu farklılık yalnız

956
01:40:43,640 --> 01:40:46,960
Moşiyah, İmam Mehdi'ye verilmiş bir özelliktir.

957
01:40:46,960 --> 01:40:50,620
Çünkü şöyle der, dünyayı ağzının değneği ile cezalandıracak.

958
01:40:50,620 --> 01:40:53,160
Kötüleri soluğuyla öldürecek.

959
01:40:54,280 --> 01:40:55,600
Tevrat'tan kaynak veriyor.

960
01:40:55,600 --> 01:41:00,560
Evet, dinliyorum.

961
01:41:01,360 --> 01:41:06,100
Ablam Bey, bugün biz bir bütün arkadaşlarına baya bir olay çıkardık.

962
01:41:06,100 --> 01:41:08,640
Bakışları...

963
01:41:08,640 --> 01:41:11,060
Yok, Bizbi'nin deli olduğuna sende bir kanaatim geldi.

964
01:41:12,480 --> 01:41:14,280
Bütün kedilere saldırdı bugün.

965
01:41:14,480 --> 01:41:16,660
Evet, bütün kedileri hıklamış bugün.

966
01:41:16,860 --> 01:41:17,440
Hayır, evet.

967
01:41:17,560 --> 01:41:18,960
Acayip kabarıyor, tıslıyor falan.

968
01:41:19,120 --> 01:41:20,100
Kendileri ne yapacaksın şaşırdı.

969
01:41:20,180 --> 01:41:21,260
Herkes bir yere kaç işte.

970
01:41:23,640 --> 01:41:24,900
Yapma, etme diyoruz.

971
01:41:24,940 --> 01:41:25,640
Gide saldırıyor.

972
01:41:26,940 --> 01:41:27,480
Bizbi'ye.

973
01:41:27,480 --> 01:41:32,080
Bak, seni hastaneye kaldıracağız.

974
01:41:32,140 --> 01:41:33,840
Akala starısı ile elbette devam edersen.

975
01:41:34,640 --> 01:41:36,180
Şu deliliği bırak.

976
01:41:37,020 --> 01:41:37,960
Şu deliliği bırak.

977
01:41:38,520 --> 01:41:40,960
Bizimle sonra benimki de deşet içinde bakmaya başladık.

978
01:41:40,960 --> 01:41:44,700
Ya kardeşim, şakası yok.

979
01:41:45,500 --> 01:41:45,900
Evet.

980
01:41:46,320 --> 01:41:50,180
Hayvanlar mesela dolapla duvarın arasına falan giriyorlar.

981
01:41:50,180 --> 01:41:53,300
Bunun azgınlığından, deliliğinden.

982
01:41:56,480 --> 01:41:59,660
Tabii biz de müdahale etmek durumunda kalıyoruz.

983
01:42:04,880 --> 01:42:07,060
Bir de akıllı baktığım bir resim varmış.

984
01:42:07,740 --> 01:42:09,420
Olay çıkarttıktan sonraki haliymiş.

985
01:42:09,420 --> 01:42:12,100
Herkese kıhlayıp, ondan sonra yukarı çıkınca

986
01:42:12,100 --> 01:42:14,000
huzurlu bir hale gelmiş.

987
01:42:14,440 --> 01:42:14,620
Evet.

988
01:42:15,520 --> 01:42:16,020
Var mı senin?

989
01:42:16,020 --> 01:42:16,800
Bir şey, bu resmi.

990
01:42:16,800 --> 01:42:17,780
Bu resmiydi yani.

991
01:42:17,860 --> 01:42:18,340
Ha bu resmi.

992
01:42:18,780 --> 01:42:19,840
Ha, akıllamış hali.

993
01:42:19,960 --> 01:42:21,100
Ha, akıllamış hali bu.

994
01:42:22,280 --> 01:42:22,840
Facia.

995
01:42:27,720 --> 01:42:29,500
Hangi kediyi görse kabarıyor ya.

996
01:42:30,420 --> 01:42:32,340
Sırtını da çıkarıyor, kamburulaştırıyor böyle.

997
01:42:34,760 --> 01:42:38,120
Hayır, kendini iki misli kedilere de siliyor, tokat giriyor ya böyle bir.

998
01:42:38,120 --> 01:42:40,240
Allah aşkına akıllı lan.

999
01:42:40,800 --> 01:42:41,640
Mahcup ediyorsun bizi.

1000
01:42:42,640 --> 01:42:43,280
Evet, dinliyorum.

1001
01:42:43,280 --> 01:42:52,160
Irak'ın, Kerkük kentindeki Türkmenler genel seçimlere hile karıştırıldığı iddiasıyla dört gündür protesto gösterileri düzenliyorlar.

1002
01:42:52,660 --> 01:42:58,800
Sadece Kerkük değil, Irak'taki Türkmenlerin yaşadıkları tüm bölgelerde seçimlere hile karıştırıldığını iddia ediyorlar.

1003
01:42:58,800 --> 01:43:05,860
Türkmenler yoğun olarak bulundukları bölgelerde kullandıkları oyların Kürt partilere kaydırıldığını ileri sürüyorlar.

1004
01:43:06,300 --> 01:43:09,940
İbadi karışıklığın giderilmesi için gerekirse elle sayım yapılsın dedi.

1005
01:43:10,040 --> 01:43:13,240
Ancak yüksek seçim komiserliği henüz bu yönde bir karar vermedi.

1006
01:43:13,240 --> 01:43:22,260
Ya kardeşim, bu konu böyle küçük küçük parçalardan çözülmez.

1007
01:43:23,280 --> 01:43:26,420
İslam birliğini oluşturursun, herkes sefa eder, konu biter.

1008
01:43:27,680 --> 01:43:30,580
Ne alaka? Hep kardeşizle iç içeyiz yani.

1009
01:43:30,580 --> 01:43:38,540
İslam birliği olsa belaya sistemi olur, herkes birbirini sever, konu kopanır.

1010
01:43:39,760 --> 01:43:43,960
Ya bu ustanın sesinden de vardı bu parça, onu bana bir gönderin.

1011
01:43:45,220 --> 01:43:46,980
Yani tek bir sanatçı söylemiyor bunu.

1012
01:43:46,980 --> 01:44:16,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1013
01:44:16,980 --> 01:44:46,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1014
01:44:46,980 --> 01:45:16,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1015
01:45:16,980 --> 01:45:46,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1016
01:45:46,980 --> 01:46:16,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1017
01:46:16,980 --> 01:46:46,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1018
01:46:46,980 --> 01:47:16,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1019
01:47:16,980 --> 01:47:46,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1020
01:47:46,960 --> 01:47:48,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1021
01:47:48,960 --> 01:48:18,940
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1022
01:48:18,960 --> 01:48:20,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1023
01:48:20,960 --> 01:48:22,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1024
01:48:22,960 --> 01:48:24,960
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1025
01:48:24,960 --> 01:48:26,960
Efendim...

1026
01:48:26,960 --> 01:48:27,960
Efendim...

1027
01:48:27,960 --> 01:48:30,960
Efendim...

1028
01:48:30,960 --> 01:48:32,960
Efendim...

1029
01:48:32,960 --> 01:48:34,960
Efendim...

1030
01:48:34,960 --> 01:48:36,960
Efendim...

1031
01:48:36,960 --> 01:48:38,960
Efendim...

1032
01:48:38,960 --> 01:48:40,960
Efendim...

1033
01:48:40,960 --> 01:48:42,960
Efendim...

1034
01:48:42,960 --> 01:48:44,960
Efendim...

1035
01:48:44,960 --> 01:48:46,960
Efendim...

1036
01:48:46,960 --> 01:48:47,960
Efendim...

1037
01:48:47,960 --> 01:48:49,960
Yayına...

1038
01:48:49,960 --> 01:48:51,960
Efendim...

1039
01:48:51,960 --> 01:48:53,960
Efendim...

1040
01:48:53,960 --> 01:48:55,960
Efendim...

1041
01:48:55,960 --> 01:48:57,960
Efendim...

1042
01:48:57,960 --> 01:48:59,960
Efendim...

1043
01:48:59,960 --> 01:49:03,960
Efendim...

1044
01:49:03,960 --> 01:49:05,960
Efendim...

1045
01:49:05,960 --> 01:49:35,960


1046
01:49:35,960 --> 01:49:36,960
Efendim...

1047
01:49:36,960 --> 01:49:38,960
Efendim...

1048
01:49:38,960 --> 01:49:40,960
Efendim...

1049
01:49:40,960 --> 01:49:42,960
Efendim...

1050
01:49:42,960 --> 01:49:44,960
Efendim...

1051
01:49:44,960 --> 01:49:46,960
Efendim...

1052
01:49:46,960 --> 01:49:48,960
Efendim...

1053
01:49:48,960 --> 01:49:50,960
Efendim...

1054
01:49:50,960 --> 01:49:52,960
Efendim...

1055
01:49:52,960 --> 01:49:54,960
Efendim...

1056
01:49:54,960 --> 01:49:56,960
Efendim...

1057
01:49:56,960 --> 01:49:58,960
Efendim...

1058
01:49:58,960 --> 01:50:00,960
Efendim...

1059
01:50:00,960 --> 01:50:02,960
Efendim...

1060
01:50:02,960 --> 01:50:04,960
Efendim...

1061
01:50:04,960 --> 01:50:06,960
Efendim...

1062
01:50:06,960 --> 01:50:08,960
Efendim...

1063
01:50:08,960 --> 01:50:10,960
Efendim...

1064
01:50:10,960 --> 01:50:12,960
Efendim...

1065
01:50:12,960 --> 01:50:22,960
Efendim...

1066
01:50:22,960 --> 01:50:24,960
Efendim...

1067
01:50:24,960 --> 01:50:26,960
E remnants...

1068
01:50:26,960 --> 01:50:30,960
Efendim...

1069
01:50:30,960 --> 01:50:32,960
Efendim...

1070
01:50:32,960 --> 01:50:34,960
Efendim...

1071
01:50:34,960 --> 01:50:35,960
Efendim...

1072
01:50:35,960 --> 01:50:36,960
Efendim...

1073
01:50:36,960 --> 01:50:37,960
Efendim...

1074
01:50:37,960 --> 01:50:38,960
Efendim...

1075
01:50:38,960 --> 01:50:39,960
Efendim...

1076
01:50:39,960 --> 01:50:44,640
bile kendi arasında bölünmüş durumda dedi. Yani Mehdi'ye

1077
01:50:44,640 --> 01:50:49,140
niye karşı çıkıyorsun o zaman? Işte bu birlikteliği

1078
01:50:49,140 --> 01:50:51,820
sadece kullanım, İmam Mehdi'dir. Madem çaresizsin, bak

1079
01:50:51,820 --> 01:50:57,140
acze düşmüşsün. E o zaman Mehdi'nin yolunu aç. Niye

1080
01:50:57,140 --> 01:50:59,820
Mehdi'ye yolu kapatmaya çalışıyorsun? Hoş sene kapatman

1081
01:50:59,820 --> 01:51:04,060
bilmez Mehdi'ye de ayrı mesele. Demek ki acz içindesin. Demek ki

1082
01:51:04,060 --> 01:51:09,580
bu konunun çözümü İmam Mehdi'nin zahir olması.

1083
01:51:09,960 --> 01:51:39,940
 

1084
01:51:39,960 --> 01:51:41,960
 

1085
01:51:41,960 --> 01:51:43,960
 

1086
01:51:43,960 --> 01:51:45,960
 

1087
01:51:45,960 --> 01:52:15,940
 

1088
01:52:15,960 --> 01:52:17,960
 

1089
01:52:17,960 --> 01:52:19,960
 

1090
01:52:19,960 --> 01:52:21,960
 

1091
01:52:21,960 --> 01:52:23,960
 

1092
01:52:23,960 --> 01:52:25,960
 

1093
01:52:25,960 --> 01:52:27,960
 

1094
01:52:27,960 --> 01:52:29,960
 

1095
01:52:29,960 --> 01:52:31,960
 

1096
01:52:31,960 --> 01:52:33,960
 

1097
01:52:33,960 --> 01:52:35,960
 

1098
01:52:35,960 --> 01:52:37,960
 

1099
01:52:37,960 --> 01:52:39,960
 

1100
01:52:39,960 --> 01:52:41,960
 

1101
01:52:41,960 --> 01:52:43,960
 

1102
01:52:43,960 --> 01:52:45,960
M.K.

1103
01:52:45,960 --> 01:52:47,960
 

1104
01:52:47,960 --> 01:52:49,960
M.K.

1105
01:52:49,960 --> 01:52:51,960
M.K.

1106
01:52:51,960 --> 01:52:53,960
M.K.

1107
01:52:53,960 --> 01:52:55,960
 

1108
01:52:55,960 --> 01:52:57,960
M.K.

1109
01:52:57,960 --> 01:52:59,960
 

1110
01:52:59,960 --> 01:53:01,960
 

1111
01:53:01,960 --> 01:53:03,960
 

1112
01:53:03,960 --> 01:53:05,960
 

1113
01:53:05,960 --> 01:53:07,960
 

1114
01:53:07,960 --> 01:53:09,960
 

1115
01:53:09,960 --> 01:53:10,960
 

1116
01:53:10,960 --> 01:53:11,960
 

1117
01:53:11,960 --> 01:53:13,960
 

1118
01:53:13,960 --> 01:53:20,180
Vay, vay, vay, vay.

1119
01:53:20,560 --> 01:53:21,460
Evet, dinliyorum.

1120
01:53:23,400 --> 01:53:25,180
Merhaba, benim adım Melis Brek.

1121
01:53:25,740 --> 01:53:30,000
Sorun şu olacak, insanlar neden beni kurdu yapar ve bunu nasıl yemebilirler?

1122
01:53:31,640 --> 01:53:36,000
Melis, o kadar güzelsin ki canımın içi, o kadar güzelsin ki.

1123
01:53:37,380 --> 01:53:41,540
Nasıl sevinç verici bir şey bu, dünyanın böyle güzel insanlarla dolu olması.

1124
01:53:41,540 --> 01:53:49,020
Şu kaşların güzelliğine bak, gözlerin, bakışın güzelliğine bak, burnun çok güzel, her yerin çok güzel.

1125
01:53:50,320 --> 01:53:53,680
Ve şahane bir tarzı yapmışsın, güzel olmuş tanrısın.

1126
01:53:55,220 --> 01:53:59,560
Allah seni uzun ömürle yaşatsın, cennetle şereflendirsin.

1127
01:54:00,920 --> 01:54:02,700
Cennet arkadaşlığımız çok önemli.

1128
01:54:03,980 --> 01:54:07,620
Cennetle inşaAllah birlikte dost oluruz, arkadaş oluruz, gezeriz.

1129
01:54:07,820 --> 01:54:10,040
Birlikte yemek yeriz, sohbet ederiz.

1130
01:54:10,040 --> 01:54:13,000
Benim Canımı, ben bir daha dinleyeyim.

1131
01:54:14,500 --> 01:54:16,260
Merhaba, benim adım Melis Brek.

1132
01:54:17,120 --> 01:54:21,080
Sorun şu olacak, insanlar neden dedikodu yapar ve bunu nasıl yemebilirler?

1133
01:54:23,760 --> 01:54:25,680
Dedikoduya hakikaten çok meraklılar.

1134
01:54:26,460 --> 01:54:30,240
Ama özellikle mahalle aralarında falan kadınlar, yani acayip bayılıyorlar.

1135
01:54:30,360 --> 01:54:32,340
Hayatın en önemli konusu bu oluyor.

1136
01:54:32,340 --> 01:54:34,180
Kız duydun mu?

1137
01:54:34,180 --> 01:54:38,220
Neyi duydun mu kız?

1138
01:54:38,380 --> 01:54:44,980
İşte nazbelerin dilek var ya, diyor.

1139
01:54:50,180 --> 01:54:52,940
Bütün dünyada yaygın herhalde zikodu.

1140
01:54:53,680 --> 01:54:55,540
Bayılıyorlar uzun uzun anlatmaya.

1141
01:54:55,540 --> 01:55:01,380
Eğer kötü bir konuşmaysa haram olur.

1142
01:55:02,680 --> 01:55:05,040
Yani Müslüman aleyhine ise haram olur.

1143
01:55:06,180 --> 01:55:09,500
Ama malın mülkünü övüyorsa, bir şey yok anlatsın yani.

1144
01:55:10,240 --> 01:55:11,420
Güzelliğini övüyorsa.

1145
01:55:11,420 --> 01:55:18,480
İşte şu kadar altını var, şu kadar gemisi var falan.

1146
01:55:19,540 --> 01:55:21,820
Zenginin malı züğürünün çenesini yorar derler.

1147
01:55:22,760 --> 01:55:23,940
Yani o mahsuru yok.

1148
01:55:24,600 --> 01:55:27,300
Ama kötü konuşma ona gıybet denir.

1149
01:55:27,420 --> 01:55:29,220
Dedikodudan ayrılır o zaman.

1150
01:55:30,400 --> 01:55:31,680
Gıybet haramdır.

1151
01:55:33,140 --> 01:55:35,040
Ölü eti yemek gibi diyor Cenab-ı Allah.

1152
01:55:35,040 --> 01:55:42,660
Gıybeti yapılan kişi daha ferahlar ve büyür, güçlenir, bereketlenir.

1153
01:55:43,380 --> 01:55:49,260
Gıybeti yapan kavrulur, güçsüzleşir, gücünü kaybeder ve günaha girer.

1154
01:55:50,260 --> 01:55:53,100
Hastalıklar, belalar onu sarar, dertler onu sarar.

1155
01:55:54,140 --> 01:55:56,380
Çöküntüye doğru gider, çökmeye doğru gider.

1156
01:55:57,420 --> 01:55:59,720
Gıybeti yapılan da sağlılık, sıhhat kazanır.

1157
01:56:00,420 --> 01:56:03,020
O yüzden bir kaybı olmaz gıybeti yapılan kişi.

1158
01:56:03,020 --> 01:56:04,360
Daima kazançlıdır.

1159
01:56:05,040 --> 01:56:06,640
Evet, dinliyorum.

1160
01:56:09,120 --> 01:56:12,120
Geçmiş sesindeyip üzülmek muhafı kalameti midir?

1161
01:56:15,540 --> 01:56:17,720
Güzel yüzümü ben bir yakından göreyim.

1162
01:56:20,380 --> 01:56:21,180
Canım benim.

1163
01:56:22,460 --> 01:56:24,340
Çocukluğunun güzelliği de üstünde var.

1164
01:56:24,460 --> 01:56:25,940
Genç kızlarının güzelliği de var.

1165
01:56:27,020 --> 01:56:28,600
Çok çok güzel bir kızsın.

1166
01:56:28,600 --> 01:56:31,660
Bir de çok masum, temiz bir yüzüm var.

1167
01:56:31,740 --> 01:56:32,960
Çok efendi bir yüzüm var.

1168
01:56:32,960 --> 01:56:35,100
Dindar olduğunda belli.

1169
01:56:36,340 --> 01:56:38,460
Allah seni cennetiyle şereflendirsin.

1170
01:56:39,740 --> 01:56:43,000
Cennette de sohbet arkadaşı oluruz inşaAllah.

1171
01:56:43,140 --> 01:56:43,300
İnşaAllah.

1172
01:56:44,880 --> 01:56:45,920
Bir daha dinleyeyim seni.

1173
01:56:45,920 --> 01:56:50,620
Geçmiş sesindeyip üzülmek muhafı kalameti midir?

1174
01:56:51,120 --> 01:56:52,880
İman zafiyetidir.

1175
01:56:53,280 --> 01:56:56,840
Muhafı kalameti değil de iman zafiyetidir.

1176
01:56:57,520 --> 01:57:00,980
Ama muhafıklar tabii geçmişini düşünüp perişan olurlar.

1177
01:57:00,980 --> 01:57:09,400
Mesela ahır temizliği içeri yapmış, malının mülkünü vermiş İslam'a, gençliğini vermiş, hayatını vermiş.

1178
01:57:10,020 --> 01:57:11,260
Düşündükçe kahrolur.

1179
01:57:12,060 --> 01:57:14,380
Kahroldukça düşünür, düşündükçe kahrolur.

1180
01:57:15,060 --> 01:57:16,060
Onu yer bitirir o.

1181
01:57:16,280 --> 01:57:17,360
Yani çok ızırap çeker.

1182
01:57:17,360 --> 01:57:23,580
Ama bazen müminler de zaaf eser olarak geçmişini düşünüp acı çekenler olur.

1183
01:57:24,220 --> 01:57:26,560
Ona da fısk denir yani günaha girmiş olur.

1184
01:57:27,120 --> 01:57:29,520
Ama münafığa Allah azap olarak onu verir.

1185
01:57:29,520 --> 01:57:33,280
Müslüman'ın da kaçınması gereken bir durum.

1186
01:57:41,140 --> 01:57:48,240
Bu çocuk için bir kan ihtiyacı varmış onu duyurun.

1187
01:57:48,720 --> 01:57:55,500
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'nde kalbi delik olan 7 aylık kız çocuğu için A ve LH pozitif kana ihtiyaç vardır.

1188
01:57:55,500 --> 01:58:05,060
Kan verebilecek kişilerin 0505-003-6176'ın oğlu telefondan Coşkun Şahin'iyle bağlantıyı geçmesi rica olunur.

1189
01:58:06,680 --> 01:58:10,180
Kardeşim şimdi telefonu açacak konuyu uzatmayan gerek yok.

1190
01:58:10,280 --> 01:58:11,780
Kan verilecek yeri söylesinler.

1191
01:58:12,360 --> 01:58:14,500
Adamın gece yarısı arayacak da telefonu.

1192
01:58:15,600 --> 01:58:17,960
Yani o pek pratik bir yol değil.

1193
01:58:17,960 --> 01:58:26,560
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'nde kalbi delik olan 7 aylık kız çocuğu için A ve LH pozitif kana ihtiyaç vardır.

1194
01:58:27,100 --> 01:58:35,840
Kan verebilecek kişilerin 0505-003-6176'ın oğlu telefondan Coşkun Şahin'e bağlantıya geçmesi rica olunur.

1195
01:58:36,320 --> 01:58:39,280
Ya kardeşim böyle olmasın bunu konuşun çocuğa telefon edin.

1196
01:58:40,000 --> 01:58:41,960
Direkt kan verilecek yerin adını söylesin.

1197
01:58:41,960 --> 01:58:50,080
Mesela İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'ne gitseler kan verilecekler oluyorsa İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'ne gitsinler.

1198
01:58:51,080 --> 01:58:51,620
Efendim.

1199
01:58:51,980 --> 01:58:53,000
A ve LH pozitif.

1200
01:58:53,940 --> 01:58:54,320
Evet.

1201
01:58:55,800 --> 01:58:59,000
Coşkun Şahin için kan vereceğiz desinler. O kadar.

1202
01:59:06,620 --> 01:59:10,000
Evet. Direkt Siyah ve Ersek Hastanesi'ne gidebiliyorlar.

1203
01:59:10,000 --> 01:59:17,820
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'ne kalbi delik olan 7 aylık kız çocuğu için A ve LH pozitif kana ihtiyaç vardır.

1204
01:59:18,320 --> 01:59:22,960
Kan verebilecek kişiler İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'ne gidip kan verebilirler.

1205
01:59:23,160 --> 01:59:25,120
İşte bu kadar kardeşim. Telefondan ne konuşacak?

1206
01:59:25,120 --> 01:59:31,500
Ha Kaan Aryan çok oldu.

1207
01:59:32,000 --> 01:59:34,520
Ayrıca kardeşim kan grubunu söylüyoruz.

1208
01:59:35,580 --> 01:59:37,060
A ve Erhaş pozitif.

1209
01:59:37,160 --> 01:59:37,520
Evet.

1210
01:59:38,320 --> 01:59:38,860
E tamam.

1211
01:59:39,780 --> 01:59:40,820
Kim için olduğunu da söylüyoruz.

1212
01:59:40,860 --> 01:59:42,200
Coşkun Şahin için diyoruz.

1213
01:59:42,300 --> 01:59:42,540
Evet.

1214
01:59:43,380 --> 01:59:46,120
Çocuğun ismini versen olmuyor ama çocuğun ismini versen daha iyi olur.

1215
01:59:46,120 --> 01:59:54,240
Hayır şu an Coşkun Şahin diyelim de ama hastane tanımaz Coşkun Şahin'i.

1216
01:59:54,380 --> 01:59:54,580
Evet.

1217
01:59:55,180 --> 01:59:56,460
Çocuğun ismini söylesinler.

1218
01:59:58,940 --> 02:00:01,820
Ama A, B, R, H pozitif.

1219
02:00:02,820 --> 02:00:03,440
Kan.

1220
02:00:04,180 --> 02:00:06,060
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi.

1221
02:00:06,580 --> 02:00:07,320
Nerede bu hastane?

1222
02:00:07,800 --> 02:00:08,520
Kadıköy'de.

1223
02:00:08,520 --> 02:00:10,020
Kadıköy'de.

1224
02:00:10,180 --> 02:00:14,300
E tamam vatandaşlar orucu bozmaz kan vermek.

1225
02:00:15,740 --> 02:00:22,460
Zaten yeni sahur yapıldığı için bir bitkinlik falan meydana getirmez.

1226
02:00:23,460 --> 02:00:24,300
Bir şey olmaz.

1227
02:00:24,540 --> 02:00:24,840
İnşaAllah.

1228
02:00:25,560 --> 02:00:27,040
Az bir kan alınıyor zaten.

1229
02:00:30,040 --> 02:00:31,260
Bir daha.

1230
02:00:31,260 --> 02:00:36,920
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi'nde kalbi delik olan 7 aylık kız çocuğu için

1231
02:00:36,920 --> 02:00:39,320
A, B, R, H pozitif kana ihtiyaç vardır.

1232
02:00:39,840 --> 02:00:44,780
A, B, R, H pozitif kan verebilecek kişilerin Coşkun Şahin ile bağlantıya geçmesi rica olunur.

1233
02:00:45,020 --> 02:00:46,040
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi.

1234
02:00:46,040 --> 02:00:47,760
Ya şimdi Coşkun Şahin'i boşversinler.

1235
02:00:49,340 --> 02:00:52,880
Şimdi 2 saat telefon veren ne alaka işte Siyah ve Ersek Hastanesi'ne gidecek.

1236
02:00:52,880 --> 02:00:53,120
Evet.

1237
02:00:53,900 --> 02:00:56,920
Ben A, B, R, H pozitif kan vereceğim diyecek.

1238
02:00:56,980 --> 02:00:57,300
Bu kadar.

1239
02:00:58,540 --> 02:01:00,040
Hatta onu dese de yeter yani.

1240
02:01:01,260 --> 02:01:02,440
A, B, R, H pozitif.

1241
02:01:03,640 --> 02:01:05,020
Yani 2 konu önemli.

1242
02:01:05,220 --> 02:01:07,120
İstanbul Siyah ve Ersek Hastanesi.

1243
02:01:07,860 --> 02:01:10,880
2 A, B, R, H pozitif kan.

1244
02:01:10,980 --> 02:01:11,260
İnşaAllah.

1245
02:01:18,260 --> 02:01:18,940
Onu

1246
02:01:18,940 --> 02:01:22,200
altyazı olarak geçiyoruz değil mi?

1247
02:01:24,020 --> 02:01:24,580
Evet.

1248
02:01:27,940 --> 02:01:30,600
Ya telefon numara falan o çok karışık bir işler.

1249
02:01:31,260 --> 02:01:33,220
Böyle bir şey yapmasınlar.

1250
02:01:39,860 --> 02:01:43,860
İşte ismini versinler çocuğun ismini şu çocuğa vereceğiz diye söylesinler.

1251
02:01:43,860 --> 02:01:50,700
Başka kişiye ihtiyaç varsa başka kişiye de versinler canım.

1252
02:01:51,780 --> 02:01:52,360
Ne fark eder?

1253
02:01:52,460 --> 02:01:53,240
O insan değil mi?

1254
02:01:54,800 --> 02:01:56,240
Yani kime ihtiyaç varsa o.

1255
02:01:56,740 --> 02:01:58,540
Ama şu an müsait yani.

1256
02:01:58,540 --> 02:02:06,460
ya iftara yakın olsa adam bitkin bitip olsa.

1257
02:02:07,260 --> 02:02:12,100
E tamam hakikaten onda zor olabilir ama şu an hiçbir mahsuru yok.

1258
02:02:12,100 --> 02:02:15,820
Bir de bunun acilliği nedir?

1259
02:02:15,820 --> 02:02:16,940
Onu da söylesinler yani.

1260
02:02:17,940 --> 02:02:19,500
Dakika, gün, saat.

1261
02:02:19,500 --> 02:02:29,940
acilliği ne sorusunda?

1262
02:02:29,940 --> 02:02:37,540
Mesela beş saat, on saat, bir gün ona göre adamlar gider insanlar.

1263
02:02:37,540 --> 02:03:01,420
Çünkü çocuk isminen yatırıldığı için çocuğun ismi verilince aa derler adam utanır, hatırlar.

1264
02:03:01,420 --> 02:03:11,780
A, B, R, H pozitif kanı olanlar şu an gitsin beş dakika versinler.

1265
02:03:12,420 --> 02:03:13,740
Taksiye atlayıp gitsinler.

1266
02:03:14,080 --> 02:03:16,300
Çocuk pazartesi günü ameliyat olacakmış.

1267
02:03:16,860 --> 02:03:17,540
Pazartesi.

1268
02:03:17,540 --> 02:03:25,980
Evet, o zamana kadar buluruz, daha da çok buluruz.

1269
02:03:27,520 --> 02:03:29,740
Yani çok da fazla bir ihtiyaç yok herhalde.

1270
02:03:34,700 --> 02:03:38,480
Çocuk, birkaç ünite olsa yeter herhalde.

1271
02:03:40,280 --> 02:03:40,540
Değil mi?

1272
02:03:40,720 --> 02:03:43,300
Tekrar soruyorlar, detayını ilgi verecekler.

1273
02:03:43,420 --> 02:03:43,720
Evet.

1274
02:03:45,020 --> 02:03:46,860
Kaç ünite kana ihtiyaç var, onun sonrasında.

1275
02:03:47,540 --> 02:03:54,320
Evet, dinliyorum.

1276
02:03:58,000 --> 02:04:00,240
Merhaba, ben Sakarya'dan Rabia.

1277
02:04:00,960 --> 02:04:04,400
Bir insan kendini tanımadan başkalarını nasıl tanıyabilir?

1278
02:04:04,820 --> 02:04:06,960
Ya da onlarla nasıl empati kurabilir?

1279
02:04:07,700 --> 02:04:10,540
Ya da genel olarak toplumu nasıl tanıyabilir?

1280
02:04:10,680 --> 02:04:11,420
Ya da anlayabilir?

1281
02:04:13,380 --> 02:04:15,440
Benim canım bayağı kıllı.

1282
02:04:15,700 --> 02:04:17,360
Çok hoşuma gitti böyle, kıllı olmaz.

1283
02:04:17,540 --> 02:04:18,980
Bir daha dinleyeyim.

1284
02:04:20,040 --> 02:04:21,900
Merhaba, ben Sakarya'dan Rabia.

1285
02:04:22,620 --> 02:04:25,320
Bir insan kendini tanımadan başkalarını nasıl tanıyabilir?

1286
02:04:26,380 --> 02:04:28,600
Ya da onlarla nasıl empati kurabilir?

1287
02:04:29,340 --> 02:04:32,180
Ya da genel olarak toplumu nasıl tanıyabilir?

1288
02:04:32,320 --> 02:04:33,060
Ya da anlayabilir?

1289
02:04:33,060 --> 02:04:44,620
Demek istediği kendi varlığını, kendi özünü, ruhunu anlamadan, yani bilincini, şuurunu anlamadan,

1290
02:04:45,320 --> 02:04:47,940
yani ruh sahibi olduğunu anlamadan nasıl yapsın?

1291
02:04:48,040 --> 02:04:48,860
E tabii yapamaz.

1292
02:04:50,020 --> 02:04:51,200
Yani nasıl yapsın?

1293
02:04:51,840 --> 02:04:53,500
Ölü olmuş oluyor, ölü yapamaz.

1294
02:04:53,500 --> 02:04:55,580
Diri olan da zaten anlar.

1295
02:04:56,460 --> 02:04:59,080
Yani diri olan özel bir emek sarfı etmesine gerek yoktur.

1296
02:05:00,200 --> 02:05:01,860
Allah ruhunu taşıyorsa yapar.

1297
02:05:04,860 --> 02:05:08,500
Evet, ameliyat için herhalde üç ünite falan yeter o çocuk.

1298
02:05:08,500 --> 02:05:09,160
Ne olacak o?

1299
02:05:10,060 --> 02:05:10,640
Evet.

1300
02:05:10,640 --> 02:05:38,280
Şirk'te beyin uyuşmasının dışında akıl kapanır, akıl, yani dumura uğrar.

1301
02:05:38,280 --> 02:05:41,380
Muhakeme yargı bozulur.

1302
02:05:42,380 --> 02:05:43,780
Kişi dengesizleşir.

1303
02:05:47,660 --> 02:05:49,360
Ama genellikle ölüler de olur.

1304
02:05:49,500 --> 02:05:51,000
Bu zaten her şey yatar.

1305
02:05:51,320 --> 02:05:52,500
Her şeyde bir bozukluk olur.

1306
02:05:55,060 --> 02:05:57,280
Genel bir şuursuzluk hali olur tabii ki.

1307
02:05:59,140 --> 02:06:01,900
Yani sarhoş gibi olur, dengesiz olur.

1308
02:06:03,840 --> 02:06:04,600
Evet, dinliyorum.

1309
02:06:04,600 --> 02:06:10,000
Adnan Bey, yabancı basında çıkan makaleniz hakkında bilgi vermek istiyoruz.

1310
02:06:10,500 --> 02:06:14,260
Uluslararası basında yakından takip edilen ve geniş bir okuyucu kitlesine sahip,

1311
02:06:14,340 --> 02:06:16,840
Rusya'nın en köklü internet gazetelerinden Pravda'da,

1312
02:06:17,240 --> 02:06:20,580
Bilim Bir Kez Daha Yaratılışı İspat Etti başlıklı makaleniz yayınlandı.

1313
02:06:21,060 --> 02:06:24,640
Yazınızda Nisan ayında Fairmont, Kuasar, İstanbul'da gerçekleşen

1314
02:06:24,640 --> 02:06:27,600
3. Uluslararası Yaşamın ve Evrenin Kökeni konferansına değiniyorsunuz.

1315
02:06:27,600 --> 02:06:34,600
Konferansta Allah'ın varlığını bilimsel delillerle ispat eden değerli bilim insanlarının konuşmalarından örnekler veriyorsunuz.

1316
02:06:35,500 --> 02:06:36,340
Şahane.

1317
02:06:37,160 --> 02:06:40,100
Şahane o konferansı ısrarla kullanacağız.

1318
02:06:40,240 --> 02:06:40,580
İnşaAllah.

1319
02:06:41,580 --> 02:06:42,340
Anlatacağız.

1320
02:06:43,100 --> 02:06:47,180
Bilim adamlarının ittifakla evrim yok demesen rağmen,

1321
02:06:47,180 --> 02:06:50,340
Görünmeyen bir güç sürekli evrim var diyor.

1322
02:06:51,880 --> 02:06:55,800
Ama şu an ölü vaziyetteler.

1323
02:06:55,960 --> 02:07:04,320
Çünkü aylardan beri, yıllardan beri ara fosil bulduk, ara halkayı bulduk, simiti bulduk falan artık daha duymuyoruz.

1324
02:07:05,020 --> 02:07:07,220
Utanma duyguları iyiymiş, teşekkür ediyorum.

1325
02:07:09,220 --> 02:07:14,140
Hiç gördünüz mü hürriyette, milliyette falan ara fosil bulundu.

1326
02:07:14,420 --> 02:07:16,360
Ya eskiden bol bol buluyordunuz, ne oldu?

1327
02:07:16,360 --> 02:07:18,220
Kazmalar çalışmıyor mu?

1328
02:07:20,220 --> 02:07:22,040
Dozerin benzinim bitti yani.

1329
02:07:22,480 --> 02:07:23,560
Niye bulamıyorsunuz?

1330
02:07:24,960 --> 02:07:26,240
Atışa müsaade yok.

1331
02:07:27,720 --> 02:07:29,020
Atışa müsaade yok.

1332
02:07:29,100 --> 02:07:30,180
Yakalarım anında.

1333
02:07:33,100 --> 02:07:34,280
Evet dinliyorum.

1334
02:07:34,280 --> 02:07:38,960
Sadece Facebook'ta 14,5 milyon takipçisi olan Fas'ın çok okunan haber ajansı,

1335
02:07:39,300 --> 02:07:43,380
aynı zamanda tüm dünya çapında en çok okunan Arapça haber sitelerinden Hespress'te,

1336
02:07:43,900 --> 02:07:47,740
Amerika'nın kökenindeki İslami İzler başlıklı makaleniz yayınlandı.

1337
02:07:48,280 --> 02:07:53,760
Yazınızda Amerika'da Müslümanlarla toplumun geri kalanı arasında yapay olarak yaratılmış bir ayrım olduğunu,

1338
02:07:53,760 --> 02:08:01,980
Amerikalıları ve Müslümanları birbirlerine bağlayan sevgi, saygı, sadakat ve aile değerleri gibi sayısız ortak değerler varken,

1339
02:08:02,540 --> 02:08:04,800
bu bölünmeye hiç gerek olmadığını anlatıyorsunuz.

1340
02:08:05,220 --> 02:08:11,760
Sahip olduğumuz farklılıklara odaklanmak yerine paylaştığımız değerleri ve güzellikleri görmemiz gerektiğini söylüyorsunuz.

1341
02:08:11,760 --> 02:08:13,440
Çok güzel söylemişim.

1342
02:08:13,440 --> 02:08:20,800
Kanada, Ontario'da İngilizce ve Arapça olarak basıma yapılan El Bülat gazetesinin İngilizce yayınında

1343
02:08:20,800 --> 02:08:24,600
Gri Propaganda ve Sinsi Operasyonlar başlıklı makaleniz yayınlandı.

1344
02:08:24,960 --> 02:08:29,980
Yazınızda milli bilincin oluştuğu milletlerde milletin devletine olan sadakatinin güçlü olduğunu,

1345
02:08:30,380 --> 02:08:33,400
herhangi bir dış etkiyle yıkılacak gibi olmadığını belirtiyorsunuz.

1346
02:08:33,700 --> 02:08:40,040
Bu nedenle dışarıdan veya sinsi ajanlar yoluyla içeriden gerçekleştirilen ataklara karşı mutlaka her ülkede

1347
02:08:40,040 --> 02:08:46,000
devlet sisteminin güçlü ve milletin milli ve manevi değerlerinin keskin olmasına şart olduğunu anlatıyorsunuz.

1348
02:08:46,220 --> 02:08:47,340
O da çok güzel olmuş.

1349
02:08:48,420 --> 02:08:50,760
El Bülat gazetesinin Arapça yayınında ise

1350
02:08:50,760 --> 02:08:54,340
Terk edilemeyen ırkçılık belası başlıklı makaleniz yayınlandı.

1351
02:08:54,800 --> 02:08:57,520
Yazınızda ırkçılığın sözde Avrupa'da bitmiş olduğunu,

1352
02:08:57,920 --> 02:09:00,960
ancak bunun gerçekleri yansıtmadığını örneklerle anlatıyorsunuz.

1353
02:09:00,960 --> 02:09:03,760
Her türlü bilgiye ulaşabilen günümüz gençliğinin,

1354
02:09:04,100 --> 02:09:08,660
ırkçılık çılgınlığının insanlığa ne tür bir yıkım getirdiğini görebildiklerini söylüyorsunuz.

1355
02:09:08,660 --> 02:09:11,640
Dolayısıyla eğer kendilerini geçmiştekiler gibi

1356
02:09:11,640 --> 02:09:16,940
dinin getirdiği vicdan ve güzel ahlaktan uzak bir nefret selinin içine bırakırlarsa

1357
02:09:16,940 --> 02:09:21,380
bu sefer yıkımın Allah esirgesin çok daha büyük olabileceğini anlatıyorsunuz.

1358
02:09:24,200 --> 02:09:27,840
Merkezi Londra'da bulunan Öğren Günlük Arapça gazetesi

1359
02:09:27,840 --> 02:09:31,060
Az Zaman'ın hem basılı yayınında hem internet gazetesinde

1360
02:09:31,060 --> 02:09:35,000
maneviyatın güçlendiği mübarek Ramazan ayı başlıklı makaleniz yayınlandı.

1361
02:09:35,000 --> 02:09:39,480
Adnan Bey Az Zaman gazetesi makalelerisi her zaman ana sayfalarında yayınlıyor maşallah.

1362
02:09:39,920 --> 02:09:43,680
Yazınızda Ramazan ayının insan ruhuna geçirdiği güzelliklerden bahsediyorsunuz siz.

1363
02:09:43,680 --> 02:09:46,800
Bak mesela Irak modern, gelenekçi değil.

1364
02:09:46,920 --> 02:09:48,200
Bak gazetede görüyorsun modern.

1365
02:09:48,720 --> 02:09:51,040
Dekolta hanımlar sürekli yayınlıyorlar kapağında.

1366
02:09:51,660 --> 02:09:53,640
Bu sembolik olarak biz moderniz.

1367
02:09:54,680 --> 02:09:56,040
Açık düşünceliyiz.

1368
02:09:56,760 --> 02:09:58,060
Tutuculuğa karşıyız.

1369
02:09:58,800 --> 02:10:01,480
Ortogus katolik kafayı kabul etmiyoruz.

1370
02:10:02,460 --> 02:10:03,400
Kur'an Müslümanıyız.

1371
02:10:03,460 --> 02:10:04,380
Bunu demek istiyorlar.

1372
02:10:04,520 --> 02:10:05,120
Gayet güzel.

1373
02:10:05,120 --> 02:10:20,160
Ayrıca Hindistan'ın Cemu ve Keşmir eyaletinde bulunan Strinagar'dan yayın yapan tanınmış köşe yazarlarına yer veren günlük gazete Kaşmir Reader'da Ramazan'da ben olmayı bırakıp biz olmak başlıklı makaleniz yayınlandı.

1374
02:10:20,620 --> 02:10:27,280
Yazınızda tüm Müslümanların kardeş olduklarını düşünmeleri ve anlamaları için Ramazan'ın güzel bir vesile olduğunu anlatıyorsunuz.

1375
02:10:27,280 --> 02:10:31,000
İşte milyonlarca kişiye böylece ulaşmış oluruz.

1376
02:10:31,060 --> 02:10:31,620
Elhamdülillah.

1377
02:10:35,620 --> 02:10:36,880
Bir kedi var.

1378
02:10:36,980 --> 02:10:38,220
Önce kendini sevdirmiyor.

1379
02:10:38,380 --> 02:10:40,320
Daha sonra bir para gösteriyorlar.

1380
02:10:41,140 --> 02:10:41,700
Sevdiriyor.

1381
02:10:41,700 --> 02:11:02,240
Nasıl kaybana ya?

1382
02:11:02,240 --> 02:11:02,980
Çok şeker.

1383
02:11:05,400 --> 02:11:07,140
Ne şeker vardı.

1384
02:11:07,140 --> 02:11:11,380
Evet, dinliyorum.

1385
02:11:13,500 --> 02:11:16,160
Kadınları kanosporuna tavsiye eder misiniz?

1386
02:11:18,540 --> 02:11:23,260
Canımın içi sen nasıl güzel bir insansın, nasıl güzel bir kızsın sen böyle.

1387
02:11:24,960 --> 02:11:26,260
Çok güzel yüzün.

1388
02:11:27,560 --> 02:11:29,240
Uzak doğulu kızlara benziyor.

1389
02:11:29,360 --> 02:11:30,140
Çok çok güzel.

1390
02:11:31,220 --> 02:11:32,420
Hatları çok düzgün.

1391
02:11:32,520 --> 02:11:34,160
Allah sana çok uzun ömür versin.

1392
02:11:34,160 --> 02:11:40,680
Arkadaşlarının da seni de Cenab-ı Allah ahirette bana arkadaş dost edinsin.

1393
02:11:42,240 --> 02:11:42,920
Kanon.

1394
02:11:44,720 --> 02:11:49,060
Olur ama çok zorlayıcı bir spor herhalde biraz.

1395
02:11:50,280 --> 02:11:51,820
Bel için tehlikeli olabilir.

1396
02:11:51,980 --> 02:11:54,060
Bilekler, mafzallar için.

1397
02:11:54,200 --> 02:11:59,840
Çünkü çok ani hareketler gerekiyor ve kontrolsüz ters hareketler gerektiren bir spor.

1398
02:11:59,840 --> 02:12:02,360
Dolayısıyla geliştiriyorlar.

1399
02:12:02,360 --> 02:12:04,640
Evet, riskli yani riski çok.

1400
02:12:05,600 --> 02:12:09,780
Ama sakin bir kano çalışması olsa o da olmaz aslında yani.

1401
02:12:10,460 --> 02:12:12,000
Çok güçlü pazluları geliştiriyor.

1402
02:12:12,420 --> 02:12:14,340
Kadın da güreşçi gibi bir kol.

1403
02:12:14,960 --> 02:12:16,220
Garip olur yani.

1404
02:12:16,320 --> 02:12:16,960
Peki olmaz.

1405
02:12:17,820 --> 02:12:20,620
Yani mesela bazı kızlar pazlularını falan gösteriyor.

1406
02:12:20,620 --> 02:12:22,940
Yani şaka gibi.

1407
02:12:27,380 --> 02:12:28,180
Olmaz.

1408
02:12:28,700 --> 02:12:29,660
Erkeksiz olurlar.

1409
02:12:30,440 --> 02:12:31,920
Jimnastik yapmalar lazım.

1410
02:12:32,240 --> 02:12:32,620
Bir yer jimnastiği.

1411
02:12:32,620 --> 02:12:37,580
En güzel spor o kadın için.

1412
02:12:38,700 --> 02:12:39,580
Jimnastik.

1413
02:12:40,980 --> 02:12:42,060
İsveç jimnastiği.

1414
02:12:43,480 --> 02:12:45,040
Evet, dinliyorum.

1415
02:12:45,040 --> 02:12:53,900
Oda TV yazarı Salim Meriç, Irak'ta İran karşıtı Sadr koalisyonunun hükümet kurmasının son derece tehlikeli olduğunu,

1416
02:12:54,020 --> 02:12:58,800
çünkü İran yanlısı milislerin böyle bir durumda hükümete karşı tavır alabileceğini söyledi.

1417
02:12:59,600 --> 02:13:04,500
İran'a muhalif Sadr'ın Irak'ta hükümet kurması durumunda ikinci bir Suriye vakası yaşanabilir.

1418
02:13:04,500 --> 02:13:11,500
Bu durumda İsrail'de müdahil olur ve Sadr üzerinden sold ve layık grupları ilana karşı palazlandırabilir.

1419
02:13:12,440 --> 02:13:13,420
Durum daha da karışır.

1420
02:13:13,780 --> 02:13:22,560
Unutmayalım İran'la arasına mesafe koyan Şii lider Mukteda El Sadr, iki yıl önce komünistler ve layık siyasi partilerle bir ittifak kurmuştu.

1421
02:13:23,260 --> 02:13:30,680
İran dini lideri Hamane'in danışmanı Ali Ekber velayeti ise Irak'ı komünistlerin, liberallerin idare etmesine izin vermeyeceğiz demişti.

1422
02:13:31,120 --> 02:13:32,760
Yani Irak her an karışabilir dedi.

1423
02:13:34,500 --> 02:13:39,380
Ne kadar kolay Müslümanları parmağına takıp oynatmak, bazı Müslümanları.

1424
02:13:41,680 --> 02:13:45,420
Ben hayret ediyorum yani bu kadar şuursuz olmalarına bir kısmını.

1425
02:13:46,960 --> 02:13:47,780
Evet dinliyorum.

1426
02:13:48,860 --> 02:13:51,420
Sonra bilmiş bilmiş laflar ediyorlar, akılırıyorlar.

1427
02:13:52,440 --> 02:13:53,800
Her türlü fitneye hazırlar.

1428
02:13:54,600 --> 02:13:56,760
Kendilerini her türlü kavgaya hazırlar, birçoğu.

1429
02:13:57,660 --> 02:13:59,300
Sonra da mehdiyete gerek yok diyorlar.

1430
02:13:59,960 --> 02:14:01,760
Mehdiyete gerek olmazsa bu hale gelir misin?

1431
02:14:01,760 --> 02:14:05,040
Bak oradan oraya savruluyorsun, oradan oraya savruluyorsun.

1432
02:14:06,960 --> 02:14:07,820
Evet dinliyorum.

1433
02:14:09,900 --> 02:14:12,220
Hz. İsa'yı Hz. Mehdi mi tanıtacak?

1434
02:14:12,220 --> 02:14:16,080
Evet güzel yüzlüm.

1435
02:14:16,180 --> 02:14:17,880
Yani Müslüman alemini o tanıtacak.

1436
02:14:18,000 --> 02:14:25,160
Hristiyanlardan cemaati bilir tabii de ama dünyaya tanıtmak Mehdi tarafından yapılacak.

1437
02:14:25,160 --> 02:14:27,660
Çünkü onun kanaati önemli.

1438
02:14:30,220 --> 02:14:32,740
Yani gösterdiği sevgiden anlaşılacak onu.

1439
02:14:33,560 --> 02:14:34,980
Yani bu İsa demeyecek.

1440
02:14:36,340 --> 02:14:40,700
Ona gösterdiği sevgi, ilgiden ve saygıdan anlayacaklar İsa olduğunu.

1441
02:14:41,140 --> 02:14:41,880
Görünümünden.

1442
02:14:41,880 --> 02:14:46,820
Bazen olur mesela bir yere toplulabilisi geliyor, anlaşılıyor.

1443
02:14:47,700 --> 02:14:49,280
Mesela alkıştan yer gök inliyor.

1444
02:14:49,820 --> 02:14:51,560
Tanıtım yapılmıyor, biliniyor.

1445
02:14:52,120 --> 02:14:56,060
Öyle yani o da orada hissedildiğinde yer gök ayağa kalkar.

1446
02:14:56,280 --> 02:14:57,300
Öyle düşünün.

1447
02:14:58,660 --> 02:14:59,920
Evet dinliyorum.

1448
02:14:59,920 --> 02:15:09,140
İnsanlar çok sevdiği birini görünce kelemekler uçuyor gibi oluyor mu size de?

1449
02:15:10,280 --> 02:15:11,740
Ah severim ben seni.

1450
02:15:12,260 --> 02:15:14,760
Canımın için senin kalbin ne güzel sevgi dolu.

1451
02:15:15,880 --> 02:15:18,280
Ne kadar sevgi dolu tertemiz kalbin.

1452
02:15:18,920 --> 02:15:21,480
Allah seni sevgiden yaratmış.

1453
02:15:21,660 --> 02:15:24,040
İnşaAllah cennette de hep sevgi içinde yaşarsın.

1454
02:15:24,760 --> 02:15:27,000
Cennette de dost arkadaş oluruz inşaAllah.

1455
02:15:28,240 --> 02:15:29,760
Muhteşem bir kızsın sen.

1456
02:15:29,920 --> 02:15:32,620
Kıyafetin de çok güzel olmuş.

1457
02:15:33,340 --> 02:15:36,860
Ama sevgiye bu kadar önem vermem senin yüceliğini gösteriyor.

1458
02:15:37,780 --> 02:15:40,240
Allah sana çok uzun bereketli ömür versin.

1459
02:15:41,360 --> 02:15:44,680
Cennette baya eğleniriz, sohbet ederiz, konuşuruz, gezeriz.

1460
02:15:44,680 --> 02:15:45,280
İnşaAllah.

1461
02:15:46,640 --> 02:15:48,020
Tam cennet kızısın sen.

1462
02:15:49,400 --> 02:15:50,680
Bir daha deneyeyim.

1463
02:15:50,800 --> 02:15:52,280
Çok tatlı mı inşaAllah mı?

1464
02:15:53,360 --> 02:15:59,140
İnsanlar çok sevdiği birini görünce kelemekler uçuyor gibi oluyor mu size de?

1465
02:15:59,920 --> 02:16:01,520
Ah severim ben seni.

1466
02:16:02,580 --> 02:16:09,160
Tabi insan sevdiğini gördüğünde heyecanlanır ama vücuttaki tepkileri değişik olur o.

1467
02:16:09,280 --> 02:16:13,000
Yani sadece birkaç tepki de kalmaz.

1468
02:16:13,820 --> 02:16:16,740
Kalbinde etkisini görür, vücudunda genel olarak etkisini görür.

1469
02:16:16,740 --> 02:16:18,020
Gözlerinde etkisi görür.

1470
02:16:18,880 --> 02:16:22,520
Gözlerine farklı bir güzellik gelir sevdiğini görünce.

1471
02:16:23,320 --> 02:16:24,980
Etkileme gücü artar gözünün.

1472
02:16:25,500 --> 02:16:29,340
Sesi değişir, sesi güzelleşir sevdiğini gördüğünde.

1473
02:16:31,280 --> 02:16:32,360
Pozitiflik artar.

1474
02:16:32,540 --> 02:16:34,220
İçine kapalı ise birden canlanır.

1475
02:16:34,860 --> 02:16:35,660
Neşresi gelir.

1476
02:16:36,560 --> 02:16:37,760
Vücuduna dinçlik gelir.

1477
02:16:37,900 --> 02:16:39,240
Eğer bitkinse canlanır.

1478
02:16:39,240 --> 02:16:41,940
Yani çok fazla etki meydana gelir.

1479
02:16:42,060 --> 02:16:45,160
O kelemek uçuşması da onun içinde yani.

1480
02:16:46,140 --> 02:16:47,680
Ama çok tatlı ama maşallah.

1481
02:16:47,680 --> 02:17:03,440
Doğu Türkistan'da din bilginleri, bilim insanları, şair ve yazarlar ile sanatçılara karşı soykırım uygulamaları artarak devam ediyor.

1482
02:17:04,080 --> 02:17:12,580
Doğu Türkistan'ın önde gelen isimlerinden Uygur tıp doktoru ve bilim insanı Prof. Dr. Hal Murat Gafur'un şehit edildiği açıklandı.

1483
02:17:12,580 --> 02:17:23,800
Çin'in 27 Ocak 2018 tarihinde aniden tutuklayıp kapattığı Dr. Gafur'un Çin kamplarında baskı ve zulüm ve akıl almaz işkencelerle hayatını kaybettiği belirtildi.

1484
02:17:24,380 --> 02:17:35,480
Basına konuşan ve Dr. Hal Murat Gafur'u yakından tanıyan bir Doğu Türkistanlı Uygur Türkü doktorun tıp üniversitesi rektörlüğünden alınmasından sonra

1485
02:17:35,480 --> 02:17:47,980
Sağlık Bakanlığı'nda gıda, ilaç dairesi başkanlığına getirildiğini, Çin'in Müslümanları yok etmek için geliştirmek istedikleri öldürücü toksin içerikli biyolojik silahlar üretilmesi projesinden haberdar olduğunu

1486
02:17:47,980 --> 02:17:54,340
ve bu silahların üretilmesine karşı çıktığı için derhal tutuklanarak Çin kamplarına kapatıldığını belirtti.

1487
02:17:54,340 --> 02:18:00,420
Bu işin aslını aslarının derinliğini bir araştıralım.

1488
02:18:01,140 --> 02:18:03,380
Çin Büyükelçinliğine dilekçeyle sorun.

1489
02:18:05,380 --> 02:18:08,680
Çin Dışişleri Bakanlığı'na da dilekçeyle sorun.

1490
02:18:10,080 --> 02:18:12,500
Vakıf adına resmi olarak sorun.

1491
02:18:13,740 --> 02:18:16,340
Hemen cevaplandırılması talebiyle.

1492
02:18:16,340 --> 02:18:18,200
Madde madde yani.

1493
02:18:21,360 --> 02:18:24,560
Bir soruşturmadan sonra ona göre bir açıklama yapalım.

1494
02:18:25,680 --> 02:18:26,440
Evet dinliyorum.

1495
02:18:28,860 --> 02:18:31,080
İstanbul kutsal olan bir araşehir mi?

1496
02:18:33,460 --> 02:18:34,340
Yakışıklı mı?

1497
02:18:34,340 --> 02:18:35,180
Tabii yani.

1498
02:18:37,640 --> 02:18:42,420
İstanbul, Kudüs, Mekke.

1499
02:18:42,420 --> 02:18:47,680
bu şehirler kutsal bir üçgen oluşturuyor zaten.

1500
02:18:51,280 --> 02:18:53,920
Dünyadaki yerleşim yerleri de çok ilginçtir.

1501
02:18:55,280 --> 02:18:57,740
İstanbul'un altı kutsal emanetlerle doludur.

1502
02:18:59,400 --> 02:19:01,560
Mekke'nin de altı kutsal emanetlerle doludur.

1503
02:19:02,300 --> 02:19:04,500
Kudüs'ün altı da kutsal emanetlerle doludur.

1504
02:19:04,500 --> 02:19:09,840
Yani hem Hıristiyan alemine başkentlik yapmış,

1505
02:19:10,680 --> 02:19:13,080
hem İslam alemine başkentlik yapmış bir şehir.

1506
02:19:13,780 --> 02:19:15,320
Hadisler de çok geçer İstanbul.

1507
02:19:16,920 --> 02:19:18,260
Dolayısıyla kutsaldır.

1508
02:19:21,680 --> 02:19:24,600
Mehdi'nin çıkacağı yer olması açısından kutsaldır.

1509
02:19:26,780 --> 02:19:31,180
İslam'ın alemin, İslam alemin manevi başkentidir.

1510
02:19:31,180 --> 02:19:37,520
Yani halihazırda öyle bilmiyor.

1511
02:19:39,720 --> 02:19:44,120
Yani hilafet merkezi değil de kültür başkentidir.

1512
02:19:44,700 --> 02:19:46,280
Evet, dinliyorum.

1513
02:19:46,280 --> 02:19:51,360
İngiltere'de Cumhurbaşkanı Erdoğan'ı karşılamaya gelen Fethiye Kubal isimli bir annemiz,

1514
02:19:51,820 --> 02:19:56,860
elinde Türk bayrağı ile Cumhurbaşkanımızı beklerken bir grup PKK'lı elinden bayrağı çekip almak istediler.

1515
02:19:57,360 --> 02:20:01,940
Ancak annemiz kesinlikle bayrağı vermediği gibi bir de bayrakla PKK'lılara bela okuyarak kovaladı.

1516
02:20:02,440 --> 02:20:04,500
Araya İngiliz polisi girmek zorunda kaldı.

1517
02:20:04,640 --> 02:20:06,860
Annemiz sonradan yaptığı açıklamada şunları söyledi.

1518
02:20:06,860 --> 02:20:09,560
Birisi geldi elimden bayrağı almaya çalıştı.

1519
02:20:09,740 --> 02:20:10,880
Bayrağın sapı burkuldu.

1520
02:20:11,100 --> 02:20:12,200
Elhamdülillah alamadı.

1521
02:20:12,360 --> 02:20:13,740
Allah'ıma binlerce şükürler olsun.

1522
02:20:13,860 --> 02:20:14,580
İyi ki alamamış.

1523
02:20:15,140 --> 02:20:15,900
Çok dua ediyorum.

1524
02:20:16,040 --> 02:20:17,600
Alsaydı daha kötü şeyler olacaktı.

1525
02:20:17,680 --> 02:20:18,800
Çünkü o benim namusumdu.

1526
02:20:19,500 --> 02:20:21,080
Bunları yenerek karşılarında durdum.

1527
02:20:21,300 --> 02:20:22,340
Bayrağıma sahip çıktım.

1528
02:20:22,400 --> 02:20:23,480
Namusuma sahip çıktım.

1529
02:20:23,780 --> 02:20:24,840
Türkiye'ime sahip çıktım.

1530
02:20:24,940 --> 02:20:26,380
Cumhurbaşkanıma sahip çıktım dedi.

1531
02:20:26,460 --> 02:20:27,340
Olayın görüntüleri var.

1532
02:20:27,340 --> 02:20:45,980
Ama anne helal olsun.

1533
02:20:46,520 --> 02:20:47,760
Hakikaten kova da iyiymiş.

1534
02:20:47,760 --> 02:20:50,780
Bak önüne giren içiyor bilmem bilmem bilmem.

1535
02:20:53,420 --> 02:20:54,920
Ama polis de iyi ya.

1536
02:20:55,060 --> 02:20:55,340
Aferin.

1537
02:20:55,520 --> 02:20:56,520
Titil davranıyor polis.

1538
02:20:57,340 --> 02:21:06,560
Yani tabii denselik yapıyorlar.

1539
02:21:08,220 --> 02:21:12,320
Orada o gösterilerek atan anların

1540
02:21:12,320 --> 02:21:16,880
daha yetenekli olmaları da iyi olur aslında.

1541
02:21:18,360 --> 02:21:21,060
Yani böyle eğitim almış olsalar

1542
02:21:21,060 --> 02:21:23,160
daha iyi olur.

1543
02:21:23,160 --> 02:21:24,820
Çünkü böyle şeylerin olacağı belli.

1544
02:21:25,440 --> 02:21:25,680
Evet.

1545
02:21:27,340 --> 02:21:29,900
Ama anneye helal olsun.

1546
02:21:30,000 --> 02:21:30,820
Anne gereğini yapmış.

1547
02:21:30,940 --> 02:21:31,400
Maşallah.

1548
02:21:31,840 --> 02:21:32,380
Maşallah.

1549
02:21:34,000 --> 02:21:35,060
Evet dinliyorum.

1550
02:21:36,560 --> 02:21:37,160
Merhabalar.

1551
02:21:37,360 --> 02:21:38,440
Ben Sakarya'dan Hüseyin.

1552
02:21:38,440 --> 02:21:43,040
insanların bir şeyi çok istemeleri onu yapabilecekleri anlamına gelir mi?

1553
02:21:43,040 --> 02:21:44,040
Hüseyin.

1554
02:21:44,040 --> 02:21:46,140
Hüseyin bu yakışıklılık ne böyle?

1555
02:21:46,140 --> 02:21:49,420
Dişlerine varıncaya kadar çok güzelsin sen.

1556
02:21:49,420 --> 02:21:52,840
Aferin benim güzel yüzdüme maşallah.

1557
02:21:52,840 --> 02:21:57,160
Güzel yüzdüme bazen çok ister de nasip olmaz.

1558
02:21:57,160 --> 02:21:57,840
Hayır vardır.

1559
02:21:57,840 --> 02:22:02,620
Yani gençler mesela illa pilot olacağım falan derler bazen.

1560
02:22:03,360 --> 02:22:04,220
Ama olmaz.

1561
02:22:05,660 --> 02:22:07,180
Hayırlı olan önemlidir.

1562
02:22:08,180 --> 02:22:11,040
Ama bazen de talep edilen şey tabii olur.

1563
02:22:11,040 --> 02:22:13,920
Mesela ben dalbinizme kafayı taktım.

1564
02:22:14,820 --> 02:22:16,040
Bunları yamultacağım dedim.

1565
02:22:16,220 --> 02:22:16,940
Allah yaptı.

1566
02:22:17,020 --> 02:22:17,520
Elhamdülillah.

1567
02:22:18,160 --> 02:22:18,960
Dümdüz oldular.

1568
02:22:19,700 --> 02:22:21,880
İslam'ın hakimiyetini istiyorum şu an.

1569
02:22:22,040 --> 02:22:23,000
Bu da olacak göreceksiniz.

1570
02:22:23,000 --> 02:22:23,460
İnşaAllah.

1571
02:22:23,980 --> 02:22:24,380
İnşaAllah.

1572
02:22:24,380 --> 02:22:37,500
Şu iftarda bu akşam hanımefendilerle yaptığımız o güzel yemekli toplantının

1573
02:22:37,500 --> 02:22:38,720
resmini bir daha göreyim bakayım.

1574
02:22:44,420 --> 02:22:46,080
Aman Allah'ım.

1575
02:22:46,200 --> 02:22:47,060
Aman Allah'ım.

1576
02:22:47,160 --> 02:22:47,900
Aman Allah'ım.

1577
02:22:49,060 --> 02:22:50,060
Şu güzelliğe bak.

1578
02:22:50,700 --> 02:22:52,440
Munafıkların sefaletine bak.

1579
02:22:52,720 --> 02:22:53,520
Rezilliğine bak.

1580
02:22:53,520 --> 02:22:56,420
Müslümanların kalitesine, güzelliğine bak.

1581
02:22:57,800 --> 02:22:58,880
Temizliğine bak.

1582
02:22:59,140 --> 02:23:00,140
Nezafetine bak.

1583
02:23:00,740 --> 02:23:01,680
Nezaketine bak.

1584
02:23:02,080 --> 02:23:03,660
Güzel, kaliteli olmalarına bak.

1585
02:23:07,980 --> 02:23:11,620
Ama delikanlı da delikanlı maşallah ya.

1586
02:23:11,680 --> 02:23:11,900
Böyle.

1587
02:23:13,180 --> 02:23:14,320
Bilmiyorum yani.

1588
02:23:17,140 --> 02:23:17,480
Evet.

1589
02:23:18,040 --> 02:23:18,600
Maşallah.

1590
02:23:21,480 --> 02:23:23,140
Bütün güzel hanımlar bir arada.

1591
02:23:23,520 --> 02:23:25,660
Vay, vay, vay, vay.

1592
02:23:25,740 --> 02:23:29,280
Kardeşim yani parmaklarımı yiyordum neredeyse.

1593
02:23:29,380 --> 02:23:30,920
Öyle güzel yemeklerdi maşallah.

1594
02:23:31,780 --> 02:23:33,900
Hepsini kendileri elleriyle yapmışlar.

1595
02:23:34,260 --> 02:23:35,140
Evet maşallah.

1596
02:23:37,520 --> 02:23:38,420
Nefis güzelliğe.

1597
02:23:38,480 --> 02:23:39,340
Hazırlı hiçbir şey yoktu.

1598
02:23:40,000 --> 02:23:40,520
Maşallah.

1599
02:23:40,520 --> 02:23:44,340
Şu kaliteye, şu güzelliğe bak.

1600
02:23:44,340 --> 02:23:44,660
Maşallah.

1601
02:23:46,780 --> 02:23:49,700
Geldim böyle mis gibi parfüm kokulu hanımlar.

1602
02:23:51,100 --> 02:23:52,800
Şahane bir ortam.

1603
02:23:54,020 --> 02:23:55,840
Ev zaten saray.

1604
02:23:56,580 --> 02:23:57,900
Ben böyle ev görmedim ya.

1605
02:23:57,980 --> 02:23:58,420
Maşallah.

1606
02:23:58,420 --> 02:23:58,920
Allah'ım.

1607
02:24:00,740 --> 02:24:01,300
Evet.

1608
02:24:02,720 --> 02:24:03,880
Tayyip hocamın

1609
02:24:03,880 --> 02:24:06,080
hazır, rahip,

1610
02:24:06,860 --> 02:24:09,340
teşvik ettiği çalışmanın hepsinde bereket oluyor.

1611
02:24:09,440 --> 02:24:10,140
Güzellik oluyor.

1612
02:24:11,220 --> 02:24:12,960
Bu son mitingde çok iyi oldu.

1613
02:24:14,140 --> 02:24:16,160
O da dekolte adamlar falan da gelmiş öyle mi?

1614
02:24:16,220 --> 02:24:16,400
Evet.

1615
02:24:16,400 --> 02:24:19,320
Bu iyi çok önemli.

1616
02:24:19,460 --> 02:24:21,400
Ona ağırlık vermek lazım.

1617
02:24:24,120 --> 02:24:25,000
Görebilirsin.

1618
02:24:26,720 --> 02:24:27,500
Bak evet.

1619
02:24:31,000 --> 02:24:32,860
İşte modern anlamlar falan tabii.

1620
02:24:46,400 --> 02:24:55,780
Başörtü güzel ama başörtüsüz hanımları da göstermek lazım.

1621
02:24:59,240 --> 02:25:00,320
Çok iyi olmuş.

1622
02:25:05,180 --> 02:25:05,780
Evet.

1623
02:25:07,780 --> 02:25:08,300
İnşaAllah.

1624
02:25:12,440 --> 02:25:15,140
Eyvallah efendimiz, Kur'an dışında bir şey demiş midir?

1625
02:25:15,140 --> 02:25:17,600
Demediyse neden dört tanemesi var?

1626
02:25:20,340 --> 02:25:20,980
Yakışıklım.

1627
02:25:21,740 --> 02:25:22,520
Güzel yüzdüm.

1628
02:25:22,680 --> 02:25:29,560
Senin gibi akıllı, basiretli, ferasetli, aydın, Atatürkçü gençler Türkiye'ye şu an hakim.

1629
02:25:30,960 --> 02:25:31,780
Ağırlık sizde.

1630
02:25:32,320 --> 02:25:33,840
Hepiniz de Kur'an talebetsiniz.

1631
02:25:34,680 --> 02:25:36,020
Hurafaya gülüp geçersiniz.

1632
02:25:36,200 --> 02:25:37,240
Zaten yapacak hiçbir şey yok.

1633
02:25:37,320 --> 02:25:38,400
Bir araya gelip ağlaşıyorlar.

1634
02:25:38,560 --> 02:25:39,200
Görüyorsunuz.

1635
02:25:40,040 --> 02:25:41,760
Bizi kimse tırtaya katmıyor falan diyor.

1636
02:25:41,840 --> 02:25:42,920
Neye tırtaya katacak senden?

1637
02:25:43,700 --> 02:25:44,960
Zırfam dinleyecekler.

1638
02:25:45,140 --> 02:25:47,320
Dolayısıyla o dönem bitti.

1639
02:25:48,220 --> 02:25:50,980
Allah'a çok şükür artık zaman sizin zamanınız.

1640
02:25:50,980 --> 02:26:05,020
Kur'an Müslümanlarının sizin gibi aydın aklı başında tertemiz insanların zamanı bir fasıl sonra Türkiye tam anlamıyla düzlüğe aydınlığa çıkmış olacak.

1641
02:26:05,020 --> 02:26:10,180
Evet dinliyorum.

1642
02:26:10,180 --> 02:26:18,260
İngiltere'de elinden Türk bayrağını bırakmayan annemizi duyan Cumhurbaşkanımız Erdoğan, Fethiye Kubal annemizi telefonla arayıp sohbet etmiş.

1643
02:26:18,780 --> 02:26:22,000
Daha sonrasında Sayın Erdoğan konuyla ilgili şöyle bir açıklama yaptı.

1644
02:26:22,000 --> 02:26:23,320
Çok duygulandım.

1645
02:26:23,320 --> 02:26:27,420
O da malum Chetum House'a gittiğimiz gün orada PKK'lılar gösteri yapıyorlar.

1646
02:26:28,040 --> 02:26:29,860
Tabi bu arada bizi sevenler de orada.

1647
02:26:30,380 --> 02:26:32,020
Onlar da onların karşısına dikiliyor.

1648
02:26:32,300 --> 02:26:41,140
Bayrağı ile elinde oraya gelmiş olan kardeşlerimizden bir tane hanım kardeşimizin elinden bayrağı almak isteyen bir tane kitapsız, imansız çıktı.

1649
02:26:41,140 --> 02:26:44,140
Ama o hanım kardeşimiz bayrağı ona kaptırmadı.

1650
02:26:44,760 --> 02:26:47,380
Bayrağımızı İngiliz polisinin önünde çekti aldı.

1651
02:26:47,840 --> 02:26:50,220
Bugün kendisini telefonla aradım, tebrik ettim.

1652
02:26:50,640 --> 02:26:54,000
Sen dedim bu asrın nene hatunusun, Şerife bacısısın.

1653
02:26:54,440 --> 02:26:59,180
İşte bu PKK'lılar dedikleriniz benim o Şerife bacıma, nene hatunuma söz geçiremiyor.

1654
02:26:59,680 --> 02:27:04,260
O ahlaksız bir bayana o şekilde saldırdığı halde bayrağı ona teslim etmiyor.

1655
02:27:04,700 --> 02:27:06,100
Olay bu kadar açık net dedi.

1656
02:27:07,100 --> 02:27:10,040
Ama anne hakikaten kabadayı bir şeyler olsun.

1657
02:27:11,140 --> 02:27:13,240
Sonuna kadar, bak başkanı da saldırıyor ona da.

1658
02:27:15,240 --> 02:27:16,240
Refleksi çok iyi.

1659
02:27:16,860 --> 02:27:18,340
Maşallah cesareti de çok iyi.

1660
02:27:23,480 --> 02:27:26,440
Ya böyle nasıl cesaret ediyorlar böyle şey, halet ediyorum.

1661
02:27:27,940 --> 02:27:30,500
Yani bir de kadına bunu yapıyorsun.

1662
02:27:30,660 --> 02:27:31,980
Çok ayıp, çok çirkin.

1663
02:27:32,260 --> 02:27:33,340
Ahlaksızca bir hareket.

1664
02:27:34,760 --> 02:27:35,500
Evet dinliyorum.

1665
02:27:37,100 --> 02:27:37,660
Pekan Hanım.

1666
02:27:37,660 --> 02:27:38,160
Pardon.

1667
02:27:41,140 --> 02:27:46,160
Suudi Arabistan'daki zenginler fedakarlığa nasıl yöneltilebilir?

1668
02:27:46,160 --> 02:27:51,260
Aferin benim Nurgül Üstüme, tertemizime.

1669
02:27:52,500 --> 02:27:53,620
Hepsi böyle gençlerin.

1670
02:27:53,700 --> 02:27:55,500
O yüzden gençler boş yere telaş ediyorlar.

1671
02:27:55,640 --> 02:27:56,660
Ne olacak şuna?

1672
02:27:56,800 --> 02:27:58,620
Her yer sizden dolu maşallah.

1673
02:27:59,280 --> 02:28:00,860
Hepsi aydın, hepsi aklı başında.

1674
02:28:02,000 --> 02:28:04,860
Hepsi Kur'an Müslümanı ve hepsi de Mehdi talebesi maşallah.

1675
02:28:05,820 --> 02:28:08,440
Uslup, ruh, mantık, felsefe hepsi.

1676
02:28:08,440 --> 02:28:10,620
Hiçbiri darinizme inanmıyor.

1677
02:28:10,760 --> 02:28:11,280
Hiçbiri.

1678
02:28:12,700 --> 02:28:13,220
Bir de...

1679
02:28:14,920 --> 02:28:18,360
Suudi Arabistan'daki zenginler fedakarlığa nasıl yöneltilebilir?

1680
02:28:19,100 --> 02:28:19,840
Güzel yüzüm.

1681
02:28:19,920 --> 02:28:21,460
Onlar çok avluk altındalar.

1682
02:28:22,180 --> 02:28:25,820
Bak prens'e yönelik gördünüz.

1683
02:28:26,880 --> 02:28:28,800
Çocuk bir atak yaptı.

1684
02:28:29,200 --> 02:28:30,800
Kur'an Müslümanlığına yönelik.

1685
02:28:31,320 --> 02:28:32,760
İngiliz derin devleti kudurdu.

1686
02:28:33,040 --> 02:28:33,740
Aklını attılar.

1687
02:28:33,740 --> 02:28:37,700
Çünkü onlar gelenekçi İslam'ı istiyorlar.

1688
02:28:38,460 --> 02:28:39,340
Vehhabili istiyorlar.

1689
02:28:39,400 --> 02:28:40,880
Çünkü rahat yönetecek ya.

1690
02:28:41,540 --> 02:28:43,440
Kavgaya, savaşa daha uygun görüyorlar.

1691
02:28:43,980 --> 02:28:45,720
Çocuk dedi ki Vahabili'ye bizi dayattılar.

1692
02:28:45,800 --> 02:28:46,640
Ne Vahabili dedi.

1693
02:28:47,300 --> 02:28:48,720
Vahabili kabul etmiyoruz.

1694
02:28:48,780 --> 02:28:52,540
Bak ortalığı yöne kadar muhtemelen yaralamışlardı çocuğu.

1695
02:28:55,040 --> 02:28:57,100
Dolayısıyla çok iyi destek olmak lazım.

1696
02:28:57,240 --> 02:29:01,460
Prens'e, Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti bütün gücüne destek olsun.

1697
02:29:01,460 --> 02:29:04,140
Milli İstihbarat Teşkilatı da destek olsun.

1698
02:29:04,740 --> 02:29:05,740
Çünkü bilmez de onlar.

1699
02:29:05,860 --> 02:29:06,800
O kadar tecrübeleri yok.

1700
02:29:07,560 --> 02:29:09,120
Yani savunma tecrübeleri de yok.

1701
02:29:09,220 --> 02:29:10,500
İstihbarat tecrübeleri de yok.

1702
02:29:11,340 --> 02:29:15,480
MIT'in desteği, özel kuvvetlerin desteği çok iyi olur.

1703
02:29:16,840 --> 02:29:17,600
Evet dinliyorum.

1704
02:29:21,180 --> 02:29:22,920
Filistin'deki bu durum ne devam edecek?

1705
02:29:24,040 --> 02:29:25,400
Mehdi çıkmadan bitmez.

1706
02:29:25,500 --> 02:29:26,780
Yok, şıplam bak göreceksin.

1707
02:29:26,920 --> 02:29:27,940
Bir dahaki sene gene olur.

1708
02:29:29,060 --> 02:29:30,460
Önümüzdeki aylarda gene olur.

1709
02:29:30,460 --> 02:29:32,360
Önün sonu gelmez.

1710
02:29:33,240 --> 02:29:34,220
Ancak Mehdi ile.

1711
02:29:35,260 --> 02:29:37,620
İsa Mesih'in zuhuru, Mehdi'nin zuhuru.

1712
02:29:37,720 --> 02:29:38,920
Başka tür çözüm olmaz.

1713
02:29:40,560 --> 02:29:41,380
Evet dinliyorum.

1714
02:29:41,380 --> 02:29:47,020
Yatakta bir köpek, fobi.

1715
02:29:47,480 --> 02:29:48,800
Ay oyuncakta.

1716
02:29:49,200 --> 02:29:50,240
Çok tatlı.

1717
02:29:55,440 --> 02:29:56,780
Bu gerçek mi bu ya?

1718
02:29:56,840 --> 02:29:57,680
Evet, yastığı da var.

1719
02:29:57,780 --> 02:29:58,220
Çok tatlı.

1720
02:29:58,800 --> 02:29:59,600
Yastığı da var.

1721
02:30:00,620 --> 02:30:03,200
Ama sahibi bunun ne kadar tatlı olduğu farkında olmak çok komik.

1722
02:30:03,200 --> 02:30:14,620
hanımlar çok iyi bakıyorlar.

1723
02:30:14,620 --> 02:30:16,800
Baya güzel.

1724
02:30:17,160 --> 02:30:18,360
Baksana kafayı yedir.

1725
02:30:18,580 --> 02:30:19,080
Sevinçten.

1726
02:30:19,080 --> 02:30:22,780
Baya şeker.

1727
02:30:24,860 --> 02:30:26,820
İnsan olmayan insan var mıdır?

1728
02:30:28,480 --> 02:30:30,500
Canımın içi çok güzelsin.

1729
02:30:30,880 --> 02:30:33,420
Çok, çok, çok, çok güzelsin.

1730
02:30:33,500 --> 02:30:34,300
Allah'a şükür.

1731
02:30:34,300 --> 02:30:37,720
Allah bu güzelliğinden sana

1732
02:30:37,720 --> 02:30:39,920
hayırlar, bereketler versin.

1733
02:30:40,020 --> 02:30:41,200
Sen nuruyla sarsın.

1734
02:30:42,820 --> 02:30:44,520
Mutlaka cennet arkadaşı alalım.

1735
02:30:44,780 --> 02:30:45,500
Çok, çok güzel.

1736
02:30:45,620 --> 02:30:47,120
Çok iyi bir insana benziyorsun.

1737
02:30:48,720 --> 02:30:50,120
Benim canımı bir daha dinleyeyim mi?

1738
02:30:52,620 --> 02:30:54,480
İmtihan olmayan insan var mıdır?

1739
02:30:55,220 --> 02:30:56,240
Güzel yüzüm şöyle.

1740
02:30:56,400 --> 02:30:57,040
Adam ölü.

1741
02:30:58,740 --> 02:30:59,600
İmtihan oluyor ama

1742
02:30:59,600 --> 02:31:02,220
yani nasıl söyleyeyim?

1743
02:31:02,780 --> 02:31:04,600
Ölünün imtihanı neyse öyle oluyor işte.

1744
02:31:05,620 --> 02:31:06,280
Ben öyle söyleyeyim.

1745
02:31:06,360 --> 02:31:08,260
Sen de ne anlıyorsan ona göre anla.

1746
02:31:08,980 --> 02:31:09,600
Öyle yani.

1747
02:31:09,940 --> 02:31:10,400
Ruhu yok.

1748
02:31:10,880 --> 02:31:11,680
Ama bedeni var.

1749
02:31:11,980 --> 02:31:12,280
O kadar.

1750
02:31:14,240 --> 02:31:14,580
Evet.

1751
02:31:15,860 --> 02:31:16,920
Cumhurbaşkanı Erdoğan

1752
02:31:16,920 --> 02:31:18,940
20 Mayıs'ta Bosna Hersey'in başkenti

1753
02:31:18,940 --> 02:31:20,660
Saraybosna'da Avrupalı Türklerle

1754
02:31:20,660 --> 02:31:21,800
buluşma kararı aldı.

1755
02:31:22,240 --> 02:31:24,140
Konuyla ilgili Avrupa basında yer alan

1756
02:31:24,140 --> 02:31:25,660
farklı görüşleri değerlendiren

1757
02:31:25,660 --> 02:31:26,860
İzzet Begovic,

1758
02:31:27,160 --> 02:31:28,880
Türkiye'nin Bosna Hersey'e ve bölgeye

1759
02:31:28,880 --> 02:31:30,340
yaklaşımı konusunda hiçbir zaman

1760
02:31:30,340 --> 02:31:31,740
sorunları olmadığını söyledi.

1761
02:31:32,140 --> 02:31:33,640
Ayrıca Cumhurbaşkanı Erdoğan'a

1762
02:31:33,640 --> 02:31:35,220
Avrupa'da aşırı tepki gösterdiğini

1763
02:31:35,220 --> 02:31:36,460
söyleyen İzzet Begovic,

1764
02:31:36,820 --> 02:31:38,060
Türkiye Avrupa adına

1765
02:31:38,060 --> 02:31:38,980
sorumluluk alırken

1766
02:31:38,980 --> 02:31:40,900
aynı zamanda ekonomik

1767
02:31:40,900 --> 02:31:41,900
anlamda gelişiyor.

1768
02:31:42,260 --> 02:31:43,900
Avrupalılar Türkiye'ye ve Erdoğan'a

1769
02:31:43,900 --> 02:31:45,240
karşı daha anlayışlı olmalı diye

1770
02:31:45,240 --> 02:31:45,700
konuştu.

1771
02:31:46,880 --> 02:31:49,320
Ya kardeşim şu anki durumda

1772
02:31:49,320 --> 02:31:50,540
Tayyip Hoca'dan daha iyi

1773
02:31:50,540 --> 02:31:51,880
Türkiye'yi daracak kimse yok.

1774
02:31:52,880 --> 02:31:54,860
Varsa söylesinler yani teknik olarak.

1775
02:31:54,940 --> 02:31:55,140
Yok.

1776
02:31:55,520 --> 02:31:56,520
Dürüst olmak lazım.

1777
02:31:56,520 --> 02:31:58,980
Hayır kusuru hatası olabilir.

1778
02:31:59,140 --> 02:32:00,040
Yanlışlıkları olabilir.

1779
02:32:00,200 --> 02:32:01,180
Tamam kabul ediyorum.

1780
02:32:01,980 --> 02:32:03,100
Ama ondan daha iyi

1781
02:32:03,100 --> 02:32:03,920
idare edecek de yok.

1782
02:32:05,260 --> 02:32:06,520
Onun için mutlaka onu seçsem

1783
02:32:06,520 --> 02:32:07,660
öbür türlü karmaşa olur.

1784
02:32:07,720 --> 02:32:08,320
Ben söyleyeyim.

1785
02:32:09,280 --> 02:32:10,660
Yani hoşlarına gitmez.

1786
02:32:11,660 --> 02:32:13,120
Sıkıntı duyarlar yani.

1787
02:32:14,000 --> 02:32:15,340
Bir bildiğim var ki söylüyorum.

1788
02:32:17,580 --> 02:32:19,500
Bir beceriksizlik hakimi olur yani.

1789
02:32:20,520 --> 02:32:21,240
Karışır işler.

1790
02:32:21,800 --> 02:32:22,860
Gayet güzel gidiyor işte.

1791
02:32:22,860 --> 02:32:24,960
Ne var o şey yaptığını diyoruz ki

1792
02:32:24,960 --> 02:32:26,900
adalet tamam ne gerekiyorsa yapar.

1793
02:32:26,960 --> 02:32:27,600
Ne yapsın yani.

1794
02:32:28,240 --> 02:32:29,860
Ama şu an olağanüstü şartlar var.

1795
02:32:29,980 --> 02:32:31,440
O da istemez böyle bir şey olsun.

1796
02:32:32,420 --> 02:32:33,400
Elinden geleni yapıyor.

1797
02:32:34,260 --> 02:32:36,200
Hürriyetler alabildiğine hürriyet sağlayacağım.

1798
02:32:36,340 --> 02:32:37,220
Daha ne desin?

1799
02:32:38,620 --> 02:32:40,720
Bu Katolik Ortodoks Müslümanları

1800
02:32:40,720 --> 02:32:41,720
idare etmek kolay değil.

1801
02:32:41,900 --> 02:32:43,420
Yani adamlar bela oluyorlar.

1802
02:32:43,520 --> 02:32:44,260
Bir kısmı böyle.

1803
02:32:45,520 --> 02:32:46,720
Baş belası bir kısmı.

1804
02:32:46,720 --> 02:32:50,040
E onların da dengesini tutturmaya çalışıyor.

1805
02:32:50,740 --> 02:32:51,020
Eğer

1806
02:32:51,020 --> 02:32:54,020
tamamen faydalı olmasını istiyorsanız

1807
02:32:54,020 --> 02:32:55,000
çok iyi destekleyin.

1808
02:32:55,060 --> 02:32:55,900
Bak bakayım ne yapıyor.

1809
02:32:55,900 --> 02:33:02,540
Gökalp.

1810
02:33:04,080 --> 02:33:04,640
Yaklaştır.

1811
02:33:10,440 --> 02:33:11,980
Ne var bugün sende?

1812
02:33:12,120 --> 02:33:13,460
Yani bir şey var sende.

1813
02:33:13,760 --> 02:33:14,680
Sesini buraya versene.

1814
02:33:15,040 --> 02:33:16,400
Bak bana dürüstçe açıkça söyle.

1815
02:33:16,500 --> 02:33:18,360
Yani bu sen neden etkilendin?

1816
02:33:18,480 --> 02:33:19,380
Yani neyin etkisi aldınız?

1817
02:33:20,080 --> 02:33:20,600
Söyle.

1818
02:33:20,600 --> 02:33:24,840
Sesin gelmiyor duymuyorum.

1819
02:33:25,200 --> 02:33:26,580
Normal bir gün bugün inşaAllah.

1820
02:33:26,680 --> 02:33:27,900
Buraya veremiyor musun sesini?

1821
02:33:29,120 --> 02:33:29,840
Normal neydi?

1822
02:33:31,320 --> 02:33:31,760
Normal.

1823
02:33:32,160 --> 02:33:32,980
Ne oldu?

1824
02:33:33,220 --> 02:33:33,500
Verdin mi?

1825
02:33:33,720 --> 02:33:35,300
Normal bir gün bu gün hocam inşaAllah.

1826
02:33:35,440 --> 02:33:36,860
Ramazan'ın ikinci günü.

1827
02:33:36,860 --> 02:33:37,360
Hiç.

1828
02:33:39,860 --> 02:33:40,380
Ya

1829
02:33:40,380 --> 02:33:42,800
bir daha Gökalp.

1830
02:33:43,320 --> 02:33:44,980
Bugün normal bir gün hocam inşaAllah.

1831
02:33:45,200 --> 02:33:45,500
Ne diyor?

1832
02:33:45,660 --> 02:33:46,660
Normal bir gün.

1833
02:33:47,140 --> 02:33:48,940
Bak şimdi bak bir şeyin etkisi aldınız.

1834
02:33:49,120 --> 02:33:50,020
Beni uğraştırma.

1835
02:33:50,020 --> 02:33:50,920
Yani vaktimi de alma.

1836
02:33:51,760 --> 02:33:52,600
Neyin etkisi aldınız?

1837
02:33:52,720 --> 02:33:52,960
Söyle.

1838
02:33:54,900 --> 02:33:56,000
Tişörtünün etkisi aldınız.

1839
02:33:56,780 --> 02:33:57,340
Tişört.

1840
02:33:58,440 --> 02:33:59,840
İşte bu kadar ya.

1841
02:34:00,100 --> 02:34:00,960
Allah Allah.

1842
02:34:01,720 --> 02:34:02,540
Gayet normal.

1843
02:34:02,700 --> 02:34:03,420
Ayıp değil ki bunlar.

1844
02:34:03,580 --> 02:34:04,720
Allah'ın üstü bir şey olmuş.

1845
02:34:05,520 --> 02:34:06,640
Yani muhteşem bir şey.

1846
02:34:06,740 --> 02:34:07,920
Tabii ki etkisi altında kalacak.

1847
02:34:08,700 --> 02:34:09,620
Ya bunu da şaşırpacak.

1848
02:34:11,000 --> 02:34:11,680
Saat de mi?

1849
02:34:11,940 --> 02:34:12,740
Saate bakayım.

1850
02:34:16,540 --> 02:34:17,440
Ayakkabılarınız mı yap?

1851
02:34:17,440 --> 02:34:18,440
Ayakkabılarınız mı?

1852
02:34:18,440 --> 02:34:19,440
Ayakkabılarınız mı?

1853
02:34:19,440 --> 02:34:19,460
Ayakkabılarınız mı?

1854
02:34:19,460 --> 02:34:20,680
Ama saat facia.

1855
02:34:21,680 --> 02:34:22,320
Muhteşem.

1856
02:34:22,420 --> 02:34:23,660
Yaklaştığı bakım saatine mi?

1857
02:34:23,980 --> 02:34:24,900
Hocam bir ayakkabılar.

1858
02:34:25,360 --> 02:34:25,580
Son.

1859
02:34:26,320 --> 02:34:26,820
Bir ayakkabılar.

1860
02:34:28,180 --> 02:34:30,320
Yok ya uzatma da şu saati kaldırağı ya.

1861
02:34:31,180 --> 02:34:32,840
Daha çok uzun yap.

1862
02:34:33,060 --> 02:34:33,680
Ayakkabılarınız mı?

1863
02:34:34,060 --> 02:34:34,220
Yok.

1864
02:34:35,220 --> 02:34:37,120
Yani yanlış görmüyorsam.

1865
02:34:37,560 --> 02:34:38,740
Evet doğru görüyorum.

1866
02:34:38,840 --> 02:34:39,100
Değil mi?

1867
02:34:39,240 --> 02:34:39,480
Evet.

1868
02:34:39,480 --> 02:34:39,500
Evet.

1869
02:34:39,500 --> 02:34:41,660
Zaten şeklinden de anlaşılıyor.

1870
02:34:41,660 --> 02:34:41,780
Ayakkabılarınız mı?

1871
02:34:41,780 --> 02:34:41,940
Evet.

1872
02:34:42,660 --> 02:34:43,800
Ayakkabılarınız mı?

1873
02:34:43,800 --> 02:34:44,840
Ayyyyy.

1874
02:34:47,780 --> 02:34:48,700
Vay be.

1875
02:34:49,440 --> 02:34:49,740
Vay be.

1876
02:34:49,800 --> 02:34:50,560
Yan tut ayakkabı.

1877
02:34:50,600 --> 02:34:51,000
Yan tut.

1878
02:34:51,840 --> 02:34:52,160
Ooo.

1879
02:34:52,660 --> 02:34:54,240
Ya bandajını yapalım.

1880
02:34:57,040 --> 02:34:59,080
Neyse fazla da şey yapmıyor hanım.

1881
02:35:00,280 --> 02:35:01,660
Evet dinliyorum.

1882
02:35:01,660 --> 02:35:07,340
Vicdanımızı doğru şekilde kullandığımızı nasıl anlarız?

1883
02:35:09,360 --> 02:35:10,840
Benim canım da çok güzel.

1884
02:35:11,220 --> 02:35:12,640
O da uzak doğulu kızlara benziyor.

1885
02:35:12,740 --> 02:35:13,340
O da çok güzel.

1886
02:35:16,760 --> 02:35:20,520
Allah sana her türlü hayırlı bereket versin, güzelliği versin.

1887
02:35:22,200 --> 02:35:23,740
Seni mutluluk içinde yaşatsın.

1888
02:35:24,740 --> 02:35:28,060
Ben seni şöyle dikkatice bakayım cennete tanıyayım.

1889
02:35:28,340 --> 02:35:30,460
İnşaAllah cennet arkadaşı oluruz.

1890
02:35:30,460 --> 02:35:34,540
Ben güzel yüzdüm bir daha.

1891
02:35:36,280 --> 02:35:38,940
Vicdanımızı doğru şekilde kullandığımızı nasıl anlarız?

1892
02:35:39,400 --> 02:35:40,260
Güzel yüzdüm.

1893
02:35:40,400 --> 02:35:43,000
Allah vahiyle bildirdiğini söylüyor her kula.

1894
02:35:43,840 --> 02:35:45,880
Kesintisiz vahiyle bildiriyorum size diyor.

1895
02:35:46,000 --> 02:35:48,280
Yani doğru bir şeyin ne olduğunu bildiriyorum.

1896
02:35:48,960 --> 02:35:52,500
Yani vicdanınızı nasıl kullanmanız gerektiğini size sürekli bildiriyorum.

1897
02:35:53,120 --> 02:35:54,860
Yanlış olanı da bildiriyorum diyor Allah.

1898
02:35:55,420 --> 02:35:56,520
Her insana bildirilir.

1899
02:35:57,080 --> 02:35:58,340
Yeter ki onu dinlesin.

1900
02:35:58,340 --> 02:36:01,060
Aksinin yaptığında zaten insan sıkılır ve bilir.

1901
02:36:01,720 --> 02:36:02,360
Yani bunalır.

1902
02:36:03,020 --> 02:36:05,080
Yani yüzüne kir gelir böyle yüzü kararır.

1903
02:36:05,620 --> 02:36:06,220
Anlaşılır.

1904
02:36:06,620 --> 02:36:07,480
Kalbi de sıkılır.

1905
02:36:08,140 --> 02:36:11,080
Allah'ın dediğini yaptığında da üstüne ferahlık gelir, güzellik gelir.

1906
02:36:12,080 --> 02:36:13,060
Evet dinliyorum.

1907
02:36:13,060 --> 02:36:22,720
Türkiye gazetesinden Batuhan Yaşar, AK Parti ile MHP'nin arasına nifak sokmak isteyenlerin Erdoğan'a evet ama AK Parti'ye hayır kampanyası yürüttüklerini söyledi.

1908
02:36:23,060 --> 02:36:23,740
Yazısı şöyle.

1909
02:36:23,740 --> 02:36:26,960
Başbakan Yıldırım grup toplantısında açık açık söyledi.

1910
02:36:26,960 --> 02:36:30,900
24 Haziran'da Erdoğan'a evet, AK Parti'ye hayır dedikodusu yayıyorlar.

1911
02:36:31,280 --> 02:36:31,960
Evet bu önemli.

1912
02:36:32,500 --> 02:36:34,360
Yine sosyal medyada boy gösteriyorlar.

1913
02:36:34,740 --> 02:36:38,680
Sahte hesaplar tamam olayındaki gibi tam kapasite çalışıyor.

1914
02:36:39,160 --> 02:36:41,780
Bu söylem üzerinden tam da altın vuruş beklentileri var.

1915
02:36:42,220 --> 02:36:44,320
AK Parti ile MHP arasına nifak sokmak.

1916
02:36:44,700 --> 02:36:47,000
O ittifak çok sağlam temeller üzerine kuruldu.

1917
02:36:47,440 --> 02:36:49,760
Kulağa üfürmelerle bir şey olacağı falan yok dedi.

1918
02:36:49,760 --> 02:36:52,980
Ya şunu söylemeye bile gerek yok kardeşim.

1919
02:36:54,200 --> 02:37:04,580
MHP, AK Parti ikisi de delikanlı, her ikisi de milliyetçi, her ikisi de vatanın milleti menfaatini savunan ve sağduyu partileri, sağduyu.

1920
02:37:05,240 --> 02:37:08,660
Ve devlet terbiyesinin gereğini yapan partiler.

1921
02:37:09,740 --> 02:37:14,560
Ve devletin desteklediği partiler.

1922
02:37:16,240 --> 02:37:19,420
Yani devlet iktidarda olmuş oluyor.

1923
02:37:19,760 --> 02:37:25,360
Vay bak.

1924
02:37:26,800 --> 02:37:28,680
Beş misliğine çıkmış, beş misliğine.

1925
02:37:29,860 --> 02:37:31,380
Ama gidelim biz de.

1926
02:37:32,180 --> 02:37:32,720
Yarın gelelim.

1927
02:37:32,820 --> 02:37:34,700
Şimdi rekor kırarız, devam etsek.

1928
02:37:35,380 --> 02:37:36,740
Ama yarın gelsek daha iyi olur.

1929
02:37:36,980 --> 02:37:37,340
İnşaAllah.

1930
02:37:38,480 --> 02:37:39,800
Yayınımızın sonuna geldik.

1931
02:37:39,880 --> 02:37:41,060
Yarın tekrar görüşmek üzere.

1932
02:37:41,300 --> 02:37:41,560
İnşaAllah.

1933
02:37:41,760 --> 02:37:42,280
İnşaAllah.

1934
02:37:42,280 --> 02:37:57,340
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

