WEBVTT

00:00.120 --> 00:03.880
Günümüzde siyaset neden bu kadar toplumsal hayatta fazla iç içe?

00:07.320 --> 00:10.360
Yakışıklığım ne demek istedi acaba? Siz anladınız mı demek istedi?

00:17.260 --> 00:19.340
Yani şöyle mi demek istiyor acaba?

00:20.620 --> 00:23.680
İnternette orada burada herkes siyasetten konuşuyor.

00:24.160 --> 00:26.120
Herkes siyasetçi havasında.

00:26.120 --> 00:29.940
Yani bütün halka siyaset silahit etmiş durumda.

00:30.960 --> 00:36.620
Ama o iyi yakışıklım ya böyle asosyal olması toplumun iyi bir şey değil.

00:37.280 --> 00:40.980
Yani o politize olmağı tabir ediliyor.

00:41.840 --> 00:43.880
O çok önemli değil toplumun politize olması.

00:44.560 --> 00:47.320
Politika ile iç içe olacaklar, siyasette iç içe olacaklar.

00:48.040 --> 00:49.440
Bana ne demememeler lazım.

00:50.100 --> 00:51.140
Bir mahsuru da yok.

00:51.140 --> 00:58.100
Ama tabii mahsurlu yönlerini söylersen onlar hakkında konuşma yapabiliriz.

00:58.100 --> 01:02.280
Ama gençliğin tamamının politize olması çok önemli.

01:03.740 --> 01:06.860
Çünkü bana ne kafası çok ürkütücü.

01:08.560 --> 01:11.240
Yani kalitesiz nesillere yetişir o zaman.

01:11.240 --> 01:12.500
Allah'a tab mucha werk reservations.

01:12.500 --> 01:13.340
Yani kalitesiz railroad我說 bako var.

01:13.400 --> 01:14.560
Bir mahsuru вам da Windows'un Common.

01:14.600 --> 01:15.740
Bir malin ismin ihl eml.

01:15.900 --> 01:15.960
Bir mahsuru az bir hait ekürlendi.

01:16.360 --> 01:16.960
Ama sizden bir magustum bako var.

01:16.960 --> 01:18.080
Binisen bir hait almak istiyor.

01:18.160 --> 01:20.420
age entretmiş olma institutional.

01:20.500 --> 01:22.500
Ve o zaman yap Guatemala.

01:23.320 --> 01:24.400
Bir ma Divine veாč çok ters dua.

