1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
Müzik

2
00:00:00,500 --> 00:00:16,800
İyi akşamlar sayın izleyicilerimiz. Canlı yayınımıza başlıyoruz.

3
00:00:17,480 --> 00:00:18,480
Adnan Bey hoş geldiniz.

4
00:00:18,860 --> 00:00:20,040
Ooo, Oktar Bey.

5
00:00:20,240 --> 00:00:21,160
Ve bu ne şıklık?

6
00:00:22,100 --> 00:00:24,140
Ne var? Nasıl dikkat çeken ne oldu?

7
00:00:24,800 --> 00:00:26,380
Yani muhteşem bir gömlek.

8
00:00:26,660 --> 00:00:28,280
Ne çekmeyecek ediyorsun dikkat ediyorsun.

9
00:00:28,280 --> 00:00:30,280
Muhteşem bir ayakkabı, muhteşem bir kumaş.

10
00:00:30,280 --> 00:00:32,900
Ayakkabı, sıradan ayakkabı canım her zaman giydiğimiz ayakkabı.

11
00:00:33,780 --> 00:00:34,540
Bir özelliği yok.

12
00:00:36,320 --> 00:00:37,000
Şahane.

13
00:00:37,240 --> 00:00:37,560
Maşallah.

14
00:00:37,620 --> 00:00:38,800
Hakikaten şahane maşallah.

15
00:00:39,800 --> 00:00:41,240
Yani böyle gömleğin nesi varmış?

16
00:00:41,240 --> 00:00:43,480
Bu kadar şık bir ayakkabı. Yani deri, tasarım.

17
00:00:44,160 --> 00:00:44,300
Ne?

18
00:00:45,020 --> 00:00:46,300
Böyle bir ayakkabı görmedik.

19
00:00:46,760 --> 00:00:49,000
Sıradan sıfırı yeniden cesebilirsiniz.

20
00:00:49,460 --> 00:00:49,820
Evet.

21
00:00:49,820 --> 00:00:53,820
Muhteşem. Hakikaten bir de ceket ve gömleğinize olan uyumu çok çok olabilirsiniz.

22
00:00:53,820 --> 00:00:55,100
Peki gömleğin nesi varmış yani?

23
00:00:55,720 --> 00:00:56,940
Yakından görürse.

24
00:00:56,940 --> 00:00:58,940
Muhteşem.

25
00:00:58,940 --> 00:00:59,940
Muhteşem. Maşallah.

26
00:00:59,940 --> 00:01:00,940
Muhteşem.

27
00:01:00,940 --> 00:01:02,940
Yani şıklığın tanımını değiştirdiniz.

28
00:01:02,940 --> 00:01:03,940
Altın düğmeleri çok...

29
00:01:03,940 --> 00:01:04,940
Gümelerin her biri değil mi?

30
00:01:04,940 --> 00:01:05,940
Maşallah.

31
00:01:05,940 --> 00:01:06,940
Maşallah.

32
00:01:06,940 --> 00:01:07,940
Maşallah.

33
00:01:07,940 --> 00:01:09,940
Ama ceketin de kumaşı çok olağanüstü.

34
00:01:09,940 --> 00:01:11,940
En iyi ipekli kumaş.

35
00:01:11,940 --> 00:01:14,940
Gümleğinizin altın düğmeleri değil de saatinizin uyumu...

36
00:01:14,940 --> 00:01:15,940
Evet.

37
00:01:15,940 --> 00:01:16,940
Güzel olmuş maşallah.

38
00:01:16,940 --> 00:01:17,940
Maşallah.

39
00:01:17,940 --> 00:01:18,940
Maşallah.

40
00:01:18,940 --> 00:01:19,940
Saatinizin acaba?

41
00:01:19,940 --> 00:01:22,940
Ya saat o kadar ters ki yani olay.

42
00:01:22,940 --> 00:01:25,940
Burada bir kamera olması gerekiyor onu daha önce de belirtmiştik.

43
00:01:25,940 --> 00:01:27,940
Öyle bir olayla bu olaya girebiliriz.

44
00:01:27,940 --> 00:01:28,940
Maşallah.

45
00:01:28,940 --> 00:01:30,940
Ama hakikaten böyle bir şıklık görülmemiş.

46
00:01:30,940 --> 00:01:31,940
Maşallah.

47
00:01:31,940 --> 00:01:32,940
Doğallık gerekiyor.

48
00:01:32,940 --> 00:01:33,940
Doğal olması lazım.

49
00:01:33,940 --> 00:01:37,940
Hani bizim ev şurada falan gibisinden böyle bir şey yapmamız lazım.

50
00:01:37,940 --> 00:01:40,940
Sadece günümüzde değil geçmişte de yani böyle bir şıklık...

51
00:01:40,940 --> 00:01:41,940
Evet.

52
00:01:41,940 --> 00:01:42,940
Maşallah.

53
00:01:42,940 --> 00:01:43,940
Ne güzel.

54
00:01:43,940 --> 00:01:44,940
Ve yakışıklılığınız.

55
00:01:44,940 --> 00:01:46,940
Her geçen gün de gençleşiyorsunuz maşallah.

56
00:01:46,940 --> 00:01:47,940
Evet.

57
00:01:47,940 --> 00:01:48,940
O hayret verici bir şey.

58
00:01:48,940 --> 00:01:49,940
Maşallah evet.

59
00:01:49,940 --> 00:01:50,940
Böyle bir cilt hakikaten yok.

60
00:01:50,940 --> 00:01:51,940
Maşallah.

61
00:01:51,940 --> 00:01:54,940
Allah üstün ahlakınıza böyle güç, kudret ve etki meydana getiriyor maşallah.

62
00:01:54,940 --> 00:01:55,940
Maşallah.

63
00:01:55,940 --> 00:01:56,940
Maşallah.

64
00:01:56,940 --> 00:01:57,940
Dünya çapında.

65
00:01:57,940 --> 00:01:58,940
200 ülkede okunuyor eserleriniz dünyada.

66
00:01:58,940 --> 00:01:59,940
Maşallah.

67
00:01:59,940 --> 00:02:01,940
Çok acayip bir şey hakikaten.

68
00:02:01,940 --> 00:02:03,940
76 yabancı dile çevrilmiş.

69
00:02:03,940 --> 00:02:06,940
250 yabancı basında makaleniz düzenli çıkıyor.

70
00:02:06,940 --> 00:02:07,940
Maşallah.

71
00:02:07,940 --> 00:02:11,940
Ya 2-3 tane yabancı basında çıkan kişileri dünyada yere göğe koyamıyorlar.

72
00:02:11,940 --> 00:02:12,940
Sizin 250 maşallah.

73
00:02:12,940 --> 00:02:13,940
Buyurun dinliyorum.

74
00:02:13,940 --> 00:02:14,940
İnşaAllah.

75
00:02:14,940 --> 00:02:23,940
Cumhurbaşkanı Erdoğan emekli vatandaşlarımıza gerçekleştirdiği iftar buluşmasında sizin

76
00:02:23,940 --> 00:02:28,940
de sık sık üzerinde durduğunuz bir mantığı vurguladı ve yaş kaç olursa olsun yapacak

77
00:02:28,940 --> 00:02:32,940
bir işim kalmadı dediğiniz gün gerçekten bittiğiniz gündür dedi.

78
00:02:32,940 --> 00:02:35,940
Cumhurbaşkanımız şunları söyledi.

79
00:02:35,940 --> 00:02:38,940
Emekliliği son değil yeni bir başlangıç olarak görüyorum.

80
00:02:38,940 --> 00:02:43,940
Hiçbir emekli kardeşim bu güzel dönemi evinin duvarlarına hapsolarak geçirmemeli.

81
00:02:43,940 --> 00:02:46,940
Allah sağlık verdiği sürece yapacak çok şey var.

82
00:02:46,940 --> 00:02:50,940
Yapacak bir işim kalmadı dediğiniz gün gerçekten bittiğiniz gündür.

83
00:02:50,940 --> 00:02:54,940
Sizlerin aileniz ve ülkeniz için yapacağı çok şeyler olduğunu biliyorum.

84
00:02:54,940 --> 00:02:58,940
Sizlerin desteğine katkınıza daima ihtiyacımız olacak dedi.

85
00:02:58,940 --> 00:03:02,940
Tayyip Hocam çok önemli güzel bir konuşma yapmış.

86
00:03:02,940 --> 00:03:04,940
Her konuşması gibi bu da çok güzel.

87
00:03:04,940 --> 00:03:06,940
İftar iftardır.

88
00:03:06,940 --> 00:03:10,940
Yani iftarı beğenilmezlik olmaz.

89
00:03:10,940 --> 00:03:13,940
Mesela üç dilim peynir olur.

90
00:03:13,940 --> 00:03:15,940
İki dilim ekmek olur.

91
00:03:15,940 --> 00:03:17,940
Efendim yarım domates olur.

92
00:03:17,940 --> 00:03:19,940
O da bir iftardır.

93
00:03:19,940 --> 00:03:22,940
İşte kuzu butlu bilmem ne falan o da iftardır.

94
00:03:22,940 --> 00:03:33,940
İftardan amaç Müslümanlarla bir araya gelip küfrü kızdırmak, münafıkları kızdırmak, Müslümanların birliğini, beraberliğini, birbirine olan sevgisini göstermektir.

95
00:03:33,940 --> 00:03:37,940
Yoksa oraya karın doyurmaya gitmeyiz.

96
00:03:37,940 --> 00:03:40,940
Yani tıka basa yemeye gidilmez.

97
00:03:40,940 --> 00:03:44,940
Veyahut işte en iyi yemeğe yemeye gitmeyiz.

98
00:03:44,940 --> 00:03:49,940
İşte en güzel pirzolular, en güzel işte kebaplar onları yemeye gitmiyoruz.

99
00:03:49,940 --> 00:03:52,940
Oranın ziyafeti manevi ziyafettir.

100
00:03:52,940 --> 00:03:56,940
Müminlerle bir araya gelmek, kardeş olmak, o sevgiyi ifade etmek.

101
00:03:56,940 --> 00:04:00,940
Aksi görgüsüzlük ve münasebetsizliktir.

102
00:04:00,940 --> 00:04:01,940
Münasebetsizliktir.

103
00:04:01,940 --> 00:04:06,940
Falancanın iftarında işte et vardı, bizimkinde köfte vardı, bilmem ne.

104
00:04:06,940 --> 00:04:07,940
Bu basitliktir.

105
00:04:07,940 --> 00:04:10,940
Sıradan insanlar yapar böyle şeye, böyle şeye.

106
00:04:10,940 --> 00:04:13,940
Müslüman tenezzül etmez.

107
00:04:13,940 --> 00:04:15,940
Oradaki asıl amacı önemli görür.

108
00:04:15,940 --> 00:04:27,940
Asıl amaç oradaki sevgi, muhabbet, dostluk, birliktelik, küfre karşı müminlerin birlikte ve beraber olduğunu, birbirinin velisi olduğunu göstertmek,

109
00:04:27,940 --> 00:04:33,940
münafıkları kızdırmak, Müslümanların her yerde olduğunu herkese göstermek.

110
00:04:33,940 --> 00:04:36,940
Ve birbirine ne kadar bağlı olduklarını göstertmek.

111
00:04:36,940 --> 00:04:39,940
Yoksa yemek yarışı değil.

112
00:04:39,940 --> 00:04:44,940
Kimin yemeğe daha iyiydi, kimin kebabı daha iyiydi, kimin tatlısı daha iyiydi, yarışı değil.

113
00:04:44,940 --> 00:04:47,940
Bu basitlikte bunu sıradan basit insanları düşünüyoruz.

114
00:04:47,940 --> 00:04:48,940
Evet, inşaAllah.

115
00:04:50,940 --> 00:04:51,940
Evet.

116
00:04:51,940 --> 00:04:54,940
Siz de çok kötü bir insanları nasıl korunuyorsunuz?

117
00:04:54,940 --> 00:05:00,940
Güzel yüzlüm, nur yüzlüm, çok temiz yüzüm.

118
00:05:00,940 --> 00:05:03,940
Allah nurunu kat kat artırsın.

119
00:05:03,940 --> 00:05:07,940
Allah seni cennette bana kardeş etsin, dost etsin.

120
00:05:07,940 --> 00:05:09,940
Herkule de güzelsin.

121
00:05:09,940 --> 00:05:15,940
Yüzündeki ifadede çok saygı, hissi uyandırıyor insana.

122
00:05:15,940 --> 00:05:20,940
Değerli bir insanla karşı karşıya olduğu izlenimini veriyor.

123
00:05:20,940 --> 00:05:21,940
Evet.

124
00:05:21,940 --> 00:05:24,940
Allah bu nurunla, güzelliğini seni çok uzun yaşatsın.

125
00:05:24,940 --> 00:05:25,940
İnşaAllah.

126
00:05:25,940 --> 00:05:28,940
Cennette de inşaAllah kardeş olacağız, dost olacağız.

127
00:05:28,940 --> 00:05:29,940
İnşaAllah.

128
00:05:29,940 --> 00:05:31,940
Ben güzel yüzümü vidaleneyim.

129
00:05:31,940 --> 00:05:34,940
Siz de çok kötülük yapan insanlarla nasıl korunuyorsunuz?

130
00:05:35,940 --> 00:05:37,940
Kötülük yapan kendini yoruyor.

131
00:05:37,940 --> 00:05:39,940
Başka bir şey yaptığı yok.

132
00:05:39,940 --> 00:05:42,940
Eğleniyorum.

133
00:05:42,940 --> 00:05:44,940
Müzik dinliyorum.

134
00:05:44,940 --> 00:05:45,940
Dans ediyoruz.

135
00:05:45,940 --> 00:05:47,940
Adam onlarla uğraşıyor.

136
00:05:47,940 --> 00:05:48,940
Maşallah.

137
00:05:48,940 --> 00:05:50,940
Ona faydası ne?

138
00:05:50,940 --> 00:05:51,940
Hiç.

139
00:05:51,940 --> 00:05:52,940
Bana zararı ne?

140
00:05:52,940 --> 00:05:53,940
Hiç.

141
00:05:53,940 --> 00:05:56,940
Benim vaktimi değerlendirme şeklim nasıl?

142
00:05:56,940 --> 00:05:57,940
Muhteşem.

143
00:05:58,940 --> 00:06:01,940
Onunki avanakça ve aptalça.

144
00:06:01,940 --> 00:06:02,940
Evet.

145
00:06:02,940 --> 00:06:04,940
Biz de öyle diyoruz ki öyle adamlara.

146
00:06:04,940 --> 00:06:06,940
En ailesi, kerilesi de doymayın.

147
00:06:06,940 --> 00:06:08,940
Her zaman söylediğimiz sözler.

148
00:06:08,940 --> 00:06:09,940
İnşaAllah.

149
00:06:09,940 --> 00:06:10,940
En aileliklerine doymaz.

150
00:06:10,940 --> 00:06:11,940
Evet.

151
00:06:11,940 --> 00:06:12,940
İnşaAllah.

152
00:06:12,940 --> 00:06:14,940
Hayatlarını kendilerine zehir etmiş oluyorlar.

153
00:06:14,940 --> 00:06:17,940
Mümin de hayatını kendine cennete çevirir.

154
00:06:17,940 --> 00:06:18,940
İnşaAllah.

155
00:06:18,940 --> 00:06:19,940
Mümin boşluşla uğraşmaz.

156
00:06:19,940 --> 00:06:20,940
İnşaAllah.

157
00:06:20,940 --> 00:06:23,940
O kötü konuştukça sen yücelirsin.

158
00:06:23,940 --> 00:06:24,940
İnşaAllah.

159
00:06:24,940 --> 00:06:27,940
O kötü konuştukça sen dinçleşir, güzelleşirsin.

160
00:06:27,940 --> 00:06:29,940
Sağlık, sıhhat, bereket kazanırsın.

161
00:06:29,940 --> 00:06:32,940
O konuştukça tüyleri dökülmeye başlar.

162
00:06:32,940 --> 00:06:33,940
İnşaAllah.

163
00:06:33,940 --> 00:06:35,940
Akordeon daha da sıklaşır.

164
00:06:35,940 --> 00:06:38,940
İyice uğraşmaya başlar.

165
00:06:38,940 --> 00:06:39,940
İyice çöker.

166
00:06:39,940 --> 00:06:41,940
Neşesi gider, mutluluğu gider.

167
00:06:41,940 --> 00:06:44,940
İç gücünü kaybeder.

168
00:06:44,940 --> 00:06:46,940
Bu sefer ne yapar?

169
00:06:46,940 --> 00:06:47,940
Odunlaşır.

170
00:06:47,940 --> 00:06:48,940
İnşaAllah.

171
00:06:48,940 --> 00:06:49,940
Evet.

172
00:06:49,940 --> 00:06:51,940
Odunlaşınca kötüleşir.

173
00:06:51,940 --> 00:06:52,940
Evet.

174
00:06:52,940 --> 00:06:54,940
Kötüleşince de iptal olur.

175
00:06:54,940 --> 00:06:56,940
İptal olunca da batar.

176
00:06:56,940 --> 00:06:57,940
Evet.

177
00:06:57,940 --> 00:07:04,940
Mümin de sürekli güç kuvvet, ihtişam, güzellik içerisinde olur.

178
00:07:04,940 --> 00:07:07,940
Allah'ın bu bir kanunu bu.

179
00:07:07,940 --> 00:07:09,940
Resulullah'a da çok kötülük ediyorlardı.

180
00:07:09,940 --> 00:07:10,940
Ne oldu Resulullah?

181
00:07:10,940 --> 00:07:12,940
Bayağı sağlık iyiydi.

182
00:07:12,940 --> 00:07:14,940
Hepsi ölüp gitti.

183
00:07:14,940 --> 00:07:17,940
Resulullah dimdik ayaktaydı.

184
00:07:17,940 --> 00:07:20,940
Çok güzel yaşadı.

185
00:07:20,940 --> 00:07:21,940
Çok güzeltti.

186
00:07:21,940 --> 00:07:24,940
Çok ihtişamla da ahireten iptal etti.

187
00:07:24,940 --> 00:07:27,940
Terslik yapanlar ne oldu?

188
00:07:27,940 --> 00:07:30,940
Kafalarına yumruk ye ye ye cehennemin içine sürüklendiler.

189
00:07:30,940 --> 00:07:31,940
Evet.

190
00:07:31,940 --> 00:07:33,940
Cehennemin dibine atıldılar.

191
00:07:33,940 --> 00:07:35,940
Resulullah nasıl oldu?

192
00:07:35,940 --> 00:07:39,940
Onu kapıda huriler karşıladılar.

193
00:07:39,940 --> 00:07:40,940
Evet.

194
00:07:40,940 --> 00:07:41,940
Cennet kapısında.

195
00:07:41,940 --> 00:07:44,940
Rıdvan senin için süslendi ya Resulullah diye.

196
00:07:44,940 --> 00:07:48,940
Böyle sevinçlerle, muhabbetle cennet aldılar.

197
00:07:48,940 --> 00:07:52,940
Dolayısıyla münafığın sonu felaket.

198
00:07:52,940 --> 00:07:54,940
Müminin sonu saadet.

199
00:07:54,940 --> 00:07:55,940
İnşaAllah.

200
00:07:55,940 --> 00:07:56,940
İnşaAllah.

201
00:07:58,940 --> 00:07:59,940
Dinliyorum.

202
00:07:59,940 --> 00:08:03,940
Tabandan çok eleştiri gelmesine rağmen CHP ile iş birliği yapan Saadet Partisi yönetimine

203
00:08:03,940 --> 00:08:06,940
bir tepkide eski genel sekreteri Suat Pamukçu'dan geldi.

204
00:08:08,940 --> 00:08:09,940
Pamukçu şunları söyledi.

205
00:08:09,940 --> 00:08:16,940
Milletvekili sayısı on on ikiden az olan illerde Saadet Partisi'ne oy vermek aslında CHP'ye vermek anlamına gelecek.

206
00:08:16,940 --> 00:08:21,940
Saadet Partisi seçmenin uyanık olması, bu vebalden ve tuzaktan uzak kalması gerekir.

207
00:08:21,940 --> 00:08:27,940
Bir tane dahi milletvekili çıkaramadığın bir yerde ideolojisi malum CHP'ye destek olmak ağır manil vebaldir.

208
00:08:27,940 --> 00:08:32,940
Saadet Partisi seçmenleri verdikleri oyun aslında CHP'ye yaradığı gerçeğini nasıl hazmedecektir?

209
00:08:32,940 --> 00:08:34,940
Nasıl hazmedecektir?

210
00:08:34,940 --> 00:08:40,940
Orca samimi fikrini ifade etmiş.

211
00:08:40,940 --> 00:08:46,940
Artık takdir partililerin, herkes görüşünü beyan etsin.

212
00:08:46,940 --> 00:08:48,940
İnşaAllah.

213
00:08:48,940 --> 00:08:52,940
Herkes ahirette hesabını verecek, ahirette hesabını veremeyeceği bir şey yaparsa,

214
00:08:52,940 --> 00:08:54,940
durumu iyi olmaz.

215
00:08:54,940 --> 00:08:56,940
Günler öncesinden uyarılmış oluyorlar.

216
00:08:56,940 --> 00:08:59,940
En hayırlısı, en doğru netse onu yapacaklar.

217
00:08:59,940 --> 00:09:00,940
İnşaAllah.

218
00:09:00,940 --> 00:09:01,940
İnşaAllah.

219
00:09:01,940 --> 00:09:03,940
Evet, dinliyorum.

220
00:09:03,940 --> 00:09:09,940
Bazen insanın dilin üzerine bir şeyler geliyor. Bunları söyleyemiyorsun, unutuyorsun.

221
00:09:09,940 --> 00:09:11,940
Bunun nedeni ne acaba?

222
00:09:11,940 --> 00:09:15,940
Yakışıklı mı? İşte Allah insanın aczeni göstertiyor.

223
00:09:15,940 --> 00:09:19,940
En basit bir şey bile bazen hatırlayamayabiliyor.

224
00:09:19,940 --> 00:09:23,940
Mesela orada çatal oluyor, çatal bile aklına gelmiyor söylemek.

225
00:09:23,940 --> 00:09:27,940
İşte falan diyor, birisi hatırlatıyor çatal.

226
00:09:27,940 --> 00:09:32,940
Allah orada nutkun kendinden olduğunu ona göstertiyor.

227
00:09:32,940 --> 00:09:33,940
İnşaAllah.

228
00:09:33,940 --> 00:09:36,940
Allah'ı unuttursa hiçbir şey söyleyemeyecek.

229
00:09:36,940 --> 00:09:42,940
Acizi göstertmek için Allah sık sık böyle bir nimet neyvinden hatırlatmada bulunur.

230
00:09:42,940 --> 00:09:43,940
İnşaAllah.

231
00:09:43,940 --> 00:09:44,940
Evet, dinliyorum.

232
00:09:44,940 --> 00:09:46,940
Siz hatıralarla varız demiştiniz.

233
00:09:46,940 --> 00:09:51,940
Tabii hatıralar kalksa insandan, insan sadece Allah'ın ruhu haline gelir.

234
00:09:51,940 --> 00:09:52,940
Evet.

235
00:09:52,940 --> 00:09:56,940
Gören, duyan, işiten, dokunan bir ruh haline gelir.

236
00:09:56,940 --> 00:09:58,940
O kadar.

237
00:09:58,940 --> 00:10:04,940
Yani, hiçbir şey ifade etmeyen bir şey.

238
00:10:04,940 --> 00:10:09,940
Yani gören, duyan, işiten, dokunan, koklayan bir varlık.

239
00:10:09,940 --> 00:10:11,940
Evet.

240
00:10:11,940 --> 00:10:15,940
Ama ona bir hatıra verirsen, hemen o insana dönüşüyor.

241
00:10:15,940 --> 00:10:20,940
Hatıradan dolayı insan oluyoruz biz.

242
00:10:20,940 --> 00:10:23,940
Allah katında da hatıralar sonsuza kadar kaybolmaz.

243
00:10:23,940 --> 00:10:24,940
Hayır, bize şeyi söylemiştiniz.

244
00:10:24,940 --> 00:10:26,940
Rüyada da hafıza değiştiriliyor.

245
00:10:26,940 --> 00:10:31,940
Onu da bambaşka bir insan haline getiriyor hafızasıyla, yeni hafızasıyla.

246
00:10:31,940 --> 00:10:34,940
Tabii, her gün rüyada ölüyoruz.

247
00:10:34,940 --> 00:10:37,940
Orada bir hafıza veriliyor.

248
00:10:37,940 --> 00:10:42,940
Ve özel felsefe hayat anlayışı veriliyor.

249
00:10:42,940 --> 00:10:43,940
Evet.

250
00:10:43,940 --> 00:10:49,940
Yani o hayat anlayışında fizik kanunları, bildiğimiz fizik kanunlarla alakası yok.

251
00:10:49,940 --> 00:10:52,940
Mesela rahat uçabiliyorsun, yer çekimi yok.

252
00:10:52,940 --> 00:10:53,940
Evet.

253
00:10:53,940 --> 00:10:54,940
Hiç olacak iş değil.

254
00:10:54,940 --> 00:10:55,940
Veyahut yemek istediği kadar yiyebiliyor.

255
00:10:55,940 --> 00:10:56,940
Evet.

256
00:10:56,940 --> 00:10:57,940
Veyahut banyo yapmasına ihtiyaç olmuyor.

257
00:10:57,940 --> 00:10:58,940
Evet.

258
00:10:58,940 --> 00:10:59,940
Uykuda uyumasına ihtiyaç olmuyor.

259
00:10:59,940 --> 00:11:00,940
Evet.

260
00:11:00,940 --> 00:11:01,940
Uykuda uyumasına ihtiyaç olmuyor.

261
00:11:01,940 --> 00:11:02,940
Evet.

262
00:11:02,940 --> 00:11:03,940
Yani her şey değişiyor.

263
00:11:03,940 --> 00:11:04,940
Hepsi normal geliyor demişsiniz.

264
00:11:04,940 --> 00:11:05,940
Tabii gayet de normal, mankul geliyor.

265
00:11:05,940 --> 00:11:13,940
İşin daha da garibi ayakkabının içinde bütün millet doluşuyor, bütün akrabalarlarla beraber seyahate çıkıyorlar.

266
00:11:13,940 --> 00:11:14,940
Evet.

267
00:11:14,940 --> 00:11:15,940
Bu süper mantıklı.

268
00:11:15,940 --> 00:11:16,940
Bu süper mantıklı geliyor.

269
00:11:16,940 --> 00:11:17,940
Evet.

270
00:11:17,940 --> 00:11:18,940
Yani aksi tahayyül dahi edilemiyor.

271
00:11:18,940 --> 00:11:19,940
Zaten ayakkabıyla seyahat edilir.

272
00:11:19,940 --> 00:11:20,940
Ne var onunla falan gibisinden.

273
00:11:20,940 --> 00:11:21,940
Bir de bütün mahalle doluşuyor ayakkabının içine.

274
00:11:21,940 --> 00:11:22,940
Yani bir acayip durumlar.

275
00:11:22,940 --> 00:11:23,940
İkendetteki sistemin bir benzeri gibi mi oluyor?

276
00:11:23,940 --> 00:11:24,940
Efendim?

277
00:11:24,940 --> 00:11:25,940
İkendetteki sistemin bir benzeri gibi mi oluyor?

278
00:11:25,940 --> 00:11:26,940
Şimdi, bu süper mantıklı geliyor.

279
00:11:26,940 --> 00:11:27,940
Bütün akrabalarlarla beraber seyahate çıkıyorlar.

280
00:11:27,940 --> 00:11:28,940
Bu süper mantıklı geliyor.

281
00:11:28,940 --> 00:11:29,940
Evet.

282
00:11:29,940 --> 00:11:32,940
Yani aksi tahayyül dahi edilemiyor.

283
00:11:32,940 --> 00:11:35,940
Yani zaten ayakkabıyla seyahat edilir.

284
00:11:35,940 --> 00:11:37,940
Ne var onunla falan gibisinden.

285
00:11:37,940 --> 00:11:40,940
Bir de bütün mahalle doluşuyor ayakkabının içine.

286
00:11:40,940 --> 00:11:43,940
Yani bir acayip durumlar.

287
00:11:43,940 --> 00:11:46,940
İkendetteki sistemin bir benzeri gibi mi?

288
00:11:46,940 --> 00:11:47,940
Efendim?

289
00:11:47,940 --> 00:11:51,940
İkendetteki sistemin bir benzeri gibi mi oluyor?

290
00:11:51,940 --> 00:12:00,940
Şimdi biz vefat ettiğimizde iyi derin bir uykudan uyandığımızı hemen anlayacağız.

291
00:12:00,940 --> 00:12:02,940
Ama baya samimi anlayacağız.

292
00:12:02,940 --> 00:12:04,940
Çünkü hakikaten şu an görülüyor rüya oldu.

293
00:12:04,940 --> 00:12:08,940
Yani o nasıl olur ki falan diyecek gibi durumumuz yok.

294
00:12:08,940 --> 00:12:12,940
Baktığımızda yani koyu bir rüyada olduğumuz görülüyor.

295
00:12:12,940 --> 00:12:13,940
Evet.

296
00:12:13,940 --> 00:12:16,940
Ya deri bir uyku, koyu bir rüya.

297
00:12:16,940 --> 00:12:22,940
Birdenbire çok keskin bir canlanışla bir açılım oluyor.

298
00:12:22,940 --> 00:12:25,940
Yani kafa birden açılıyor.

299
00:12:25,940 --> 00:12:27,940
Adam doğruluyor.

300
00:12:27,940 --> 00:12:29,940
Ben neredeyim gibisinden.

301
00:12:29,940 --> 00:12:30,940
Evet.

302
00:12:30,940 --> 00:12:32,940
Ama melekler olduğu için hemen anlıyor.

303
00:12:32,940 --> 00:12:35,940
Azrail olduğu için, melekler olduğu için anlıyor.

304
00:12:35,940 --> 00:12:38,940
Ama çok keskin bir canlılık.

305
00:12:38,940 --> 00:12:41,940
Mümin ise zaten her şey mükemmel.

306
00:12:41,940 --> 00:12:45,940
Uslup, konuşmalar, her şey çok güzel.

307
00:12:45,940 --> 00:12:51,940
Ve en ufak bir sıkıntı, alerji, kaşıntı, baş ağrısı hiçbir şey olmaz.

308
00:12:51,940 --> 00:12:53,940
O safhadan sonra.

309
00:12:53,940 --> 00:12:54,940
Evet.

310
00:12:54,940 --> 00:12:57,940
Bütün kanunlar aslında normale dönmüş oluyor.

311
00:12:57,940 --> 00:13:01,940
Dünyadaki sebep kanunları çok karmaşık ve zordur.

312
00:13:01,940 --> 00:13:06,940
Bütün bu sebep kanunları kalkıp makul zeminine oturmuş oluyor sistem.

313
00:13:06,940 --> 00:13:09,940
Çünkü yer çekimine bizim yere yapışmamıza gerek yok.

314
00:13:09,940 --> 00:13:10,940
Evet.

315
00:13:10,940 --> 00:13:11,940
Yani bu mantığı yok.

316
00:13:11,940 --> 00:13:13,940
Çünkü çekiyoruz, her şeyi çeker, ta dibine kadar alır.

317
00:13:13,940 --> 00:13:14,940
Evet.

318
00:13:14,940 --> 00:13:17,940
Suyu da çeker, bilmi, petrolde çeker.

319
00:13:17,940 --> 00:13:21,940
Adamı da çeker, ayağından sürükler aşağı doğru yani.

320
00:13:21,940 --> 00:13:23,940
Atmosferin bulutların da düşmesi gerekiyor.

321
00:13:23,940 --> 00:13:24,940
Hayır, bakterileri, virüsleri hepsini çeker.

322
00:13:24,940 --> 00:13:25,940
Evet.

323
00:13:25,940 --> 00:13:26,940
Bulutu, mulutu hepsini çeker.

324
00:13:26,940 --> 00:13:27,940
Evet.

325
00:13:27,940 --> 00:13:30,940
Havadaki gazları falan hepsini çeker, içeri alır.

326
00:13:30,940 --> 00:13:34,940
Dolayısıyla her şey mantıklı hale geliyor.

327
00:13:34,940 --> 00:13:36,940
Cennet'te yani.

328
00:13:36,940 --> 00:13:39,940
Sebep sistemi tam oturmuş olur.

329
00:13:39,940 --> 00:13:40,940
Adam ya çok şıksınız.

330
00:13:40,940 --> 00:13:41,940
Evet.

331
00:13:41,940 --> 00:13:46,940
Günün her saat, her adın hep çok şıksınız ve gözümüzü alamıyoruz size bakmaktan.

332
00:13:46,940 --> 00:13:47,940
Maşallah.

333
00:13:47,940 --> 00:13:49,940
Akşam akın akın misafirleri geldi.

334
00:13:49,940 --> 00:13:50,940
Evet.

335
00:13:50,940 --> 00:13:51,940
Onlarla meşgul olduk.

336
00:13:51,940 --> 00:13:52,940
Maşallah.

337
00:13:52,940 --> 00:13:53,940
Maşallah.

338
00:13:53,940 --> 00:13:57,940
Gömlek, ceket, mendil, kemer, ayakkabı.

339
00:13:57,940 --> 00:13:58,940
Allah Allah.

340
00:13:58,940 --> 00:14:00,940
Çok şık diyorsunuz.

341
00:14:00,940 --> 00:14:03,940
Çok şık maşallah.

342
00:14:03,940 --> 00:14:05,940
Başlayan ayağ mükemmelsiniz.

343
00:14:05,940 --> 00:14:06,940
Maşallah.

344
00:14:06,940 --> 00:14:08,940
Ayakkabıdaki her detay.

345
00:14:08,940 --> 00:14:09,940
Derisi, rengi.

346
00:14:09,940 --> 00:14:11,940
Aslında normal bir ayakkabı.

347
00:14:11,940 --> 00:14:14,940
Gerçekten, samimi söylüyorum, rahat giymek için.

348
00:14:14,940 --> 00:14:17,940
Rahat değil ama siz tabii daha ilginç buluyorsunuz.

349
00:14:17,940 --> 00:14:19,940
Evet.

350
00:14:19,940 --> 00:14:20,940
Evet.

351
00:14:20,940 --> 00:14:21,940
Evet.

352
00:14:21,940 --> 00:14:22,940
Evet.

353
00:14:22,940 --> 00:14:23,940
Evet.

354
00:14:23,940 --> 00:14:24,940
Evet.

355
00:14:24,940 --> 00:14:25,940
Evet.

356
00:14:25,940 --> 00:14:26,940
Evet.

357
00:14:26,940 --> 00:14:27,940
Evet.

358
00:14:27,940 --> 00:14:29,940
Evet.

359
00:14:29,940 --> 00:14:37,940
Evet.

360
00:14:37,940 --> 00:14:41,940
Evet.

361
00:14:41,940 --> 00:15:11,920
 

362
00:15:11,940 --> 00:15:41,920
 

363
00:15:41,940 --> 00:16:11,920
 

364
00:16:11,920 --> 00:16:41,900
 

365
00:16:41,900 --> 00:17:11,880
M.K.

366
00:17:11,880 --> 00:17:41,860
M.K.

367
00:17:41,860 --> 00:17:43,860
M.K.

368
00:18:11,860 --> 00:18:13,860
M.K.

369
00:18:41,860 --> 00:18:43,860
M.K.

370
00:18:43,860 --> 00:18:45,860
M.K.

371
00:18:45,860 --> 00:18:47,860
M.K.

372
00:18:47,860 --> 00:18:49,860
M.K.

373
00:18:49,860 --> 00:18:51,860
M.K.

374
00:19:19,860 --> 00:19:21,860
M.K.

375
00:19:49,860 --> 00:19:51,860
M.K.

376
00:19:51,860 --> 00:19:53,860
M.K.

377
00:20:21,860 --> 00:20:23,860
M.K.

378
00:20:23,860 --> 00:20:25,860
M.K.

379
00:20:25,860 --> 00:20:27,860
M.K.

380
00:20:27,860 --> 00:20:29,860
M.K.

381
00:20:29,860 --> 00:20:31,860
M.K.

382
00:20:31,860 --> 00:20:33,860
M.K.

383
00:20:33,860 --> 00:20:35,860
M.K.

384
00:20:35,860 --> 00:20:37,860
M.K.

385
00:20:37,860 --> 00:20:39,860
M.K.

386
00:20:39,860 --> 00:20:41,860
M.K.

387
00:20:41,860 --> 00:20:43,860
M.K.

388
00:20:43,860 --> 00:20:49,860
M.K.

389
00:20:49,860 --> 00:20:51,860
M.K.

390
00:20:51,860 --> 00:20:53,860
M.K.

391
00:20:53,860 --> 00:20:55,860
M.K.

392
00:20:55,860 --> 00:20:57,860
M.K.

393
00:21:25,860 --> 00:21:31,860
M.K.

394
00:21:31,860 --> 00:21:33,860
M.K.

395
00:21:33,860 --> 00:21:35,860
M.K.

396
00:21:35,860 --> 00:21:37,860
M.K.

397
00:21:37,860 --> 00:21:47,860
M.K.

398
00:21:47,860 --> 00:21:49,860
M.K.

399
00:21:49,860 --> 00:21:51,860
M.K.

400
00:21:51,860 --> 00:22:05,860
M.K.

401
00:22:05,860 --> 00:22:07,860
M.K.

402
00:22:07,860 --> 00:22:09,860
M.K.

403
00:22:09,860 --> 00:22:11,860
M.K.

404
00:22:11,860 --> 00:22:13,860
M.K.

405
00:22:13,860 --> 00:22:15,860
M.K.

406
00:22:15,860 --> 00:22:17,860
M.K.

407
00:22:17,860 --> 00:22:19,860
M.K.

408
00:22:19,860 --> 00:22:21,860
M.K.

409
00:22:27,860 --> 00:22:33,860
M.K.

410
00:22:33,860 --> 00:22:45,080
Aklıya sınav. Onu bir inceleyin de bana bir getirin ya. Oradan ne kadar elektrik giriyor, ne yapıyor, tahribatı ne, zararın faydasındadır.

411
00:22:46,540 --> 00:22:49,320
İnşaAllah. İnşaAllah. Evet, dinliyorum.

412
00:22:50,920 --> 00:22:53,660
İnsan Suresi 8'de Allah kıskançlığı yasaklıyor mu?

413
00:22:54,940 --> 00:22:58,720
Oh, severim ben senin boyunu bulsana. Güzel yüzlü.

414
00:22:58,720 --> 00:23:04,740
Bebek gibi çok güzelsin, çok. Allah'ın nurunu artasın.

415
00:23:05,580 --> 00:23:09,840
Çocukluğundan kalma, güzellik yüzünde olduğu gibi kalmış ama sana müthiş yakışmış.

416
00:23:10,720 --> 00:23:16,080
Çok muhteşem görünüyorsun. Allah seni nuruyla sarsın, cennetiyle şereflendirsin.

417
00:23:17,240 --> 00:23:19,660
Cennette de inşaAllah kardeşi oluruz, dost oluruz.

418
00:23:19,680 --> 00:23:20,200
İnşaAllah.

419
00:23:20,720 --> 00:23:26,720
Çok çok temiz yüzün, çok. Işık gibi, nur gibi tertemizsin. Maşallah.

420
00:23:28,720 --> 00:23:31,500
O ayeti bana göndersinler.

421
00:23:32,880 --> 00:23:34,040
Yani yüz yirmi sekiz.

422
00:23:36,240 --> 00:23:37,600
Şeytan Allah'a sığınırım.

423
00:23:38,820 --> 00:23:46,980
Eğer bir kadın kocasının nuşuzundan veya ondan yüz çevirip uzaklaşmasından korkarsa,

424
00:23:48,320 --> 00:23:51,420
barış ile aralarını bulup düzeltmekte ikisinden bir sakınca yoktur.

425
00:23:52,420 --> 00:23:53,840
Şeytan Allah'a sığınırım.

426
00:23:53,840 --> 00:23:56,280
Barış hayırlıdır.

427
00:23:57,260 --> 00:23:58,500
Allah bunu beğeniyorum diyor.

428
00:23:58,620 --> 00:23:59,220
Yani düzelmeleri.

429
00:24:00,160 --> 00:24:03,940
Nefisler ise kıskançlığa ve bencil tutkulara hazır, ellerişi kılınmıştır.

430
00:24:04,760 --> 00:24:06,660
Sırf kıskançlık değil, bir de bencillik.

431
00:24:07,780 --> 00:24:09,240
Bencillik çok büyük bir tehlike.

432
00:24:10,340 --> 00:24:12,680
Hazır ve ellerişi kılınmıştır.

433
00:24:13,340 --> 00:24:17,700
Eğer iyilik yapar ve sakınırsan, şüphesi Allah'a yaptıklarınızdan haberdar olandır.

434
00:24:17,700 --> 00:24:21,340
Yani nefsinizde böyle bir duygu var diyor Allah, bencillik.

435
00:24:21,880 --> 00:24:23,220
Ama tabi vahşi bir duygu.

436
00:24:23,980 --> 00:24:26,220
Kıskançlık bu da vahşi bir duygu olarak vardır.

437
00:24:27,620 --> 00:24:28,820
Bunu Allah beğenmiyor.

438
00:24:28,920 --> 00:24:31,360
Zaten çok çirkin, bayağı küçük düşürücü ikisi de.

439
00:24:32,660 --> 00:24:39,380
Ben canım kardeşimi tenzih ederim de, doğada olanan özellikle mesela kedilerde falan var.

440
00:24:40,280 --> 00:24:43,660
Diğer panter, pars bütün canlılar da var.

441
00:24:43,660 --> 00:24:46,780
Hem bencillik var, mesela et falan buluyor hayvan.

442
00:24:47,340 --> 00:24:49,920
Pençelerin üstüne koyuyor, kimseye elletmek istemiyor.

443
00:24:51,000 --> 00:24:51,880
Ve kıskanç.

444
00:24:53,460 --> 00:24:57,120
Mesela yavrular kendine neyse yavrulara saldırıyor.

445
00:24:58,480 --> 00:24:59,720
Kendine ait olmasını istiyor.

446
00:24:59,880 --> 00:25:01,900
Eşinin sadece kendine ait olmasını istiyor.

447
00:25:03,540 --> 00:25:06,920
Tamam o bir makul tabi, din açısından makul.

448
00:25:07,440 --> 00:25:09,600
Ama o tabi yırtıcı hareketler yapıyor.

449
00:25:10,080 --> 00:25:11,160
Yani saldırganlaşıyor.

450
00:25:11,160 --> 00:25:15,160
Dolayısıyla vahşi duygu olarak sizde var diyor Allah bunu.

451
00:25:15,240 --> 00:25:16,200
Vahşi bir duygu olarak.

452
00:25:17,020 --> 00:25:19,000
Yani insana yakışacak bir duygu olarak değil.

453
00:25:19,640 --> 00:25:21,700
Mümin bunu imanıyla yenecek diyor.

454
00:25:22,740 --> 00:25:24,760
Hem bencillik hem kıskançlık.

455
00:25:26,900 --> 00:25:30,480
Yani çok kaba duygulardır, çok ilkel duygulardır.

456
00:25:31,180 --> 00:25:33,340
Mümin bundan şiddetle kaçınacak.

457
00:25:34,340 --> 00:25:36,500
Mesela saldırganlık duygusu da var.

458
00:25:37,360 --> 00:25:38,200
Bundan kaçınacak.

459
00:25:38,440 --> 00:25:39,600
Bunlar vahşi duygular.

460
00:25:39,600 --> 00:25:49,940
Adnan Bey siz özellikle PKK ile mücadelede halkımızın mutlaka askere istihbari ve fiili olarak destek vermesi gerektiğini söylemiştiniz.

461
00:25:50,560 --> 00:25:53,540
Nitekim Karadeniz'de halk askerle birlikte operasyona çıktı.

462
00:25:53,540 --> 00:26:04,900
Giresun'da vatandaşların ihbarı üzerine biri gri listede olmak üzere iki teröristin yakalanmasının ardından bölgedeki çoğu teröristin kimliklerinin tespit edildiği belirtildi.

463
00:26:05,380 --> 00:26:15,540
Vatandaşın ve polisin de desteğini alan güvenlik güçleri bölgeyi temizlemek için jandarma özel harekat ve polis özel harekat ekipleriyle gece gündüzlemeden operasyonlarını sürdürüyor.

464
00:26:15,540 --> 00:26:18,980
Ya kardeşim hiçbir yerde PKK'lı kalmaz.

465
00:26:19,880 --> 00:26:22,080
Kandil, mandil her yeri kazanıp atsınlar.

466
00:26:22,140 --> 00:26:22,700
Bitsin bu iş.

467
00:26:24,000 --> 00:26:25,640
Yani bu farz.

468
00:26:25,880 --> 00:26:26,560
Allah'ın emri.

469
00:26:27,060 --> 00:26:27,940
Aksi haram olur.

470
00:26:28,780 --> 00:26:31,220
En büyük farzlardandır PKK'nın kazınması.

471
00:26:31,800 --> 00:26:33,180
Ayrıca farz ayındır yani.

472
00:26:34,180 --> 00:26:35,480
Direkt Deccal Komitesi.

473
00:26:36,220 --> 00:26:37,420
Deccal Ordusu.

474
00:26:37,840 --> 00:26:39,440
Mutlaka kazınması gerekir.

475
00:26:39,440 --> 00:26:43,020
Askere ne gerekiyorsa destek verelim.

476
00:26:43,260 --> 00:26:46,480
Polise ne geliyorsa destek verelim.

477
00:26:47,220 --> 00:26:48,140
Maddi manevi.

478
00:26:49,460 --> 00:26:51,320
Türkiye'de PKK'lı kalması kardeşim.

479
00:26:52,180 --> 00:26:54,520
Uğursuz, bereketsiz, pislik adamlar.

480
00:26:55,680 --> 00:27:01,800
Memleket o yüzden yüzyıllar boyu hızlı gelişen bir ülke.

481
00:27:01,800 --> 00:27:03,780
Bunların yüzünden gelişemedi.

482
00:27:05,360 --> 00:27:06,540
Bu alçakların yüzünden.

483
00:27:07,420 --> 00:27:08,360
Baş belası bunlar.

484
00:27:09,440 --> 00:27:11,160
Ya defolup gitsinler Türkiye'de.

485
00:27:11,780 --> 00:27:13,560
Yahut nerede varsa hepsini yakalayalım.

486
00:27:14,340 --> 00:27:15,120
Yani bu konu bilsin.

487
00:27:15,800 --> 00:27:19,400
Özellikle Güneydoğu'da hiçbir şekilde şehirlerde falan.

488
00:27:19,980 --> 00:27:21,280
İki üç tane bile kalmazsın.

489
00:27:22,320 --> 00:27:23,140
Hepsini kazasınlar.

490
00:27:23,640 --> 00:27:25,020
Kandil'de yerle bir etsinler.

491
00:27:26,360 --> 00:27:27,780
Hepsini de yakalasınlar.

492
00:27:29,580 --> 00:27:30,340
Evet dinliyorum.

493
00:27:30,340 --> 00:27:34,100
Karadenizli kardeşlerimiz destek verdikleri bu başarılı operasyona

494
00:27:34,100 --> 00:27:38,260
Zeytin Dalı Harekatı'ndan esinlenerek Fındık Dalı Harekatı isimlenmiştir.

495
00:27:38,260 --> 00:27:41,320
Ama tam Karadeniz zekası yani.

496
00:27:42,320 --> 00:27:43,320
Çok güzel olmuş.

497
00:27:44,000 --> 00:27:45,400
Onların şakacılığı da var.

498
00:27:45,640 --> 00:27:46,300
Çok güzel olmuş.

499
00:27:46,640 --> 00:27:47,280
Fındık Dalı.

500
00:27:48,720 --> 00:27:49,820
Evet olmuş.

501
00:27:49,820 --> 00:27:55,380
Münafıkları yanınızda barındırır mısınız?

502
00:27:57,640 --> 00:27:58,240
Yakışıklı mı?

503
00:27:58,280 --> 00:28:01,660
Bak ilk planda bir kere şahane yakışıklısın.

504
00:28:01,800 --> 00:28:03,820
Acayip güzel olmuş tıraşın, saç tıraşın.

505
00:28:03,820 --> 00:28:05,220
Sakalına çöpüyorum.

506
00:28:05,340 --> 00:28:07,740
Kendinde hokka gibi derdi.

507
00:28:07,840 --> 00:28:09,440
Acayip güzel düzgünsün.

508
00:28:10,420 --> 00:28:11,540
Cilt renginde çok iyi.

509
00:28:11,700 --> 00:28:12,700
Baya güzelsin.

510
00:28:12,880 --> 00:28:15,640
Allah cennetiyle seni şereflendirsin.

511
00:28:15,940 --> 00:28:17,600
Ahiretleri inşaAllah kardeş etsin.

512
00:28:18,760 --> 00:28:20,040
Hep böyle güzel kalın inşaAllah.

513
00:28:20,240 --> 00:28:21,800
Allah hep böyle yakışıklı tutsun seni.

514
00:28:22,800 --> 00:28:24,020
Uzun ömürle yaşatsın.

515
00:28:24,020 --> 00:28:27,200
Gençler hep yakışıklı ya.

516
00:28:27,360 --> 00:28:29,700
Ama dikkat edeyim hep Adnan abilerin aynısı.

517
00:28:30,060 --> 00:28:31,200
Saç sakal, saç sakal.

518
00:28:31,240 --> 00:28:31,660
Hepsi aynı.

519
00:28:32,520 --> 00:28:33,060
Maşallah.

520
00:28:33,380 --> 00:28:34,180
Tek model yani.

521
00:28:35,680 --> 00:28:38,460
Benim güzel yüzlü, yakışıklığımı bir daha dinleyeyim ben.

522
00:28:39,140 --> 00:28:40,860
Münafıkları yanınızda barındırır mısınız?

523
00:28:42,560 --> 00:28:44,960
Yakışıklı mı münafık olduğundan şüphe ederiz.

524
00:28:45,500 --> 00:28:49,120
Ama tabii netleşmesi ayrılmasıyla anlaşılır.

525
00:28:49,120 --> 00:28:52,420
Yani yoksa alamet gösterebilir.

526
00:28:52,420 --> 00:28:54,660
Yani Müslüman'da da olur çünkü münafık halavet.

527
00:28:55,580 --> 00:28:56,960
Yani baya benzer.

528
00:28:57,160 --> 00:28:58,660
Yani biz onu ayırt edemeyiz.

529
00:28:58,860 --> 00:28:59,000
Tamam.

530
00:28:59,600 --> 00:29:01,620
Değil mi Allah'ın şu münafıkları diyemeyiz.

531
00:29:02,920 --> 00:29:06,500
Ama münafık içeride dışarıda çok faydalıdır.

532
00:29:06,660 --> 00:29:08,360
Yani yanlış biliniyor.

533
00:29:09,300 --> 00:29:10,260
Bunlar bakteri gibi.

534
00:29:10,780 --> 00:29:13,500
Hani vücutta böyle bakteriler ya faydalı bakteriler.

535
00:29:14,340 --> 00:29:15,920
Faydalı bakteriler gibidir.

536
00:29:15,920 --> 00:29:18,100
Zararlı maddeleri böyle parça alır.

537
00:29:18,100 --> 00:29:22,460
Faydalı olan da ürünler meydana getirirler böyle.

538
00:29:23,660 --> 00:29:25,480
Bir kere şevki artırır münafık.

539
00:29:25,820 --> 00:29:28,220
Heyecanı artırır, gayret artırır, dikkati artırır.

540
00:29:28,880 --> 00:29:30,140
Tedbiri artırır.

541
00:29:30,780 --> 00:29:33,660
Tabii yoksa insan çok ferah olur yani.

542
00:29:33,920 --> 00:29:35,400
Çok dikkatli olmayı sağlar.

543
00:29:35,800 --> 00:29:36,340
Bir şey dedin sen?

544
00:29:36,340 --> 00:29:44,720
Tesanütü artırır, sayıyı artırır, bereketi artırır, cezbeyi artırır.

545
00:29:46,640 --> 00:29:50,720
Müminin bir cezbesi vardı bir de cemaat cezbesi vardı toplu olarak müminlerin.

546
00:29:51,700 --> 00:29:53,480
Cemaatinin cezbesini artırır.

547
00:29:54,380 --> 00:29:58,400
Yani hayretecek şekilde insanlarda bir akıl ve akış meydana gelir.

548
00:29:59,740 --> 00:30:01,260
Sevabın derecesi çok yükselir.

549
00:30:01,260 --> 00:30:05,680
Mesela on sevap alıyorsa, münafık varsa bin sevap alırsın.

550
00:30:06,620 --> 00:30:07,900
Bak on nerede, bin nerede.

551
00:30:08,240 --> 00:30:09,160
Münafık sayesinde.

552
00:30:10,380 --> 00:30:12,480
Mümin için büyük bir berekettir münafık.

553
00:30:13,320 --> 00:30:19,560
Yani zahiren çok zararlı gibi görülmekle beraber, batınında mutlaka gereklidir.

554
00:30:20,620 --> 00:30:23,540
Mesela bir münafıksız hareket, mehtareketi asla olamaz.

555
00:30:25,220 --> 00:30:26,080
Mümkün değil.

556
00:30:26,220 --> 00:30:29,260
Yani Allah her peygambere mutlaka münafık musallat etmiştir.

557
00:30:29,260 --> 00:30:33,780
Mesela İsa Mesih'e yılda İzaryot'u, musallat etmiştir.

558
00:30:33,840 --> 00:30:34,480
Tek münafık.

559
00:30:35,620 --> 00:30:37,040
Ama çok önemli.

560
00:30:37,340 --> 00:30:39,060
Bak tek, görüyor musun münafıkın gücüne?

561
00:30:40,040 --> 00:30:45,920
Oradaki müminleri katlettirecek güce sahip ve İsa Mesih'i katlettirmek istiyor.

562
00:30:46,480 --> 00:30:47,620
Şehit etmek istiyor.

563
00:30:47,680 --> 00:30:48,500
Bak tek bir münafık.

564
00:30:50,280 --> 00:30:51,620
Yani bak küfür yapmıyor.

565
00:30:51,620 --> 00:30:54,420
Roma devleti var ya ellemiyorlar İsa Mesih'e karışmıyorlar.

566
00:30:55,040 --> 00:30:55,900
Hatta koruyorlar.

567
00:30:55,900 --> 00:31:02,860
Tabii yani Romalı vali koruma tedbirler alıyor.

568
00:31:03,060 --> 00:31:03,840
Baya ısrarlı.

569
00:31:04,320 --> 00:31:05,520
Sona kadar eğleniyor zaten.

570
00:31:06,580 --> 00:31:08,020
Ama münafık çok kararlı.

571
00:31:09,280 --> 00:31:10,420
Ve talebi ölüm.

572
00:31:11,780 --> 00:31:12,920
Yani şehit ettirmek istiyor.

573
00:31:13,400 --> 00:31:14,400
Talebe bak.

574
00:31:15,420 --> 00:31:17,760
Romalı komutan hapsetmeyi bile kabul etmezken,

575
00:31:18,760 --> 00:31:19,820
o direkt öldürmek istiyor.

576
00:31:19,900 --> 00:31:21,140
Yani münafık çok şiddettir.

577
00:31:21,140 --> 00:31:24,760
Ve kafasında hep cinayet eğilimi vardır münafığın.

578
00:31:25,840 --> 00:31:27,960
Yani en büyük idali cinayettir.

579
00:31:28,500 --> 00:31:31,100
İşte Resulullah da hep cinayet talebinde oldu münafıklar.

580
00:31:31,740 --> 00:31:32,480
İşte yatarken,

581
00:31:34,220 --> 00:31:35,200
değil mi orada,

582
00:31:36,340 --> 00:31:39,240
baskınla gece şehit etmek istediler Resulullah'a.

583
00:31:41,000 --> 00:31:41,780
Gece uyurken,

584
00:31:42,880 --> 00:31:43,820
bak gece uyurken,

585
00:31:44,480 --> 00:31:45,200
şehit etmek istiyor.

586
00:31:45,200 --> 00:31:48,000
Tam münafıkların hayalidir bu.

587
00:31:49,100 --> 00:31:51,400
Mesela İsa Mesih'i de odadayken,

588
00:31:52,340 --> 00:31:54,320
yalnızken şehit etmek istiyor.

589
00:31:54,440 --> 00:31:55,360
Münafığın hayali.

590
00:31:55,960 --> 00:31:57,480
En büyük hedefi,

591
00:31:58,100 --> 00:32:00,000
en büyük idali olmuş oluyor.

592
00:32:00,000 --> 00:32:08,860
O yüzden münafığın müminler için çok büyük hayır ve hikmet olduğunu bilip,

593
00:32:09,740 --> 00:32:12,340
onun vereceği şevki iyi değerlendirmek lazım.

594
00:32:13,820 --> 00:32:20,620
Hatta batınında eğer bozatlığının mantığıyla bakacak olursan,

595
00:32:21,200 --> 00:32:22,320
desteklenmesi gerekiyor.

596
00:32:23,500 --> 00:32:25,680
Alttan alta çomaklanması gerekiyor.

597
00:32:25,680 --> 00:32:28,640
Tabii ki,

598
00:32:29,380 --> 00:32:31,740
o tesanültü daha artırsın.

599
00:32:32,660 --> 00:32:34,320
O şevki ve heyecanı daha artırsın.

600
00:32:35,240 --> 00:32:37,280
Mesela zayıf bir mümin çok güçlü hale getirir.

601
00:32:38,800 --> 00:32:41,800
Farz el-i aydınmak üzere ise sıkı bağlanmasını sağlar.

602
00:32:43,380 --> 00:32:45,400
Yaklaşmak isteyemeyeni yaklaştırır.

603
00:32:46,940 --> 00:32:48,620
Ürkek davranı cesur hale getirir,

604
00:32:48,680 --> 00:32:49,600
kararlı hale getirir.

605
00:32:49,600 --> 00:32:51,280
Ve gelmesini sağlar.

606
00:32:52,740 --> 00:32:54,240
Yani bunu çok görmüştürsünüz,

607
00:32:54,420 --> 00:32:55,140
duymuştürsünüz.

608
00:32:55,680 --> 00:32:58,520
Evet, dinliyorum.

609
00:33:00,520 --> 00:33:02,640
Ki boby'yi gezdiren bir sevimli.

610
00:33:04,680 --> 00:33:07,260
Ah yerim ben on kaçmıştı onlar öyle.

611
00:33:07,260 --> 00:33:21,860
Amerika'da falan böyle, Norveç'te, İsveç'te, bahçeler açık, insanlar güzel, neşeli.

612
00:33:21,860 --> 00:33:27,660
Herkes birbirine karşı candan, hırsız derdi yok, kasp içi derdi yok.

613
00:33:27,660 --> 00:33:32,460
Evlerin böyle yüksek duvarları falan yok, dikenli teller falan yok.

614
00:33:33,700 --> 00:33:39,600
Arabadan iniyor, doğrudan eve, evin kapısı, yol aynı izahda.

615
00:33:40,740 --> 00:33:43,400
Caddeye inen, evin kapısı aynı izahda.

616
00:33:44,080 --> 00:33:46,980
Arabadan inen basıyoruz diye, ya merhaba ben geldim diyor.

617
00:33:46,980 --> 00:33:56,400
Türkiye'de öyle, ohooo, kameralar, dikenli teller, köpekler, alarmlar, kaç safhadan geçiyorsun?

618
00:33:57,660 --> 00:33:58,640
Kaç yerden geçiyorsun?

619
00:33:58,640 --> 00:34:01,540
Buna rağmen yine güvenlik alınmış olmuyor.

620
00:34:11,540 --> 00:34:13,000
Evet, dinliyorum.

621
00:34:13,000 --> 00:34:18,340
Seçimleri 19 gün kala, OREC şirketi tarafından yapılan anketin sonuçlarına göre,

622
00:34:18,500 --> 00:34:20,540
adaylar arasındaki oy oranları şu şekilde.

623
00:34:21,240 --> 00:34:31,860
Recep Tayyip Erdoğan %53.4, Muharrem İnce %23.8, Meral Akşener %11.5, Selahattin Demirtaş %8.7,

624
00:34:32,240 --> 00:34:36,080
Temel Karamollaoğlu %2.1, Doğu Perinçek %0.5.

625
00:34:39,220 --> 00:34:41,480
%0.5 biri çok yüksek ya.

626
00:34:41,480 --> 00:34:48,060
Aslında Doğu Perinçek imanlı olsa, Müslüman olsa, liderlik vasıfı çok yüksek bir insan.

627
00:34:49,500 --> 00:34:51,400
Yani lider olarak olabilir.

628
00:34:52,700 --> 00:34:54,100
Yani düşünülebilir.

629
00:34:56,020 --> 00:34:59,740
Ama çok vahim bir şey yani, dine karşı çok kararlı.

630
00:35:01,220 --> 00:35:02,520
Çok korkunç bir şey var.

631
00:35:02,920 --> 00:35:06,840
Halbuki de işte, ya sen tamam ateist dinsiz olabilirsin ama ben dini koruyup kollayacağım de.

632
00:35:07,300 --> 00:35:09,000
Bu milletin kültürü de.

633
00:35:09,000 --> 00:35:12,200
Bu milletin inancı da ya, ben milli bir insanım de.

634
00:35:13,520 --> 00:35:15,360
Doğu Perinçek bu kafayı değiştirsin.

635
00:35:16,360 --> 00:35:18,700
Yani milli değerlere nasıl sahip çıkıyorsun sen?

636
00:35:19,160 --> 00:35:20,180
İstama da sahip çık.

637
00:35:20,680 --> 00:35:22,680
Ben inanmıyorum ama sahip çıkıyorum de ya.

638
00:35:24,260 --> 00:35:27,160
Sen kökten kabul etmesin ve mücadele edip yok etme peşindesin.

639
00:35:27,980 --> 00:35:29,000
O vaziyette olmaz.

640
00:35:29,000 --> 00:35:35,280
Öyle ama onun dışında çok kibar, hakikaten çok vicdanlı, milliyetçi, sağlam bir delikanlı.

641
00:35:35,280 --> 00:35:42,720
Yani tabii Tayyip Hoca'ya kıyasla olmaz ama millilik yönü çok iyi.

642
00:35:43,620 --> 00:35:44,940
Yani şaşılacak derecede milli.

643
00:35:44,940 --> 00:36:00,540
Hayatınızı değiştiren bir olay ya da bir şey mi oldu mu?

644
00:36:00,540 --> 00:36:06,240
Sen nasıl güzelsin böyle ben seni bir yakından bir göreyim bakayım.

645
00:36:07,860 --> 00:36:09,760
Hayret ne kadar güzel gençler ya.

646
00:36:09,860 --> 00:36:10,880
Çok şaşırıyorum.

647
00:36:11,120 --> 00:36:12,840
Çok temiz yüzlerim.

648
00:36:13,000 --> 00:36:15,520
Şu hayır hem masum hem temiz.

649
00:36:16,300 --> 00:36:18,000
Hokka gibi eli yüzü acayip güzel.

650
00:36:19,420 --> 00:36:19,980
Maşallah.

651
00:36:21,420 --> 00:36:22,860
İnşaAllah hep böyle güzel kalırsın.

652
00:36:22,960 --> 00:36:24,160
Allah güzelliğini korusun.

653
00:36:24,160 --> 00:36:27,260
Aslında büyümese var keşke ya çok güzeldir.

654
00:36:27,980 --> 00:36:29,580
İnsan büyüsünler istemiyor yani.

655
00:36:30,840 --> 00:36:31,300
Maşallah.

656
00:36:31,480 --> 00:36:34,740
Cennette böyle inşaAllah güzelliğini cennet bahçelerinde gezersin.

657
00:36:35,420 --> 00:36:39,240
Sen de arkadaşlarınla da inşaAllah cennette arkadaş kardeşi oluruz.

658
00:36:40,120 --> 00:36:41,320
Allah ömrünü uzun etsin.

659
00:36:42,040 --> 00:36:43,700
Ben yakışıklığımı bir daha dinleyeyim.

660
00:36:45,160 --> 00:36:47,320
Hayatınızı değiştiren bir olay ya da bir şey mi oldu mu?

661
00:36:47,320 --> 00:36:54,600
Olay işte maddenin olmadığını fark ettiğimde çok şiddet sarsılmıştı.

662
00:36:56,220 --> 00:36:59,480
Yani hayatımda çok önemli bir nokta oldu.

663
00:36:59,680 --> 00:37:01,100
Birden farkına vardım çünkü.

664
00:37:03,300 --> 00:37:03,980
Filmdi.

665
00:37:04,700 --> 00:37:06,180
Her filmden etkileniyordum ben zaten.

666
00:37:07,580 --> 00:37:08,600
Kovboy filminden çıkıyordum.

667
00:37:08,680 --> 00:37:10,160
Uzun süre etkisinden çıkamıyorum.

668
00:37:10,280 --> 00:37:12,440
Yürürken bile böyle kovboy gibi yürüyordum küçükken.

669
00:37:14,440 --> 00:37:15,960
Karate filminden çıkıyordum.

670
00:37:15,960 --> 00:37:18,920
Yani filmin etkisinde kalıyordum.

671
00:37:20,100 --> 00:37:23,460
Yani filmden çıkıp da filmin etkisinde kalmayan çok dandıydır herhalde böyle.

672
00:37:25,460 --> 00:37:27,300
Ama çok komik bir şey değil mi o ya?

673
00:37:29,480 --> 00:37:30,620
Evet dinliyorum.

674
00:37:33,400 --> 00:37:37,180
Adnan Bey, Uluslararası Medya'nın önde gelen gazete ve dergilerinde

675
00:37:37,180 --> 00:37:42,180
İslam'ın, Ramazan'ın güzelliklerini ve Peygamberimizin güzel ahlakını anlattığınız

676
00:37:42,180 --> 00:37:43,700
çok sayıda makaleniz yayınlandı.

677
00:37:43,700 --> 00:37:48,980
Uluslararası ilişkiler, güvenlik ve terörle mücadele konularında uzman yazarlara yer veren,

678
00:37:49,340 --> 00:37:51,780
Rusya'nın önde gelen düşünce kuruluşlarından biri olan,

679
00:37:51,880 --> 00:37:52,820
Beşçil'de yayın yapan,

680
00:37:52,940 --> 00:37:53,680
Ceopolitika'nın,

681
00:37:54,300 --> 00:37:55,260
Fransızca yayınında,

682
00:37:55,420 --> 00:37:58,880
Huzurlu Ramazan atmosferi dünyayı sararken başlıklı makaleniz yayınlandı.

683
00:37:59,880 --> 00:38:00,180
Evet.

684
00:38:00,180 --> 00:38:05,260
İngilizce Golf Daily News gazetesinin kardeş yayını olarak bilinen Arapça yayınlanan

685
00:38:05,260 --> 00:38:09,900
Ekber El Haleş gazetesinde bir ay süren bayram başlıklı makaleniz yayınlandı.

686
00:38:09,900 --> 00:38:17,040
Bu yazınız aynı zamanda Bahreyn'in ilk İngilizce günlük gazetesi Golf Daily News'de de yayınlandı.

687
00:38:17,980 --> 00:38:19,840
Bir ay süren bayram başlıklı makaleniz.

688
00:38:19,900 --> 00:38:20,380
Maşallah.

689
00:38:20,380 --> 00:38:20,720
Maşallah.

690
00:38:20,720 --> 00:38:24,200
Ya şu özellikle şu bahreynleri alıp getirsin ya.

691
00:38:25,060 --> 00:38:26,900
Sabahtan beri kafamızı şişirdiler ya.

692
00:38:27,280 --> 00:38:28,260
Zar zar zar.

693
00:38:28,540 --> 00:38:29,760
Bir türlü sakinleşmiyor.

694
00:38:29,860 --> 00:38:30,380
Nedir sorun?

695
00:38:30,420 --> 00:38:30,780
Ne istiyorsun?

696
00:38:30,920 --> 00:38:31,400
Anlamadır ki.

697
00:38:31,500 --> 00:38:32,560
Civcivler de varmış.

698
00:38:32,760 --> 00:38:33,520
Civcivler oh.

699
00:38:33,800 --> 00:38:35,040
Onlardan da getirsinler.

700
00:38:38,320 --> 00:38:44,960
Amerika'dan yayın yapan düşünce kuruluşu GİTS'de bu yıl Ramazan nasıl hatırlanacak başlıklı makaleniz yayınlandı.

701
00:38:44,960 --> 00:38:52,420
Bu yazınız aynı zamanda Gazze'den yayın yapan Filistin'in günlük haber sitesi Meşrik News'de de Arapça olarak yayınlandı.

702
00:38:53,000 --> 00:38:55,320
Bu yıl Ramazan nasıl hatırlanacak başlıklı makaleniz.

703
00:38:58,000 --> 00:39:08,940
Merkezi Belçika'da bulunan aylık ziyaretçi sayısı 4 milyonu bulan Sasa Post haber sitesinde bu Ramazan'da duamız tüm Müslümanların huzur ve kurtuluşu başlıklı makaleniz yayınlandı.

704
00:39:09,720 --> 00:39:10,120
Maşallah.

705
00:39:10,120 --> 00:39:10,620
Maşallah.

706
00:39:10,620 --> 00:39:21,580
Dünyadan haberleri ve köşe yazılarını günlük olarak yayınlayan Londra merkezli bir medya şirketi ve haber sitesi olan WTX News'de Ramazan ayı gibisi yok.

707
00:39:21,700 --> 00:39:23,060
Başlıklı makaleniz yayınlandı.

708
00:39:23,880 --> 00:39:25,640
Her yerde Ramazan müjdesi.

709
00:39:25,860 --> 00:39:25,940
Evet.

710
00:39:25,940 --> 00:39:26,780
Maşallah.

711
00:39:27,620 --> 00:39:32,540
Ama hayret ya bütün dünyadaki sevincesi neden oluyor.

712
00:39:32,780 --> 00:39:33,260
Maşallah.

713
00:39:33,260 --> 00:39:35,420
Biz çocukken de öyle.

714
00:39:36,440 --> 00:39:40,820
Akşam teraviye namazına girecek konuk, komşu falan herkes birbirini çağırır falan.

715
00:39:41,620 --> 00:39:43,860
Gitmeyen çok ayıplanırdı teraviye gitmeyi.

716
00:39:43,920 --> 00:39:45,420
Yani sapık falan gibi görürdü böyle.

717
00:39:48,000 --> 00:39:50,740
Hakikaten biz öyle biliyorduk yani manyak gibi falan bir şey görüyoruz.

718
00:39:51,300 --> 00:39:52,860
Adam teraviye gitmiyormuş şu an değil mi?

719
00:39:52,920 --> 00:39:54,180
Baya rezalet çıkıyordu yani.

720
00:39:55,120 --> 00:39:58,140
Hayır gitmeyenlere ben tenzih ediyorum o zaman için söylüyorum yani.

721
00:39:58,140 --> 00:40:08,040
Ankara'da da o dış kapıda falan yeni mal var oralarda falan insanlar oluyordu.

722
00:40:08,640 --> 00:40:11,540
Yani çok kalabalık böyle akın akın gidiyorlardı.

723
00:40:12,000 --> 00:40:12,700
Her evden.

724
00:40:13,420 --> 00:40:15,920
Başlıyor, çoluk, çoluk, hayatta namaz kılmayan adamlardı böyle.

725
00:40:16,020 --> 00:40:18,420
Alkolikler, şunlar, bunlar herkes gidiyorlardı.

726
00:40:19,580 --> 00:40:22,580
Ve baya da güzel tadil erkandan namazlarını kılıyorlardı.

727
00:40:23,580 --> 00:40:26,100
O selavatlar okunurken baya coşkuyla okuyorlar.

728
00:40:26,100 --> 00:40:30,020
Çok iyi oluyor ya, baya güzel oluyor.

729
00:40:30,780 --> 00:40:33,460
Yani şey değil de bidattir bu tabii yani.

730
00:40:33,800 --> 00:40:35,400
Peygamberimizin bir uygulaması yok.

731
00:40:36,780 --> 00:40:38,700
Ama güzel bir bidat yani.

732
00:40:38,840 --> 00:40:40,100
Bidati hasene denilen.

733
00:40:41,640 --> 00:40:44,060
Güzel bir mesela hoparlörle ezan olmaz.

734
00:40:44,440 --> 00:40:46,740
Bidat tabi ama hasen bidat.

735
00:40:46,860 --> 00:40:47,580
Güzel yani.

736
00:40:48,780 --> 00:40:50,720
Çünkü inim inim inliyor ezanın ortalık.

737
00:40:50,800 --> 00:40:51,340
Ne güzel ya.

738
00:40:51,340 --> 00:40:55,340
Günde beş kere Allah'ın altına Allah'u ekber, Allah'u ekber.

739
00:40:55,460 --> 00:40:55,820
Şahane.

740
00:40:57,060 --> 00:40:59,340
Bir kere bile Allah'u ekber dese büyük bir şey yani.

741
00:41:07,800 --> 00:41:08,800
İftarımızı göster.

742
00:41:09,740 --> 00:41:11,320
Şu kardeşlerimizi.

743
00:41:11,540 --> 00:41:11,880
İnşaAllah.

744
00:41:11,880 --> 00:41:13,740
 

745
00:41:13,740 --> 00:41:29,660
 

746
00:41:29,660 --> 00:41:59,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

747
00:41:59,660 --> 00:42:29,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

748
00:42:29,660 --> 00:42:59,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

749
00:42:59,660 --> 00:43:29,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

750
00:43:29,660 --> 00:43:59,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

751
00:43:59,660 --> 00:44:29,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

752
00:44:29,660 --> 00:44:59,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

753
00:44:59,660 --> 00:45:29,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

754
00:45:29,660 --> 00:45:59,660


755
00:45:59,660 --> 00:46:01,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

756
00:46:01,660 --> 00:46:03,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

757
00:46:03,660 --> 00:46:05,660
O yönden çok güzel.

758
00:46:05,660 --> 00:46:35,660


759
00:46:35,660 --> 00:47:05,660


760
00:47:05,660 --> 00:47:07,660
Muhteşem bir görüntü, muhteşem bir tablo.

761
00:47:07,660 --> 00:47:09,660
Aranan budur.

762
00:47:09,660 --> 00:47:12,300
Yoksa oraya yemek yemeye gidilmiyor.

763
00:47:13,660 --> 00:47:14,740
Amaç bu değil yani.

764
00:47:14,740 --> 00:47:20,740
Getir şu çeteyi göster.

765
00:47:20,740 --> 00:47:22,740
Çevir çevir şunu.

766
00:47:22,740 --> 00:47:24,740
Ya mesela düşünüyor.

767
00:47:24,740 --> 00:47:32,740
Ya mesela düşünüyor.

768
00:47:32,740 --> 00:47:44,740
Ya mesela düşünüyor.

769
00:47:44,740 --> 00:47:46,740
Ya mesela düşünüyor.

770
00:47:46,740 --> 00:47:47,740
yemek yiyor.

771
00:47:47,740 --> 00:47:48,740
Yemek yiyor.

772
00:47:48,740 --> 00:47:49,740
Yemek yiyor.

773
00:47:49,740 --> 00:47:50,740
Yemek yiyor.

774
00:47:50,740 --> 00:47:51,740
Kokluyor.

775
00:47:51,740 --> 00:47:52,740
Koşuyor, kaşınıyor.

776
00:47:52,740 --> 00:47:54,740
Ya yapmadığı numara yok bunlarda zaten.

777
00:47:54,740 --> 00:47:55,740
Kafa kaşıma.

778
00:47:55,740 --> 00:47:56,740
Kafa kaşıma.

779
00:47:56,740 --> 00:47:57,740
Kafa kaşıma.

780
00:47:57,740 --> 00:47:58,740
Yemer ama.

781
00:47:58,740 --> 00:48:00,740
Her numara var.

782
00:48:00,740 --> 00:48:02,740
Maşallah.

783
00:48:02,740 --> 00:48:06,740
O zarıl zarıl bağıranları da getir buraya.

784
00:48:06,740 --> 00:48:08,740
Ama bir şamata kesilmesi oldu.

785
00:48:08,740 --> 00:48:10,740
Nasıl?

786
00:48:10,740 --> 00:48:11,740
Zaten.

787
00:48:11,740 --> 00:48:12,740
Götürmek istiyorsun.

788
00:48:12,740 --> 00:48:15,740
Dediği yakalanırken bayağı sesleniyor.

789
00:48:15,740 --> 00:48:19,740
Ama onlar şimdi güneş davada böyle arkadaşlar falan kalabalık.

790
00:48:19,740 --> 00:48:21,740
Ekip annesi de yanlarında zarar ediyor.

791
00:48:21,740 --> 00:48:26,740
Şimdi yalnız biraz burukluk yaşayabilir.

792
00:48:26,740 --> 00:48:29,740
Ben kendilerle bile acıyorum yani.

793
00:48:29,740 --> 00:48:31,740
Büyüsel bile annelerden ayırmak.

794
00:48:31,740 --> 00:48:33,740
Yüzlerinde hissediliyor çünkü o.

795
00:48:33,740 --> 00:48:34,740
O kadar rahat etmiyorlar.

796
00:48:34,740 --> 00:48:37,740
Annenlerle beraber olanlar tavana tırmanlar.

797
00:48:37,740 --> 00:48:39,740
Tavana tırmanıyorlar bayağı.

798
00:48:39,740 --> 00:48:40,740
Çok mutlu oluyorlar.

799
00:48:42,740 --> 00:48:44,740
Evet dinliyorum.

800
00:48:44,740 --> 00:48:48,740
Hindistan'ın Cem Mu ve Keşmir eyaletinde bulunan Sinnegar'dan yayın yapan,

801
00:48:48,740 --> 00:48:51,740
tanınmış köşe yazarlarına yer veren günlük gazete Keşmir Reader'da

802
00:48:51,740 --> 00:48:55,740
Sabır Ayı Ramazan başlıklı makaleniz yayınlandı.

803
00:48:55,740 --> 00:48:59,740
Amerika'dan yayın yapan haber portalı News Rescue'dan

804
00:48:59,740 --> 00:49:03,740
Ramazan'da ben olmayı bırakıp biz olmak başlıklı makaleniz yayınlandı.

805
00:49:03,740 --> 00:49:04,740
Maşallah.

806
00:49:04,740 --> 00:49:05,740
Maşallah.

807
00:49:05,740 --> 00:49:06,740
Maşallah.

808
00:49:06,740 --> 00:49:07,740
Maşallah.

809
00:49:07,740 --> 00:49:08,740
Maşallah.

810
00:49:08,740 --> 00:49:09,740
Ya kim bu yakışıklı dedim.

811
00:49:09,740 --> 00:49:14,740
Yani ben önce Amerikalı aktör falan zannediyordum.

812
00:49:14,740 --> 00:49:16,740
Meğer imkine benmiş imkine.

813
00:49:16,740 --> 00:49:17,740
Maşallah.

814
00:49:17,740 --> 00:49:18,740
Maşallah.

815
00:49:18,740 --> 00:49:19,740
Maşallah.

816
00:49:19,740 --> 00:49:20,740
Maşallah.

817
00:49:20,740 --> 00:49:23,740
Kardeşim buraya bir yazı göndermişsiniz ama yazı çıkmamış.

818
00:49:23,740 --> 00:49:25,740
Başka bir yerden gönderin isterseniz.

819
00:49:25,740 --> 00:49:41,740
yazmış kışmış diye bir şey yazmışsınız ama yazı yok altında görünmüyor yazı.

820
00:49:41,740 --> 00:49:47,740
Sadece Facebook'ta 14,5 milyon üzerinde takipçisi olan FAS'ın çok okunan haber ajansı,

821
00:49:47,740 --> 00:49:51,740
aynı zamanda dünya çapında en çok okunan Arapça haber sitelerinden Express'te,

822
00:49:51,740 --> 00:49:56,740
3. Uluslararası Evrenin ve Yaşamın Kökeni konferansına değindiğiniz

823
00:49:56,740 --> 00:50:00,740
150 yıllık gizli diktatörlük sona erdi başlıklı yazınız yayınlandı.

824
00:50:00,740 --> 00:50:05,740
Çeşitli ülkelerden gelen değerli bilim insanlarının verdikleri bilimsel deliller karşısında

825
00:50:05,740 --> 00:50:08,740
evrim teorisinin yeniden bir çöküşe uğradığını anlatıyorsunuz.

826
00:50:08,740 --> 00:50:14,740
Böylece 150 yıldır süren Darwinizmin gizli diktatörlüğünün artık bir sona erdiğini belirtiyorsunuz.

827
00:50:14,740 --> 00:50:15,740
Maşallah.

828
00:50:15,740 --> 00:50:16,740
Maşallah.

829
00:50:16,740 --> 00:50:17,740
Yakup getir şu çeteyi.

830
00:50:17,740 --> 00:50:21,740
Bak sabahtan beri bağıran canavar geldi.

831
00:50:21,740 --> 00:50:31,740
Bütün mahalleyi çabuk göster şunu.

832
00:50:31,740 --> 00:50:33,740
Ya tam anarşist çete.

833
00:50:33,740 --> 00:50:35,740
Yüzünü çevirebiliyor musun ya?

834
00:50:35,740 --> 00:50:39,740
Ya suratı da belli olmuyor.

835
00:50:39,740 --> 00:50:42,740
Kafasını yukarıya kalırsana biraz sonra.

836
00:50:42,740 --> 00:50:44,740
Parmağından kalırsana yüzünü.

837
00:50:44,740 --> 00:50:47,740
Hayır yüz görünmüyor zaten ya.

838
00:50:47,740 --> 00:50:53,740
Ya mahalleyi aya kaldıran çete işte bu.

839
00:50:53,740 --> 00:50:55,740
Terörist.

840
00:50:55,740 --> 00:50:57,740
Tamam götür bunu götür.

841
00:50:57,740 --> 00:51:01,740
Ya kafayı biraz tıraş etmek gerekmiyor mu bu kadar?

842
00:51:01,740 --> 00:51:05,740
Yani hiçbiri görünmüyor.

843
00:51:05,740 --> 00:51:33,740
Bir de bu tip organizasyonlarda bu tip yerlerde bazen aksilikler de yaşanabilir.

844
00:51:33,740 --> 00:51:35,740
Mesela elektrikler söner.

845
00:51:35,740 --> 00:51:37,740
Veyahut ısıtıcılar bozulabilir.

846
00:51:37,740 --> 00:51:39,740
Ya bunun lafı edilmez bu.

847
00:51:39,740 --> 00:51:40,740
Çok ayıp bu.

848
00:51:40,740 --> 00:51:42,740
Her yerde rastlanacak bir şeydir bu.

849
00:51:42,740 --> 00:51:44,740
Yani orası bizim evimiz değil.

850
00:51:44,740 --> 00:51:47,740
Nihayet bir lokanta veyahut bir bina.

851
00:51:47,740 --> 00:51:49,740
Yani ummadık şeyler olabilir.

852
00:51:49,740 --> 00:51:50,740
Bunlar laf edilmez.

853
00:51:50,740 --> 00:51:51,740
Çok ayıp.

854
00:51:51,740 --> 00:51:53,740
Biz orada toplanırız.

855
00:51:53,740 --> 00:51:55,740
Allah'ı anarız.

856
00:51:55,740 --> 00:51:57,740
Soğuk da olabilir.

857
00:51:57,740 --> 00:51:58,740
Sıcak da olabilir.

858
00:51:58,740 --> 00:52:00,740
Hiç fark etmez.

859
00:52:00,740 --> 00:52:03,740
Mesela munafıklar diyorlar ki sıcakta savaşa çıkılmaz.

860
00:52:03,740 --> 00:52:04,740
Niye çıkılmasın?

861
00:52:04,740 --> 00:52:05,740
Gayet güzel çıkılır.

862
00:52:05,740 --> 00:52:06,740
Evet.

863
00:52:06,740 --> 00:52:11,740
Mehdi'nin talebesine bak karda buzda yerde sürünerek de olsa yanına gelin diyor.

864
00:52:11,740 --> 00:52:12,740
Evet.

865
00:52:12,740 --> 00:52:13,740
Soğuk da fark etmez diyor.

866
00:52:13,740 --> 00:52:14,740
Evet.

867
00:52:14,740 --> 00:52:15,740
Olabilir.

868
00:52:15,740 --> 00:52:19,740
Biz böyle yerlere gittiğimizde istediğimiz konforu bulamayabiliriz.

869
00:52:19,740 --> 00:52:29,740
Bizim aradığımız konfor oradaki iman, heyecan, sevgi, dostluk, kardeşlik, oradaki tesanüt, oradaki bağdır.

870
00:52:29,740 --> 00:52:31,740
Mesela bir köy evinde de toplanabiliriz.

871
00:52:31,740 --> 00:52:32,740
Evet.

872
00:52:32,740 --> 00:52:34,740
Bir kırdığı da toplanabiliriz.

873
00:52:34,740 --> 00:52:35,740
Yerde diken de olabilir.

874
00:52:35,740 --> 00:52:36,740
Taş da olabilir.

875
00:52:36,740 --> 00:52:37,740
O bizi ilgilendirmez.

876
00:52:37,740 --> 00:52:38,740
Evet.

877
00:52:38,740 --> 00:52:39,740
Biz sevgimize bakarız.

878
00:52:39,740 --> 00:52:41,740
Dostluğumuza, kardeşliğimize bakarız.

879
00:52:41,740 --> 00:52:42,740
Değil mi?

880
00:52:42,740 --> 00:52:43,740
Evet.

881
00:52:43,740 --> 00:52:44,740
Değil mi?

882
00:52:44,740 --> 00:52:45,740
Evet.

883
00:52:45,740 --> 00:52:54,740
Ama en güzel dediğin lokantaya gitsem bile, en muhteşem resuluna gitsem mutlaka orada kusurlar olur.

884
00:52:54,740 --> 00:52:56,740
Mutlaka aksilikler olabilir.

885
00:52:56,740 --> 00:53:01,740
Biz onlara hiçbir şekilde dert edinmeyiz, konuda edinmeyiz, tasarlanmayız da.

886
00:53:01,740 --> 00:53:04,740
Evet dinliyorum.

887
00:53:04,740 --> 00:53:07,740
Medyanın İslam'a karşı tutumu nasıl olmalı?

888
00:53:07,740 --> 00:53:08,740
Yakışıklı mı?

889
00:53:08,740 --> 00:53:14,740
Benim kanaatim medya İslam'a bir şey demiyor.

890
00:53:14,740 --> 00:53:22,740
Yobazlığa çok rahatsızlıkla dile getirerek bir reaksiyonla bulunuyorlar.

891
00:53:22,740 --> 00:53:23,740
O da haklılar.

892
00:53:23,740 --> 00:53:25,740
Yani kadını dövün diyor adam.

893
00:53:25,740 --> 00:53:27,740
Adam da gidip ağzını burnunu kırıyor.

894
00:53:27,740 --> 00:53:37,740
Ve diyor ki bak adam çıkıyor, kadını dövdün diye birisi çıkıp herhangi bir idada bulunamaz diyor.

895
00:53:37,740 --> 00:53:42,740
Hakim, savcı bir şey diyemez, karakol, polis bir şey diyemez diyor.

896
00:53:42,740 --> 00:53:44,740
Erkek istediği gibi karısını döver diyor.

897
00:53:44,740 --> 00:53:46,740
Şimdi buna basın sessiz mi kalsın?

898
00:53:46,740 --> 00:53:47,740
Tabii ki söyleyecek.

899
00:53:47,740 --> 00:54:00,740
Kolay olan, ferah olan, özgürlük dini olan, Allah bildiğine ferahlığa, neşeliğe sebep olan, insanlara mutluluk dağıtan dini, dehşet ve vahşet dini gibi gösteriyorlar.

900
00:54:00,740 --> 00:54:02,740
E tabii ki basın üstüne gidecek.

901
00:54:02,740 --> 00:54:04,740
Gitmezse çok büyük hata yapar.

902
00:54:04,740 --> 00:54:07,740
Ama tabii bir kısmı karıştırıyor, toptan İslam'ın üstüne gidiyor.

903
00:54:07,740 --> 00:54:13,740
Halbuki oradaki onların vahşiliğinin üstüne gitmesi gerekirken, İslam'a toptan saldırıyor.

904
00:54:13,740 --> 00:54:15,740
Bu da tabii çok akılsız hareket.

905
00:54:15,740 --> 00:54:26,740
Ben mesela akademi yıllarında okula geliyordum.

906
00:54:26,740 --> 00:54:34,740
Ocak ayı, Şubat ayı falan öğlen namazını kılmaya geliyordum.

907
00:54:34,740 --> 00:54:38,740
Caminin abdest almanın yeri açık havadaydı.

908
00:54:38,740 --> 00:54:39,740
Evet.

909
00:54:39,740 --> 00:54:41,740
Buz tutuyordu, buz.

910
00:54:41,740 --> 00:54:44,740
Yani kendini sarkıtlar akıyor.

911
00:54:44,740 --> 00:54:46,740
Biz de orada abdest alıyorduk.

912
00:54:46,740 --> 00:54:48,740
Buharlar çıkıyordu üstümüzden böyle.

913
00:54:48,740 --> 00:54:51,740
Elim yüzünden yüzümüzden, elim yüzünden, buharlar çıkıyordu.

914
00:54:51,740 --> 00:54:52,740
Ayağımdayım.

915
00:54:52,740 --> 00:54:55,740
Aa, burada niye işte sistem yok?

916
00:54:55,740 --> 00:54:59,740
Efendim, niye burada sıcak su sistemi yok?

917
00:54:59,740 --> 00:55:00,740
Üşüyoruz.

918
00:55:00,740 --> 00:55:03,740
Yahu camiye niye kayırafer, komürafer, öyle bir derdimiz yoktu.

919
00:55:03,740 --> 00:55:04,740
Üşüyorduk.

920
00:55:04,740 --> 00:55:05,740
Ama gidiyorduk.

921
00:55:05,740 --> 00:55:09,740
Ya bizim evimiz değil orası.

922
00:55:09,740 --> 00:55:12,740
Evimiz bile olsa bazen gücümüz yetmeyebilir eve.

923
00:55:12,740 --> 00:55:15,740
Ya paramız olmaz, ısıtamayız evi.

924
00:55:15,740 --> 00:55:16,740
Olabilir.

925
00:55:16,740 --> 00:55:18,740
Ya bunlar dert edinilmez.

926
00:55:18,740 --> 00:55:20,740
Ana amaç iyi vurgulunur.

927
00:55:20,740 --> 00:55:23,740
Sevgi, dostluk, bir araya yemek.

928
00:55:23,740 --> 00:55:28,740
Spor yapan gençlerin hızlı gelişimi için bir tavsiyeniz var mı?

929
00:55:28,740 --> 00:55:31,740
Yakışıklı maşallah aslan gibisin.

930
00:55:31,740 --> 00:55:33,740
Tam Osmanlı delikanlısın.

931
00:55:33,740 --> 00:55:36,740
Allah yakışıklılığını, güzelliğini daha da artırsın.

932
00:55:36,740 --> 00:55:39,740
Ama istisnası hepsi abi sana benziyor değil mi?

933
00:55:39,740 --> 00:55:40,740
Evet.

934
00:55:40,740 --> 00:55:43,740
Tamam yani kesinlikle maşallah.

935
00:55:43,740 --> 00:55:46,740
Hepsi de çok yakışıklı ve güzeller maşallah.

936
00:55:46,740 --> 00:55:48,740
Ve şuurları çok açık, o çok hoşuma gidiyor.

937
00:55:48,740 --> 00:55:51,740
Baya mantıklı, tutarlı, aklı başında.

938
00:55:51,740 --> 00:55:53,740
Tam Kur'an Müslümanı.

939
00:55:53,740 --> 00:55:54,740
Ne eksik ne fazla.

940
00:55:54,740 --> 00:55:55,740
Gayet temiz.

941
00:55:59,740 --> 00:56:02,740
Ben yakışıklılığını bir daha dinleyeyim.

942
00:56:02,740 --> 00:56:06,740
Spor yapan gençlerin hızlı gelişimi için bir tavsiyeniz var mı?

943
00:56:06,740 --> 00:56:08,740
Yakışıklı mı?

944
00:56:08,740 --> 00:56:11,740
Spor yapan gençler için en önemli şey protein.

945
00:56:11,740 --> 00:56:15,740
Ama bir de hataları şu, yağdan acayip korkuyorlar.

946
00:56:15,740 --> 00:56:17,740
Sakın yağ alma.

947
00:56:17,740 --> 00:56:19,740
İşte protein tozu al.

948
00:56:19,740 --> 00:56:22,740
Un gibi bir şey satılıyor protein tozu ya.

949
00:56:22,740 --> 00:56:25,740
Onu yoğurt gibi yapıp yiyorlar böyle kaşık kaşık.

950
00:56:25,740 --> 00:56:26,740
Yani insan içi dışına döner.

951
00:56:26,740 --> 00:56:28,740
Nedir öyle ya?

952
00:56:28,740 --> 00:56:30,740
Bir de alerji falan da yapıyor.

953
00:56:30,740 --> 00:56:32,740
Çünkü garip bir madde yani.

954
00:56:32,740 --> 00:56:34,740
Sentetik madde.

955
00:56:34,740 --> 00:56:40,740
Zamanında pehlivanlar, Osmanlı pehlivanları protein tozu ile mi beslendi?

956
00:56:40,740 --> 00:56:41,740
Güzel ol.

957
00:56:41,740 --> 00:56:44,740
Hala kuzuyu koyacaksın fırına.

958
00:56:44,740 --> 00:56:47,740
Nar gibi çıkacak ekmeksiz falan yiyeceksin.

959
00:56:47,740 --> 00:56:49,740
Sporcu adam yapacağı bu.

960
00:56:49,740 --> 00:56:52,740
Yağ ve proteini orantılı olarak almak lazım.

961
00:56:52,740 --> 00:56:55,740
Yani zeytinyağı ve et.

962
00:56:55,740 --> 00:56:57,740
Bu çok önemli.

963
00:56:57,740 --> 00:57:01,740
Yalnız kalsiyum o kadar çok gıdalarda fazla olmuyor.

964
00:57:01,740 --> 00:57:05,740
Onu ayrıca almaları gerekir diye düşünüyorum ben sporcuların.

965
00:57:05,740 --> 00:57:07,740
Kalsiyum ve manezyumu.

966
00:57:07,740 --> 00:57:11,740
Ama bol yoğurt, peynir yerseler mesele kalmaz.

967
00:57:11,740 --> 00:57:13,740
Hem protein alırlar.

968
00:57:13,740 --> 00:57:15,740
Hem de mineral çok iyi almış olur.

969
00:57:15,740 --> 00:57:17,740
Kalsiyum ve manezyum.

970
00:57:17,740 --> 00:57:19,740
Potasyum kayıpları çok oluyor.

971
00:57:19,740 --> 00:57:21,740
Patates çok yesinler.

972
00:57:21,740 --> 00:57:23,740
Haşlanmış patates de olabilir.

973
00:57:23,740 --> 00:57:25,740
Nasıl istiyorlarsa.

974
00:57:25,740 --> 00:57:29,740
Bir de dinlenerek yapsınlar spor yaparken.

975
00:57:29,740 --> 00:57:31,740
Her gün olmaz.

976
00:57:31,740 --> 00:57:36,740
Yani bir gün yaptılarsa iki gün dinlenseler iyi olur bence.

977
00:57:36,740 --> 00:57:38,740
Yani adele yapmak istiyorlarsa.

978
00:57:38,740 --> 00:57:40,740
Kuvvet yapmak istiyorlarsa.

979
00:57:40,740 --> 00:57:42,740
Dinlenmeler gerekir.

980
00:57:42,740 --> 00:57:44,740
Vücudu çok çabuk hamlar.

981
00:57:44,740 --> 00:57:46,740
Yani insan zayıf yaratılmıştır.

982
00:57:46,740 --> 00:57:47,740
Öyle gücü yetmez.

983
00:57:47,740 --> 00:57:52,740
Bir de yeteri kadar bir adele teşekkül ettiğinde artık zorlamasınlar.

984
00:57:52,740 --> 00:57:55,740
Yani onu çılgınlığa çeviriyorlar.

985
00:57:55,740 --> 00:58:00,740
Bir süre garip garip böyle tümör gibi adeller çıkmaya başlıyor.

986
00:58:00,740 --> 00:58:04,740
Kolun arkasında dört yumruk büyüklüğünde bir şey yani böyle.

987
00:58:04,740 --> 00:58:08,740
Bir de onu kasıyor, gösteriyor böyle.

988
00:58:08,740 --> 00:58:10,740
Ya tümör görünümünde yani kas.

989
00:58:10,740 --> 00:58:12,740
Böyle bir şey de yok.

990
00:58:12,740 --> 00:58:18,740
Bir de sert adele yani insan vücudu o kadar sert olmazsa bir hastalıktır.

991
00:58:18,740 --> 00:58:20,740
Ya taş gibi ne kadar iyi diyor.

992
00:58:20,740 --> 00:58:22,740
O hastalık alameti iyi bir şeydi ki o.

993
00:58:22,740 --> 00:58:30,740
Özetle makul beslenirlerse, makul bir vücut yeterli olur.

994
00:58:30,740 --> 00:58:32,740
Halter çalışsınlar halter.

995
00:58:32,740 --> 00:58:34,740
Kalp muayenesi yaptırsınlar.

996
00:58:34,740 --> 00:58:36,740
Halter çok iyidir.

997
00:58:36,740 --> 00:58:38,740
Klasik halter.

998
00:58:38,740 --> 00:58:39,740
Çok ağır değil.

999
00:58:39,740 --> 00:58:44,740
Yani mesela beş kiloyla başlayıp on kilo.

1000
00:58:44,740 --> 00:58:46,740
En fazla yirmi kiloya çıksınlar yani.

1001
00:58:46,740 --> 00:58:48,740
On beş, yirmi kilo.

1002
00:58:48,740 --> 00:58:50,740
Yani bu hafif kiloyla vücut olur mu?

1003
00:58:50,740 --> 00:58:52,740
Of, bol gibi olur yani.

1004
00:58:52,740 --> 00:58:53,740
Şahane olur.

1005
00:58:53,740 --> 00:58:54,740
Hiçbir şey var.

1006
00:58:54,740 --> 00:58:56,740
Yeter ki ısrarlı çalışsınlar.

1007
00:58:56,740 --> 00:58:58,740
Efendim.

1008
00:58:58,740 --> 00:59:01,740
Ama günde üç saat falan.

1009
00:59:01,740 --> 00:59:04,740
Tabii herkes yapamaz böyle işlere girmesinler.

1010
00:59:04,740 --> 00:59:09,740
Kalsiyum, manezyum, potasyum, protein, yağ.

1011
00:59:09,740 --> 00:59:11,740
Bunları mutlaka elde etmeye çalışsınlar.

1012
00:59:11,740 --> 00:59:14,740
Evet dinliyorum.

1013
00:59:14,740 --> 00:59:18,740
Amerika'nın Sesi gazetesinde Mehmet Şimşek ile ilgili şöyle bir haber çıktı.

1014
00:59:18,740 --> 00:59:23,740
Başbakan yardımcısı Mehmet Şimşek Londra'da yatırımcılarla yapılan görüşmelerin ardından

1015
00:59:23,740 --> 00:59:27,740
Türkiye'nin para politikalarıyla ilgili kaygılarının büyük ölçüde giderildiğini

1016
00:59:27,740 --> 00:59:30,740
ve yabancı sermaye akışının başladığını söyledi.

1017
00:59:30,740 --> 00:59:33,740
Şimşek Kanal 7 televizyonuna yaptığı açıklamada

1018
00:59:33,740 --> 00:59:37,740
Türkiye'ye karşı endişeniz cari açık ve enflasyon ise bu yavaş yavaş düzeliyor.

1019
00:59:37,740 --> 00:59:39,740
Dışarıdan büyük bir talep var dedi.

1020
00:59:39,740 --> 00:59:42,740
Ya kardeşim kimsenin İngiltere'ye falan ihtiyacı yok.

1021
00:59:42,740 --> 00:59:46,740
Sadece dedi ki Kabaday'a ya sen bir İngiltere'ye bir gelsene falan dediler.

1022
00:59:46,740 --> 00:59:49,740
Gelirim dedi, mıh gibi de çakarım dedi.

1023
00:59:49,740 --> 00:59:53,740
Geldi, yirmi ikilik muh gibi çaktı, darma dumanı oldular, geri geldi.

1024
00:59:53,740 --> 00:59:55,740
Ve acayip millet oldular.

1025
00:59:55,740 --> 00:59:57,740
Ondan sonra işte yok öldüreceğiz falan dediler.

1026
00:59:57,740 --> 00:59:58,740
Şehit edeceğiz falan.

1027
00:59:58,740 --> 01:00:00,740
Gördüğünüz gibi ekonomiyi sallayacağız falan.

1028
01:00:00,740 --> 01:00:03,740
En baba olanımız gelsin dedi Tayyip Hoca.

1029
01:00:03,740 --> 01:00:07,740
Ya bir kere biz dünyaya Kabaday'ı öğreten milletiz.

1030
01:00:07,740 --> 01:00:14,740
Kasımpaşa'da buranın hangi üniversitesi olmuş oluyor Avrupa'ya göre?

1031
01:00:14,740 --> 01:00:15,740
Ney?

1032
01:00:15,740 --> 01:00:16,740
Oksford.

1033
01:00:16,740 --> 01:00:18,740
Oksford oluyor yani evet.

1034
01:00:18,740 --> 01:00:22,740
Kabaday'ın Oksford'u Kasımpaşa'dır.

1035
01:00:22,740 --> 01:00:25,740
Tayyip Hoca'm da oradan ordinaryos olarak.

1036
01:00:25,740 --> 01:00:27,740
Maşallah sağol sağol.

1037
01:00:27,740 --> 01:00:28,740
Efendim değil mi?

1038
01:00:28,740 --> 01:00:30,740
Yetişmiştir ordinaryos olarak.

1039
01:00:30,740 --> 01:00:32,740
Bak geçen gün ne diyor?

1040
01:00:32,740 --> 01:00:37,740
Gel diyor sana kabadaylık öğreteyim diyor Tayyip Hoca'm.

1041
01:00:37,740 --> 01:00:41,740
Evet dinliyorum.

1042
01:00:41,740 --> 01:00:45,740
Duvara tırmanan yavru kediler.

1043
01:00:45,740 --> 01:00:48,740
İşte kedi dediğim böyle olacak.

1044
01:00:48,740 --> 01:00:49,740
Helal.

1045
01:00:49,740 --> 01:00:55,740
Ben yanlış görmüyorum değil mi?

1046
01:00:55,740 --> 01:00:59,740
Ama bunlar çete ya.

1047
01:00:59,740 --> 01:01:05,740
Ama işte mükemmel kedi dediğim böyle olacak.

1048
01:01:05,740 --> 01:01:08,740
Zırıl zırıl deli olacak ya normal bir delilik değil.

1049
01:01:08,740 --> 01:01:21,740
Halil Sezai nasılsın?

1050
01:01:21,740 --> 01:01:31,740
Aynısı ya.

1051
01:01:31,740 --> 01:01:36,740
Evet dinliyorum.

1052
01:01:36,740 --> 01:01:41,740
İstanbul'a güzel olan köyelerde köyede kalmış gibi bize önerdiğiniz bir yer var mı?

1053
01:01:41,740 --> 01:01:47,740
Eee güzel yüzüm İstanbul'um benim kanaatim Üsküdar'a çok tatlı ya.

1054
01:01:47,740 --> 01:01:51,740
Böyle beni hep çok olumlu ediyor.

1055
01:01:51,740 --> 01:01:54,740
Yani klasik İstanbul aklıma geliyor Üsküdar'da.

1056
01:01:54,740 --> 01:01:55,740
Çok güzel.

1057
01:01:55,740 --> 01:01:59,740
Eee işte Topkapı falan o çevreler güzel.

1058
01:01:59,740 --> 01:02:09,740
Çok hoş görünüşü yani insanın içini açıyor hoşuna gidiyor.

1059
01:02:09,740 --> 01:02:11,740
Deniz kenar olduktan sonra eğler güzel.

1060
01:02:11,740 --> 01:02:16,740
Bence bebekten başlayıp en sonuna kadar muhteşem.

1061
01:02:16,740 --> 01:02:19,740
Ya Sarıyer falan orada eski binalar var.

1062
01:02:19,740 --> 01:02:21,740
Nefis ya çok güzel.

1063
01:02:21,740 --> 01:02:23,740
Yani saatlerce baksam doymam.

1064
01:02:23,740 --> 01:02:25,740
Eski binalar çok güzel.

1065
01:02:25,740 --> 01:02:27,740
Evet.

1066
01:02:27,740 --> 01:02:31,740
Yalnız şu berbat binaların yıkılışı bu milli mesele.

1067
01:02:31,740 --> 01:02:36,740
Bu ev sahip de mesela bir milyon kişi de olsa bir araya gelip bir yiğitlik yapsınlar.

1068
01:02:36,740 --> 01:02:39,740
Ya vatan için feda olsun şu evlerimiz Allah rızası için.

1069
01:02:39,740 --> 01:02:41,740
Yıkın şunları kaldırın.

1070
01:02:41,740 --> 01:02:42,740
Bağlık bahçelik yapın.

1071
01:02:42,740 --> 01:02:45,740
Bize de deniz kenarında güzel bir şehir oluşturun.

1072
01:02:45,740 --> 01:02:47,740
Biz burada yaşalım desinler.

1073
01:02:47,740 --> 01:02:50,740
Allah rızası için bunu yapmasınlar ya.

1074
01:02:50,740 --> 01:02:51,740
Çok korkunç yani.

1075
01:02:51,740 --> 01:02:54,740
Yani şu güzelim şehrin çektiği acıya bak ya.

1076
01:02:54,740 --> 01:02:56,740
Şu ızdırava bak yani.

1077
01:02:56,740 --> 01:02:59,740
Her gün bu acıyı yaşatıyorsunuz bize.

1078
01:02:59,740 --> 01:03:01,740
Mesela bak şu var mı şu köşede görüyorsunuz.

1079
01:03:01,740 --> 01:03:03,740
Leş gibi bir ev.

1080
01:03:03,740 --> 01:03:04,740
Yani mezbelilik gibi ya.

1081
01:03:04,740 --> 01:03:06,740
Allah'tan kork.

1082
01:03:06,740 --> 01:03:08,740
Ne işine yarar ya?

1083
01:03:08,740 --> 01:03:10,740
Ver gitsin.

1084
01:03:10,740 --> 01:03:13,740
Çoluk çocuk orada bir güzellik bir şey yapsın ya.

1085
01:03:13,740 --> 01:03:16,740
İki günlük dünya ne yapacaksın yani?

1086
01:03:16,740 --> 01:03:20,740
Hayır evi istiyorsan deniz kenarında alasını yapalım.

1087
01:03:20,740 --> 01:03:21,740
Yapma etme.

1088
01:03:26,740 --> 01:03:28,740
Evet dinliyorum.

1089
01:03:31,740 --> 01:03:33,740
Dua et beni arapla beraber.

1090
01:03:33,740 --> 01:03:36,740
Oh şey verin beni senin güzelliğini.

1091
01:03:36,740 --> 01:03:37,740
Sen de çok güzelsin.

1092
01:03:37,740 --> 01:03:39,740
Canımın içi maşallah.

1093
01:03:39,740 --> 01:03:41,740
Kaşlar şahane.

1094
01:03:41,740 --> 01:03:43,740
Burun çok güzel.

1095
01:03:43,740 --> 01:03:45,740
Gözler, şakallar çok yakışmış.

1096
01:03:45,740 --> 01:03:47,740
Kulaklara varınca kadar çok güzelsin.

1097
01:03:47,740 --> 01:03:49,740
Allah seni nuruyla sarsın.

1098
01:03:49,740 --> 01:03:51,740
Cennette de kardeş etsin.

1099
01:03:51,740 --> 01:03:55,740
Ya bana işte devlet bir yetki verecek.

1100
01:03:55,740 --> 01:03:57,740
Bakalım ben onu hepsini evlendiririm onlardan.

1101
01:03:57,740 --> 01:03:59,740
Çok çok güzel maşallah.

1102
01:03:59,740 --> 01:04:01,740
Çocuğu felaket güzeli olur.

1103
01:04:01,740 --> 01:04:05,740
Yakışıklığım dua çok büyük bir nimettir.

1104
01:04:05,740 --> 01:04:07,740
İnsanlar onun kıymetini bilmiyorlar.

1105
01:04:07,740 --> 01:04:13,740
Yani boş yere sıkıntı ve azap içinde yaşıyorlar.

1106
01:04:13,740 --> 01:04:17,740
İşte birçok insanı ben mutsuz görüyorum.

1107
01:04:17,740 --> 01:04:19,740
Yani gerginler.

1108
01:04:19,740 --> 01:04:23,740
Halbuki bir on dakika böyle beş dakika bir yere çekilip,

1109
01:04:23,740 --> 01:04:26,740
candan dua etse Allah üstüne onu kaldırır.

1110
01:04:26,740 --> 01:04:29,740
Hiç Allah'la beraber olmak akıllarına girmiyor.

1111
01:04:29,740 --> 01:04:33,740
Dua etmiyor böyle, üstün kere öyle yani.

1112
01:04:33,740 --> 01:04:36,740
İşte Allah'ım bana mal ver, para ver, yiyecek ver, hemen şey yap.

1113
01:04:36,740 --> 01:04:37,740
Öyle değil.

1114
01:04:37,740 --> 01:04:39,740
Bak Cenab-ı Allah şeytanı Allah'ın sanırım.

1115
01:04:39,740 --> 01:04:44,740
Araf suresi elli altıda, bak Allah sırrı açıklıyor.

1116
01:04:44,740 --> 01:04:48,740
Allah'a korkarak, Allah'a korkarak.

1117
01:04:48,740 --> 01:04:50,740
Ve umut taşıyarak, umut.

1118
01:04:50,740 --> 01:04:52,740
Adamın umudu yok.

1119
01:04:52,740 --> 01:04:54,740
Yani olmaz ki diyor.

1120
01:04:54,740 --> 01:04:58,740
Ya ne kadar saygıdan uzak bir hareket bu.

1121
01:04:58,740 --> 01:05:00,740
Ne kadar sevgisiz bir hareket.

1122
01:05:00,740 --> 01:05:02,740
Ne kadar çirkin.

1123
01:05:02,740 --> 01:05:04,740
Umut taşıyarak dua edin.

1124
01:05:04,740 --> 01:05:08,740
Doğrusu Allah'ın rahmeti iyilik yapanlara pek yakındır diyor.

1125
01:05:08,740 --> 01:05:10,740
Allah yalan söylemiyor, doğru söylüyor.

1126
01:05:10,740 --> 01:05:11,740
Pek yakın diyor bak.

1127
01:05:11,740 --> 01:05:13,740
Rahmetin pek yakın diyor.

1128
01:05:13,740 --> 01:05:19,740
Yine Araf suresi elli beşte Rabbinize yalvara yalvara ve için için dua edin.

1129
01:05:19,740 --> 01:05:22,740
Yani çok candan ve içten.

1130
01:05:22,740 --> 01:05:26,740
Yani tabii kafana abuk soğuk şeyler gelebilir şeytan.

1131
01:05:26,740 --> 01:05:29,740
Böyle pis şeylerle kafanı doldurabilir.

1132
01:05:29,740 --> 01:05:32,740
Dua edersin izali olur gider.

1133
01:05:32,740 --> 01:05:38,740
Mimur suresi on dört.

1134
01:05:38,740 --> 01:05:39,740
Şeytan Allah'ın.

1135
01:05:39,740 --> 01:05:47,740
Öyleyse dini yalnızca ona halis kılanlar olarak yani şirk koşmadan Allah'a dua edin.

1136
01:05:47,740 --> 01:05:49,740
Kulluk edin.

1137
01:05:49,740 --> 01:05:51,740
Yine Araf suresi iki yüz beş.

1138
01:05:51,740 --> 01:06:01,740
Rabbini sabah akşam yüksek olmayan bir sesle kendi kendine ürpertiyle yalvara yalvara ve için için zikret gaflete kapılanlardan olma.

1139
01:06:01,740 --> 01:06:06,740
Yani hep orada bak candanlık ve içtenlik esas.

1140
01:06:06,740 --> 01:06:10,740
Derinlik işte bu Allah'ın büyüklüğü anlaşıldığında oluşan bir durum.

1141
01:06:10,740 --> 01:06:13,740
Yani bak bu adam okuyup geçiyor.

1142
01:06:13,740 --> 01:06:15,740
Belki burada çok açık.

1143
01:06:15,740 --> 01:06:19,740
Rabbini sabah akşam yüksek olmayan bir sesle kendi kendine ürpertiyle diyor.

1144
01:06:19,740 --> 01:06:21,740
Yani bu derece olmasına sılır.

1145
01:06:21,740 --> 01:06:23,740
Yani müthiş bir derinlikle olur.

1146
01:06:23,740 --> 01:06:25,740
Ve yalvara yalvara diyor.

1147
01:06:25,740 --> 01:06:26,740
Candan.

1148
01:06:26,740 --> 01:06:27,740
Büyüklenerek değil.

1149
01:06:27,740 --> 01:06:28,740
Kebirlenerek değil.

1150
01:06:28,740 --> 01:06:30,740
İçin için.

1151
01:06:30,740 --> 01:06:32,740
İçin için demek candan demektir.

1152
01:06:32,740 --> 01:06:34,740
Ruhtan gelerek.

1153
01:06:34,740 --> 01:06:37,740
Ve gaflete kapılanlardan olma ne demek?

1154
01:06:37,740 --> 01:06:40,740
Bırakırsan kendini gaflete kapılırsın.

1155
01:06:40,740 --> 01:06:45,740
Yani gaflete kapılmak için şart nedir?

1156
01:06:45,740 --> 01:06:52,740
Dua etmezsen Allah'a bağlantıyı durdurursan gaflet seni hemen kapar.

1157
01:06:52,740 --> 01:06:56,740
Gaflet hemen hazırdır yani.

1158
01:06:56,740 --> 01:07:00,740
Yani müslüman suyun üstünde yürüyor gibi.

1159
01:07:00,740 --> 01:07:03,740
Bir anlık dikkate gittiğinde suyun içinde boğulur.

1160
01:07:03,740 --> 01:07:08,740
Hemen gaflet onu hemen yutar.

1161
01:07:08,740 --> 01:07:13,740
Hep böyle için için candan bir bağlı Allah'la bağını devam ettirecek.

1162
01:07:13,740 --> 01:07:16,740
Evet dinliyorum.

1163
01:07:16,740 --> 01:07:26,740
İçişleri Bakanı Süleyman Soylu Güneydoğu'da görev yapan korucu kardeşlerimiz hakkında yeni bir açıklama yaptı.

1164
01:07:26,740 --> 01:07:29,740
Şu ana kadar bin yedi yüz elli koruyucuyu uzman çavuş yaptık.

1165
01:07:29,740 --> 01:07:31,740
Bu sayıyı beş bine çıkaracağız.

1166
01:07:31,740 --> 01:07:35,740
Beş bin güvenlik korucumuzun uzman çavuş olduktan sonra subay olma hakkı olacak.

1167
01:07:35,740 --> 01:07:40,740
Eğer bir güvenlik korucusu sistemi iyi korursa albaylı olacak generali olacak dedi.

1168
01:07:40,740 --> 01:07:42,740
Haa Osmanlı'ya döndünüz.

1169
01:07:42,740 --> 01:07:44,740
Olmuş güzel.

1170
01:07:44,740 --> 01:07:46,740
E tabi ya liyakatlıysa.

1171
01:07:46,740 --> 01:07:48,740
Değil mi?

1172
01:07:48,740 --> 01:07:50,740
Alaylı mı mektepli mi?

1173
01:07:50,740 --> 01:07:51,740
Alaylı da olur.

1174
01:07:51,740 --> 01:07:52,740
Ne olmasın?

1175
01:07:52,740 --> 01:07:53,740
Mesela eski Osmanlı Paşaları var.

1176
01:07:53,740 --> 01:07:56,740
Hiç böyle sokaktan yetişme.

1177
01:07:56,740 --> 01:07:59,740
Fakat sonra Osmanlı Paşası oluyor.

1178
01:07:59,740 --> 01:08:02,740
Yetenek, aşk, şevk gerekir.

1179
01:08:02,740 --> 01:08:04,740
Çok güzel demiş.

1180
01:08:04,740 --> 01:08:07,740
Süleyman Soylu adı gibi soyludur.

1181
01:08:07,740 --> 01:08:09,740
Ve sıkı kabadayıdır.

1182
01:08:09,740 --> 01:08:15,740
Yani Adalet Partisi, Demokrat Parti geneliğinden gelen bir kabadaylık anlaşı vardır.

1183
01:08:15,740 --> 01:08:17,740
Demirel zamanında ayyuka çıkmıştı.

1184
01:08:17,740 --> 01:08:19,740
Demirel de kabadayıydı.

1185
01:08:19,740 --> 01:08:20,740
Bilmiyorum biliyor musunuz?

1186
01:08:20,740 --> 01:08:22,740
Kendine baba dendiğinde erirdi.

1187
01:08:22,740 --> 01:08:24,740
Çok hoşuna gidiyor.

1188
01:08:24,740 --> 01:08:28,740
En çok hoşuna giden hitap baba et demekti.

1189
01:08:28,740 --> 01:08:33,740
Kabadaylar da severdi Demirel.

1190
01:08:33,740 --> 01:08:34,740
Bayağı severdi.

1191
01:08:34,740 --> 01:08:36,740
Etrafındakilerin hepsi kabadayıydı.

1192
01:08:36,740 --> 01:08:37,740
Biliyorum.

1193
01:08:37,740 --> 01:08:38,740
Hepsi kabadayı.

1194
01:08:38,740 --> 01:08:40,740
Kabadayı olmayan orada barınamazdı.

1195
01:08:40,740 --> 01:08:43,740
Bayılıyorlardı kabadayı olmayan.

1196
01:08:43,740 --> 01:08:48,740
Evet dinliyorum.

1197
01:08:48,740 --> 01:08:52,740
Türkiye İngilizlerin devletine karşı hangi önlemleri anlamalıdır?

1198
01:08:52,740 --> 01:08:55,740
Ya bu kardeşim bu ne?

1199
01:08:55,740 --> 01:08:58,740
Bir, iki, üç, beş, on değil.

1200
01:08:58,740 --> 01:08:59,740
Bu yakışıklılar böyle.

1201
01:08:59,740 --> 01:09:02,740
Hepsi yine saç, sakal, hepsi çok güzel.

1202
01:09:02,740 --> 01:09:04,740
Allah nuruyla sarsın.

1203
01:09:04,740 --> 01:09:06,740
Seni de cennette kardeş etsin.

1204
01:09:06,740 --> 01:09:09,740
Bir de çok devli toplu bir akla sahipler.

1205
01:09:09,740 --> 01:09:10,740
Ona çok seviniyorum.

1206
01:09:10,740 --> 01:09:13,740
Son derece mantıklı tutarım.

1207
01:09:13,740 --> 01:09:15,740
Uçar birisi çıkmıyor.

1208
01:09:15,740 --> 01:09:16,740
Böyle mantıksız, uçuk.

1209
01:09:16,740 --> 01:09:18,740
Hani var ya zırvalıyor falan.

1210
01:09:18,740 --> 01:09:19,740
Ne ayak bilmem ne falan.

1211
01:09:19,740 --> 01:09:20,740
İpsiz hapsız.

1212
01:09:20,740 --> 01:09:21,740
Böyle cins tipler oluyor.

1213
01:09:21,740 --> 01:09:22,740
Hiç rastlamıyoruz.

1214
01:09:22,740 --> 01:09:27,740
Hep böyle oturaklı, aklı başında, olgun, dengeli gençler.

1215
01:09:27,740 --> 01:09:29,740
Ben yakışıklı bir daha deneyim.

1216
01:09:29,740 --> 01:09:32,740
Türkiye İngilizlerin devletine karşı hangi yönlemleri anlamalıdır?

1217
01:09:32,740 --> 01:09:37,740
Yakışıklı Türkiye'nin çok tehlikeli bir yönü vardır.

1218
01:09:37,740 --> 01:09:40,740
Çaka çaka kabadayı doludur.

1219
01:09:40,740 --> 01:09:45,740
Şimdi İngiliz devletinin hareket edebilmesi için korkak bir ülkeye ihtiyacı var.

1220
01:09:45,740 --> 01:09:47,740
Korkak yerlerde çok rahat hareket ediyordu.

1221
01:09:47,740 --> 01:09:50,740
Korkanları çok iyi yönlendiriyordu.

1222
01:09:50,740 --> 01:09:53,740
Şu an Türkiye'deki kabadayı oranı,

1223
01:09:53,740 --> 01:09:57,740
dünya nüfusundaki orana göre en yüksek orana geldi.

1224
01:09:57,740 --> 01:10:00,740
Yani ferah bir yüzde doksan falan vardır.

1225
01:10:00,740 --> 01:10:01,740
Her yer kabadayı dolu.

1226
01:10:01,740 --> 01:10:03,740
Burada bir şey yapamayız.

1227
01:10:03,740 --> 01:10:06,740
Yani işgale falan da hiç uygun değil burası.

1228
01:10:06,740 --> 01:10:10,740
Mesela Irak'ı işgal etsen adam oturur, kebap yer yani birçok.

1229
01:10:10,740 --> 01:10:12,740
Suriye falan hiç etkilenmez.

1230
01:10:12,740 --> 01:10:17,740
Burada adam kendine gelmişlerden yüzbinlerce pişman olur yani.

1231
01:10:17,740 --> 01:10:19,740
Tası tara alır, deli gibi kaçar.

1232
01:10:19,740 --> 01:10:23,740
Yani millet cinnet geçirir ya öyle bir şeyle.

1233
01:10:23,740 --> 01:10:26,740
Yani o gelenlerin aklını alırlar böyle.

1234
01:10:26,740 --> 01:10:36,740
Yürek mi yedin ulan falan diye.

1235
01:10:36,740 --> 01:10:37,740
Mehdi bereketi maşallah.

1236
01:10:37,740 --> 01:10:39,740
Evet maşallah.

1237
01:10:39,740 --> 01:10:41,740
Gençleri kabadayı yetiştirdi gelen böyle ama.

1238
01:10:41,740 --> 01:10:44,740
Eskiden tek döktü kabadayı.

1239
01:10:44,740 --> 01:10:45,740
Çok nadir ya.

1240
01:10:45,740 --> 01:10:48,740
Şu an dağ taş kabadayı ya.

1241
01:10:48,740 --> 01:10:49,740
Maşallah.

1242
01:10:49,740 --> 01:10:51,740
Hem de hakika harbi kabadayalar yani maşallah.

1243
01:10:51,740 --> 01:10:52,740
Maşallah.

1244
01:10:52,740 --> 01:10:53,740
Siz darbe ihlisini önebiliyorsunuz.

1245
01:10:53,740 --> 01:10:56,740
Orada devleti insanlar korku içinde diyor.

1246
01:10:56,740 --> 01:10:57,740
Vatandaş korkmak.

1247
01:10:57,740 --> 01:11:00,740
Ya aslında onun kafasını gözünü patlatacaktı da.

1248
01:11:00,740 --> 01:11:03,740
Allah korudu yani.

1249
01:11:03,740 --> 01:11:05,740
Delirtti çocuğu ya.

1250
01:11:05,740 --> 01:11:06,740
Korkuyor diyor.

1251
01:11:06,740 --> 01:11:09,740
Lan kabadayı ya sen nasıl korkuyor dersin.

1252
01:11:09,740 --> 01:11:11,740
Hakaret ediyor ya.

1253
01:11:11,740 --> 01:11:16,740
Tabii biz de ölmeye geldik diyor buraya.

1254
01:11:16,740 --> 01:11:17,740
Değil mi?

1255
01:11:17,740 --> 01:11:18,740
Şehit olmaya geldik diyor.

1256
01:11:18,740 --> 01:11:21,740
Bir bastı radyoyu falan.

1257
01:11:21,740 --> 01:11:24,740
Televizyonu adamların kaçacak yeri de kalmadı.

1258
01:11:24,740 --> 01:11:26,740
Pencereden falan atladılar böyle.

1259
01:11:26,740 --> 01:11:27,740
Anını bırakıyorlar.

1260
01:11:27,740 --> 01:11:28,740
Bilmiyorum filmleri görüyor musun?

1261
01:11:28,740 --> 01:11:29,740
Hemen silahı bırakıyorlar.

1262
01:11:29,740 --> 01:11:31,740
Ya Allah, Bismillah, Allahu Ekber.

1263
01:11:31,740 --> 01:11:33,740
İçeri girince.

1264
01:11:37,740 --> 01:11:39,740
Türkiye'ye hiçbir şey yapamaz onlar.

1265
01:11:39,740 --> 01:11:40,740
Maşallah.

1266
01:11:44,740 --> 01:11:45,740
Maşallah.

1267
01:11:45,740 --> 01:11:46,740
Maşallah.

1268
01:11:46,740 --> 01:11:49,740
Hani yaptığın yapacağını da öyle ama.

1269
01:11:49,740 --> 01:11:50,740
Maşallah.

1270
01:11:50,740 --> 01:11:51,740
Çok öyle oldu.

1271
01:11:51,740 --> 01:11:52,740
Maşallah.

1272
01:11:52,740 --> 01:11:53,740
Evet dinliyorum.

1273
01:11:54,740 --> 01:11:57,740
Yakın arkadaşlarınızın büyük hataları oluyor mu?

1274
01:11:57,740 --> 01:12:00,740
Ben yakışıklığımı bir yandan yakından göreyim bakayım.

1275
01:12:00,740 --> 01:12:03,740
Ya ne kadar yakışıyor gençlere bu.

1276
01:12:03,740 --> 01:12:04,740
Anam, anam, anam.

1277
01:12:04,740 --> 01:12:06,740
Hepsine çok güzel gülüyor.

1278
01:12:06,740 --> 01:12:09,740
Çok olabilecek en güzel yani maşallah.

1279
01:12:09,740 --> 01:12:11,740
Saç modeli şahane.

1280
01:12:11,740 --> 01:12:12,740
Sakal çok güzel.

1281
01:12:12,740 --> 01:12:13,740
Boyu da iyi sakal.

1282
01:12:13,740 --> 01:12:14,740
Boyu da çok iyi.

1283
01:12:14,740 --> 01:12:17,740
Tişörtte iyi açmış, güzel olmuş.

1284
01:12:17,740 --> 01:12:21,740
Benim güzel yüzümü, yakışıklığımı ben bir daha dinleyeyim bakayım.

1285
01:12:21,740 --> 01:12:24,740
Yakın arkadaşlarınızın büyük hataları oluyor mu?

1286
01:12:24,740 --> 01:12:26,740
Yanlış yapan oluyor mu?

1287
01:12:26,740 --> 01:12:32,740
Yok benim arkadaşlarım makul aklı başında olur ya.

1288
01:12:32,740 --> 01:12:33,740
Kuzu gibiler.

1289
01:12:33,740 --> 01:12:36,740
Çocuklar da, kız arkadaşlarım da hep.

1290
01:12:36,740 --> 01:12:37,740
Efendiler.

1291
01:12:37,740 --> 01:12:41,740
Birbirine çok benziyorlar kişilikleri falan.

1292
01:12:41,740 --> 01:12:45,740
Ama insanlık hali insan tabii hata yapabilir.

1293
01:12:45,740 --> 01:12:48,740
Yani hainlik olabilir.

1294
01:12:48,740 --> 01:12:50,740
Hata benim için hainliktir.

1295
01:12:50,740 --> 01:12:54,740
Yani kahpelik yapmak, hainlik yapmak büyük hatadır.

1296
01:12:54,740 --> 01:12:57,740
Yani yanlış tabir edilir onu halk arasında.

1297
01:12:57,740 --> 01:13:00,740
Zaten münafıktır o.

1298
01:13:00,740 --> 01:13:03,740
Ona ben beraber durmam zaten.

1299
01:13:03,740 --> 01:13:04,740
Çeker gider.

1300
01:13:04,740 --> 01:13:06,740
Bana nereye gidiyorsayız.

1301
01:13:06,740 --> 01:13:09,740
Hainle bizim işimiz olmaz.

1302
01:13:09,740 --> 01:13:11,740
Evet dinliyorum.

1303
01:13:11,740 --> 01:13:17,740
Sayın İçişleri Bakanı Süleyman Soylu, Kandil'in artık hedefimiz dahilinde olduğunu söyledi.

1304
01:13:17,740 --> 01:13:19,740
Kandil bizim için artık uzak bir hedef değil.

1305
01:13:19,740 --> 01:13:22,740
Baba indir, indir Kandil'i.

1306
01:13:22,740 --> 01:13:32,740
Vay vay vay vay vay.

1307
01:13:32,740 --> 01:13:35,740
Yani nasıl yapsak nasıl yapsak.

1308
01:13:35,740 --> 01:13:37,740
Şöyle olabilir evet.

1309
01:13:42,740 --> 01:13:45,740
Güzeller güzeli hoş geldin.

1310
01:13:47,740 --> 01:13:49,740
Bakayım.

1311
01:13:52,740 --> 01:13:55,740
Of hem de destan güzeli.

1312
01:14:08,740 --> 01:14:10,740
Tamam bu kaça.

1313
01:14:10,740 --> 01:14:12,740
Ne yapıyor?

1314
01:14:12,740 --> 01:14:14,740
Şarkı eşlik.

1315
01:14:14,740 --> 01:14:19,740
Ya en güzel karşılık ısırmak olur herhalde.

1316
01:14:19,740 --> 01:14:22,740
Şekerliğe bak ya.

1317
01:14:22,740 --> 01:14:25,740
Şahane üstü şahane güzelsin.

1318
01:14:25,740 --> 01:14:31,740
Sen Allah'ın bir lütufusun gerçekten çok güzel insansın.

1319
01:14:31,740 --> 01:14:38,740
Maçallahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu amcahlahu Accili Allah'la

1320
01:14:38,740 --> 01:14:41,500
Hane üstü şahane güzelsin.

1321
01:14:41,500 --> 01:14:47,560
Sen Allah'ın bir lütfusun. Gerçekten çok güzel insansın.

1322
01:14:47,560 --> 01:14:53,500
Münafıklar Allah'ım oturup ağlar ki diyor.

1323
01:14:53,500 --> 01:14:56,200
Şu gülüm şeklim benim taklit ediyorum.

1324
01:14:56,200 --> 01:14:58,320
Karı kötü, ehi ehi ehi.

1325
01:14:58,320 --> 01:15:01,700
Ya ne ters insanlar var, ben ne zaman ehi ehi.

1326
01:15:01,700 --> 01:15:04,960
Aaa baktım alel, ehi ehi ehi.

1327
01:15:04,960 --> 01:15:07,060
İnanılır gibi değil ya.

1328
01:15:07,060 --> 01:15:10,900
Yanlış mı duyuyorum acaba dedim. Hakikaten öyle.

1329
01:15:10,900 --> 01:15:13,240
Bir daha dinleyin.

1330
01:15:13,240 --> 01:15:18,500
Sayın İçişleri Bakanı Süleyman Soylu, Kandil'in artık hedefimiz dahilinde olduğunu söyledi.

1331
01:15:18,500 --> 01:15:21,040
Kandil bizim için artık uzak bir hedef değil.

1332
01:15:21,040 --> 01:15:26,280
Kuzey Irak bölgesinde Hakurk hattında birçok noktaya kadar epey bir yer ele geçirildi.

1333
01:15:26,280 --> 01:15:29,680
Milletimiz Kandil ne olacak diye bir problem düşünmesinler.

1334
01:15:29,680 --> 01:15:31,880
Bizim için şu anda zamanlama önemli.

1335
01:15:31,880 --> 01:15:35,380
Bu bir operasyon meselesi değil, bu bir zamanlama meselesidir.

1336
01:15:35,380 --> 01:15:38,220
Kandil Türkiye için güvenli bir yer haline getirilecektir.

1337
01:15:38,220 --> 01:15:40,220
Kimsenin endişesi olmasın dedi.

1338
01:15:40,220 --> 01:15:43,060
Baba 22'lik mıh gibi çak.

1339
01:15:43,060 --> 01:15:45,060
Darma dumanet yakışır şanına.

1340
01:15:45,060 --> 01:15:51,800
Yani bir de bakanlara falan da Tayyip Hocam'a da madalya takılması lazım.

1341
01:15:51,800 --> 01:15:54,700
Bu Osmanlı yapıyor zamanında.

1342
01:15:55,600 --> 01:15:58,320
Şu an öyle bir gelenek pek yok gördüğüm kadarıyla.

1343
01:15:59,120 --> 01:16:01,220
Tabii ya bir kahramanlık madalyası olsun.

1344
01:16:02,140 --> 01:16:03,380
Bekliyoruz güzel haber.

1345
01:16:05,100 --> 01:16:07,740
Kandil, kandil gibi aydınlanacak.

1346
01:16:07,740 --> 01:16:12,400
Orayı turistik yer haline getirelim inşaAllah.

1347
01:16:12,560 --> 01:16:13,720
Çay, kahve içmeye gidelim.

1348
01:16:14,520 --> 01:16:15,480
Orayı o heriflerden...

1349
01:16:15,480 --> 01:16:17,860
Yalnız önce orayı bir deterjandan falan inmeyi unutmakta.

1350
01:16:19,120 --> 01:16:20,180
İyi bir temizlik.

1351
01:16:20,780 --> 01:16:22,860
Yani öyle de olmaz Allah'ım.

1352
01:16:22,960 --> 01:16:26,240
Ateşle yakıp böyle mikrobunu kırmak lazım.

1353
01:16:26,340 --> 01:16:26,660
O kadar değil mi?

1354
01:16:26,680 --> 01:16:27,780
Ateşle yakarak olabilirim.

1355
01:16:27,900 --> 01:16:28,580
Başka tür olmaz.

1356
01:16:28,580 --> 01:16:58,560
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1357
01:16:58,580 --> 01:17:06,560
Evet dinliyorum.

1358
01:17:07,460 --> 01:17:09,360
Sigara en kolay nasıl bırakabiliriz?

1359
01:17:11,040 --> 01:17:16,400
Canımın içi yani devlet şefkat göstermesi lazım vatandaşa.

1360
01:17:17,740 --> 01:17:21,920
Arkadaşlar diyecek tütünün ekimi, imali hepsini yasaklıyoruz.

1361
01:17:22,180 --> 01:17:22,500
Bu kadar.

1362
01:17:24,660 --> 01:17:26,800
Sigara fabrikasını kapatacaksın.

1363
01:17:26,800 --> 01:17:32,320
Kuru üzüm, hurma, o, bu kadar.

1364
01:17:33,840 --> 01:17:38,880
Sigara kaça, onun onda bir fiyatına yiyecek de atasın.

1365
01:17:38,880 --> 01:17:41,660
Bütün tütün, tarnafı, hepsinin sökülmesi lazım.

1366
01:17:42,300 --> 01:17:44,500
Domates, biber, patlıcan, semse bunlar.

1367
01:17:44,500 --> 01:17:47,140
Yazık günah değil mi ya?

1368
01:17:47,140 --> 01:17:48,600
Bir nesil mahvoluyor ya.

1369
01:17:49,280 --> 01:17:50,920
Ta Abdülhamit devrinden beri.

1370
01:17:52,100 --> 01:17:55,400
Bizim neslimiz dalyan gibiydi ya, aslan gibiydi.

1371
01:17:56,480 --> 01:17:59,060
Hep bir doksan iki metre falandı Osmanlı zamanında.

1372
01:17:59,060 --> 01:18:03,300
Yani iki yüz kiloluk kayaları yerden kaldırıyorlardı ya.

1373
01:18:03,980 --> 01:18:05,940
Tabi ne hale geldi ya nesil.

1374
01:18:06,940 --> 01:18:07,780
Yazık günah değil mi?

1375
01:18:08,240 --> 01:18:09,440
Sapsarı çocukların yüzleri.

1376
01:18:10,680 --> 01:18:12,740
Sigara kesinlikle yasaklanması lazım.

1377
01:18:13,520 --> 01:18:14,680
Yok bulamayacak bu kadar.

1378
01:18:14,940 --> 01:18:15,860
Bulamayacak da içemez.

1379
01:18:17,460 --> 01:18:18,760
Şiddetle yasaklayacaksın.

1380
01:18:19,720 --> 01:18:21,140
Kaçak, maçak, hiçbir şekilde.

1381
01:18:21,140 --> 01:18:24,560
Hiçbir şekilde müsaade edilmemesi lazım.

1382
01:18:25,340 --> 01:18:26,160
Yazık günah ya.

1383
01:18:27,300 --> 01:18:29,120
Ciltleri bozuluyor, renkleri gidiyor.

1384
01:18:29,260 --> 01:18:30,880
Hasta oluyorlar, kanser oluyorlar.

1385
01:18:31,620 --> 01:18:32,900
Kemik yapıları bozuluyor.

1386
01:18:34,740 --> 01:18:36,240
Adene yapısı bozuluyor.

1387
01:18:36,400 --> 01:18:37,300
Her şey bozuluyor ya.

1388
01:18:38,600 --> 01:18:40,780
Ya insan kendi elinden kendini öldürür mü?

1389
01:18:41,500 --> 01:18:43,020
Yavaş yavaş intihar sigara.

1390
01:18:43,820 --> 01:18:44,960
Yavaş yavaş intihardır.

1391
01:18:45,720 --> 01:18:47,160
Asla müsaade edilmemesi lazım.

1392
01:18:48,720 --> 01:18:49,800
Evet dinliyorum.

1393
01:18:49,800 --> 01:18:52,100
Bizbi ve babası Ocean.

1394
01:18:57,100 --> 01:18:58,720
Bizbi yani bilmiyorum.

1395
01:18:59,000 --> 01:19:00,180
Bizbi yaşamak lazım.

1396
01:19:00,340 --> 01:19:00,780
Evet.

1397
01:19:01,420 --> 01:19:04,480
Babası Ocean uluslararası şampiyon ve çok fazla ödülü var.

1398
01:19:04,480 --> 01:19:05,000
Çok.

1399
01:19:09,320 --> 01:19:10,900
Babasına çok benziyor ya.

1400
01:19:11,020 --> 01:19:11,220
Evet.

1401
01:19:19,800 --> 01:19:44,800
Hazret-i Nuh uzun boylu biliyor musunuz?

1402
01:19:44,800 --> 01:19:47,420
Esmer teni.

1403
01:19:48,680 --> 01:19:50,480
Yani ince, çok kibar bir teni var.

1404
01:19:50,580 --> 01:19:52,100
Şey değil, kalın, ciltli değil.

1405
01:19:53,720 --> 01:19:55,280
Başı arkaya doğru uzun.

1406
01:19:55,420 --> 01:19:56,340
Avrupai kafası.

1407
01:19:57,340 --> 01:19:58,300
Var ya böyle uzun kafa.

1408
01:19:58,960 --> 01:19:59,860
Kafası uzun.

1409
01:20:01,380 --> 01:20:02,440
Başı büyükmüş.

1410
01:20:03,780 --> 01:20:05,500
En büyük kafalı başı büyük.

1411
01:20:05,500 --> 01:20:06,760
Nuh'un.

1412
01:20:09,260 --> 01:20:10,280
Gözleri iri.

1413
01:20:18,020 --> 01:20:19,920
Sakalını gümrak bırakmış öyle.

1414
01:20:20,800 --> 01:20:21,660
Şey değil.

1415
01:20:22,300 --> 01:20:23,740
Kontrollü bir sakal değil.

1416
01:20:23,740 --> 01:20:27,240
Ve bayağı iri vücutlu.

1417
01:20:27,980 --> 01:20:29,400
Kolları ve bacakları da öyle.

1418
01:20:30,980 --> 01:20:32,020
Adeleli bir şahıs.

1419
01:20:32,660 --> 01:20:33,160
Hazret-i Nuh.

1420
01:20:36,740 --> 01:20:39,160
Harun, Hazret-i Musa'dan daha uzun boylu.

1421
01:20:39,920 --> 01:20:41,140
Daha adelesi fazla.

1422
01:20:42,740 --> 01:20:44,020
Daha beyaz tenli o.

1423
01:20:44,020 --> 01:20:48,300
Güneş de daha çok durmuş olabilir.

1424
01:20:49,140 --> 01:20:49,820
Hazret-i Musa.

1425
01:20:51,180 --> 01:20:52,280
Sırtı daha geniş.

1426
01:20:53,020 --> 01:20:53,520
Harun'un.

1427
01:20:57,100 --> 01:20:58,780
Konuşması fasih, açık.

1428
01:20:59,500 --> 01:21:00,180
Ve çok halim.

1429
01:21:01,560 --> 01:21:02,620
Alnında bir ben var.

1430
01:21:02,780 --> 01:21:03,120
Küçük.

1431
01:21:03,780 --> 01:21:05,500
Tam alnının ortasında ufak bir ben var.

1432
01:21:14,020 --> 01:21:27,700
Evet, dinliyorum.

1433
01:21:29,260 --> 01:21:31,640
Salih Müslüm'ün ağabeyi Mustafa Müslüm,

1434
01:21:31,900 --> 01:21:35,040
Kürtlerin Cumhurbaşkanı Erdoğan'ı desteklemesi için çağrı yaptı.

1435
01:21:35,560 --> 01:21:38,260
Türkiye'li ve Suriyeli bütün Kürt kardeşlerime sesleniyorum.

1436
01:21:38,560 --> 01:21:40,520
Bu akan kanın devam etmesi boşunadır.

1437
01:21:40,520 --> 01:21:41,200
Yeter artık.

1438
01:21:41,540 --> 01:21:44,100
Kan dökmek ne İslamiyet'e ne de insanlığa sığar.

1439
01:21:44,180 --> 01:21:44,940
Caiz değildir.

1440
01:21:45,340 --> 01:21:47,300
Erdoğan Müslüman ve mümin bir insandır.

1441
01:21:47,640 --> 01:21:50,520
Müslüman ve mümin bir insanda verdiği sözü yerine getirir.

1442
01:21:50,740 --> 01:21:54,140
Bu yüzden şu aşamada bence bütün Kürtler Erdoğan'ı desteklemelidir, dedi.

1443
01:22:00,560 --> 01:22:04,160
Bak, akıllı, sabit bir Müslüman usul bu olur işte.

1444
01:22:04,280 --> 01:22:05,000
Çok güzel olmuş.

1445
01:22:05,960 --> 01:22:07,520
Tebrik ediyoruz kardeşimizi.

1446
01:22:08,500 --> 01:22:09,640
Allah uzun ömürlensin.

1447
01:22:09,640 --> 01:22:11,400
Sağlık, sağlık, sağlık versin.

1448
01:22:11,820 --> 01:22:13,060
O soğutucuyu açacak mı acaba?

1449
01:22:13,240 --> 01:22:13,760
Tabii açalım.

1450
01:22:13,760 --> 01:22:32,540
Bu kadar popüler olmak için ne yapmamız gerekiyor?

1451
01:22:32,540 --> 01:22:36,760
Muhabbetim güzel yüzdün benim.

1452
01:22:36,960 --> 01:22:38,200
Muhabbetim canımın içi.

1453
01:22:38,380 --> 01:22:39,360
Çok çok güzelsin.

1454
01:22:40,360 --> 01:22:42,780
Çocukluğundan kalma güzellik olduğu gibi kalmış.

1455
01:22:44,220 --> 01:22:45,320
Bir de nur gibi yüzün.

1456
01:22:45,440 --> 01:22:46,880
Efendi olduğunu hemen anlaşılıyor.

1457
01:22:47,020 --> 01:22:48,620
Sana kim olsa güvenir.

1458
01:22:49,980 --> 01:22:53,600
İnşaAllah Allah seni böyle kazalardan, belalardan, dertlerden korur.

1459
01:22:54,720 --> 01:22:56,340
Üzüntüsüz yaşarsın inşaAllah.

1460
01:22:56,340 --> 01:23:00,300
Cennet'e inşaAllah kardeş dost oluruz.

1461
01:23:01,100 --> 01:23:03,480
Sakalı hafif bir parça daha bırakabilirsin.

1462
01:23:03,560 --> 01:23:03,960
Güzel olmuş.

1463
01:23:04,040 --> 01:23:05,080
Saç moderni çok güzel.

1464
01:23:06,520 --> 01:23:08,280
Yani bir parça daha sakal daha iyi olur.

1465
01:23:09,140 --> 01:23:09,860
Ama baya güzel.

1466
01:23:09,980 --> 01:23:11,500
Çok yakışık delikanlısı.

1467
01:23:11,500 --> 01:23:19,540
Bu kadar popüler olmak için ne yapmamız gerekiyor derken bir kıyaslama var.

1468
01:23:20,160 --> 01:23:21,200
Zilgime dair.

1469
01:23:21,200 --> 01:23:22,420
Evet o anlamda.

1470
01:23:25,660 --> 01:23:27,780
Herhalde manyak olmak gerekiyor.

1471
01:23:29,780 --> 01:23:31,620
Yahu değil olmak gerekiyor.

1472
01:23:32,420 --> 01:23:34,000
Çılgın olmak gerekiyor.

1473
01:23:36,000 --> 01:23:37,400
Allah tanıtır.

1474
01:23:38,160 --> 01:23:39,000
Allah tanıtır.

1475
01:23:39,000 --> 01:23:41,800
Allah diyor peygamberimize

1476
01:23:41,800 --> 01:23:46,040
seni delalet içinde bulup hidayet vermedin mi diyor.

1477
01:23:47,380 --> 01:23:49,540
Fakirken seni zengin etmedin mi diyor.

1478
01:23:50,880 --> 01:23:54,000
Ve bilinmez bir insanken seni şöhret haline getirmedin mi diyor.

1479
01:23:54,400 --> 01:23:56,200
Ve herkesi de tanıtmadın mı diyor Allah.

1480
01:23:56,820 --> 01:23:57,920
Verdiği nimete tanıtıyor.

1481
01:23:58,680 --> 01:24:00,780
Şöhret haletine getiren, tanıtan kimmiş?

1482
01:24:00,940 --> 01:24:01,180
Allah.

1483
01:24:02,660 --> 01:24:03,840
Zengin eden kimmiş?

1484
01:24:04,000 --> 01:24:04,300
Allah.

1485
01:24:05,220 --> 01:24:06,520
Hidayet veren kimmiş?

1486
01:24:06,720 --> 01:24:07,000
Allah.

1487
01:24:07,000 --> 01:24:09,440
Bak delalet içindeydin diyor.

1488
01:24:10,900 --> 01:24:11,220
Delalet.

1489
01:24:11,300 --> 01:24:12,500
Direkt dalledeye geçiyor.

1490
01:24:12,640 --> 01:24:13,540
Dalalet içindeydin.

1491
01:24:14,500 --> 01:24:16,200
Ve ben sana hidayet verdim diyor Allah.

1492
01:24:16,780 --> 01:24:18,300
Yol bilmezdin diyor Allah.

1493
01:24:19,380 --> 01:24:21,120
Delalet içindeydin ben sana hidayet verdim diyor.

1494
01:24:21,700 --> 01:24:22,400
Fakirdin diyor.

1495
01:24:22,460 --> 01:24:23,460
Seni zengin ettim diyor.

1496
01:24:24,460 --> 01:24:25,620
Ve seni şöhret yaptım.

1497
01:24:25,680 --> 01:24:26,660
Herkese tanıttım diyor.

1498
01:24:27,460 --> 01:24:28,540
Onu ben yaptım diyor Allah.

1499
01:24:28,540 --> 01:24:29,840
Dolayısıyla Allah yapar.

1500
01:24:29,920 --> 01:24:31,040
Kaderde olduğu için oluyor.

1501
01:24:31,940 --> 01:24:37,040
Yoksa çırpınmanla falan ama tabii benim deli dolu kişiliğim var eğer sebep olarak oluyorsa.

1502
01:24:37,740 --> 01:24:38,460
Samimiyim.

1503
01:24:40,120 --> 01:24:44,560
Yani böyle çılgın olmam, biraz delişmen olmam falan.

1504
01:24:44,560 --> 01:24:48,780
Bunlar tabii çok sevgiye vesile oluyor.

1505
01:24:48,780 --> 01:24:53,740
Evet cesaretim, sadakatim, vefam.

1506
01:24:54,880 --> 01:24:56,940
Ama benim kanaatim hepsinin üstünde samimiyetim.

1507
01:24:57,140 --> 01:24:58,620
O çok etkili oluyor.

1508
01:24:58,620 --> 01:25:07,840
Evet dinliyorum.

1509
01:25:09,840 --> 01:25:11,420
Badev'in bir videosu.

1510
01:25:22,940 --> 01:25:25,700
Bak kudurmanın alamettir bunlar.

1511
01:25:28,620 --> 01:25:41,060
Yalnız biraz siyah beyaz da kedi olsa çok iyi olur.

1512
01:25:41,880 --> 01:25:45,120
Şöyle yüzünden simetrik siyah beyaz oluyor biraz saf uzun tüylü.

1513
01:25:45,900 --> 01:25:50,600
Sırf beyaz yahut bu renkler değil de o tarz alacalı onlar da çok şahane oluyor.

1514
01:25:51,880 --> 01:25:55,120
Ama tabii zeki kedi huyu çok önemli.

1515
01:25:55,120 --> 01:25:59,080
Yani bir saftelik olmaları çok güzel oluyor.

1516
01:26:00,000 --> 01:26:01,900
Yani abartılı şekilde saftelik.

1517
01:26:03,020 --> 01:26:05,000
Bir de çok yumuşak başlı olanlar çok iyi oluyor.

1518
01:26:06,000 --> 01:26:07,520
Ama ben saldırgan kediyi sevmem.

1519
01:26:07,700 --> 01:26:09,920
Deli yani ne yapacağı belli olmayan sürpriz.

1520
01:26:10,840 --> 01:26:12,860
Ya bir de mesela abartılı reaksiyon veriyor.

1521
01:26:13,600 --> 01:26:16,900
Bence öyle bir kediyi ben evde beslenmesinden yana değilim.

1522
01:26:16,900 --> 01:26:19,060
Olmaz o yanım.

1523
01:26:22,060 --> 01:26:22,860
Evet dinliyorum.

1524
01:26:23,560 --> 01:26:27,340
Mehmet Şevket Ege hocamız Mehdi'nin zoru konusunda yeni bir yazı daha yazdı.

1525
01:26:27,460 --> 01:26:28,480
Ah severim ben onu.

1526
01:26:28,660 --> 01:26:31,100
Çok yakışmış hocamıza sakal da.

1527
01:26:32,460 --> 01:26:34,220
O hiç çıkartmaz fesini.

1528
01:26:35,220 --> 01:26:35,820
Evet.

1529
01:26:35,820 --> 01:26:38,000
Yazısı şöyle hocamızın.

1530
01:26:38,000 --> 01:26:40,940
Allah'ı ve Resul'ünü salat ve selam olsun ola.

1531
01:26:41,060 --> 01:26:42,580
Seven müminlere düşmanlık etme.

1532
01:26:43,200 --> 01:26:44,500
Ümmet şuuruna sahip ol.

1533
01:26:44,620 --> 01:26:45,580
Ümmete zarar verme.

1534
01:26:45,700 --> 01:26:46,400
Birliği bozma.

1535
01:26:47,100 --> 01:26:49,240
Zamanın halifesine biat ve itaat et.

1536
01:26:49,420 --> 01:26:51,820
Biyatsız itaatsiz serseri mayın gibi olma.

1537
01:26:52,500 --> 01:26:56,100
Ahir zamanda Mehdi'nin zuhur ve İsa Aleyhisselam'ın üzül edeceğini bil.

1538
01:26:56,600 --> 01:26:59,220
Ehli sünnet büyükleri bu hususta icma etmişlerdir.

1539
01:26:59,700 --> 01:27:02,520
Decelleri, kezzapları, süfyanları sevme dedi.

1540
01:27:03,280 --> 01:27:03,900
Maşallah.

1541
01:27:03,900 --> 01:27:08,680
Ya hocam Müslümanlara lider yapsa hakikaten şahane olur.

1542
01:27:09,880 --> 01:27:12,980
Hocama böyle güzel Osmanlı, Abdülhamid'in faytonu var.

1543
01:27:13,040 --> 01:27:13,740
Onu vereceksin.

1544
01:27:15,020 --> 01:27:16,520
Ömrün ömür katılır yani.

1545
01:27:17,360 --> 01:27:17,720
İnşaAllah.

1546
01:27:18,640 --> 01:27:19,800
Hakikaten çok kalim bir insan.

1547
01:27:19,920 --> 01:27:20,500
Çok kibar.

1548
01:27:20,980 --> 01:27:21,940
Herkes sever hocamı.

1549
01:27:22,640 --> 01:27:25,980
Yani Müslümanlar böyle manevi bir lideri olarak çok iyi olur.

1550
01:27:26,040 --> 01:27:27,180
Mehmet Şevket İlgi hocamız.

1551
01:27:29,600 --> 01:27:31,000
Böcekleri bile acıyor ya.

1552
01:27:31,000 --> 01:27:34,900
Karıncılar falan mesela karıncaları besler falan böyle öyle bir insan.

1553
01:27:35,300 --> 01:27:36,660
Çok merhametli.

1554
01:27:36,780 --> 01:27:37,940
Çok kibar, naif.

1555
01:27:38,460 --> 01:27:39,880
Tam Osmanlı beyefendisidir.

1556
01:27:40,840 --> 01:27:43,700
Fransız lisesi gazetel mevzusunu biliyorsunuz.

1557
01:27:44,240 --> 01:27:45,220
Anadeliği Fransızca bilir.

1558
01:27:45,280 --> 01:27:46,280
Arapçası çok iyidir.

1559
01:27:46,380 --> 01:27:47,080
İngilizce bilir.

1560
01:27:47,960 --> 01:27:50,640
Yani çok genel kültürü gelişmiş bir insandır.

1561
01:27:50,640 --> 01:27:52,680
Çok efendidir.

1562
01:27:52,940 --> 01:27:54,700
Meşayihe karşı saygısı çok büyüktür.

1563
01:27:55,720 --> 01:27:57,740
Şeyh Nazım hocamı müthiş severdi.

1564
01:27:58,380 --> 01:27:59,960
Onun da bağlısı bildiğim kadar inan.

1565
01:28:00,260 --> 01:28:00,760
Maşallah.

1566
01:28:01,220 --> 01:28:01,420
Tabii.

1567
01:28:01,680 --> 01:28:03,640
Kendi de mürşit bildiğim kadar inan.

1568
01:28:04,440 --> 01:28:06,920
Yani yanlış bilmiyorsam öyle.

1569
01:28:06,920 --> 01:28:13,400
Ama tabii öyle şahıslar söylemezler böyle şeyi yani gizli tutalım.

1570
01:28:14,900 --> 01:28:17,960
Yani mesela Muhsin Yazıcıoğlu şehidimiz o da mürşitti.

1571
01:28:19,120 --> 01:28:20,960
Ama hiç kimse duymadı bilinmez.

1572
01:28:21,500 --> 01:28:22,560
Nakşi mürşididir.

1573
01:28:23,480 --> 01:28:23,660
Tabii.

1574
01:28:23,660 --> 01:28:31,060
Mahmut hocamızı çok severdi rahmetli.

1575
01:28:31,960 --> 01:28:33,380
Bütün Müslümanlar gezerdi.

1576
01:28:33,440 --> 01:28:34,240
Çok mütevazı ediyor.

1577
01:28:34,340 --> 01:28:35,140
Ayırım yapmaz.

1578
01:28:38,280 --> 01:28:40,700
Yani bir lider.

1579
01:28:41,660 --> 01:28:42,280
Düşünebiliyor musun?

1580
01:28:42,380 --> 01:28:43,360
Bilsin evine gidecek.

1581
01:28:43,760 --> 01:28:44,160
Konuşacak.

1582
01:28:44,340 --> 01:28:46,120
Ev ev gezerdi herkesin.

1583
01:28:46,120 --> 01:28:46,520
Evet.

1584
01:28:48,520 --> 01:28:50,180
E şimdi ne yapalım?

1585
01:28:51,640 --> 01:28:53,520
İftarımızı göstertelim diğerine.

1586
01:28:53,660 --> 01:29:23,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1587
01:29:23,660 --> 01:29:53,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1588
01:29:53,660 --> 01:30:23,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1589
01:30:23,660 --> 01:30:24,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1590
01:30:24,660 --> 01:30:25,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1591
01:30:25,660 --> 01:30:26,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1592
01:30:26,660 --> 01:30:27,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1593
01:30:27,660 --> 01:30:28,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1594
01:30:28,660 --> 01:30:29,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1595
01:30:29,660 --> 01:30:30,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1596
01:30:30,660 --> 01:30:31,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1597
01:30:31,660 --> 01:30:32,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1598
01:30:32,660 --> 01:30:33,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1599
01:30:33,660 --> 01:30:34,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1600
01:30:34,660 --> 01:30:35,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1601
01:30:35,660 --> 01:30:36,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1602
01:30:36,660 --> 01:30:37,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1603
01:30:37,660 --> 01:30:38,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1604
01:30:38,660 --> 01:31:08,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1605
01:31:08,660 --> 01:31:09,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1606
01:31:09,660 --> 01:31:39,640
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1607
01:31:39,660 --> 01:31:40,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1608
01:31:40,660 --> 01:31:41,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1609
01:31:41,660 --> 01:31:43,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1610
01:32:11,660 --> 01:32:13,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1611
01:32:41,660 --> 01:32:43,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1612
01:33:11,660 --> 01:33:13,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1613
01:33:41,660 --> 01:33:43,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1614
01:34:11,660 --> 01:34:13,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1615
01:34:41,660 --> 01:34:42,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1616
01:34:42,660 --> 01:34:43,660
İzlediğiniz için teşekkür ederim.

1617
01:34:43,660 --> 01:35:13,640
 

1618
01:35:13,660 --> 01:35:43,640
 

1619
01:35:43,660 --> 01:36:13,640
 

1620
01:36:13,660 --> 01:36:43,640
 

1621
01:36:43,660 --> 01:37:13,640
M.K.

1622
01:37:13,640 --> 01:37:15,640
M.K.

1623
01:37:43,640 --> 01:37:45,640
M.K.

1624
01:37:45,640 --> 01:37:47,640
M.K.

1625
01:37:47,640 --> 01:37:49,640
M.K.

1626
01:37:49,640 --> 01:37:51,640
M.K.

1627
01:37:51,640 --> 01:37:53,640
M.K.

1628
01:37:53,640 --> 01:37:55,640
M.K.

1629
01:37:55,640 --> 01:37:57,640
M.K.

1630
01:37:57,640 --> 01:37:59,640
M.K.

1631
01:38:27,640 --> 01:38:29,640
M.K.

1632
01:38:29,640 --> 01:38:31,640
M.K.

1633
01:38:31,640 --> 01:38:33,640
M.K.

1634
01:38:33,640 --> 01:38:35,640
M.K.

1635
01:38:35,640 --> 01:38:37,640
M.K.

1636
01:38:37,640 --> 01:38:39,640
M.K.

1637
01:38:39,640 --> 01:38:45,640
M.K.

1638
01:38:45,640 --> 01:38:47,640
M.K.

1639
01:38:47,640 --> 01:38:49,640
M.K.

1640
01:38:49,640 --> 01:38:51,640
M.K.

1641
01:38:51,640 --> 01:38:53,640
M.K.

1642
01:38:53,640 --> 01:38:55,640
M.K.

1643
01:38:55,640 --> 01:38:57,640
M.K.

1644
01:38:57,640 --> 01:38:59,640
M.K.

1645
01:38:59,640 --> 01:39:01,640
M.K.

1646
01:39:01,640 --> 01:39:03,640
M.K.

1647
01:39:03,640 --> 01:39:05,640
M.K.

1648
01:39:05,640 --> 01:39:07,640
M.K.

1649
01:39:07,640 --> 01:39:09,640
M.K.

1650
01:39:09,640 --> 01:39:11,640
M.K.

1651
01:39:11,640 --> 01:39:13,640
M.K.

1652
01:39:13,640 --> 01:39:15,640
M.K.

1653
01:39:15,640 --> 01:39:17,640
M.K.

1654
01:39:17,640 --> 01:39:19,640
M.K.

1655
01:39:19,640 --> 01:39:21,640
M.K.

1656
01:39:21,640 --> 01:39:23,640
M.K.

1657
01:39:23,640 --> 01:39:25,640
M.K.

1658
01:39:25,640 --> 01:39:27,640
M.K.

1659
01:39:27,640 --> 01:39:29,640
M.K.

1660
01:39:29,640 --> 01:39:31,640
M.K.

1661
01:39:31,640 --> 01:39:33,640
M.K.

1662
01:39:33,640 --> 01:39:35,640
M.K.

1663
01:39:35,640 --> 01:39:37,640
M.K.

1664
01:39:37,640 --> 01:39:39,640
M.K.

1665
01:39:39,640 --> 01:39:41,640
M.K.

1666
01:39:41,640 --> 01:39:53,640
M.K.

1667
01:39:53,640 --> 01:39:55,520
namaz kılıyor

1668
01:39:55,520 --> 01:39:57,220
bunlar yani bildiğin Müslüman

1669
01:39:57,220 --> 01:39:59,240
ben diyor Allah'ın peygamberisin

1670
01:39:59,240 --> 01:40:00,580
doğru diyor ayeti diyor ya

1671
01:40:00,580 --> 01:40:03,940
sorulduğunda diyorlar sen tabii ki Allah'ın peygamberisin

1672
01:40:03,940 --> 01:40:05,620
elhamdülillah

1673
01:40:05,620 --> 01:40:07,300
Müslümanız Allah'ın bütün hükümleri

1674
01:40:07,300 --> 01:40:09,320
bu velayet sistemini kabul etmiyoruz diyorlar

1675
01:40:09,320 --> 01:40:11,180
zekat yani

1676
01:40:11,180 --> 01:40:13,600
bütün malımızı niye verelim ki

1677
01:40:13,600 --> 01:40:14,020
diyorlar

1678
01:40:14,020 --> 01:40:17,400
ayet onu anlatıyor işte o zamanın

1679
01:40:17,400 --> 01:40:18,220
işte Katolik

1680
01:40:18,220 --> 01:40:21,100
Müslümanların bir kısım

1681
01:40:21,100 --> 01:40:22,760
sahtekar şekli yani bunlar

1682
01:40:22,760 --> 01:40:25,340
bak dini yalanlayanı

1683
01:40:25,340 --> 01:40:27,380
gördün mü yani ayeti kabul etmiyor

1684
01:40:27,380 --> 01:40:29,240
o

1685
01:40:29,240 --> 01:40:31,400
ihtiyaçları arta kalan ayeti var ya

1686
01:40:31,400 --> 01:40:33,260
böyle ayet olmaz

1687
01:40:33,260 --> 01:40:35,320
diyor bunda bir yanlışlık

1688
01:40:35,320 --> 01:40:36,520
var diyor haşa

1689
01:40:36,520 --> 01:40:39,280
işte yetim itip kakan yoksul doyurmayı teşvik

1690
01:40:39,280 --> 01:40:41,220
etmeyen odur acayip zalimler

1691
01:40:41,220 --> 01:40:43,340
bunlar zaten yetim garibanları

1692
01:40:43,340 --> 01:40:45,420
falan itip kakıyorlar biz zenginizin

1693
01:40:45,420 --> 01:40:47,000
büyüklük taslıyorlar

1694
01:40:47,000 --> 01:40:49,380
enaniyetler peygamberimize karşı zaten

1695
01:40:49,380 --> 01:40:51,420
saygıları yok çok küstahlar

1696
01:40:51,420 --> 01:40:54,000
bunlar yoksul doyurmayı teşvik etmeyen

1697
01:40:54,000 --> 01:40:55,840
onlar kimsede hiçbir şey vermek istemiyorlar

1698
01:40:55,840 --> 01:40:57,160
gitsinlerden bulsun bulsun diyor

1699
01:40:57,160 --> 01:40:58,940
ama namaz kılıyor

1700
01:40:58,940 --> 01:41:01,220
namaz kılıyor Allah diyor ki bak

1701
01:41:01,220 --> 01:41:03,300
vay haline ki onlar namazlarında

1702
01:41:03,300 --> 01:41:04,860
yanılgadadırlar yani

1703
01:41:04,860 --> 01:41:06,380
namazlar gösteriştir

1704
01:41:06,380 --> 01:41:08,320
oyun oynuyor yani

1705
01:41:08,320 --> 01:41:11,460
onlar gösteriş yapmaktadırlar

1706
01:41:11,460 --> 01:41:15,020
ufacık bir yardımı zekatı dahi engellemektedirler diyor

1707
01:41:15,020 --> 01:41:19,880
kırkta birin üstüne diyor biz putlara diyor zamanında kırkta bir veriyorduk

1708
01:41:19,880 --> 01:41:22,380
en fazla kırkta bir olur diyor onun dışına vermeyecek

1709
01:41:22,380 --> 01:41:23,420
bak şu an sistem öyle

1710
01:41:23,420 --> 01:41:28,660
evet dinliyorum

1711
01:41:28,660 --> 01:41:32,160
merhaba ben Sakarya'dan Zafer

1712
01:41:32,160 --> 01:41:33,660
çirkinler neden seviliriz?

1713
01:41:35,720 --> 01:41:37,180
güzel yüzdüm

1714
01:41:37,180 --> 01:41:38,000
çirkinler

1715
01:41:38,000 --> 01:41:40,260
eğer zekiyse

1716
01:41:40,260 --> 01:41:41,800
akıllıysa sevilir

1717
01:41:41,800 --> 01:41:44,340
ben yani çirkin olup da

1718
01:41:44,340 --> 01:41:48,180
zeki akıllı olan insanlar gördüm

1719
01:41:48,180 --> 01:41:50,100
şahane oluyorlar

1720
01:41:50,100 --> 01:41:54,820
yani herkesin çok saygılıydığı değer verdiği çok aranılan insanlar oluyor

1721
01:41:54,820 --> 01:41:56,060
kendini iyi yetiştirmiş

1722
01:41:56,060 --> 01:41:57,980
dolayısıyla yanlış biliniyor

1723
01:41:57,980 --> 01:42:00,180
yani akıllıysa bir mühemi

1724
01:42:00,180 --> 01:42:02,900
muhteşem insandır o

1725
01:42:02,900 --> 01:42:04,560
e ne olur boruna eğil olur

1726
01:42:04,560 --> 01:42:05,240
gözü işte

1727
01:42:05,240 --> 01:42:08,040
belki değişik şekilde olabilir

1728
01:42:08,040 --> 01:42:09,060
dudağı değişik olabilir

1729
01:42:09,060 --> 01:42:11,200
önemi yok ki akıllı olduktan sonra

1730
01:42:11,200 --> 01:42:15,140
yani bütün mesele akıllı olmasındadır

1731
01:42:15,140 --> 01:42:17,580
ama akla zayıfsa e tabi ki sevilmez

1732
01:42:17,580 --> 01:42:19,020
akla zayıfı hiç kimse sevmez

1733
01:42:19,020 --> 01:42:23,080
evet

1734
01:42:23,080 --> 01:42:25,680
biraz muzik dinleyelim

1735
01:42:25,680 --> 01:42:27,680
gelirde birbirine olan

1736
01:42:27,680 --> 01:42:29,740
gelirde birbirine olan

1737
01:42:29,740 --> 01:42:31,740
gelirde birbirine olan

1738
01:42:31,740 --> 01:42:36,740
gelirde birbirine olan

1739
01:42:36,740 --> 01:42:38,700
gelirde birbirine olan

1740
01:42:38,700 --> 01:43:08,680
 

1741
01:43:08,700 --> 01:43:38,680
 

1742
01:43:38,700 --> 01:44:08,680
 

1743
01:44:08,680 --> 01:44:38,660
 

1744
01:44:38,660 --> 01:45:08,640
 

1745
01:45:08,640 --> 01:45:38,620
 

1746
01:45:38,620 --> 01:46:08,600
 

1747
01:46:08,600 --> 01:46:38,580
 

1748
01:46:38,580 --> 01:46:40,580
 

1749
01:47:08,580 --> 01:47:38,560
 

1750
01:47:38,560 --> 01:48:08,540
 

1751
01:48:08,540 --> 01:48:10,540
 

1752
01:48:38,540 --> 01:48:40,540
M.K.

1753
01:49:08,540 --> 01:49:10,540
M.K.

1754
01:49:38,540 --> 01:49:40,540
M.K.

1755
01:50:08,540 --> 01:50:10,540
M.K.

1756
01:50:10,540 --> 01:50:12,540
M.K.

1757
01:50:12,540 --> 01:50:14,540
M.K.

1758
01:50:42,540 --> 01:50:44,540
M.K.

1759
01:51:12,540 --> 01:51:14,540
M.K.

1760
01:51:42,540 --> 01:51:44,540
M.K.

1761
01:51:44,540 --> 01:51:46,540
M.K.

1762
01:51:46,540 --> 01:51:48,540
M.K.

1763
01:51:48,540 --> 01:51:50,540
M.K.

1764
01:51:50,540 --> 01:51:52,540
M.K.

1765
01:51:52,540 --> 01:51:54,540
M.K.

1766
01:51:54,540 --> 01:51:56,540
M.K.

1767
01:51:56,540 --> 01:51:58,540
M.K.

1768
01:51:58,540 --> 01:52:00,540
M.K.

1769
01:52:00,540 --> 01:52:08,540
M.K.

1770
01:52:08,540 --> 01:52:10,540
M.K.

1771
01:52:10,540 --> 01:52:12,540
M.K.

1772
01:52:12,540 --> 01:52:14,540
M.K.

1773
01:52:14,540 --> 01:52:15,540
M.K.

1774
01:52:15,540 --> 01:52:16,540
M.K.

1775
01:52:16,540 --> 01:52:18,540
M.K.

1776
01:52:18,540 --> 01:52:20,540
M.K.

1777
01:52:20,540 --> 01:52:22,540
M.K.

1778
01:52:22,540 --> 01:52:24,540
M.K.

1779
01:52:24,540 --> 01:52:26,540
M.K.

1780
01:52:26,540 --> 01:52:28,540
M.K.

1781
01:52:28,540 --> 01:52:30,540
M.K.

1782
01:52:30,540 --> 01:52:32,540
M.K.

1783
01:52:32,540 --> 01:52:34,540
M.K.

1784
01:52:34,540 --> 01:52:36,540
M.K.

1785
01:52:36,540 --> 01:52:38,540
M.K.

1786
01:52:38,540 --> 01:52:40,540
M.K.

1787
01:52:40,540 --> 01:52:42,540
M.K.

1788
01:52:42,540 --> 01:52:44,540
M.K.

1789
01:52:44,540 --> 01:52:46,540
M.K.

1790
01:52:46,540 --> 01:52:48,540
M.K.

1791
01:52:48,540 --> 01:52:50,540
M.K.

1792
01:52:50,540 --> 01:52:52,540
M.K.

1793
01:52:56,540 --> 01:52:58,540
M.K.

1794
01:52:58,540 --> 01:53:00,540
M.K.

1795
01:53:00,540 --> 01:53:02,540
M.K.

1796
01:53:02,540 --> 01:53:04,540
M.K.

1797
01:53:04,540 --> 01:53:06,540
M.K.

1798
01:53:06,540 --> 01:53:08,540
M.K.

1799
01:53:08,540 --> 01:53:10,540
M.K.

1800
01:53:10,540 --> 01:53:12,540
M.K.

1801
01:53:12,540 --> 01:53:14,540
M.K.

1802
01:53:14,540 --> 01:53:15,540
M.K.

1803
01:53:15,540 --> 01:53:16,080
M.K.

1804
01:53:16,540 --> 01:53:27,080
Daha hala oralarda da geziyorlar ya

1805
01:53:27,080 --> 01:53:29,520
Gidip seyrediyor turistler falan

1806
01:53:29,520 --> 01:53:31,840
Ya insan orada durur mu kardeşim?

1807
01:53:33,280 --> 01:53:34,000
Evet dinliyorum

1808
01:53:34,000 --> 01:53:37,640
Bir kirpi ve bobi

1809
01:53:46,540 --> 01:53:51,280
Ben yanlış görmüyorum değil mi?

1810
01:53:52,280 --> 01:53:53,740
Bobinin zoruna ne oluyor?

1811
01:53:55,340 --> 01:53:56,860
O da seyrediyor

1812
01:53:56,860 --> 01:54:03,040
Olacak sanırım

1813
01:54:03,040 --> 01:54:04,880
Olabilir

1814
01:54:04,880 --> 01:54:06,720
Amanın keyfi bayağı yerin diyor

1815
01:54:06,720 --> 01:54:13,180
Evet dinliyorum

1816
01:54:16,540 --> 01:54:22,280
Olcay bu yakışıklılık

1817
01:54:22,280 --> 01:54:23,980
Ne bu yakışıklılık bakayım

1818
01:54:23,980 --> 01:54:28,040
Maşallah benim aslana maşallah

1819
01:54:28,040 --> 01:54:32,280
Çok çok çok güzelsin ve süper yakışıklısın

1820
01:54:32,280 --> 01:54:34,360
Saçlar şahane olmuş

1821
01:54:34,360 --> 01:54:36,600
Sakallar yeni yeni çıkıyor

1822
01:54:36,600 --> 01:54:37,880
Biraz daha çıktığında

1823
01:54:37,880 --> 01:54:39,240
Bir de sakal da bırakacak biraz

1824
01:54:39,240 --> 01:54:40,720
Çok iyi olacak

1825
01:54:40,720 --> 01:54:43,300
Yakışıklı

1826
01:54:43,300 --> 01:54:46,880
Şöyle yani etkisi olur da

1827
01:54:46,880 --> 01:54:50,080
Biz onu nasıl zarar zarar getirebiliriz

1828
01:54:50,080 --> 01:54:50,740
Onu söylüyorsun

1829
01:54:50,740 --> 01:54:54,240
Yani şüphe verir

1830
01:54:54,240 --> 01:54:55,540
Kale almazsa

1831
01:54:55,540 --> 01:54:56,420
Hadi oradan dersin

1832
01:54:56,420 --> 01:54:58,040
O olabilir

1833
01:54:58,040 --> 01:54:59,960
Unutkanlık verir

1834
01:54:59,960 --> 01:55:00,820
Allah'ı anlarsın

1835
01:55:00,820 --> 01:55:02,800
Ama yani unutkanlık

1836
01:55:02,800 --> 01:55:05,280
Tabi öyle şey olacak gibi değildir

1837
01:55:05,280 --> 01:55:07,540
Yani Allah anılır sadece

1838
01:55:07,540 --> 01:55:09,200
Bir mahsuru da yok

1839
01:55:09,200 --> 01:55:10,520
Unutkanlık veriyorsa versin

1840
01:55:10,520 --> 01:55:11,320
Yani bir şey olmaz

1841
01:55:11,320 --> 01:55:13,940
En ziyade işte

1842
01:55:13,940 --> 01:55:16,120
Gereksiz şüpheler meydana getirebilir

1843
01:55:16,120 --> 01:55:18,460
Gereksiz kuruntulara

1844
01:55:18,460 --> 01:55:19,560
İnsanı sürükleyebilir

1845
01:55:19,560 --> 01:55:21,900
Onlara neşeyle

1846
01:55:21,900 --> 01:55:23,720
İman neşesiye cevap vermek lazım

1847
01:55:23,720 --> 01:55:24,740
Kale almamak lazım

1848
01:55:24,740 --> 01:55:27,160
Şeytanın en çok kızları

1849
01:55:27,160 --> 01:55:28,200
İman neşesidir

1850
01:55:28,200 --> 01:55:30,300
Hadi oradan deyip

1851
01:55:30,300 --> 01:55:31,380
Kalkıp oynarsın

1852
01:55:31,380 --> 01:55:31,980
Ne yapacaksın

1853
01:55:31,980 --> 01:55:58,820
Meşes

1854
01:55:58,820 --> 01:56:28,800
 

1855
01:56:28,820 --> 01:56:58,800
 

1856
01:56:58,820 --> 01:57:28,800
 

1857
01:57:28,800 --> 01:57:58,780
 

1858
01:57:58,780 --> 01:58:28,760
 

1859
01:58:28,760 --> 01:58:58,740
 

1860
01:58:58,740 --> 01:59:28,720
 

1861
01:59:28,720 --> 01:59:58,700
 

1862
01:59:58,700 --> 02:00:28,680
 

1863
02:00:28,680 --> 02:00:58,660
 

1864
02:00:58,660 --> 02:01:28,640
 

1865
02:01:28,640 --> 02:01:30,640
 

1866
02:01:58,640 --> 02:02:28,620
 

1867
02:02:28,620 --> 02:02:30,620
 

1868
02:02:58,620 --> 02:03:00,620
M.K.

1869
02:03:28,620 --> 02:03:30,620
M.K.

1870
02:03:58,620 --> 02:04:00,620
M.K.

1871
02:04:28,620 --> 02:04:30,620
M.K.

1872
02:04:58,620 --> 02:05:00,620
M.K.

1873
02:05:00,620 --> 02:05:02,620
M.K.

1874
02:05:30,620 --> 02:05:32,620
M.K.

1875
02:06:00,620 --> 02:06:02,620
M.K.

1876
02:06:02,620 --> 02:06:04,620
M.K.

1877
02:06:04,620 --> 02:06:06,620
M.K.

1878
02:06:06,620 --> 02:06:08,620
M.K.

1879
02:06:08,620 --> 02:06:14,620
M.K.

1880
02:06:14,620 --> 02:06:15,620
M.K.

1881
02:06:15,620 --> 02:06:21,620
M.K.

1882
02:06:21,620 --> 02:06:23,620
M.K.

1883
02:06:23,620 --> 02:06:25,620
M.K.

1884
02:06:25,620 --> 02:06:27,620
M.K.

1885
02:06:27,620 --> 02:06:29,620
M.K.

1886
02:06:29,620 --> 02:06:31,620
M.K.

1887
02:06:31,620 --> 02:06:33,620
M.K.

1888
02:06:33,620 --> 02:06:35,620
M.K.

1889
02:06:35,620 --> 02:06:37,620
M.K.

1890
02:06:37,620 --> 02:06:39,620
M.K.

1891
02:06:39,620 --> 02:06:41,620
M.K.

1892
02:06:41,620 --> 02:06:43,620
M.K.

1893
02:06:43,620 --> 02:06:48,540
denesinler. Çıkmaz, olmaz. Son derece düz, monoton bir şey

1894
02:06:48,540 --> 02:06:54,220
çıkar. Evet, dinliyorum. Seninle gurur duyuyorum sizi

1895
02:06:54,220 --> 02:07:00,540
müslümana denir mi? Denir yakışıklı mı? Dik güzel, ahlakı

1896
02:07:00,540 --> 02:07:04,940
güzeldir. Onur duyuyorum. Yani İslam'ın onurunu sende

1897
02:07:04,940 --> 02:07:09,500
görüyorum anlamına gelir. İslam'a güzel katkın bulunuyor. O

1898
02:07:09,500 --> 02:07:13,620
yüzden onur duyuyorum. Denir, bir şey olmaz. Güzel. Teşcidir,

1899
02:07:13,620 --> 02:07:20,220
kalbi açar, feladatır, iyi bir söz. Evet, dinliyorum. İntihat

1900
02:07:20,220 --> 02:07:24,740
olsamdaki ilişkiler hakkında ne düşünüyorsunuz? Siverim ben

1901
02:07:24,740 --> 02:07:29,900
seni. Herhalde intihati arkadaşım ama çok çok güzelsin. Bayağı

1902
02:07:29,900 --> 02:07:36,660
güzel yüzün, çok teminsin. Allah sana nur, hidayet, güzellikle

1903
02:07:36,660 --> 02:07:41,660
ikramda bulunsun. Cennette de inşaAllah kardeş oluruz. Ya

1904
02:07:41,660 --> 02:07:45,180
internet çok vakit alıyor, çok. Ya ufacık bir konuyu

1905
02:07:45,180 --> 02:07:48,220
araştırmak böyle bir saat, iki saatini alıyor insan. Boğucu

1906
02:07:48,220 --> 02:07:51,820
bir şey yani. Içine çekiyor kuyuyu bir. Yani ondan

1907
02:07:51,820 --> 02:07:55,700
uğraşılmaz. Ay kardeşim şimdi yazı yazıyor ki cevap iki

1908
02:07:55,700 --> 02:07:59,060
saat onu bekliyorsun. Tık tık tık tık yazıyor, siliyor, yazıyor,

1909
02:07:59,060 --> 02:08:02,660
siliyor falan. O iki saat sen yeniden onu tengellendiriyorsun

1910
02:08:02,660 --> 02:08:06,660
hocam. Ondan uğraşılır mı Allah aşkına? Yüz yüze konuşmak lazım.

1911
02:08:06,660 --> 02:08:10,660
İnternet bana bilir. Acil bir şey olsa tamam, akıl olur da ama

1912
02:08:10,660 --> 02:08:18,660
internet sohbeti diye bir sohbet olmaz. Evet, dinliyorum.

1913
02:08:18,660 --> 02:08:25,180
Kendiniz yalnız ettiğiniz anlarda ne yaparsınız? Ah benim güzeli yüzlerim.

1914
02:08:25,180 --> 02:08:29,180
çok, çok, çok, çok, çok, çok, çok, çok, çok, çok güzelsin.

1915
02:08:29,180 --> 02:08:37,180
Evet. Bir sıcacık çok temiz bir yüzün var. Kuzu gibisin sen, kuzu. Nur gibisin.

1916
02:08:37,180 --> 02:08:41,180
Allah seni daha da güzelleştirsin, güzelliğini kat kat artırsın.

1917
02:08:41,180 --> 02:08:43,180
İnşaAllah. Cennette de arkadaş yapsın.

1918
02:08:43,180 --> 02:08:47,180
Alnından belli ne kadar temiz bir kız olduğun, yüzünden belli.

1919
02:08:47,180 --> 02:08:53,180
Allah seni cennet için inşaAllah yaratmıştır. Cennette de inşaat dost olursun.

1920
02:08:53,180 --> 02:08:55,180
İnşaAllah. Seni bir daha dinleyeyim.

1921
02:08:55,180 --> 02:08:58,180
Kendinizi yalnız ettiğiniz anlarda ne yaparsınız?

1922
02:08:58,180 --> 02:09:02,180
Hemen kız arkadaşlarımın yanına giderim. Hemen.

1923
02:09:02,180 --> 02:09:07,180
Yahut davet ederim, gelirler. Allah vermesin. Hayatta olmayacak bir şey.

1924
02:09:07,180 --> 02:09:09,180
Hiç hatırlamam, yalnız kaldı. Maşallah. Maşallah.

1925
02:09:09,180 --> 02:09:16,180
Hiç en hoşlanmadığım bir şey. En hoşlanmadığım bir şey.

1926
02:09:16,180 --> 02:09:20,180
Yani mutlaka birisi olması lazım yanımda bir hanım arkadaşımız.

1927
02:09:20,180 --> 02:09:26,180
Tabii ki sohbet edeyim, konuşabileyim. Evet dinliyorum.

1928
02:09:26,180 --> 02:09:32,180
Bir kendini sevdiğine koala. Koala. Evet.

1929
02:09:32,180 --> 02:09:39,180
Ya bizim mutlaka koala olmasa lazım ya ben bu adama sarılıp yatmam lazım.

1930
02:09:39,180 --> 02:09:44,180
Zaten meraklar vardı yatmaya da.

1931
02:09:44,180 --> 02:09:49,180
Ama kışın çok iyi olur bu. Evet dinliyorum.

1932
02:09:49,180 --> 02:09:53,180
Selam hocam. Müslümanlık gelince aklınıza gelen üç şey nedir?

1933
02:09:53,180 --> 02:10:07,180
Yakışıklı sevgi, samimiyet, dürüstlük. İslam budur yani. Sevgi, samimiyet, dürüstlük.

1934
02:10:07,180 --> 02:10:09,180
Hepsi temiz çocuklarını görüyor musunuz?

1935
02:10:09,180 --> 02:10:10,180
Evet.

1936
02:10:10,180 --> 02:10:15,180
Türkiye güzel ülke. Fakat işte Deccel çok büyük oyun oynuyor.

1937
02:10:15,180 --> 02:10:19,180
Bir liderlik mekanizmasıyla bunun çözülmesi gerekiyor.

1938
02:10:19,180 --> 02:10:25,180
Tayyip hocam çok güzel çok iyi ama mutlaka Mehdi'nin zuhuru gerekiyor.

1939
02:10:25,180 --> 02:10:29,180
Tayyip hocam daima başta olması gerekir yani olmadan olmaz.

1940
02:10:29,180 --> 02:10:33,180
Zaten ismine çok atıf var ben baktım hadislere.

1941
02:10:33,180 --> 02:10:39,180
Yani şahsına çok atıf var. Onun görevde olmasın şart oldu anlaşılıyor.

1942
02:10:39,180 --> 02:10:42,180
Evet.

1943
02:10:42,180 --> 02:10:45,180
Namazlarınız nasıl geçiyor?

1944
02:10:45,180 --> 02:10:50,180
Maşallah, maşallah. Allah seni nuruyla sarsın.

1945
02:10:50,180 --> 02:10:55,180
Biraz yaş ilerlemiş ama yakışıklılık olduğu gibi duruyor.

1946
02:10:55,180 --> 02:11:00,180
Allah seni cennetiyle şereflendirsin. Cennette de kardeş etsin inşaAllah.

1947
02:11:00,180 --> 02:11:04,180
Ramazan garip bir bayram gibi yürüyor bana. Niye yürüyoruz bilmiyorum yani.

1948
02:11:04,180 --> 02:11:06,180
Herhalde herkeste öyle bir şey vardır.

1949
02:11:06,180 --> 02:11:07,180
Evet.

1950
02:11:07,180 --> 02:11:13,180
Ramazan'ı her yerde duyulması heyecan veriyor. Mesela esnama gidiyorsun Ramazan, camiye gidiyorsun Ramazan çok güzel.

1951
02:11:13,180 --> 02:11:17,180
Ama camideki kardeşlik de çok önemli. Camilerde ziyafet verilmesi lazım.

1952
02:11:17,180 --> 02:11:21,180
Bilmiyorum ama tabi çok geniş yaygılar serilmesi gerekiyor.

1953
02:11:21,180 --> 02:11:28,180
Geniş yaygılar. Sade yiyeceklerle mesela biraz pide, peynir, çay. Sırf ondan bile olur.

1954
02:11:28,180 --> 02:11:31,180
Pide, peynir, çay. Gayet güzel olur.

1955
02:11:31,180 --> 02:11:38,180
Yani olmaz diye bir şey yok ama sohbet falan da olur. Mesela hoca efendilerden birisi konuşur.

1956
02:11:38,180 --> 02:11:41,180
Yani camileri boş bırakmayalım. O çok önemli.

1957
02:11:41,180 --> 02:11:47,180
Mesela çocukların olması çok güzel camilerde. Koştursun ya.

1958
02:11:47,180 --> 02:11:51,180
Çıksın indirsin aşağıya. Sen namaz kılarken de bir şey olmaz.

1959
02:11:51,180 --> 02:11:57,180
Sen kıl namazın sen. Sen anne çocukların. Elinde süpürge sapıyla çocukları kovalıyor.

1960
02:11:57,180 --> 02:12:02,180
Bunak adamlar yani. Evet dinliyorum.

1961
02:12:02,180 --> 02:12:09,180
43 milyonun üzerinde izlenen Yaramızda Kalsın parçası ile ünlenen 21 yaşındaki ünlü şarkıcı Onurcan Özcan,

1962
02:12:09,180 --> 02:12:15,180
İmran ile koyunun açıklarında bir dalganın gelmesiyle teknelerinin alabora olması sonrası kayboldu.

1963
02:12:15,180 --> 02:12:20,180
Teknedeki diğer 4 kişi yüzlere kıyıya çıktı fakat Onurcan Özcan ve bir arkadaşı vefat etti.

1964
02:12:20,180 --> 02:12:27,180
Onurcan yakışıklı, güzel delikanlı. Allah inşaAllah cennetini ona koymuştur.

1965
02:12:27,180 --> 02:12:29,180
Orada onun müziklerini dinleyeceğiz.

1966
02:12:29,180 --> 02:12:30,180
İnşaAllah.

1967
02:12:30,180 --> 02:12:31,180
İnşaAllah.

1968
02:12:31,180 --> 02:12:32,180
İnşaAllah.

1969
02:12:32,180 --> 02:12:35,180
Evet dinliyorum.

1970
02:12:35,180 --> 02:12:38,180
Resul'e tabi olmak nasıl olur?

1971
02:12:38,180 --> 02:12:46,180
Bak ne kadar güzel görür müsün? Herkes İslam'ın tam içinde ama gerçek İslam'ın içinde.

1972
02:12:46,180 --> 02:12:48,180
Benim canım belli.

1973
02:12:48,180 --> 02:12:52,180
Kur'an Müslüman'ı yani Katolik Müslüman olmadığı hemen anlaşılıyor.

1974
02:12:52,180 --> 02:12:54,180
Yüzü de çok çok güzel.

1975
02:12:54,180 --> 02:12:57,180
Allah güzelliğini daha da artırsın.

1976
02:12:57,180 --> 02:12:59,180
Seni cennete de şereflendirsin.

1977
02:12:59,180 --> 02:13:03,180
Biraz yaklaştır, bakın yüzünü görüyorum.

1978
02:13:03,180 --> 02:13:08,180
Esmer güzeli çok çok güzel.

1979
02:13:08,180 --> 02:13:10,180
Allah içine neşe versin.

1980
02:13:10,180 --> 02:13:11,180
Sevincini artırsın.

1981
02:13:11,180 --> 02:13:13,180
Kalbine ferahlık versin.

1982
02:13:13,180 --> 02:13:15,180
Seni korkulardan Allah beli etsin.

1983
02:13:15,180 --> 02:13:18,180
Allah korkusunun dışında sana korku yaşatmasın.

1984
02:13:18,180 --> 02:13:20,180
Huzurlu bir hayat versin.

1985
02:13:20,180 --> 02:13:21,180
Uzun ömür versin.

1986
02:13:21,180 --> 02:13:25,180
Cennette de inşaAllah cennetteki yüzünden de seni tanıyacağım.

1987
02:13:25,180 --> 02:13:26,180
Burada da tanıyorum.

1988
02:13:26,180 --> 02:13:29,180
İnşaAllah cennette kardeş olalım.

1989
02:13:29,180 --> 02:13:32,180
Ben canımın içini bir daha dinleyeyim.

1990
02:13:32,180 --> 02:13:35,180
Resul'e tabi olmak nasıl olur?

1991
02:13:35,180 --> 02:13:38,180
Resul aynı zamanda imam oluyor.

1992
02:13:38,180 --> 02:13:40,180
Onun için diyor Cenab-ı Allah tabi ol.

1993
02:13:40,180 --> 02:13:41,180
Çünkü Resul'ün iki görevi var.

1994
02:13:41,180 --> 02:13:45,180
Bir kitabı getirir, anlatır kitabı.

1995
02:13:45,180 --> 02:13:48,180
Sen de bilirsin.

1996
02:13:48,180 --> 02:13:51,180
İki imamlık görevi.

1997
02:13:51,180 --> 02:13:52,180
İmam o.

1998
02:13:52,180 --> 02:13:54,180
Peygamber, lider yani imam.

1999
02:13:54,180 --> 02:13:55,180
Cumhurbaşkanı gibi yani.

2000
02:13:55,180 --> 02:13:58,180
Ona uyacaksın.

2001
02:13:58,180 --> 02:13:59,180
Ne diyorsa uyacaksın.

2002
02:13:59,180 --> 02:14:02,180
İstişare eder ayrı ama devletin başı olmuş oluyor.

2003
02:14:02,180 --> 02:14:04,180
İmam demek odur.

2004
02:14:04,180 --> 02:14:07,180
Veyahut manevi imamdır.

2005
02:14:07,180 --> 02:14:10,180
Sevgiyi, dostluğu, kardeşliği anlatır.

2006
02:14:10,180 --> 02:14:15,180
Bazen peygamberimiz imam eti başka sevdiği sahabelere vermiştir.

2007
02:14:15,180 --> 02:14:18,180
Kumandan olarak tayin etmiştir.

2008
02:14:18,180 --> 02:14:20,180
Kendisi peygamberlik görevi yapıyor.

2009
02:14:20,180 --> 02:14:24,180
Ama imam et görevini başkalarına verdiği oldu.

2010
02:14:24,180 --> 02:14:27,180
Onlar da bayağı başarılı faaliyetler yaptılar.

2011
02:14:27,180 --> 02:14:40,180
Mesele bakış ayet de var bu konuda.

2012
02:14:40,180 --> 02:14:42,180
Nisa Suresi 59. ayet.

2013
02:14:42,180 --> 02:14:44,180
Ey iman edenler, Allah'a itaat edin.

2014
02:14:44,180 --> 02:14:48,180
Yani Kur'an'a, Tevrat'a ve İncil'e uyun.

2015
02:14:48,180 --> 02:14:50,180
Elçiye itaat edin.

2016
02:14:50,180 --> 02:14:54,180
Yani peygamber geldiğinde aynı zamanda imamdır diyor.

2017
02:14:54,180 --> 02:14:56,180
Ona itaat edin.

2018
02:14:56,180 --> 02:14:58,180
Yani Kur'an'a uyarız biz.

2019
02:14:58,180 --> 02:14:59,180
Elçiyi dinlemeyiz.

2020
02:14:59,180 --> 02:15:00,180
O yok.

2021
02:15:00,180 --> 02:15:02,180
Aynı zamanda imam.

2022
02:15:02,180 --> 02:15:05,180
Ve sizden olan emir sahiplerinde.

2023
02:15:05,180 --> 02:15:09,180
Mesela imam, başka imamlar tayin ediyor.

2024
02:15:09,180 --> 02:15:11,180
Onlara da uyacaksın.

2025
02:15:11,180 --> 02:15:15,180
Mesela peygamber, imam olarak uyuyorsun ama

2026
02:15:15,180 --> 02:15:17,180
Peygamberin de imamları var.

2027
02:15:17,180 --> 02:15:19,180
Tayin etti imamları var.

2028
02:15:19,180 --> 02:15:21,180
Yani emir sahipleri.

2029
02:15:21,180 --> 02:15:23,180
Onlara da uyacaksınız.

2030
02:15:23,180 --> 02:15:25,180
Bak emir sahiplerine de.

2031
02:15:25,180 --> 02:15:27,180
Eğer bir şeyle anlaşmazlığa düşerseniz.

2032
02:15:27,180 --> 02:15:29,180
Bir konuda tereddüt olursa.

2033
02:15:29,180 --> 02:15:32,180
Artık onu Allah'a ve elçisine döndürün.

2034
02:15:32,180 --> 02:15:34,180
Yani Kur'an'la bakın.

2035
02:15:34,180 --> 02:15:37,180
Ama Kur'an'la anlayamadıysanız

2036
02:15:37,180 --> 02:15:39,180
İmam'a, elçiye getirin.

2037
02:15:39,180 --> 02:15:41,180
O size açıklasın.

2038
02:15:41,180 --> 02:15:43,180
Yani hakem olduğu için.

2039
02:15:43,180 --> 02:15:45,180
Hakim yetkisi olduğu için.

2040
02:15:45,180 --> 02:15:47,180
Karmaşık bir durumda.

2041
02:15:47,180 --> 02:15:48,180
Kendini çözmeye kalkmayın.

2042
02:15:48,180 --> 02:15:50,180
Birbirinize düşerseniz olay çıkar.

2043
02:15:50,180 --> 02:15:52,180
Doğrudan imama getiri.

2044
02:15:52,180 --> 02:15:54,180
Hakimlik yetkisiyle karar versin.

2045
02:15:54,180 --> 02:15:56,180
İçiniz rahatlasın.

2046
02:15:56,180 --> 02:15:58,180
Konu bitsin diyor Allah.

2047
02:15:58,180 --> 02:16:00,180
Şayet Allah'a ve ahiret güne iman ediyorsanız.

2048
02:16:00,180 --> 02:16:02,180
Bu hayırlı.

2049
02:16:02,180 --> 02:16:04,180
Bak hayırlı ve sonuç bakımından daha güzeldir.

2050
02:16:04,180 --> 02:16:06,180
Öbür sonuç bakımından güzeli olmaz.

2051
02:16:06,180 --> 02:16:08,180
Ve hayırlı olmaz.

2052
02:16:08,180 --> 02:16:10,180
Kargaşa olur.

2053
02:16:10,180 --> 02:16:12,180
Ona düşer, ona düşer, ona düşer.

2054
02:16:12,180 --> 02:16:14,180
Ama getirip imama söylersen

2055
02:16:14,180 --> 02:16:16,180
bir hüküm verir.

2056
02:16:16,180 --> 02:16:18,180
Derhal biter.

2057
02:16:18,180 --> 02:16:32,180
İran dinlileri Ayetullah Ali Hameney.

2058
02:16:32,180 --> 02:16:36,180
İran'ın dinlileri Ayetullah Ali Hameney.

2059
02:16:36,180 --> 02:16:38,180
Değer verdiğimiz bir büyüğümüz.

2060
02:16:38,180 --> 02:16:40,180
Ne diyor?

2061
02:16:40,180 --> 02:16:44,180
Bizim İsrail'e karşı duruşumuz her zamanki gibi.

2062
02:16:44,180 --> 02:16:52,180
İsrail, Batı Asya bölgesinde kötü huylu kanserli tümördür.

2063
02:16:52,180 --> 02:16:56,180
Bunun sökülmesi ve yok edilmesi gerekiyor.

2064
02:16:56,180 --> 02:17:00,180
Bu mümkün ve bu olacak.

2065
02:17:00,180 --> 02:17:03,180
Değerli Ali Hameneyim ben ellerinden öpüyorum.

2066
02:17:03,180 --> 02:17:06,180
Ama bu Kur'an'a, akla, vicdana aykırı.

2067
02:17:06,180 --> 02:17:10,180
Bir kere İsrail'in orada olacağını Allah Kur'an'da belirtiyor.

2068
02:17:10,180 --> 02:17:12,180
İki net ayet var.

2069
02:17:12,180 --> 02:17:14,180
Kur'an ayeti.

2070
02:17:14,180 --> 02:17:16,180
Orada yaşayıp orada ölecekler.

2071
02:17:16,180 --> 02:17:20,180
Allah onlara vatan olarak orayı vermiş.

2072
02:17:20,180 --> 02:17:22,180
Orada fitne çıkartmaları yasak.

2073
02:17:22,180 --> 02:17:24,180
Kan dökmeleri yasak.

2074
02:17:24,180 --> 02:17:26,180
Orada yaşamaları yasak değil.

2075
02:17:26,180 --> 02:17:30,180
Onun için de inşaAllah Allah Muhşiyah-ı Mehdi'yi ben önce zahir eder.

2076
02:17:30,180 --> 02:17:34,180
Orada İsrail'de, İran'da, huzur içinde hepsi birlikte kardeşçe yaşarlar.

2077
02:17:34,180 --> 02:17:36,180
Böyle bir çözüm olmaz.

2078
02:17:36,180 --> 02:17:38,180
Böyle bir olay olmaz.

2079
02:17:38,180 --> 02:17:42,180
3500 yıldan beri sadıklar Hz. Musa'ya.

2080
02:17:42,180 --> 02:17:44,180
Ben ondan alnından öperim.

2081
02:17:44,180 --> 02:17:47,180
5000 yıldan beri de Hz. İbrahim'e sadıklar.

2082
02:17:47,180 --> 02:17:49,180
Ben ondan alnından öperim.

2083
02:17:49,180 --> 02:17:56,180
7000 yıllık belki, 8000 yıldan beri de Hz. Nuh'a sadıklar.

2084
02:17:56,180 --> 02:17:59,180
Ve bütün peygamberler sadık ve saygılılar.

2085
02:17:59,180 --> 02:18:01,180
Ben onları alnını öperim.

2086
02:18:01,180 --> 02:18:04,180
Onların kılına dokunanı da canına dokunuruz.

2087
02:18:04,180 --> 02:18:07,180
Mazlumun kılına dokunanı canına dokunuruz.

2088
02:18:07,180 --> 02:18:09,180
Gök kubbeyi başlarına geçiririz.

2089
02:18:09,180 --> 02:18:11,180
Her zaman söylüyorum.

2090
02:18:11,180 --> 02:18:14,180
Ama zalimlerine Allah hidayet versin.

2091
02:18:14,180 --> 02:18:17,180
Vermiyorsa Allah helak etsin.

2092
02:18:17,180 --> 02:18:19,180
Kan dökücü zalimlerine Allah hidayet versin.

2093
02:18:19,180 --> 02:18:21,180
Hidayet vermiyorsa helak etsin.

2094
02:18:21,180 --> 02:18:26,180
Ama ben mazlumun kılına dokundurtmam.

2095
02:18:26,180 --> 02:18:28,180
Yani bunu unutacaklar.

2096
02:18:28,180 --> 02:18:30,180
Evet dinliyorum.

2097
02:18:30,180 --> 02:18:32,180
Sevimli bir kuzu.

2098
02:18:37,180 --> 02:18:39,180
Bak ben de sen ısıracağım sonra.

2099
02:18:39,180 --> 02:18:40,180
Evet.

2100
02:18:40,180 --> 02:18:43,180
Bunun bir karşılığı olur tabi biliyorsun.

2101
02:18:43,180 --> 02:18:46,180
Sen yap şimdi böyle oklasını.

2102
02:18:46,180 --> 02:18:50,180
Ceza olarak her yanına ısırma cezası var buna.

2103
02:18:59,180 --> 02:19:01,180
Tayyip hocam sen başta olacaksın.

2104
02:19:01,180 --> 02:19:04,180
Mehdi devrinde başta olacaksın sen.

2105
02:19:04,180 --> 02:19:08,180
Bak ben söyleyeyim sana da hadisleri sen de oradan kanaatin gelsin.

2106
02:19:08,180 --> 02:19:14,180
Deccal çıkınca yani İngiliz derecede ortaya çıkınca ona karşı müminlerden bir adam yönelir.

2107
02:19:14,180 --> 02:19:17,180
Yani gidiyor İngiltere'de efendim mekanlarına giriyor.

2108
02:19:17,180 --> 02:19:19,180
İflalarını kesiyor.

2109
02:19:19,180 --> 02:19:31,180
Derken o mümin kimseye mümin Mehdi demiyor bak mümin kimseye birçok silahlılar yani FETÖ'cü, İtkopuk, PKK'nın adamları.

2110
02:19:31,180 --> 02:19:42,180
Deccal'in merkezlerde merkezlerde bak gözetleme yapan yani böyle böcekle gizli kamerayla gözetle yapan silahlı alçakları karşı çıkarlar.

2111
02:19:42,180 --> 02:19:43,180
Nerede yazıyor?

2112
02:19:43,180 --> 02:19:50,180
Mehdilik ve imamiye sayfa otuz yedi sahih-i müslüm cilt on bir sayfa üç yüz doksan üçten nakil.

2113
02:19:50,180 --> 02:19:55,180
Şimdi Tayyip Hocam bak sana bir hadis daha söylüyorum.

2114
02:19:55,180 --> 02:20:00,180
O mümin kimseye Tayyip Hocam bak burada kastelen sensin.

2115
02:20:00,180 --> 02:20:10,180
Merkezlerde gözetleme yapan silahlılar, kışlalar ve darbeci askerler anlamına geliyor Arapçasında.

2116
02:20:10,180 --> 02:20:23,180
Evet, şimdi o hadisi ben kesiyorum şimdi buna devam edeceğim.

2117
02:20:23,180 --> 02:20:26,180
Tabatabai 57. hadis.

2118
02:20:26,180 --> 02:20:29,180
Çünkü o hadisi öbürünün devam olduğu için ayrı bir hadis söylüyorum.

2119
02:20:29,180 --> 02:20:36,180
İmam Mehdi ve arkadaşları arazisi geniş, etrafı çevrili bir yerde ikamet eder.

2120
02:20:36,180 --> 02:20:42,180
Bak ne kadar net, bin dört yüz yıl öncesinde söylüyor Resulullah.

2121
02:20:42,180 --> 02:20:45,180
Mehdi ve arkadaşları bak, Mehdi demiyor.

2122
02:20:45,180 --> 02:20:48,180
Arkadaşları. Nerede? Arazisi geniş.

2123
02:20:48,180 --> 02:20:53,180
Yani diyor ki beş on metre kare falan elli yüz falan değil mi? Küçük bir şeye böyle demez.

2124
02:20:53,180 --> 02:20:56,180
Arazisi geniş ve etrafı çevrili.

2125
02:20:56,180 --> 02:20:57,180
Görüyor musun detayları?

2126
02:20:57,180 --> 02:20:59,180
Gördüğünü söylüyor Resulullah.

2127
02:20:59,180 --> 02:21:02,180
Çevrili bir yerde ikamet eder.

2128
02:21:02,180 --> 02:21:07,180
Mehdi'nin bulunduğu yerin adı Arz-ı Tayyip'e'dir diyor.

2129
02:21:07,180 --> 02:21:10,180
Maşallah. Maşallah. Maşallah.

2130
02:21:10,180 --> 02:21:13,180
Tayyip'in arzıdır diyor yani. Tayyip'in bulunduğu şehirdir.

2131
02:21:13,180 --> 02:21:15,180
Maşallah. Maşallah. Maşallah.

2132
02:21:15,180 --> 02:21:18,180
Eee Tayyip hocam işte görüyorsun.

2133
02:21:18,180 --> 02:21:20,180
Mehdi devrinde de başlasın.

2134
02:21:20,180 --> 02:21:22,180
İnşaAllah. İnşaAllah.

2135
02:21:22,180 --> 02:21:23,180
Görevdesin.

2136
02:21:23,180 --> 02:21:24,180
İnşaAllah.

2137
02:21:24,180 --> 02:21:26,180
Kaderin böyle seni alamazlar.

2138
02:21:26,180 --> 02:21:27,180
Gönlün rahat olsun.

2139
02:21:27,180 --> 02:21:29,180
İnşaAllah.

2140
02:21:29,180 --> 02:21:35,180
Çarşaflı ve dekolte hanımı hepsine alabildiğine hürriyet.

2141
02:21:35,180 --> 02:21:42,180
sanata, estetiğe, kültüre, kaliteye alabildiğine teşvik.

2142
02:21:42,180 --> 02:21:57,180
Ve özellikle kadınlara, gençlere, kılık kıyafet dahil, eğlencesine, neşesine, hiçbir şeyine, hiçbir şekilde müdahale olmayacaktır.

2143
02:21:57,180 --> 02:22:01,180
Herkes istediği gibi özgür yaşayacaktır gibi.

2144
02:22:01,180 --> 02:22:04,180
Kısa bir açıklama yaparsan Tayyip hocam gönülleri fethedeceksin.

2145
02:22:04,180 --> 02:22:05,180
İnşaAllah.

2146
02:22:05,180 --> 02:22:07,180
Bak daha var seçime.

2147
02:22:07,180 --> 02:22:08,180
Bir ara bunu söyle.

2148
02:22:08,180 --> 02:22:09,180
İnşaAllah.

2149
02:22:09,180 --> 02:22:12,180
Çok büyük fark atacak ben söyleyeyim.

2150
02:22:12,180 --> 02:22:13,180
İnşaAllah.

2151
02:22:13,180 --> 02:22:16,180
Evet dinliyorum.

2152
02:22:16,180 --> 02:22:23,180
Muharrem İnce'nin dine ve dindarlığa sık sık vurgu yapan açıklamaları ve uygulamaları basın tarafından samimiyetsiz bulunuyor.

2153
02:22:23,180 --> 02:22:26,180
Ve özellikle sağ medya çok eleştiriyor.

2154
02:22:26,180 --> 02:22:33,180
Son olarak kendisine gümülcine de hediye edilen Elif harfinin olduğu tabloyu ters tutunca hakkında alaycı yorumlar yapıldı.

2155
02:22:33,180 --> 02:22:36,180
Bunun üzerine Muharrem İnce şöyle bir açıklama yaptı.

2156
02:22:36,180 --> 02:22:41,180
Size yemin ediyorum o telaş içinde bana uzatılan bu tabloya doğru dürüst bakamadım bile.

2157
02:22:41,180 --> 02:22:43,180
Vallahi de böyle billahi de böyle.

2158
02:22:43,180 --> 02:22:46,180
Yoksa Mert'e edebilirim Elif'i de dedi.

2159
02:22:46,180 --> 02:22:50,180
Canım olabilir ya bu kadar da tensiyona göre heyecanlanmış olabilir.

2160
02:22:52,180 --> 02:22:55,180
Bir de karıştırmış da olabilir ne var bunda yani.

2161
02:22:55,180 --> 02:22:58,180
Normal açısı öyle gibi zannetmiş olabilir.

2162
02:22:58,180 --> 02:23:01,180
Yani Arapça biliyorum ben.

2163
02:23:01,180 --> 02:23:03,180
Demiyor ki yani.

2164
02:23:03,180 --> 02:23:05,180
Latin harflerine yetişmiş bir insan.

2165
02:23:05,180 --> 02:23:07,180
Bilmeyebilir de hoca değil o yani.

2166
02:23:07,180 --> 02:23:10,180
Mekke'den gelmiyor, Medine'den gelmiyor yani.

2167
02:23:10,180 --> 02:23:11,180
Değil mi?

2168
02:23:11,180 --> 02:23:13,180
Hadis fıkıh halimi de değil.

2169
02:23:13,180 --> 02:23:16,180
Dolayısıyla bilmeyebilir yani.

2170
02:23:16,180 --> 02:23:19,180
O anda da harfin akışını o an öyle gibi.

2171
02:23:19,180 --> 02:23:22,180
Yani öyle süslü olarak öyle yaptılar diye düşünmüş olabilir.

2172
02:23:22,180 --> 02:23:24,180
Bir hata yapmamak için işte.

2173
02:23:24,180 --> 02:23:27,180
Hakikaten oturuşa öyle gibi görünüyor ilk bakışta.

2174
02:23:27,180 --> 02:23:29,180
Yani düz bakan biri öyle anlar.

2175
02:23:29,180 --> 02:23:31,180
Ancak harfi bilen onu.

2176
02:23:31,180 --> 02:23:33,180
O şekilde falan.

2177
02:23:33,180 --> 02:23:35,180
Oradakilerin de hatası.

2178
02:23:35,180 --> 02:23:38,180
Ona sunarken öyle sunmaları çok ayıp yani.

2179
02:23:38,180 --> 02:23:42,180
Onu düz açısıyla göstermeleri gerekirdi.

2180
02:23:42,180 --> 02:23:45,180
Bunlar önemli şey de yani.

2181
02:23:45,180 --> 02:23:48,180
Biz buna göre bir insana değer vermeyiz.

2182
02:23:48,180 --> 02:23:52,180
Yani buna göre bir karakter tahlili olmaz.

2183
02:23:52,180 --> 02:23:55,180
O dindarlığa, İslam'a sevgisi olduğunu görüyoruz.

2184
02:23:55,180 --> 02:23:57,180
Atakları güzel.

2185
02:23:57,180 --> 02:24:00,180
Müslümanlıkla ilgili vurguları güzel.

2186
02:24:00,180 --> 02:24:04,180
Onu iftiharla, gururla karşılıyoruz.

2187
02:24:04,180 --> 02:24:05,180
Bunlarda bir şey yok.

2188
02:24:05,180 --> 02:24:07,180
Ama sertliğe gerek yok.

2189
02:24:07,180 --> 02:24:09,180
Yani o sert üsluba kaymasın.

2190
02:24:09,180 --> 02:24:10,180
Gerek yok bunlara.

2191
02:24:10,180 --> 02:24:12,180
Yani gidişatı iyi.

2192
02:24:12,180 --> 02:24:13,180
Ama kazanamaz.

2193
02:24:13,180 --> 02:24:15,180
Ama akılları da iyi kalacak.

2194
02:24:15,180 --> 02:24:16,180
Güzel kalacak.

2195
02:24:16,180 --> 02:24:18,180
Yani kazanması diye bir konu olmaz.

2196
02:24:18,180 --> 02:24:20,180
Onu söyleyeyim yani.

2197
02:24:24,180 --> 02:24:27,180
Tayyip Hocam şimdi baksana bir hadis daha.

2198
02:24:27,180 --> 02:24:30,180
Resulullah Deccal'i anlatırken şöyle buyurdu.

2199
02:24:30,180 --> 02:24:31,180
Deccal diyecek ki.

2200
02:24:31,180 --> 02:24:33,180
Ben şimdi size kendimi tanıtayım.

2201
02:24:33,180 --> 02:24:35,180
Gel de kendimi tanıtayım diyor.

2202
02:24:35,180 --> 02:24:38,180
Ben Mesih Deccal'im diyecek diyor.

2203
02:24:38,180 --> 02:24:41,180
Çıkış için bana izin verilmez zamanı yakındır.

2204
02:24:41,180 --> 02:24:43,180
Şu an yakın zaten.

2205
02:24:43,180 --> 02:24:46,180
Bak izin verilmez zamanı görüyor musun?

2206
02:24:46,180 --> 02:24:48,180
O heyeti toplanıyor.

2207
02:24:48,180 --> 02:24:49,180
Heyet ona izin veriyor.

2208
02:24:49,180 --> 02:24:50,180
Deccal.

2209
02:24:50,180 --> 02:24:52,180
Üç yüz kişilik heyeti var.

2210
02:24:52,180 --> 02:24:55,180
O zaman çıkıp yeryüzünden dolaşacağım.

2211
02:24:55,180 --> 02:24:56,180
İşte Mekke'ye, Medine'ye.

2212
02:24:56,180 --> 02:24:58,180
Uğrayamıyor ama Kudüs'e geliyor.

2213
02:24:58,180 --> 02:25:02,180
Kırk gün içinde uğramadığım kalya köy kalmayacak.

2214
02:25:02,180 --> 02:25:04,180
Doğru yani.

2215
02:25:04,180 --> 02:25:05,180
Seri bir gezme öyle.

2216
02:25:05,180 --> 02:25:10,180
Mekke ile Tayyip'e yani İstanbul hariç diyor.

2217
02:25:10,180 --> 02:25:15,180
Tayyip hocam bak senin isminle İstanbul birlikte anılıyor.

2218
02:25:15,180 --> 02:25:17,180
Tayyip'e diyor.

2219
02:25:17,180 --> 02:25:18,180
Değil mi Peygamber?

2220
02:25:18,180 --> 02:25:22,180
Bayağı isim verebilir ama bak Tayyip'e diyor.

2221
02:25:22,180 --> 02:25:29,180
Sonra diyor Resulullah sallallahu aleyhi ve sellem çubuğuyla minbere dokunarak.

2222
02:25:29,180 --> 02:25:36,180
Bu Tayyip'edir, bu Tayyip'edir, bu Tayyip'edir, bu Tayyip'edir.

2223
02:25:36,180 --> 02:25:38,180
Bak üç defa ismini söylüyor senin.

2224
02:25:38,180 --> 02:25:44,180
Halkta evet diyen karşılık veriyor Ebu Davut da üstelik.

2225
02:25:44,180 --> 02:25:45,180
Sahih aleyhisselam.

2226
02:25:45,180 --> 02:25:48,180
Buradan anlıyoruz başta olacağını Tayyip hocam.

2227
02:25:48,180 --> 02:25:49,180
İnşaAllah.

2228
02:25:49,180 --> 02:25:58,180
Evet dinliyorum.

2229
02:25:58,180 --> 02:26:03,180
İngilizlerin devleti kimden emir almaktadır?

2230
02:26:03,180 --> 02:26:06,180
Şeytandan yakışıklı mı?

2231
02:26:06,180 --> 02:26:08,180
Yani şeytan çağırıyorlar.

2232
02:26:08,180 --> 02:26:10,180
Adamı hipnozu sokuyorlar önce.

2233
02:26:10,180 --> 02:26:12,180
Yani o başı olan kişiyi.

2234
02:26:12,180 --> 02:26:18,180
Adam böyle derin humurtalarla alarak derin transa geçiyor.

2235
02:26:18,180 --> 02:26:23,180
Yani hırıltılı bir nefes alma şekli oluyor.

2236
02:26:23,180 --> 02:26:25,180
Üzerine şeytan çöktüğünde.

2237
02:26:25,180 --> 02:26:27,180
Yani boğulacak gibi oluyor.

2238
02:26:27,180 --> 02:26:28,180
Kıpkırmızı oluyor.

2239
02:26:28,180 --> 02:26:32,180
Hırıltılı o anda ona vahiy etmeye başlıyor işte şeytan.

2240
02:26:32,180 --> 02:26:33,180
Zırv alıyor işte.

2241
02:26:33,180 --> 02:26:35,180
Mesela şunu asın, bunu kesin.

2242
02:26:35,180 --> 02:26:37,180
Şunları öldürün, bunları yapın falan.

2243
02:26:37,180 --> 02:26:39,180
O kendi ağzına söylüyor.

2244
02:26:39,180 --> 02:26:40,180
Onlar orada yazıyorlar.

2245
02:26:40,180 --> 02:26:43,180
Decalet'in sistemi budur.

2246
02:26:43,180 --> 02:26:45,180
Buhtu Nasr da böyle olmuştur.

2247
02:26:45,180 --> 02:26:47,180
Nimrod da böyle olmuştur.

2248
02:26:47,180 --> 02:26:49,180
Yapılanlar da masoniktir.

2249
02:26:49,180 --> 02:26:51,180
Yani toplantıları da masoniktir.

2250
02:26:51,180 --> 02:26:53,180
Ama şeytani masonik.

2251
02:26:53,180 --> 02:26:55,180
Konu bu.

2252
02:26:55,180 --> 02:26:57,180
Evet dinliyorum.

2253
02:26:59,180 --> 02:27:04,180
Kız kardeşin on iki yaşındayken dedesinin isteği üzerine başını örttüğünü anlatan Muharrem İnce.

2254
02:27:04,180 --> 02:27:07,180
Kahlu beladan beri Müslüman olduğunu söyledi.

2255
02:27:07,180 --> 02:27:10,180
Kız kardeşim on iki yaşındayken dedemin isteği üzerine başını örtmüştü.

2256
02:27:10,180 --> 02:27:13,180
Yani AK Parti iktidara geldiği için başını örtmedi.

2257
02:27:13,180 --> 02:27:16,180
Kocası ihale alsın diye de başını örtmedi.

2258
02:27:16,180 --> 02:27:20,180
Yani Müslümanlığı Tayyip Erdoğan'dan öğrenecek halimiz yok.

2259
02:27:20,180 --> 02:27:24,180
Elhamdülillah kahlu beladan beri Müslümanız senden mi öğreneceğiz dedi.

2260
02:27:24,180 --> 02:27:26,180
Cumhurbaşkanımız dedi.

2261
02:27:26,180 --> 02:27:27,180
Cumhurbaşkanımız dedi.

2262
02:27:27,180 --> 02:27:31,180
Cumhurbaşkanı'na karşı bence hoş sohbetli uslup kolası daha güzel olur.

2263
02:27:31,180 --> 02:27:36,180
Bunlar biraz dozu yüksek ama ben samimiyetle Müslümanlığına inanıyorum.

2264
02:27:36,180 --> 02:27:38,180
Dürüstlüğüne de inanıyorum.

2265
02:27:38,180 --> 02:27:39,180
Dürüstlüğüne de inanıyorum.

2266
02:27:39,180 --> 02:27:41,180
Yani senin Müslümanlığın kimse tartışamazsın.

2267
02:27:41,180 --> 02:27:42,180
Evet.

2268
02:27:42,180 --> 02:27:43,180
Sayın Muharrem İnce.

2269
02:27:43,180 --> 02:27:45,180
Yani hiç kimsede tartıştırtmayız.

2270
02:27:45,180 --> 02:27:49,180
Biz senin canla samimi Müslüman olduğuna inanıyoruz ve güzel CHP'de güzel bir çizgi,

2271
02:27:49,180 --> 02:27:50,180
misyon oluşturuyorsun.

2272
02:27:50,180 --> 02:27:52,180
Takdirle de takip ediyoruz.

2273
02:27:52,180 --> 02:27:53,180
Teşvik de diyor.

2274
02:27:53,180 --> 02:27:55,180
Sana laf söyleyenler biz kale almayız.

2275
02:27:55,180 --> 02:27:56,180
Evet.

2276
02:27:56,180 --> 02:27:57,180
Kimse de kale almaz.

2277
02:27:57,180 --> 02:27:58,180
Doğru yolasın.

2278
02:27:58,180 --> 02:27:59,180
O yönde bir mahsur yok.

2279
02:27:59,180 --> 02:28:00,180
Evet.

2280
02:28:00,180 --> 02:28:03,180
Ama Tayyip Hoca'ya yardım ve destek zamanı yani şu an.

2281
02:28:03,180 --> 02:28:07,180
Tamam muhalif ol ama harim bir dil kullan bence.

2282
02:28:07,180 --> 02:28:08,180
Sana yakışan o.

2283
02:28:08,180 --> 02:28:12,180
Sen boş ver eski stilini tamamen kaldır.

2284
02:28:12,180 --> 02:28:13,180
Evet.

2285
02:28:13,180 --> 02:28:15,180
Çünkü kazanamazsan bile ilerisi için seni düşünüyoruz.

2286
02:28:15,180 --> 02:28:17,180
Düşünürüz yani.

2287
02:28:17,180 --> 02:28:20,180
CHP'nin başına geçiririz seni.

2288
02:28:20,180 --> 02:28:21,180
İnşaAllah.

2289
02:28:21,180 --> 02:28:22,180
İnşaAllah.

2290
02:28:22,180 --> 02:28:23,180
İnşaAllah.

2291
02:28:23,180 --> 02:28:27,180
Ama tabi hoca neler bilmiyoruz kız sen kuştur onu.

2292
02:28:27,180 --> 02:28:30,180
Ama da kalenderce ne olur bir şey olmaz.

2293
02:28:30,180 --> 02:28:35,180
Kardeş kardeşe zaman zaman değil mi görev tevdi eder bir şey olmaz.

2294
02:28:35,180 --> 02:28:38,180
Ama Tayyip Hoca şu an iyiyim.

2295
02:28:38,180 --> 02:28:41,180
Yani ferah bir on yıl, yirmi yıl götürür yani.

2296
02:28:41,180 --> 02:28:42,180
İnşaAllah.

2297
02:28:42,180 --> 02:28:43,180
Evet gider.

2298
02:28:43,180 --> 02:28:53,180
İmam Hatip okullarında fizik öğretmeni yapmış Muharrem İnce.

2299
02:28:53,180 --> 02:28:57,180
İmam Hatip okullarında yani yabancı değil oralara.

2300
02:28:57,180 --> 02:29:00,180
Hakikaten de müslüman, temiz, dürüst bir insan.

2301
02:29:00,180 --> 02:29:02,180
Ama sen sevecenliğinden tanınıyorsun.

2302
02:29:02,180 --> 02:29:04,180
Bence onu hiç bırakma.

2303
02:29:04,180 --> 02:29:06,180
Kırma o sistemi yani.

2304
02:29:06,180 --> 02:29:07,180
Gayet güzel gidiyorsun.

2305
02:29:07,180 --> 02:29:10,180
Yani CHP'yle istese de yapma sen.

2306
02:29:10,180 --> 02:29:11,180
Bazılar isteyebilir.

2307
02:29:11,180 --> 02:29:12,180
Yapma.

2308
02:29:12,180 --> 02:29:13,180
Evet.

2309
02:29:13,180 --> 02:29:16,180
Ama dindarlığın müslümanlığına kimse laf diyemezsin.

2310
02:29:16,180 --> 02:29:19,180
Biz seni o yönüyle takdir ediyoruz.

2311
02:29:19,180 --> 02:29:20,180
Gayet de güzel yoldasın.

2312
02:29:20,180 --> 02:29:24,180
CHP'nin gidişatı da İslam'a yaklaşma şekli de çok güzel.

2313
02:29:24,180 --> 02:29:26,180
İyice sağa kaydı.

2314
02:29:26,180 --> 02:29:27,180
Evet.

2315
02:29:27,180 --> 02:29:28,180
Bak.

2316
02:29:28,180 --> 02:29:29,180
Evet.

2317
02:29:29,180 --> 02:29:30,180
Kaç yıldan beri söylüyorum.

2318
02:29:30,180 --> 02:29:31,180
Evet.

2319
02:29:31,180 --> 02:29:32,180
Solun iyice sağına gelin dedim.

2320
02:29:32,180 --> 02:29:34,180
Yahu sağın iyice solunda olun dedim.

2321
02:29:34,180 --> 02:29:35,180
Evet.

2322
02:29:35,180 --> 02:29:37,180
Solun iyice sağına geldiler.

2323
02:29:37,180 --> 02:29:41,180
Hatta dediler ki yani çıktı falan dediler artık neredeyse.

2324
02:29:41,180 --> 02:29:42,180
Sınırda çıktı dediler.

2325
02:29:42,180 --> 02:29:44,180
İşte aranan bu.

2326
02:29:44,180 --> 02:29:46,180
Bunu yaparsanız gayet güzel baş tacı olsun.

2327
02:29:46,180 --> 02:29:48,180
Halk da sizi sever.

2328
02:29:48,180 --> 02:29:51,180
Yani iyi gidişat iyi.

2329
02:29:51,180 --> 02:29:53,180
Evet dinliyorum.

2330
02:29:53,180 --> 02:29:57,180
Sarışın bu esmer misi can kısakıllı.

2331
02:30:01,180 --> 02:30:03,180
Yakışıklı mı güzel yüzdüm.

2332
02:30:03,180 --> 02:30:08,180
O kadınlara karşı içi kin dolu bazı homoseksüeller var.

2333
02:30:08,180 --> 02:30:11,180
Böyle kadın düşmanları var.

2334
02:30:11,180 --> 02:30:13,180
Kadınlara bin bir türlü laf edelim.

2335
02:30:13,180 --> 02:30:16,180
Mesela esmer olana kara kız diyor.

2336
02:30:16,180 --> 02:30:19,180
Sarışına da işte çok çok özür dilerim.

2337
02:30:19,180 --> 02:30:20,180
Haşa.

2338
02:30:20,180 --> 02:30:22,180
İşte aptal sarışın falan gibisinden.

2339
02:30:22,180 --> 02:30:27,180
Onu diyenin aptallığı katlamalı bir aptallık oluyor aslında.

2340
02:30:27,180 --> 02:30:28,180
Kendisi aptal oluyor.

2341
02:30:28,180 --> 02:30:29,180
O sarışının.

2342
02:30:29,180 --> 02:30:31,180
Bindi biri bir zeka akıl göstersin.

2343
02:30:31,180 --> 02:30:33,180
Ben ne istiyorsa yapacağım onu diyen.

2344
02:30:33,180 --> 02:30:34,180
Gelsin.

2345
02:30:34,180 --> 02:30:37,180
Yayına çıkaralım, göstertelim akılsızlığını göstereyim.

2346
02:30:40,180 --> 02:30:42,180
Sarışınlar bir kere son derece zeki olurlar.

2347
02:30:42,180 --> 02:30:44,180
Esmerlere son derece zeki ve akıl olurlar.

2348
02:30:44,180 --> 02:30:49,180
Yani birbirlerine adeta yarış halindedirler.

2349
02:30:49,180 --> 02:30:51,180
Ve hepsi mükemmel olur.

2350
02:30:51,180 --> 02:30:54,180
Sarışınlar gayet güzel hayat yaşarlar.

2351
02:30:54,180 --> 02:30:56,180
Ve çok da sevilirler.

2352
02:30:56,180 --> 02:30:58,180
Esmerler de çok sevilirler.

2353
02:30:58,180 --> 02:31:00,180
Ve gayet güzel hayat yaşarlar.

2354
02:31:00,180 --> 02:31:01,180
Bunlar laf.

2355
02:31:01,180 --> 02:31:06,180
Benim yakışıklığımda zaten bunlara inanmadığı için, bunun mantıksızlığını vurgulamak için soruyor.

2356
02:31:06,180 --> 02:31:08,180
Doğru söylüyorsun.

2357
02:31:08,180 --> 02:31:12,180
Sarışın da, esmer de, her ikisi de güzeldir.

2358
02:31:12,180 --> 02:31:13,180
Her biri de birbirinden üstündür.

2359
02:31:13,180 --> 02:31:15,180
İyi ve güzeldir.

2360
02:31:15,180 --> 02:31:20,180
Dolayısıyla kadın düşmanlarının ortaya attığı çirkin sözlere hiç itibar etmiyoruz.

2361
02:31:20,180 --> 02:31:23,180
Benim yakışıklığımda itibar etmez.

2362
02:31:29,180 --> 02:31:34,180
Bir kısmı bunu hakikaten bilgisizliğinden yapıyor yahut boş bulunduğu için yapıyor.

2363
02:31:34,180 --> 02:31:38,180
Ama birçoğu homoseksüel ve kadın düşman olduğu için yapıyor.

2364
02:31:38,180 --> 02:31:45,180
Ama bir kısmı işte Anadolu terbiyesi içerisinde bilmeden bu tip bilgiler, yani kara kız kara kıza hitap edilir.

2365
02:31:45,180 --> 02:31:48,180
İyi niyetle söylüyor ama tabii yanlış bir alışkanlık.

2366
02:31:48,180 --> 02:31:51,180
Fakat onun kötü olduğunu kavrayamıyor.

2367
02:31:51,180 --> 02:31:56,180
Aptal sarışın sözü de sarışına ulaşamayan avanaktan ortaya çıkardığı laflardır.

2368
02:31:56,180 --> 02:31:59,180
Ulaşamayınca öfkeden ne desin?

2369
02:31:59,180 --> 02:32:00,180
Aptal der.

2370
02:32:00,180 --> 02:32:02,180
Veyahut daha da kötü şeyler söyler.

2371
02:32:02,180 --> 02:32:04,180
Ne kadar hakaret ediyor?

2372
02:32:04,180 --> 02:32:06,180
En hafif hakareti budur onların.

2373
02:32:06,180 --> 02:32:07,180
Ulaşamadığı için.

2374
02:32:07,180 --> 02:32:09,180
Hoş dedikleri için.

2375
02:32:09,180 --> 02:32:10,180
Konu bu.

2376
02:32:10,180 --> 02:32:12,180
Yani birçoğu için böyle.

2377
02:32:12,180 --> 02:32:15,180
Ama bir kısmı da bilgisizliğinden bunu söylüyor.

2378
02:32:15,180 --> 02:32:17,180
Yahu sevgisizliğinden söylüyor ayrı mesele.

2379
02:32:17,180 --> 02:32:22,180
Ama çoğu homoseksüellerin veyahut zalimlerin ikisinde kaldığı için yapıyor.

2380
02:32:22,180 --> 02:32:26,180
Ama asıl ekseriyet kavuşamamak.

2381
02:32:26,180 --> 02:32:28,180
Elde edememek.

2382
02:32:28,180 --> 02:32:30,180
Hani derler ya.

2383
02:32:30,180 --> 02:32:35,180
Kedi ulaşamadığı ciğere mundar dermiş de.

2384
02:32:35,180 --> 02:32:36,180
Onun gibi.

2385
02:32:36,180 --> 02:32:38,180
Ulaşamamalarından kaynaklanıyor.

2386
02:32:38,180 --> 02:32:39,180
Başka bir şey değil.

2387
02:32:41,180 --> 02:32:42,180
Derici derler.

2388
02:32:42,180 --> 02:32:44,180
Beğendiği deriyi yerden yere vururmuş.

2389
02:32:44,180 --> 02:32:47,180
Ne yapsın ulaşamayınca kendi kafasına göre?

2390
02:32:47,180 --> 02:32:49,180
Kendince aşağıladığını zannediyor.

2391
02:32:49,180 --> 02:32:50,180
Bir kendini aşağılamış olur.

2392
02:32:53,180 --> 02:32:54,180
Evet dinliyorum.

2393
02:32:54,180 --> 02:32:57,180
Irak Dışişleri Bakanı Cahili'nin bir açıklaması var.

2394
02:32:57,180 --> 02:32:59,180
Dicle ve Fırat Mehdi'nin azalması.

2395
02:32:59,180 --> 02:33:02,180
Hazreti Mehdi'nin gelişinin yaklaştığını işaret ediyor.

2396
02:33:09,180 --> 02:33:11,180
Ey Diyanet görevlileri duyun.

2397
02:33:11,180 --> 02:33:14,180
Bak sizin dışınızda herkes Mehdi geldi gelecek diyor.

2398
02:33:14,180 --> 02:33:15,180
Maşallah.

2399
02:33:15,180 --> 02:33:16,180
Maşallah.

2400
02:33:16,180 --> 02:33:17,180
Bak bu ne demek?

2401
02:33:17,180 --> 02:33:18,180
Mehdi geldi anlamında söylüyor.

2402
02:33:18,180 --> 02:33:19,180
Evet.

2403
02:33:19,180 --> 02:33:21,180
Çünkü bu alamet çıktığında olan alamet.

2404
02:33:21,180 --> 02:33:22,180
Maşallah.

2405
02:33:22,180 --> 02:33:23,180
Maşallah.

2406
02:33:23,180 --> 02:33:24,180
Sağ olun.

2407
02:33:24,180 --> 02:33:27,180
Irak Dışişleri Bakanı Cafi'nin şöyle söylüyor.

2408
02:33:27,180 --> 02:33:29,180
Dicle ve Fırat Nehri'nin azalması,

2409
02:33:29,180 --> 02:33:32,180
Hazreti Mehdi'nin gelişinin yaklaştığını işaret edilir.

2410
02:33:38,180 --> 02:33:41,180
Bak evliyalar, esfi hepsi biliyor.

2411
02:33:41,180 --> 02:33:43,180
Bizimkilerin bir kısmı bilmezden geliyor ama

2412
02:33:43,180 --> 02:33:45,180
bilinşaatlarını biliyorlar.

2413
02:33:49,180 --> 02:33:53,180
Vay be vay be kardeşim abiniz konuşur da.

2414
02:33:53,180 --> 02:33:55,180
Sayı yükselmez miyim?

2415
02:33:55,180 --> 02:33:57,180
Katlamalı artma var.

2416
02:33:57,180 --> 02:34:00,180
Ama gidelim, akşam gelelim şimdi.

2417
02:34:00,180 --> 02:34:01,180
Ramazan.

2418
02:34:01,180 --> 02:34:02,180
Oruçlu herkes.

2419
02:34:02,180 --> 02:34:03,180
İnşaAllah.

2420
02:34:03,180 --> 02:34:04,180
İnşaAllah.

2421
02:34:04,180 --> 02:34:05,180
İnşaAllah.

2422
02:34:05,180 --> 02:34:06,180
İnşaAllah.

2423
02:34:06,180 --> 02:34:07,180
Yayınımızın sonuna geldik.

2424
02:34:07,180 --> 02:34:08,180
Akşam inşaAllah tekrar görüşmek üzere.

2425
02:34:08,180 --> 02:34:09,180
Tekrar görüşmek üzere.

2426
02:34:09,180 --> 02:34:10,180
 

2427
02:34:10,180 --> 02:34:11,180
 

2428
02:34:11,180 --> 02:34:12,180
 

2429
02:34:12,180 --> 02:34:13,180
 

2430
02:34:13,180 --> 02:34:14,180
 

2431
02:34:14,180 --> 02:34:15,180
 

2432
02:34:15,180 --> 02:34:17,180
 

2433
02:34:17,180 --> 02:34:19,180
 

2434
02:34:19,180 --> 02:34:21,180
 

2435
02:34:21,180 --> 02:34:22,180
 

